Lösen Sie dann die 4 Torx-Schrau-
ben, die das Radio fixieren und
ziehen Sie das Gerät heraus.
Unscrew the four Torx head screws
that fix the radio to the dashboard.
Pull the head unit out.
bn
Lösen Sie die Verankerung des
MOST-Steckers und ziehen Sie
diesen Hebel nach oben.
The MOST plug on the backside of
the head unit can be unlocked by
lifting the lever up towards the
wires.
bo
Ziehen Sie nun den MOST-Stecker
vom Gerät. Lösen Sie nun noch
die zwei Antennenstecker.
Pull out the MOST plug and also
remove the two antenna plugs.
bp
Der Radio-Schacht ist nun frei.
Es kann mit der Montage des
ZE-NC2010 begonnen werden.
Gehen Sie dazu in umgekehrter
Reihenfolge dieser Einbauanleitung
vor. Verbinden Sie den weissen
Antennenstecker mit dem Antennen-
anschluss des ZE-NC2010. Stellen
Sie sicher, das Sie alle benötigten
Kabel der Media-Link-Box oder der
Rückfahrkamera angeschlossen
haben. Der Anschlussplan gibt Ihnen
Auskunft über weitere Anschluss-
möglichkeiten.
The dashboard is now ready for
the install of the ZE-NC2010.
For ZE-NC2010 installation apply the
same steps as described above but
in inverted sequence. Connect the
white antenna plug to the
antenna port on the ZE-NC2010.
Check the wiring diagram overleaf
to see, how to connect a rear view
camera or media-link box.
bq
bn
bo
bp
bq