zbam GEKKOPOD 55956 Скачать руководство пользователя страница 3

- 3 -

Mode d‘emploi

FR

imported by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2018-05-02 

 

 

* Nom commercial de Zbamdesign LTD

V1.1

55956, 55957, 55958 | 55960, 55961,55962,

55964, 55965, 55966 | 55967, 55968, 55969

*

   

*

    

 

*

   

 

*

1    Consignes de sécurité

1.1   

En général

      • 

Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant 

 

 

     

de l‘utiliser.

 

 

    Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend

  

 

    d‘importantes informations pour une bonne installation et une  

 

      bonne 

utilisation. 

      • 

Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.

 

 

    Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert 

      du 

produit.

   

 

• 

Ne modifiez pas produit et les accessoires.

      • 

Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits unique-

 

 

     

ment en parfait état.

   

 

• 

En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, 

 

 

     

des  ingérences et d‘autres problèmes, non récupérables par la 

 

 

     

documentation, contactez votre revendeur ou le producteur.

   

 

Informations sur le groupe cible:

 

 

    Non destiné des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !

 

 

    • 

Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre  

 

 

 

     

l‘utilisation accidentelle. 

      • 

Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême 

 

 

     

et froid, l‘humidité et de la lumière directe du soleil et ainsi que 

   

 

 microondes.

   

 

• 

Fixez le produit uniquement sur des objets stables.

1.2  

Risques de batterie

   

 

La pile du télédéclencheur radio est remplaçable.

   

 

• 

N’utilisez jamais des piles cabossées, endommagées ou qui fuient.

      •

 

Retirer expiré, les cellules déformées ou corrodées au moyen de 

 

 

     

dispositifs de sécurité appropriés à partir du produit et en disposer

    

• 

Si une pile fuit, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les 

 

 

     

muqueuses. Rincez les surfaces concernées à l’eau et consultez 

 

 

     

immédiatement un médecin.

       

    •   Ne déformez pas, ne brûlez pas et ne démontez pas les piles et        

 

 

     

ne les percez jamais avec un objet tranchant.

       

   

L’effet de la chaleur peut provoquer une explosion et/ou l’écoulement 

 

 

    de liquides corrosifs. Les dommages mécaniques peuvent entraîner 

 

 

    l’apparition de substances gazeuses pouvant être fortement irritantes,   

 

 

    inflammables ou toxiques.

       

   

•   Ne court-circuitez pas les piles et ne les plongez pas dans du 

 

 

     

liquide.

       

   

Il y a un risque d’explosion, d’incendie et de dégagement de chaleur, 

 

 

    de fumée ou de gaz.

       

    •   Sortez immédiatement la pile de l’eau si elle y est tombée par 

 

 

     

accident. Placez la pile dans un endroit sûr et ouvert et ne vous en 

 

 

     

approchez pas jusqu’à ce qu’elle soit complètement sèche. Ne 

 

 

     

réutilisez plus jamais la pile séchée, mais jetez-la en vous référant 

 

 

     

au chapitre 8

 « 

Instructions pour l’élimination ».

1.3   Niveaux d‘alerte

       

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner des  

 

  

blessures en cas de non respect.

 

 

 

 

Mises en garde contre les dangers pouvant entraîner les domma-

  

ges matériels en.

Description et fonction

2.1 Produit

Trépied flexible pour smartphones/iPhones et caméras GoPro avec télédéclencheur 

radio.

 

2.2 

Eléments de commande de télédéclencheur radio

      

 

1  De devant

      

 

2  LED de puissance

      

 

3  Bouton de déclenche-

 

 

 

 

 

      ment

 

  

      

 

4  Boîtier de batterie

     

  

5  Verso

   

 

Fig. 3:

  Télédéclencheur radio

2.3 

Spécifications

Marque

GEKKOPOD

GEKKOXL

3POD

GEKKOSTICK

Numéro de pièce

55956

55957

55958

55960

55961

55962

55964

55965

55966

55967

55968

55969

Accessoires (inclus 

dans la livraison)

Adaptateur pour smartphone, télédéclencheur radio, 

vis à anneau en D universelle, adaptateur pour 

caméra d’action, mode d’emploi

Télédéclen

-

cheur radio

Dimensions

Voir le guide de démarrage rapide du produit.

Poids net

119 g

192 g

386 g

123 g

Télédéclencheur radio

Fréquence

2402 - 2480 MHz (harmonisé à l'échelle mondiale)

Type de modulation

GFSK

Bluetooth

BT 4.0

Nombre de canaux

Séparation des canaux

 

40

2 MHz

Puissance de sortie 

max.

0,2495 mW

Compatible avec

 - smartphone : Android 4.4 et versions ultérieures

 - iPhone : IOS 6.0 et versions ultérieures

Dimensions

49 x 39 x 13 mm

Poids

12,0 g (avec batterie)

Pile requise pour le télédéclencheur radio (incluse dans la livraison)

Type

Nombre

Pile bouton Li-MnO2 CR2032, 3 V, 220 mAh

1x

Tab. 3:

 

Spécifications

Utilisation prévue

 

 

    Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente 

 

 

    de celle décrite au chapitre Description et Fonctions. Ne pas respecter 

 

 

    ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de

 

 

    provoquer des accidents mortels, blessures et dommages à la person-

 

 

    ne et à ses biens.

Montage et Fonctionnement 

 

 

    Voir les brèves instructions pour les différents produits.

Télédéclencheur radio

5.1   

  Activation du télédéclencheur radio 

   

   

 

1.  Retirez la protection de contact du compartiment pour piles 

        

     

en tirant sur la languette.

   

 

2.  Appuyez sur le bouton de déclenchement (3) jusqu'à ce que la 

 

 

     

LED de puissance (2) commence à clignoter.

   

 

La télédéclencheur radio est activée. 

   

 

3.  Activez la connexion Bluetooth de votre smartphone/iPhone.

       

    4.    Dans la liste des connexions détectées, sélectionnez « Remote  

 

 

     

Shutter » et cliquez dessus pour vous connecter au télédéclen- 

   

 

 cheur 

radio. 

   

 

Une fois que l'appareil a été détecté et qu'une connexion a été établie,  

 

 

    la LED de fonctionnement de la télécommande cesse de clignoter.

       

   

5.   Ouvrez votre application appareil photo.

       

    6.   Vérifiez vos paramètres d’appareil photo.

       

   

7.    Cherchez la fonction « Boutons de volume ».

       

   

Celle-ci doit être paramétrée sur « Photographier ».

       

   

Sur les versions d’Android et d’IOS les plus récentes, cette fonction est  

      automatiquement 

préréglée. 

   

 

Vous avez maintenant effectué tous les réglages requis et pouvez  

 

 

    maintenant déclencher la prise de photos à l’aide du télédéclencheur  

 

 

    radio. Si le télédéclencheur radio reste inactif pendant 2 minutes, il se- 

 

 

    met automatiquement en mode veille. Télédéclencheur radio est 

 

 

    réactivé en appuyant à nouveau sur le bouton de déclenchement. 

    

5.2   

    Changement de la pile

   

 

En cas de besoin, remplacez la pile usagée par une autre pile de même

  

 

    catégorie. Consultez le chapitre 2.3 « Caractéristiques techniques ».

       

   

1.   Ouvrez le compartiment pour piles (4) en poussant dans la direc- 

 

 

     

tion  de la flèche.

       

    2.   Retirez la pile usagée. 

   

 

3.   Placez une nouvelle pile dans le compartiment pour piles en positi-

 

 

     

onnant le pôle positif vers le haut.

       

   

4.   Refermez le compartiment pour piles en poussant dans la direction

  

 

     

opposée à la flèche.

       

    5.    Jetez la pile usagée de manière appropriée.

       

    Consultez le chapitre 8 « Consignes de mise au rebut » pour savoir  

      comment 

procéder.

Maintenance, entretien, stockage et transport

Les produits sont sans entretien.

  

Les dommages matériels 

 

 

    • 

Produit Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.

 

 

    • 

Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage. 

      •  Endroit frais et sec.

      • 

Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une  

 

 

     

ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en  

 

 

     

cours d‘utilisation.

      • 

Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.

Avis de responsabilité

    

 

Nous nous réservons le droit des erreurs d‘impression et des  

 

 

     

changements à produit, l‘emballage ou de la documentation du 

 

 

     

produit. 

   

 

• 

S‘il vous plaît voir nos conditions de garantie. Ceux-ci sont main-

 

 

     

tenant disponibles dans leur forme actuelle, conformément aux 

 

 

     

coordonnées figurant.

8      Instructions pour l’élimination

8.1     Produit

 

 

    Le produit peut être éliminé avec les déchets ménagers.

8.2     Batterie

 

 

    Batteries (rechargeables) ne doivent pas être jetés avec les ordures  

 

 

    ménagères. Leurs composants doivent être fournis séparément au  

 

 

    recyclage ou d‘élimination, parce que les ingrédients toxiques et dan 

 

 

    gereuses peuvent nuire à l‘environnement si ne sont pas éliminés de  

 

 

    façon durable. En tant que consommateur, vous êtes obligé de les  

 

 

    retourner à la fin de leur service vit au fabricant, le point de vente ou

  

 

    établis à cet effet, des points de collecte publics gratuitement. Détails  

 

 

    réglemente la loi du pays respectif. Le symbole sur le produit, le 

 

 

    manuel d‘instruction et / ou l‘emballage attire l‘attention sur ces dispo-

 

 

    sitions. Avec ce type de matériel de séparation, la récupération et l‘éli

 

 

    mination des déchets de piles (rechargeables), vous apportez une 

 

 

    contribution importante à la protection de notre environnement.    

 

 

    D-34000-1998-0099

Отзывы: