Zeegma Ironee Скачать руководство пользователя страница 53

UA

2. 

Наповніть ємність для заповнення водою прибл. на ¾ місткості. 

Додайте у воду 1 чайну ложку солі і наповніть ємність для води 

приготовленим розчином.

3. 

Залиште розчин у резервуарі для води на 15 хвилин, обережно 

струшуючи його час від часу, потім вилийте розчин.

4. 

Наповніть резервуар для води вдруге розчином солоної води, час 

від часу струшуючи його, і знову спорожніть його через 15 хвилин.

5. 

Наповніть резервуар свіжою водою, щоб промити його, а потім 

вилийте воду.

АНТИКРАПЛИННА СИСТЕМА (ANTI DRIP)

Anti Drip - це система, яка постійно контролює надходження води 

до праски. Нижче певної температури функція захисту від крапель 

припиняє подачу води та запобігає капанню води на тканину.

БЕЗДРОТОВЕ ПРАСУВАННЯ

Щоб використовувати пристрій у бездротовій версії, натисніть кнопку 

на бездротовій базі (L, мал. A), потім зніміть пристрій із основи. 

 

Д

ІЇ, ЯКІ НЕОБХІДНО ВИКОНУВАТИ ПІСЛЯ КОЖНОГО

 

ВИКОРИСТАННЯ

 

1. 

Вимкніть праску та від’єднайте її від джерела живлення.

2. 

Перед зберіганням дайте прасці охолонути. Спорожніть праску. Не 

зберігайте праску з водою всередині.

3. 

Завжди зберігайте праску у вертикальному положенні, щоб захистити 

її від подряпин, корозії та плям.

4. 

Для бездротового використання: завжди ставте праску на підставку, 

щоб захистити плиту від подряпин, корозії або плям. Коли праска 

правильно розміщена на основі, вона клацне. 

ФУНКЦІЯ САМООЧИЩЕННЯ

Рекомендується використовувати функцію самоочищення в 

середньому раз на місяць або частіше, залежно від частоти 

використання пристрою. Щоб скористатися цією функцією:

1. 

Наповніть резервуар для води наполовину.

2. 

Поставте праску на основу.

3. 

Встановіть ручку регулювання температури на MAX.

4. 

Підключіть праску до джерела живлення.

5. 

Дайте прасці нагрітися, поки індикатор не стане синім.

6. 

Від’єднайте праску від джерела живлення.

7. 

Тримайте праску горизонтально над раковиною.

Содержание Ironee

Страница 1: ...Ironee EN DE PL IT FR ES NL UA LT HR Instrukcja obs ugi User Manual Bedienungsanleitung Manuale d uso Manuel de l UtilisateurManual de usuario Handleiding Vartotojo vadovas Korisni ki priru nik...

Страница 2: ...A I H F G J A B C D E K...

Страница 3: ...1 2...

Страница 4: ...3 4...

Страница 5: ...nd maintenance of the device must not be performed by children without supervision 4 Children must not play with the device 5 Keep the plugged in or cooling iron and cord out of the reach of children...

Страница 6: ...are traces of leakage 23 Do not attempt to repair or modify the iron yourself This could cause a risk of electric shock or damage to the device In the event of problems contact an authorized service c...

Страница 7: ...ht position 3 Connect the device to the power source The light indicator D fig A will light up 4 Set the temperature control knob to the MIN position fig 3 5 Wait until the iron plate heats up and the...

Страница 8: ...d for both steam and dry ironing ANTI CALC SYSTEM Anti Calc is a system located inside the water tank that eliminates im purities from the water and reduces the problems of scale accumulation To prolo...

Страница 9: ...et the steam control knob to the Self clean position Boiling water and steam will now begin to come out of the holes in the iron plate Note Hold down the knob until the self cleaning function is compl...

Страница 10: ...plate with synthetic material residue To remove the residue of the synthetic material turn on the device and then iron a piece of cotton cloth Photos are for reference only the actual appearance of t...

Страница 11: ...isse benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Benutzung des Ger ts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen 3 Die Reinigung und Wartung des Ger ts darf nicht von...

Страница 12: ...anschlie en oder von ihr trennen m ssen Sie den Dampfregler auf die Position 0 stellen 19 Ziehen Sie niemals am Kabel wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen Um das Ger t von der Stromquelle zu...

Страница 13: ...s Ger t in eine horizontale Position 3 ffnen Sie die Abdeckung des Wassereinlaufs J Abb A und gie en Sie dann langsam Wasser durch den Einlauf in den Wassertank G Abb A berschreiten Sie nicht den mit...

Страница 14: ...ition F llen Sie den Wassertank siehe F llen des Wassertanks Stellen Sie das Ger t in eine aufrechte Position 2 Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Die Kontrollleuchte D Abb A leuchtet auf 3 S...

Страница 15: ...es Fassungsverm gens Geben Sie 1 Teel ffel Salz in das Wasser und f llen Sie den Wassertank mit der vorbereiteten L sung 3 Lassen Sie die L sung 15 Minuten lang im Wassertank stehen und sch tteln Sie...

Страница 16: ...Sie das B geleisen waagerecht ber das Waschbecken 8 Stellen Sie den Dampfregler auf die Position Selbstreinigung Self Clean Aus den L chern in der B gelsohle treten nun kochendes Wasser und Dampf aus...

Страница 17: ...ner zu hohen Temperatur geb gelt werden besteht die Gefahr dass der Stoff besch digt wird und die B gelsohle mit R ckst nden von synthetischem Material bedeckt wird Um R ckst nde von synthetischen Sto...

Страница 18: ...tycz cemu u ytkowania urz dzenia w bezpieczny spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia 3 Czyszczenie i konserwacja urz dzenia nie mog by wykonywane przez dzieci bez nadzoru 4 Dzieci nie mog bawi...

Страница 19: ...czk i poci gn 20 Nie nale y dopuszcza aby przew d styka si z ostrymi kraw dziami i gor cymi powierzchniami 21 Zawsze od czaj urz dzenie od r d a zasilania podczas nape niania lub wylewania wody oraz g...

Страница 20: ...roki od 1 do 4 6 Po zako czeniu korzystania z urz dzenia wylej pozosta w zbiorniku wod UWAGA W wi kszo ci przypadk w woda z kranu jest odpowiednia do stosowania w tym urz dzeniu Nie u ywaj wszelkiego...

Страница 21: ...A WYRZUTU PARY 1 Umie urz dzenie w pozycji poziomej Nape nij zbiornik na wod patrz Nape nianie zbiornika na wod Ustaw urz dzenie w pozycji pionowej 2 Ustaw pokr t o regulacji temperatury na pozycji MA...

Страница 22: ...ewodowej L rys A a nast pnie zdejmij urz dzenie z podstawy KROKI DO WYKONANIA PO KA DYM U YCIU 1 Wy cz elazko i od cz je od r d a zasilania 2 Poczekaj a elazko ostygnie przed jego przechowywaniem Opr...

Страница 23: ...a starej tkaniny CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Po od czeniu elazka od zasilania i jego ostudzeniu wystarczy przetrze je wilgotn ciereczk a w razie potrzeby u y delikatnego detergentu Nigdy nie u ywaj rodk...

Страница 24: ...lizzo del dispositivo in modo sicuro e abbiamo compreso i rischi connessi 3 La pulizia e la manutenzione del dispositivo non devono essere eseguite da bambini senza alcuna supervisione 4 Ai bambini no...

Страница 25: ...limentazione afferrare la spina e tirare 20 Non lasciare che il cavo entri in contatto con spigoli vivi e superfici calde 21 Scollegare sempre il dispositivo dalla sorgente di alimentazione quando si...

Страница 26: ...ersa l acqua nel serbatoio fare delle pause per controllare il livello con il dispositivo in posizione verticale 4 Chiudere il coperchio di carico dell acqua 5 Se il livello dell acqua basso ripetere...

Страница 27: ...scegliendo l intervallo appropriato per il tipo di tessuto stirato 4 Attendere che la piastra del ferro da stiro si riscaldi e che l indicatore luminoso diventi blu 5 Impostare la manopola di regolaz...

Страница 28: ...ione di acqua con sale scuotendolo di tanto in tanto e svuotandolo di nuovo dopo 15 minuti 5 Riempire il serbatoio con acqua fresca per sciacquarlo quindi svuotare l acqua SISTEMA ANTI GOCCIOLAMENTO A...

Страница 29: ...Muovere il ferro da stiro avanti e indietro mentre esce vapore e acqua Continuare fino a quando il serbatoio dell acqua sar praticamente vuoto 10 Ruotare la manopola di regolazione del vapore in posiz...

Страница 30: ...del ferro da stiro di residui di tessuto sintetico Per rimuovere i residui di tessuto sintetico accendere il dispositivo quindi stirare un pezzo di stoffa di cotone Le immagini hanno carattere illust...

Страница 31: ...es ou l exp rience ne sont pas suffisantes condition qu ils b n ficient d une surveillance ou qu ils aient re u des instructions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et les dangers poten...

Страница 32: ...brancher d une source d alimentation le bouton de r glage de vapeur doit tre mis en position 0 19 Ne tirez jamais sur le cordon pour d brancher l appareil de la prise Pour d brancher l appareil d une...

Страница 33: ...areil en position horizontale 3 Ouvrez le couvercle d entr e d eau J fig A et versez lentement de l eau par l entr e du r servoir d eau G Fig A Ne d passez pas le niveau MAX indiqu fig 2 Faites des pa...

Страница 34: ...Attendez que la semelle de votre fer repasser devienne chaude et que le voyant lumineux devienne bleu 5 Mettez le bouton de r glage de vapeur en position s lectionn e en adaptant la quantit de vapeur...

Страница 35: ...ez l eau du r servoir SYSTEME ANTI GOUTTES ANTI DRIP Anti Drip est un syst me qui contr le le flux d eau vers la semelle de votre fer repasser En dessous d une certaine temp rature la fonction anti go...

Страница 36: ...mentation 12 Mettez le bouton de r glage de la temp rature en position MAX Laissez le fer repasser devenir nouveau chaud L eau restante dans le compartiment vapeur va maintenant s vaporer et sortira t...

Страница 37: ...ivo de manera segura y entienden los peligros involucrados 3 La limpieza y el mantenimiento del dispositivo no deben ser realizados por ni os sin supervisi n 4 Los ni os no deben jugar con el disposit...

Страница 38: ...20 No permita que el cable entre en contacto con bordes afilados y superficies calientes 21 Desconecte siempre el dispositivo de la fuente de alimentaci n cuando llene o vierta agua y cuando no est en...

Страница 39: ...gua 5 En caso de bajo nivel de agua repita los pasos 1 a 4 6 Cuando haya terminado de usar el dispositivo descargue el agua restante en el dep sito ATENCI N En la mayor a de los casos el agua del grif...

Страница 40: ...mperatura m s altos De lo contrario puede haber fugas de agua del dispositivo FUNCI N DE EYECCI N DE VAPOR 1 1 Coloque el dispositivo en posici n horizontal Llene el dep sito de agua consulte Llenado...

Страница 41: ...ara usar el dispositivo en la versi n inal mbrica pulse el bot n de la base inal mbrica L Fig A y a continuaci n retire el dispositivo de la base PASOS DESPU S DE CADA USO 1 Apague la plancha y descon...

Страница 42: ...av s de la suela 13 Para limpiar la suela de la plancha se recomienda planchar un trozo de tela vieja LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Despu s de desconectar la plancha de la fuente de alimentaci n y enfriarl...

Страница 43: ...ervaring of kennis hebben indien zij onder toezicht staan of goed ge nformeerd zijn en zij de risico s begrijpen 3 Reiniging en onderhoud van het apparaat is niet toegestaan door kinderen en zonder to...

Страница 44: ...act wilt trekken pak dan altijd de stekker zelf beet en trek nooit aan het snoer 20 Zorg ervoor dat de kabels niet in contact komen met scherpe randen en hete oppervlaktes 21 Koppel het apparaat altij...

Страница 45: ...5 Bij laag waterniveau stap 1 tot 4 opnieuw uitvoeren 6 Gooi het resterende water uit het reservoir wanneer u klaar bent met het gebruik van het apparaat LET OP In de meeste gevallen is kraanwater ge...

Страница 46: ...armt en het indicatielampje blauw wordt 4 Druk op de knop voor de stoomstoot B afb A Het kan nodig zijn om de knop enkele keren in te drukken om het apparaat voor gebruik klaar te maken 5 Wacht enkele...

Страница 47: ...ssen corrosie of vlekken 4 Voor draadloos gebruik plaats het strijkijzer altijd op de basis om de zool te beschermen tegen krassen corrosie of vlekken De juiste positie van het strijkijzer op de basis...

Страница 48: ...hoonmaakmiddelen Zetmeel en andere resten kunnen gemakkelijk van de zoolplaat worden verwijderd door deze met een vochtige doek te reinigen Gebruik nooit een metalen spons om de zoolplaat schoon te ma...

Страница 49: ...UA i Zeegma support zeegma com 1 2 8 3 4 5 8 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 50: ...UA 13 14 15 16 17 18 0 19 20 21 22 23 A A B C D E F G H I J K...

Страница 51: ...UA 1 A 0 1 2 3 J A G A MAX 2 4 5 1 4 6 MAX 1 2 3 D 4 MIN 3 5 C A...

Страница 52: ...UA 1 2 D 3 4 4 5 1 2 MAX 3 4 B A 5 ANTI CALC Anti Calc 1...

Страница 53: ...UA 2 1 3 15 4 15 5 ANTI DRIP Anti Drip L A 1 2 3 4 1 2 3 MAX 4 5 6 7...

Страница 54: ...UA 8 Self clean 9 10 0 1 11 12 MAX 13...

Страница 55: ...ros darbus vaikai gali atlikti tik jeigu yra pri i rimi 4 Vaikams netur t b ti leid iama aisti prietaisu 5 Nepalikite prie elektros tinklo prijungto arba v stan io lygintuvo ir jo maitinimo laido jaun...

Страница 56: ...as ar kaip nors pa eistas arba jei yra matom nuot kio po ymi 23 Nem ginkite patys taisyti ar modifikuoti lygintuvo Tai gali sukelti elektros sm g arba prietaiso gedim I kilus problemoms kreipkit s gal...

Страница 57: ...indikatorius D pav A 4 Nustatykite temperat ros reguliavimo ranken l pad t MIN pav 3 5 Palaukite kol lygintuvo padas kais ir viesos indikatorius u sidegs m lynai Lygintuvas yra paruo tas darbui PUR K...

Страница 58: ...linti sunkiai lyginamas rauk les J galima naudoti tiek lyginant tiek garais tiek sausai APSAUGOS NUO KALKI NUOS D SISTEMA ANTI CALC Anti Calc yra vandens bako viduje esanti sistema kuri pa alina i van...

Страница 59: ...kite lygintuv ant stovo 3 Nustatykite temperat ros reguliavimo ranken l pad t MAX 4 Prijunkite lygintuv prie maitinimo altinio 5 Leiskite lygintuvui kaisti kol viesos indikatoriaus u sidegs m lynai 6...

Страница 60: ...ite metalin s kempin s ir nestatykite lygintuvo ant iurk taus pavir iaus Lyginant sintetinius audinius per auk toje temperat roje kyla pavojus sugadinti audin o prie lygintuvo pado gali prilipti sinte...

Страница 61: ...ijetnje 3 i enje i korisni ko odr avanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora 4 Djeca se ne smiju igrati s ure ajem 5 Dr ite gla alo i kabel priklju en na napajanje ili na za vrijeme hla enja izvan do...

Страница 62: ...li ako ure aj ne radi ispravno ako je pao ili je na bilo koji na in o te en ili pokazuje znakove curenja 23 Ne poku avajte sami popraviti ili modificirati gla alo To mo e dovesti do opasnosti od struj...

Страница 63: ...MAX SUHO GLA ANJE 1 Ako je potrebno ispraznite gla alo izlijevanjem vode iz spremnika 2 Postavite ure aj u uspravan polo aj 3 Spojite ure aj na izvor napajanja Indikatorska lampica D slika A e se upa...

Страница 64: ...tri puta zaredom nakon to svjetlo indikatora postane plavo Funkcija ispu tanja pare posebno je korisna u uklanjanju tvrdoglavih nabora Mo e se koristiti i za gla anje na paru i za suho gla anje SUSTAV...

Страница 65: ...emperature na MAX 4 Spojite gla alo na izvor napajanja 5 Pustite gla alo da se zagrije dok svjetlo indikatora ne postane plavo 6 Isklju ite gla alo iz izvora napajanja 7 Gla alo dr ite vodoravno iznad...

Страница 66: ...ke tkanine gla aju na previsokoj temperaturi postoji opasnost od o te enja tkanine kao i od prekrivanja plo e gla ala ostacima sinteti kog materijala Da biste uklonili ostatke sinteti kog materijala...

Страница 67: ...e smaltito con i rifiuti domestici perch pu costituire una minaccia per l ambiente e la salute umana Si prega di restituire il vecchio prodotto al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio di a...

Страница 68: ...gamin reikia nugabenti elektros ir elektronin s rangos perdirbimo punkt HR Proizvod je sukladan propisima Direktive Europske Unije Sukladno Direktivi 2012 19 UE ovaj proizvod spada u selektivno skupl...

Страница 69: ...l sitio web Gedetailleerde garantievoorwaarden zijn beschikbaar op de website I samias garantijos s lygas galite rasti svetain je Detaljni uvjeti jamstva dostupni su na web mjestu www zeegma com Thank...

Страница 70: ...www zeegma com...

Отзывы: