Zehnder Rittling ComfoCool Q600 Скачать руководство пользователя страница 20

  Vorwort

 Lesen Sie dieses Dokument und die Dokumentation 

des Lüftungsgeräts sorgfältig durch, bevor Sie es 
verwenden. 

Die Informationen in diesem Dokument helfen Ihnen, 
beim Installieren und Warten des ComfoCool Q für das 
ComfoAir Q600, Comfort Vent Q600 und Aeris NEXT600 
sicher und effektiv vorzugehen. In diesem Dokument 
werden das ComfoCool Q als „das Gerät“ und das 
ComfoAir Q600, Comfort Vent Q600 und Aeris NEXT600 
als „das Lüftungsgerät“ bezeichnet. Das Gerät wird 
ununterbrochen weiterentwickelt und verbessert. Es ist 
daher möglich, dass die Ihnen vorliegende Version des 
Geräts sich leicht von den Beschreibungen in diesem 
Handbuch unterscheidet.

In diesem Handbuch werden folgende Piktogramme 
verwendet:

Symbol

Bedeutung

Wichtiger Hinweis.

Gefahr einer Beeinträchtigung der Leistung oder eines 
Schadens am Lüftungssystem.

Risiko von Personenschäden.

CHANGED

SAME

 Fragen

Bitte wenden Sie sich an den Hersteller, falls Sie Fragen 
haben oder ein neues Handbuch oder neue Filter 
bestellen möchten. Die Kontaktdaten finden Sie auf der 
Rückseite dieses Dokuments.

Der Stellenwert einer guten Belüftung

Saubere Luft im Wohnbereich ist sehr wichtig für Ihre 
Gesundheit. Wussten Sie beispielsweise, dass Sie 25 
m

3

 (25.000 Liter) saubere Luft pro Stunde benötigen? 

Außerdem muss verbrauchte Luft mit hohem CO

2

-

Gehalt aus dem Wohnbereich entfernt werden. Eine 
gute Belüftung ist also absolut unverzichtbar. Eine 
ausgewogene Lüftung steuert das komfortabel für Sie.

Atmen, Kochen, Duschen und Toilettengänge: Alle 
Aktivitäten in Innenräumen generieren Luftfeuchtigkeit 
und einem erhöhten Anteil verbrauchter Luft. Um die 
Luftqualität in den Wohnräumen zu verbessern – und 
die Luft gesund und angenehm zu halten – muss eine 
durchgängige, angemessene Belüftung sichergestellt 
sein. Ansonsten würden wir schnell unter Schimmel, 
Bakterien, Staubmilben, Feuchtigkeitsflecken und 
unangenehmen Gerüchen zu leiden beginnen. Aber das 
ist nicht alles. Denken Sie an Gesundheitsaspekte wie 
Allergien, Atemschwierigkeiten und Kopfschmerzen. Alle 
Probleme mit Einfluss auf Ihren Gesundheitszustand, 
Ihre Konzentrations- und Funktionsfähigkeit und Ihre 
Leistung.

Gute Belüftung: Kein Luxus sondern absolut 
unverzichtbar

Mit der immer besseren Isolierung von Häusern ist 
eine gute Belüftung sogar noch wichtiger geworden. 
Isolierung ist etwas gutes. Sie spart Energie und ist 
gut für die Umwelt. Leider schränkt sie aber auch 
die Versorgung von Wohnräumen mit frischer Luft 
ein. Ein luftdicht abgedichtetes Haus lässt natürlich 
nicht viel frische Luft hinein. Und verbrauchte Luft 
kann nicht so gut abgeführt werden. Ventilieren oder 
Lüften durch Öffnen von Fenstern und Türen ist nicht 
ausreichend. Es ist kein Zufall, dass eine gute Belüftung 
für neue Wohnhäuser vorgeschrieben ist: Sie ist kein 
Luxus sondern eine Voraussetzung für ein gesundes 
Wohnklima.

Weitere Informationen zu einer ausgewogenen Belüftung 
finden Sie unter www.mijnbalansventilatie.nl. Sie 
finden dort ein kurze Video über das Vorgehen bei der 
Installation und was das für Sie bedeutet.

Alle Rechte vorbehalten.

Bei der Erstellung dieses Handbuchs wurde mit äußerster Sorgfalt vorgegangen. Der Herausgeber dieser Dokumentation 
haftet nicht für Schäden, die aus fehlenden oder falschen Angaben resultieren. Bei inhaltlichen Konflikten hat der englische 
Text Vorrang.

DE  -   20

Содержание ComfoCool Q600

Страница 1: ...Clean Air Heating ComfoCool Q600 Handleiding voor de installateur Installation Anleitung Installation manual Manuel de l installateur Manuale per l installatore Instrukcja obs ugi dla instalatora Manu...

Страница 2: ...vuilde lucht Om de lucht in de woning te verversen en schoon en gezond te houden moet daarom continu goed worden geventileerd Onvoldoende ventilatie kan schimmelproblemen bacteriegroei vochtplekken en...

Страница 3: ...waarden 5 3 Transport en uitpakken 5 4 Installatie van de ComfoCool Q600 5 5 Specificaties 7 5 1 ComfoCool Q600 in combinatie met het ventilatietoestel 7 5 2 ComfoCool Q600 8 6 Onderhoud 9 6 1 Periodi...

Страница 4: ...unctioneren van het ventilatiesysteem Schakel de stroom van het toestel altijd uit voor u begint te werken aan het toestel Wanneer het toestel open staat tijdens bedrijf kan dit leiden tot persoonlijk...

Страница 5: ...itpakken Zorg ervoor dat het verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier wordt afgevoerd Controle levering Neem direct contact op met de leverancier als u beschadigingen constateert of als d...

Страница 6: ...een waterslot van minimaal 10 cm Zorg ervoor dat de sifon of het waterslot gevuld is met water De condensafvoeren van het ventilatietoestel en het toestel moeten altijd met elkaar verbonden zijn met i...

Страница 7: ...150 930 5 8 55 2 9 8 450 200 950 5 9 56 2 9 9 500 100 920 5 8 57 3 1 10 500 200 970 6 1 59 3 1 11 550 150 1020 6 3 62 3 3 ComfoCool uit Qv m3 h Ps Pa P W I A Lw toevoer dB A 1 250 25 54 0 5 44 2 300...

Страница 8: ...al kW 0 80 Stroomverbruik piek kW 0 95 Aansluitschema s Code Betekenis WH Wit YE Geel BK Zwart RD Rood BR Bruin BU Blauw PE Groen geel Koeltechnische specificaties Koudemiddel R134a Hoeveelheid koudem...

Страница 9: ...adplegen Probleem storing Aanw zingen Controle actie Geen luchtkoeling wel ventilatie Geen Controleer de instellingen van het systeem Is het toestel aangemeld b het ventilatietoestel Controleer dit in...

Страница 10: ...nsor Op het display van het ventilatietoestel staat TEMP_ SENSOR_SUP ERROR De sensor voor de toevoerlucht geeft geen signaal Zie de handleiding van het ventilatietoestel voor een oplossing van dit pro...

Страница 11: ...te moisture and result in a build up of stale air Continual adequate ventilation is essential to refresh air in the home and thus keep it healthy and comfortable We would otherwise very quickly start...

Страница 12: ...unpacking 13 4 Installation of the ComfoCool Q600 14 5 Specifications 15 5 1 ComfoCool Q600 in combination with the ventilation unit 15 5 2 ComfoCool Q600 16 6 Maintenance 17 6 1 Periodic maintenance...

Страница 13: ...he ventilation system Always disconnect the power supply of the unit before you start working on the ventilation system The unit can cause personal injury when it is open while running Make sure the u...

Страница 14: ...ocation must be chosen so that there is sufficient room around the unit for air duct connections intake and exhaust piping and in order to carry out installation work Keep at least 1 metre free in fro...

Страница 15: ...the adaptor plate Make sure the seals do not dislodge while doing this 9 Fix the fall protection firmly to the wall To prevent vibrations being transmitted to the wall ensure that the fall protection...

Страница 16: ...50 930 5 8 55 2 9 8 450 200 950 5 9 56 2 9 9 500 100 920 5 8 57 3 1 10 500 200 970 6 1 59 3 1 11 550 150 1020 6 3 62 3 3 ComfoCool off Qv m3 h Ps Pa P W I A Lw supply dB A 1 250 25 54 0 5 44 2 300 25...

Страница 17: ...onsumption nominal kW 0 80 Power consumption peak kW 0 95 Wiring diagram Code Meaning WH White YE Yellow BK Black RD Red BR Brown BU Blue PE Green Yellow Cooling specifications Coolant R134a Volume of...

Страница 18: ...front B 3 Allow some room for the power cable and communications cable and remove the cover C under the evaporator 4 Pull the cooling skid D no more than 25 cm forwards 5 Clean the evaporator condense...

Страница 19: ...ion Check that the condenser gets hot and the evaporator cold Replace the cooling skid Compressor off Ventilation unit displays COMFOCOOL_HEAT ERROR The condenser has overheated There is insufficient...

Страница 20: ...igkeit und einem erh hten Anteil verbrauchter Luft Um die Luftqualit t in den Wohnr umen zu verbessern und die Luft gesund und angenehm zu halten muss eine durchg ngige angemessene Bel ftung sicherges...

Страница 21: ...port und Auspacken 21 4 Montage des ComfoCool Q600 21 5 Technische Daten 23 5 1 ComfoCool in Verbindung mit dem L ftungsger t 23 5 2 ComfoCool Q600 24 6 Wartung 25 6 1 Regelm ige Wartung 25 6 2 St run...

Страница 22: ...pezifikationen vor Solche nderungen k nnen zu Personensch den oder zu einer verminderten Leistungsf higkeit des L ftungssystems f hren Trennen Sie das Ger t immer von der Stromversorgung bevor Sie mit...

Страница 23: ...nur in aufrechter Position Halten Sie es auch beim Entpacken aufrecht Achten Sie auf eine umweltgerechte Entsorgung des Verpackungsmaterials berpr fen der Lieferung Kontaktieren Sie im Falle von Sch d...

Страница 24: ...auf ber einen Siphon oder einen mindestens 10 cm langen Geruchsverschluss an das Hausabwassersystem anschlie en Darauf achten dass der Siphon bzw der Geruchsverschluss mit Wasser gef llt ist Der Konde...

Страница 25: ...0 150 930 5 8 55 2 9 8 450 200 950 5 9 56 2 9 9 500 100 920 5 8 57 3 1 10 500 200 970 6 1 59 3 1 11 550 150 1020 6 3 62 3 3 ComfoCool aus Qv m3 h Ps Pa P W I A Lw Zuluft dB A 1 250 25 54 0 5 44 2 300...

Страница 26: ...ahme nominell kW 0 80 Leistungsaufnahme Spitze kW 0 95 Schaltplan Code Bedeutung WH Wei YE Gelb BK Schwarz RD Rot BR Braun BU Blau PE Gr n Gelb K hlmittelspezifikationen K hlmittel R134a K hlmittelmen...

Страница 27: ...die folgenden Tabelle Problem Betriebsst rung Anzeichen berpr fung Ma nahme Keine Lufttemperierung aber L ftung Keine Systemeinstellungen berpr fen Ist das Ger t im L ftungsger t registriert Dies im...

Страница 28: ...SUP ERROR Der Zuluftsensor des L ftungsger ts gibt kein Signal aus Weitere Hinweise zur L sung dieses Problems sind der Betriebsanleitung des L ftungsger ts zu entnehmen Keine K hlung L ftungsger t ze...

Страница 29: ...ad quate et continue est indispensable pour renouveler l air dans l habitation et par cons quent assurer un climat sain et confortable Si cela n avait pas lieu nous serions tr s vite confront s des pr...

Страница 30: ...et d ballage 29 4 Installation du ComfoCool Q600 29 5 Sp cifications 31 5 1 ComfoCool Q600 en combinaison avec l unit de ventilation 31 5 2 ComfoCool Q600 32 6 Maintenance 33 6 1 Maintenance p riodiqu...

Страница 31: ...provoquer des blessures corporelles ou compromettre la performance du syst me de ventilation D branchez toujours l alimentation lectrique de l unit avant de commencer travailler sur le syst me de vent...

Страница 32: ...Veillez la transporter uniquement en position verticale Maintenez la en position verticale lors du d ballage Assurez vous que les mat riaux d emballage sont limin s de mani re cologique Contr le de r...

Страница 33: ...at au syst me de traitement des eaux us es de l habitation via un siphon ou un siphon garde d eau d au moins 10 cm Assurez vous que le siphon ou siphon garde d eau est rempli d eau Les vacuations de c...

Страница 34: ...50 150 930 5 8 55 2 9 8 450 200 950 5 9 56 2 9 9 500 100 920 5 8 57 3 1 10 500 200 970 6 1 59 3 1 11 550 150 1020 6 3 62 3 3 ComfoCool l arr t Qv m3 h Ps Pa P W I A Lw soufflage dB A 1 250 25 54 0 5 4...

Страница 35: ...0 80 Puissance absorb e pointe kW 0 95 Sch ma de c blage Code Signification WH Blanc YE Jaune BK Noir RD Rouge BR Brun BU Bleu PE Vert Jaune Sp cifications de refroidissement Fluide r frig rant R134a...

Страница 36: ...ci dessous Probl me d faut Indications V rification action Aucune temp ration de l air mais la ventilation fonctionne Aucune V rifiez les param tres du syst me L unit est elle enregistr e avec l unit...

Страница 37: ...nit de ventilation affiche TEMP_SENSOR_SUP ERROR Le capteur de l air de soufflage de l unit de ventilation n met pas de signal Pour r soudre ce probl me veuillez vous reporter au manuel de l unit de v...

Страница 38: ...costantemente e adeguatamente l abitazione per rinfrescare l aria e mantenerla quindi salutare e confortevole In caso contrario cominceremmo rapidamente ad avere problemi dovuti a muffe batteri acari...

Страница 39: ...7 3 Trasporto e disimballaggio 37 4 Installazione del ComfoCool Q600 37 5 Specifiche 39 5 1 ComfoCool Q600 abbinato all unit di ventilazione 39 5 2 ComfoCool Q600 40 6 Manutenzione 41 6 1 Manutenzione...

Страница 40: ...l alimentazione elettrica dell unit prima di cominciare a operare sul sistema di ventilazione Se aperta durante il funzionamento l unit pu causare lesioni personali Assicurarsi che l unit non si riac...

Страница 41: ...verticale mentre si rimuove l imballo Assicurarsi che il materiale di imballaggio venga smaltito nel rispetto dell ambiente Controllo fornitura In caso danni o di fornitura incompleta contattare immed...

Страница 42: ...pianto fognario domestico mediante un sifone o una valvola acquastop di almeno 10cm Accertarsi che il sifone o la valvola acquastop siano pieni d acqua Gli scarichi condensa dell unit di ventilazione...

Страница 43: ...30 5 8 55 2 9 8 450 200 950 5 9 56 2 9 9 500 100 920 5 8 57 3 1 10 500 200 970 6 1 59 3 1 11 550 150 1020 6 3 62 3 3 ComfoCool spento Qv m3 h Ps Pa P W I A Lw immissione dB A 1 250 25 54 0 5 44 2 300...

Страница 44: ...ale kW 0 80 Potenza assorbita di picco kW 0 95 Schema dei collegamenti Codice Significato WH Bianco YE Giallo BK Nero RD Rosso BR Marrone BU Blu PE Verde Giallo Specifiche di raffreddamento Refrigeran...

Страница 45: ...onsultare la tabella seguente Problema guasto Indicazioni Controllo azione Assenza temperamento aria ma ventilazione presente Nessuna Controllo delle impostazioni del sistema L unit stata registrata c...

Страница 46: ...di ventilazione visualizza TEMP_SENSOR_ SUP ERROR Il sensore dell aria d immissione dell unit di ventilazione non emette alcun segnale Si prega di consultare il manuale dell unit di ventilazione per u...

Страница 47: ...a nale yta wentylacja jest niezb dna do od wie ania powietrza w domu a tym samym utrzymywania go w stanie zdrowym i komfortowym Bez niej bardzo szybko zaczynamy do wiadcza problem w z ple ni bakteria...

Страница 48: ...kowanie 45 4 Monta jednostki ComfoCool Q600 45 5 Specyfikacje 47 5 1 Jednostka ComfoCool Q600 w po czeniu z jednostk wentylacyjn 47 5 2 ComfoCool Q600 48 6 Konserwacja 49 6 1 Okresowa konserwacja 49 6...

Страница 49: ...enia cia a lub uszkodzenie funkcjonowania uk adu wentylacji Przed rozpocz ciem pracy w systemie wentylacji nale y zawsze od czy zasilanie jednostki Jednostka mo e spowodowa obra enia gdy jest otwarta...

Страница 50: ...Nale y dopilnowa aby materia opakowaniowy zosta zutylizowany w spos b nieszkodliwy dla rodowiska naturalnego Sprawdzanie zakresu dostawy W przypadku uszkodzenia lub niekompletnej dostawy nale y natyc...

Страница 51: ...cz odp yw skroplin do lokalnego uk adu ciekowego poprzez syfon lub przerw wodn o wielko ci co najmniej 10 cm Upewnij si e syfon lub przerwa wodna s wype nione wod Odp ywy skroplin jednostki wentylacy...

Страница 52: ...9 7 450 150 930 5 8 55 2 9 8 450 200 950 5 9 56 2 9 9 500 100 920 5 8 57 3 1 10 500 200 970 6 1 59 3 1 11 550 150 1020 6 3 62 3 3 Wy czona jednostka ComfoCool Qv m3 h Ps Pa P W I A Lw nawiew dB A 1 2...

Страница 53: ...ocy nominalny kW 0 80 Pob r mocy szczytowy kW 0 95 Schemat po cze Kod Znaczenie WH Bia y YE ty BK Czarny RD Czerwony BR Br zowy BU Niebieski PE Zielony ty Specyfikacje ch odzenia Czynnik ch odniczy R1...

Страница 54: ...a czynno Brak ch odzenia powietrza ale wentylacja dzia a Brak Sprawd ustawienia systemu Czy jednostka jest zarejestrowana w jednostce wentylacyjnej Sprawd to w menu jednostki wentylacyjnej Je li rejes...

Страница 55: ...jnej nie emituje sygna u Rozwi zanie tego problemu mo na znale w instrukcji jednostki wentylacyjnej Brak ch odzenia Jednostka wentylacyjna wy wietla CCOOL_ CONNECT ERROR Jednostka nie wysy a sygna u d...

Страница 56: ...umedad y dan como resultado la acumulaci n de aire sucio Para refrescar el aire en el hogar y de este modo mantenerlo saludable y confortable es esencial una ventilaci n continua y adecuada En caso co...

Страница 57: ...desembalaje 53 4 Instalaci n del ComfoCool Q600 53 5 Especificaciones 55 5 1 ComfoCool Q600 en combinaci n con la unidad de ventilaci n 55 5 2 ComfoCool Q600 56 6 Mantenimiento 57 6 1 Mantenimiento pe...

Страница 58: ...el sistema de ventilaci n desconecte siempre la alimentaci n el ctrica de la unidad La unidad puede provocar lesiones f sicas si se abre mientras est en funcionamiento Aseg rese de que la unidad no s...

Страница 59: ...eg rese de desechar el material de embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente Comprobaci n de la entrega P ngase en contacto inmediatamente con su proveedor en caso de da os o de una entrega i...

Страница 60: ...l sistema de aguas residuales de la vivienda a trav s de un sif n o cierre de agua de al menos 10 cm Aseg rese de que el sif n o cierre de agua est lleno de agua Los drenajes de condensaci n de la uni...

Страница 61: ...0 150 930 5 8 55 2 9 8 450 200 950 5 9 56 2 9 9 500 100 920 5 8 57 3 1 10 500 200 970 6 1 59 3 1 11 550 150 1020 6 3 62 3 3 ComfoCool desactivado Qv m3 h Ps Pa P W I A Lw impulsi n dB A 1 250 25 54 0...

Страница 62: ...Consumo de potencia pico kW 0 95 Diagrama de cableado C digo Significado WH Blanco YE Amarillo BK Negro RD Rojo BR Marr n BU Azul PE Verde Amarillo Especificaciones de refrigeraci n Refrigerante R134a...

Страница 63: ...ema fallo de funcionamiento Indicaciones Comprobaci n acci n Sin acondicionamiento pero a n con ventilaci n Ninguno Compruebe los ajustes del sistema La unidad est registrada con la unidad de ventilac...

Страница 64: ...25 C Sustituya el sensor La unidad de ventilaci n muestra TEMP_ SENSOR_SUP ERROR El sensor del aire de impulsi n de la unidad de ventilaci n de calor no emite se al Consulte el manual de la unidad de...

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...V Luglio 6 Campogalliano MO 41011 T 39 059 978 62 00 F 39 059 978 62 01 info comfosystems it www comfosystems it Nederland Zehnder Group Nederland B V Lingenstraat 2 8028 PM Zwolle T 0900 555 19 37 0...

Отзывы: