20
Советы:
Разделить волосы на пряди и, начиная снизу, расчесывать волосы, двигаясь к
макушке головы. Таким образом можно избежать спутанных волос.
Внимание:
-
В целом, косметику можно использовать также и на детской коже. Во избежание
аллергических реакций, пожалуйста, нанесите немного косметики на небольшой
участок кожи (напр., на запястье). В случае, если у Вас появились аллергические
реакции, пожалуйста, не пользуйтесь косметикой.
-
Волосы игрушки BABY born® Sister Styling Head изготовлены из высококачественного
нейлонового волокна, поэтому они ни в коем случае не должны контактировать с
источниками тепла, например, горячей водой, горячим воздухом от фена или щипцов
для завивки. Пожалуйста, не пользуйтесь краской или тоником для волос для окраски
волос. Также не используйте лак, спрей, пенку или гель для волос.
-
Желательно, чтобы взрослый наблюдал за ребенком во время игры.
-
Необходимо мыть руки после использования.
-
Внимание:
не наклеивайте стикеры на кожу!
HU
Kedves szülők,
Gratulálunk a Zapf Creation AG termékének megvásárlásához. Kérjük alaposan olvassa át a
használati utasítást és gondosan őrizze meg a csomagolást a használati utasítással együtt.
Információk a BABY born
®
Sister Styling Head tisztításáról:
1. Fej
A sminket legkönnyebben rögtön a játékot követően lehet eltávolítani langyos (max. 30
°C-os), szappanos vízzel. A sminket ne hagyjuk fenn éjszakára. Az újbóli sminkelés előtt
a fejnek teljesen száraznak és zsírmentesnek kell lennie. A makacs sminkmaradványok
leginkább nedves törlőkendővel távolíthatók el.
2. Haj
A BABY born® Sister Styling Head baba haja puha, kiváló minőségű, amely langyos vízben
(legfeljebb 30°C-on) megmosható. Utána a kereskedelemben kapható szokásos öblítőkkel
történő leöblítés javítja a haj fésülhetőségét és megakadályozza a hajhullást. A vizes haj
megszáradhat a levegőn.
FIGYELEM:
A hajmosásnál a fej egyenesen álljon, és felülről zuhanyozza le azt (ne mossa
a fej fölött!). A hajat ne dörzsölje, gyúrja át, mert különben a fogazás a fejtetőn feloldódik, és
a haj ekkor már nem egyenletesen oszlik el a fejen. Kérjük, figyeljen erre a szárítás során is.
A nedvességet leginkább felülről lefelé simítsa ki a hajból, és azután szárítsa meg a hajat a
levegőn.
Tippek:
A hajat fürtönként kefélje át fokozatosan, alulról kiindulva a hajtőig. Ily módon
elkerülhető a csomók és gubancok képződése.
Figyelem:
-
A smink alapvetően gyermekek bőrén is alkalmazható. Az esetleges allergiás reakciók
elkerülése érdekében, kérjük, a kozmetikai szereket először próbálja ki egy kis bőrfelületen
Содержание BABY born Sister Styling Head
Страница 1: ...Styling Head 824788 825389...
Страница 2: ......
Страница 25: ...25 2 BABY born Sister Styling Head 30 C BABY born Sister Styling Head...
Страница 26: ...26 AE...
Страница 27: ......