ZEN AROME MOBYSENS Скачать руководство пользователя страница 6

 

• No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas. 
• No desmonte el aparato. 
• Si el cable de alimentación está dañado,  debe  sustituirse por un cable especial o similar, 
disponible en su proveedor o en el servicio técnico. 
• No exponga el aparato a la luz solar directa durante un tiempo prolongado. 
• Desenchufe el aparato antes de limpiarlo o para desmontar el depósito. 
•  Guarde  el  aparato  en  lugar  fresco  y  seco,  fuera  del  alcance  de  los  niños,  tras  haberlo 
limpiado y secado. 
• Utilice únicamente con el adaptador suministrado. Utilice en un ambiente que oscila entre 
10 ° C y 30 ° C. 
•  Sólo para uso interior, no lo inhale! 

• Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas, incluidos los niños, cuyas capacidades 
físicas,  sensoriales  o  mentales  se  encuentren  reducidas,  o  que  carezcan  de  experiencia  o 
conocimientos, excepto si están supervisadas o reciben indicaciones previas sobre el uso del aparato 
por  parte  de  otra persona que  se  responsabilice  de  su seguridad. Conviene vigilar a los niños para 
asegurarse de que no jueguen con el aparato. 
 

Dimensiones : 7,2 x 4,2 x 12,8 cm 

Peso : 300g 

Material: PP+PBT 

Input : AC100-240V 50/60Hz  - Output : DC5V 1A 

Autonomía

: 20h - T

iempo de carga

: 6h 

 

II.

 

MODO DE EMPLEO 

 

 

 

Paso 1

: Retire el gotero botella de aceite esencial y el tornillo de la cabeza de difusión en la 

botella. Asegúrese de que la botella contiene muchos aceites esenciales. 

Paso  2

:  Conectar  la  cabeza  de  difusión  para  el  difusor  como  se  muestra  en  el  diagrama 

anterior.

 

Paso 3

: Pulse el botón ON / OFF para empezar a correr y elegir el método de entrega *. 

Paso 4

: Para alimentar y cargar la batería del difusor, conecte el cable USB al difusor y una 

fuente de alimentación (toma de corriente o puerto USB a través del adaptador de CA USB). 
*. Pulse una vez el botón ON / OFF para iniciar la transmisión. 
Pulse  una  segunda  vez  en  el  botón  ON  /  OFF  para  activar  un  tiempo  de  correo  alterna  de 
radiodifusión (10 segundos) y el tiempo de pausa (20 segundos). 
Pulse una tercera vez el botón ON / OFF para detener el difusor. 

 
 

Содержание MOBYSENS

Страница 1: ...face du diffuseur avec un produit ménager adapté à l aluminium et au plastique Ne pas employer d outil dur pour gratter la surface Si le cordon d alimentation est endommagé cesser d utiliser l appareil et contacter le revendeur ou le service après vente pour le remplacer si vous sentez une odeur inhabituelle ou si le corps du diffuseur est chaud cesser de l utiliser débrancher le de son alimentati...

Страница 2: ...teur Appuyez une fois sur le bouton ON OFF pour lancer une diffusion continue Appuyez une 2ème fois sur le bouton ON OFF pour lancer une diffusion alternant les temps de diffusion 10 secondes et les temps de pause 20 secondes Appuyez une 3ème fois sur le bouton ON OFF pour arrêter le diffuseur Le voyant lumineux bleu indique que le niveau de batterie est suffisant Si Le voyant devient rouge avec d...

Страница 3: ...t dans le flacon est bien en place connecté à la tête de diffusion et contrôlez s il n est pas bouché par des résidus d huiles essentielles INSTRUCTION MANUAL I SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR DIFFUSER ESPECIALLY THESE FEW BASIC SAFETY INSTRUCTIONS The buttons of this device are not waterproof please don t wash the complete unit in water and don t submerge it...

Страница 4: ... cm Net weight 300g Material PP PBT Input AC100 240V 50 60Hz Output DC5V 1A Autonomy work time 20h Charge time 6h II INSTRUCTIONS Step 1 Assemble the nebulizing spray head together with essential oil bottle Step 2 Mount upright the assembled essential oil bottle onto the main unit at all time please avoid tilting the bottle to prevent oil leakage Step 3 Press the POWER button to start the diffusio...

Страница 5: ... the unit When it can not diffuser normally Please check if the nebulizer is loose Just put your fingers near to the nebulizer to feel if there is airflow coming out if not please pull the nebulizer out and plug in well Please check if the tube is loose or got stucked Just clear the cube and assemble it well MANUAL DE INSTRUCCIONES I LAS INDICACIONES ESENCIALES LEA TOTALMENTE ESTAS INSTRUCCIONES A...

Страница 6: ...el aparato por parte de otra persona que se responsabilice de su seguridad Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato Dimensiones 7 2 x 4 2 x 12 8 cm Peso 300g Material PP PBT Input AC100 240V 50 60Hz Output DC5V 1A Autonomía 20h Tiempo de carga 6h II MODO DE EMPLEO Paso 1 Retire el gotero botella de aceite esencial y el tornillo de la cabeza de difusión en la bo...

Страница 7: ...ara disolver los residuos de los aceites esenciales IV PROBLEMAS Y SOLUCIONES Mi difusor no difunde de manera anormal o difusa 1 Compruebe si la cámara está encendida Compruebe la fuente de alimentación y el estado de carga de la batería 2 Compruebe el cabezal de distribución está en su lugar y bien atornillada en la botella Encienda la cámara y compruebe si el aire se escapa de la cabeza difusión...

Страница 8: ...d oder die keine Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten besitzen sofern sie nicht durch eine Aufsichtsperson überwacht werden oder eine sichere Einweisung in die korrekte Bedienung des Gerätes erhalten haben Kinder nicht unbeaufsichtigt lassen und sicherstellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Größe 7 2 x 4 2 x 12 8 cm Gewicht 300g Material PP PBT Input AC100 240V 50 60Hz Output DC5V 1A Auton...

Страница 9: ...fzulösen IV Probleme und Lösungen Meine Diffusor ausgestrahlt wird oder diffundiert nicht ungewöhnlich Überprüfen Sie ob es eingeschaltet ist Überprüfen Sie die Stromquelle und den Ladezustand der Batterie Überprüfen Sie den Diffusionskopf ist an Ort und Stelle und fest auf die Flasche geschraubt Schalten Sie das Diffusor ein und prüfen Sie ob Luft aus dem Diffusionskopf austritt Führen Sie die Re...

Страница 10: ... di utilizzazione indicata sul trasformatore Dopo l avere pulito ed asciugato sistemate l apparecchio in un luogo secco e spesa fuori dalla portata dei bambini Per evitare ogni incidente badate a ciò che il cavo non appenda Questo prodotto deve essere alimentato esclusivamente dal riduttore settore fornito Volete rispettare la tensione di utilizzazione indicata sul trasformatore Utilizzate in un a...

Страница 11: ...ando l unità è in funzione ATTENZIONE MALGRADO IL DISPOSITIVO DI SICUREZZA CHE INTERROMPE IL FUNZIONAMENTO DI L APPARECCHIO EVITATE DI LASCIARE L APPARECCHIO SOTTO TENSIONE QUANDO NON L UTILIZZATE O QUANDO IL SERBATOIO È VUOTO PER UN ARRESTO COMPLETO DISINSERIRE L APPARECCHIO DI LA PRESA ELETTRICA III PULIZIA E MANUTENZIONE Dopo 6 usi o quando si desidera cambiare l olio essenziale si consiglia di...

Отзывы: