background image

20

21

• Pantalla: pantalla LCD 3 dígitos y medio
• Calibración: Manual
• Protección contra sobrecargas: protección para todos los rangos
• Visualizacion de la ultima medicion (HOLD)
• Medición del valor relativo

• Indicador de batería baja 

+

• Al sobrepasar el rango de medición: «1» se visualiza en la pantalla.
• Polaridad negativa: «-» aparece en la pantalla.
• Temperatura de funcionamiento: 0 ~ 40°C (32 ~ 104°F)
• Temperatura de almacenamiento: -20 ~ 60°C (-4 ~ 140°F)
• Altitud máxima: 2000m
• Solo para uso en interiores
• Fuente de alimentación: pila 1.5V×2, AAA R03P
• Protección por fusible: F 0.5A / 500V (acción rápida) - F 10A / 500V (acción rápida)
• Normativa: EN 61010-1, CAT III 600 V
• Dimensiones (alto x ancho x grosor): 138 x 67 x 30 mm
• Peso: alrededor de 120 g

4.2. Especificaciones eléctricas

4.2.1 Tensión de corriente continua

Rango

Resolución Precisión

200 mV

100µV

± 1,0 % del valor 2 dígitos

2 V

1 mV

20 V

10 mV

200 V

100 mV

600 V

1 V

± 1,2 % del valor 2 dígitos

4.2.2 Corriente continua

Rango

Resolución Precisión

200µA

0,1µA

± 1,5 % del valor 2 dígitos

2mA

1µA

20mA

10µA

200mA

100µA

± 2,0 % del valor 2 dígitos

10A

10mA

± 2,0 % del valor 3 dígitos

4.2.3 Tensión de corriente alterna

Rango

Resolución Precisión

200V

100mV

± 1,5 % del valor 3 dígitos

600V

1V

3.2 Símbolos de seguridad

Información importante relativa a la seguridad. Consulte el manual

CAT III

(MEDICIÓN DE CATEGORÍA III) se aplica a las pruebas y mediciones de los circuitos 
conectados a la distribución de baja tensión en edificios. (Ej: armarios divisionales, 
cuadros eléctricos, protecciones, disyuntores, enchufes, etc.)
Doble aislamiento (protección clase II)
Aparatos en los que la protección contra descargas eléctricas no se basa únicamente 
en el aislamiento principal y que incluye medidas de seguridad adicionales, como 
el aislamiento doble o el aislamiento reforzado, estos aparatos no tienen medios de 
protección basados en el Al suelo o las condiciones de la instalación.
Corriente continua

Corriente alterna
Fusible

Conforme con las directivas europeas aplicables.

Tierra

Precaución, riesgo de descargas eléctricas.

Producto cuyo embalaje está sujeto a un orden de clasificación para su reciclaje.

Los productos eléctricos usados no deben desecharse con las basuras domésticas. 
Procure utilizar las instalaciones específicas previstas para tratarlos. Infórmese 
dirigiéndose a las autoridades locales o al minorista para conocer el camino a 
seguir en materia de reciclaje.

ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS: este símbolo indica que las baterías y los acu-
muladores que se suministran con este producto no deben tratarse como simples 
desechos domésticos.
Para deshacerse de ellos de manera segura, puede llevarlos a su distribuidor o de-
jarlos en los puntos de recolección de las tiendas en los puntos de venta o en los 
depósitos de recolección de basura de su comunidad. Al final de tu vida, recuerda 
retirar las baterías.

Uso en interior únicamente.

4. Características técnicas

4.1. Características generales

• Voltaje máximo entre terminales y tierra: 600 V ~ o 600V

 

Protección contra 
sobrecargas :
• 600V  o 600V~ 
rms para los

• Impedancia: 1 MΩ

otros rangos

Protección contra 
sobrecargas : 
• Fusible F 0.5A/500V 
para los rangos µA y mA
• Fusible F 10A/500V 
para el rango 10A
Para el rango de 10 
A, mediciones de 10 
segundos máx. cada 10 
minutos

Protección contra 
sobrecargas: 600V o 
600V~ rms. Frecuencia: 
de 40 a 500Hz. Respuesta; 
promedio en rms de una 
onda sinusoidal

Содержание 161087

Страница 1: ...Ref 161087 20201013 NOTICE D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUÁRIO BEDIENUNGSANLEITUNG FR 3 EN 11 ES 19 PT 27 DE 35 ...

Страница 2: ...orelle ou l endommagement de l appareil qui pourrait résulter d un choc électrique Ne procédez à aucune mesure de tension en dehors de la plage de mesure de l appareil 600V CAT III N utilisez pas le multimètre si la pointe de test est endommagée ou si des parties métalliques sont exposées Évitez d utiliser l appareil à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées Utilisez toujours la...

Страница 3: ...ets protections disjoncteurs prises etc Double isolation classe de protection II Appareil dans lequel la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l isolation principale et qui comporte des mesures supplémentaires de sécurité telle que la double isolation ou l isolation renforcée ces appareils ne comportant aucun moyen de protection reposant sur la mise à la terre ou sur...

Страница 4: ...rt circuit lisez la valeur de la résistance à l écran puis retirez en la valeur de la résistance mesurée 2 Lors de la mesure dans une plage de résistance élevée la lecture peut être confirmée après quelques secondes 5 4 Test de diode Avertissement Afin d éviter d endommager le multimètre ou l équipement soumis à la mesure coupez toutes les sources d alimentation des circuits concernés et déchargez...

Страница 5: ...ction antichoc du multimètre 3 Dévissez les 2 vis du multimètre à l aide d un tournevis puis ouvrez le en 2 et retirez la pile 4 Remplacez la par une pile d un modèle identique en respectant la polarité puis refermez le multimètre 5 Replacez la protection antichoc 6 2 Remplacement des fusibles Procédez comme suit pour remplacer les fusibles 1 Arrêtez l appareil 2 Ôtez la protection antichoc du mul...

Страница 6: ...al shock damaging the device follow these safety instructions Never try to measure a voltage out of the measuring range of the device 600V CAT III Do not use the multimeter if the test lead is damaged or if metal parts are exposed Avoid using the multimeter directly under the sun light or at high temperatures In case of doubt always use the highest measure range In case of measuring voltage higher...

Страница 7: ...ulation and which includes additional safety measures such as double insulation or reinforced insulation these appliances having no means of protection based on the to the ground or the conditions of the installation Direct current Alternating current Fuse Conform to the applicable European directives Earth Hazardous voltage can exists Product whose packaging is subject to a sorting order for recy...

Страница 8: ...e and then substract it to the value of the measured value of the circuit resistance 2 While measuring a high resistance wait few seconds for the measured value to be accurate 5 4 Diode test Warning In order to avoid damaging the multimeter or the circuit to be measured power off all power sources of the circuit and completely discharge all the capacitors before procceding to the measure Proceed a...

Страница 9: ...pen the multimeter and remove the battery 4 Replace it with a battery of identical model respect the polarity while replacing the battery and close the multimeter 5 Put the shockproof case back in place 6 2 Fuses replacement Proceed as following to replace the fuses 1 Shutdown the device 2 Remove the shockproof case 3 Unscrew the 2 screws with a screwdriver open the multimeter 4 Remove the fuses a...

Страница 10: ...tallados a continuación para evitar cualquier lesión personal o un daño al multímetro provocado por una descarga eléctrica No realice ninguna medición de voltaje fuera del rango de medición del dispositivo 600V CAT III No use el multímetro si la punta del cable de prueba está dañada o si partes el metal está expuestas Evite utilizar el multímetro bajo la luz solar directa o a altas temperaturas Ut...

Страница 11: ...e II Aparatos en los que la protección contra descargas eléctricas no se basa únicamente en el aislamiento principal y que incluye medidas de seguridad adicionales como el aislamiento doble o el aislamiento reforzado estos aparatos no tienen medios de protección basados en el Al suelo o las condiciones de la instalación Corriente continua Corriente alterna Fusible Conforme con las directivas europ...

Страница 12: ...tadas al circuito y descargue los condensadores de alta tensión antes de medir un diodo Siga estos pasos para medir un diodo 1 Conecte el cable rojo al terminal VΩmA y el cable negro al terminal COM 2 Seleccione el rango de medición 3 Conecte los cables de prueba negros y rojos respectivamente al polo negativo y positivo del diodo que se está midiendo 4 El multímetro mostrará el valor de la polari...

Страница 13: ...el multímetro 5 Coloque la carcasa de protección 6 2 Reemplazamiento de los fusibles Siga estos pasos para reemplazar los fusibles 1 Apague el multímetro y quite los cables de prueba 2 Retire la carcasa de protección del multímetro 3 Desatornille los 2 tornillos del multímetro y ábra la tapa 4 Retire los fusibles e instale los nuevos fusibles con las mismas características eléctricas F 0 5mA 500V ...

Страница 14: ...adas abaixo para evitar ferimentos ou danos à unidade que possam resultar de choque elétrico Não faça medições de tensão fora da faixa de medição do dispositivo 600V CAT III Não use o medidor se a ponta de teste estiver danificada ou se partes de metal estiverem expostas Evite usar a câmera sob luz solar direta ou a altas temperaturas Sempre use a maior faixa de medição em caso de dúvida Ao medir ...

Страница 15: ...a proteção contra choques elétricos não dependa unicamente do isolamento principal e que inclua medidas adicionais de segurança como isolamento duplo ou isolamento reforçado não tendo esses dispositivos proteção com base no para o chão ou as condições da instalação Corrente contínua Corrente alternada Fusível Em conformidade com a s diretiva s europeia s aplicável eis Terra Tensão perigosa pode es...

Страница 16: ...e alta resistência a reprodução pode ser confirmada após alguns segundos 5 4 Teste de diodo Aviso Para evitar danos ao medidor ou ao equipamento sendo medido desligue todas as fontes de energia dos circuitos afetados e descarregue os capacitores de alta tensão antes de medir um diodo Siga estas etapas para medir um diodo 1 Conecte o fio vermelho ao terminal VΩmA e o fio preto ao terminal COM 2 Sel...

Страница 17: ...ia do mesmo modelo com a polaridade correta e feche o multímetro 5 Restabelecer a proteção contra choques 6 2 Substituição dos fusíveis Siga estas etapas para substituir os fusíveis 1 Pare o dispositivo 2 Remova a proteção contra choques do multímetro 3 Desaperte os 2 parafusos do multímetro e abra o 4 Remova os fusíveis e instale novos fusíveis com as mesmas características elétricas F 0 5A 500V ...

Страница 18: ...Personen oder Geräteschäden durch Stromschlag zu vermeiden Führen Sie keine Spannungsmessungen außerhalb des Messbereichs des Geräts durch 600V CAT III Das Multimeter nicht verwenden wenn die Prüfspitze beschädigt ist oder wenn Metallteile freigelegt sind Verwenden Sie das Gerät nicht bei direkter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen Verwenden Sie im Zweifelsfall stets den größten Messbereic...

Страница 19: ...Stromschlag nicht nur über die Hauptisolierung gewährleistet wird sondern durch zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen wie etwa einer doppelten oder verstärkten Isolierung wobei diese Geräte keinen auf der Erdung oder den Installationsbedingungen beruhenden Schutz enthalten Gleichstrom Wechselstrom Sicherung Gemäß der oder den geltenden EU Richtlinien Schutzleiter Eventuell liegt gefährliche Spannung...

Страница 20: ...verwenden und so weit herunterdrehen bis der gewünschte Bereich erreicht ist Drücken Sie die Enden der beiden Prüfspitzen auf die gewünschten Punkten der Schaltung um den Widerstand zu messen und den Widerstand der zu testenden Schaltung zu berechnen 3 Das LCD Display zeigt den gemessenen Widerstandswert an Anmerkung 1 Bei der Messung eines niedrigen Widerstands müssen zunächst die beiden Prüfspit...

Страница 21: ...rd das Symbol während des Multimeter Betriebs angezeigt die Batterie ersetzen damit das Gerät ordnungsgemäß funktionieren kann Zum Auswechseln der Batterie wie folgt vorgehen 1 Schalten Sie das Gerät aus 2 Entfernen Sie die Schutzabdeckung des Multimeters 3 Lösen Sie die 2 Schrauben des Multimeters mit einem Schraubenzieher öffnen Sie es entzwei und nehmen Sie die Batterie heraus 4 Ersetzen Sie si...

Страница 22: ...42 43 20201013 H B F Z I Bonzom 09270 Mazères FRANCE ...

Страница 23: ......

Отзывы: