Zanussi ZWT 3207 Скачать руководство пользователя страница 16

• Keep the lid ajar, to prevent the mildew and

odours.

The washing programme is completed, but

there is water in the drum:

• The drum turns regularly to prevent the creases

in the laundry.

• The indicator 

 flashes to remind you to drain

the water.

• The lid lock indicator 

 is on. The indicator of

button 

 flashes. The lid stays locked.

• You must drain the water to open the lid.
Draining the water:

1. To drain the water.

• Touch the button 

 . The appliance drains

the water and spins with the maximum spin

speed for selected washing programme.

• Alternatively, touch the button   to change

the spin speed and then touch the button

. The appliance drains the water and

spins. If you set  , the appliance only

drains.

2. When the programme is completed and after a

couple of minutes the lid lock indicator 

goes off, you can open the lid.

3. Press the button   for some seconds to

deactivate the appliance.

The appliance drains and spins

automatically after approximately 18

hours (except for Wool programme).

AUTO-OFF OPTION
The AUTO-OFF stand-by option automatically

deactivates the appliance to decrease the energy

consumption. All the indicators and the display go

off when :
• You do not use the appliance for 5 minutes

before you touch 

.

Press the button   to activate the appliance

again.

• After 5 minutes from the end of the washing

programme.
Press the button   to activate the appliance

again.

The display shows the end of the last set

programme.
Touch the button   if you want to set a new

cycle.

HINTS AND TIPS

THE LAUNDRY LOAD
• Divide the laundry in: white, coloured,

synthetics, delicates and wool.

• Obey the washing instructions that are on the

laundry care labels.

• Do not wash white and coloured items together.

• Some coloured items can discolour with the first

wash. We recommend that you wash them

separately for the first times.

• Turn multilayered fabrics, wool and items with

painted illustrations inside out.

• Wash and pre-treat heavy soil stains with a

suitable detergent before putting in drum.

• Be careful with the curtains. Remove the hooks

and put the curtains in a washing bag or

pillowcase.

• Do not wash laundry without hems or with cuts.

Use a washing bag to wash small and/or

delicate items (e.g. underwired bras, belts,

tights, shoelaces, ribbons, etc. ).

• A very small load can cause balance problems

with the spin phase leading to excessive

vibration. If this occurs:

- interrupt the programme and open the door

(refer to "Daily Use" chapter);

-manually redistribute the load so that the items

are spaced evenly around the tub;
-press the 

 button. The spin phase

continues.

• Avoid washing garments full of long animal hair

or poor quality garments releasing lots of fluff

that could block the drain circuit and therefore

requiring the Service assistance.

• Button up pillowcases, close zippers, hooks and

poppers. Tie up belts, cords, shoelaces, ribbons

and any other loose elements.

16

Содержание ZWT 3207

Страница 1: ...GETTING STARTED EASY User Manual ZWT 3207 EN User Manual 2 Washing Machine DE Benutzerinformation 26 Waschmaschine ...

Страница 2: ... given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised Do not le...

Страница 3: ...intenance operation deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the socket Do not use high pressure water sprays and or steam to clean the appliance Clean the appliance with a moist cloth Use only neutral detergents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects SAFETY INSTRUCTIONS INSTALLATION The installation must comply with relevant national regul...

Страница 4: ...let hose When unpacking the appliance It is possible to see water flowing from the drain hose This is due to the testing of the appliance with the use of water in the factory You can extend the drain hose to maximum 400 cm Contact the Authorised Service Centre for the other drain hose and the extension Make sure that there is access to the tap after the installation USE WARNING Risk of injury elec...

Страница 5: ... the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the drum Dispose of the appliance in accordance with local requirements for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE PRODUCT DESCRIPTION APPLIANCE OVERVIEW 6 7 10 4 5 8 9 3 1 2 1 Control panel 2 Lid 3 Lid handle 4 Feet for levelling the appliance 5 Inlet hose 6 Drain hose 7 Mains cable 8 Transit bolts 9 Hose...

Страница 6: ... and moisture ensured by the protective cover except where the low voltage equipment has no protection against moisture IPX4 Water supply pressure Minimum Maximum 0 5 bar 0 05 MPa 8 bar 0 8 MPa Water supply 1 Cold water Maximum Load Cotton 6 kg Spin Speed Maximum spin speed 1151 rpm 1 Connect the water inlet hose to a water tap with a 3 4 thread INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters UNPACK...

Страница 7: ...less than 600 mm and not more than 1000 mm You can extend the drain hose to maximum 4000 mm Contact the authorised service centre for the other drain hose and the extension ELECTRICAL CONNECTION At the end of installation you can connect the mains plug to the mains socket The rating plate and the Technical Data chapter indicate the necessary electrical ratings Make sure that they are compatible wi...

Страница 8: ... Pause touchpad 7 Fertig in Fini dans touchpad 8 Display 9 Door locked indicator DISPLAY A D B C A The time area the programme duration the finish in time the alarm codes the message of error the programme is completed B The child lock indicator The indicator comes on when you activate this device C The extra rinse indicator The indicator comes on when you activate this option D The Fertig in Fini...

Страница 9: ...ms to freshen up Baumwolle Coton 40 C 90 C Cold 6 kg 1200 rpm White cotton and coloured cotton Normal heavy and light soil Pflegeleicht Synthétiques 40 C 60 C Cold 3 kg 1200 rpm Synthetic items or mixed fabric items Normal soil Feinwäsche Déli cats 30 C 40 C Cold 2 kg 1200 rpm Delicate fabrics such as acrylics viscose and mixed fabrics requiring gentler washing Normal soil Wolle Laine 40 C 40 C Co...

Страница 10: ...terms of energy consumption are generally those that per form at lower temperatures and longer duration 2 Standard programmes for the Energy Label consumption values According to EU regulation 1061 2010 this programme at 60 C is the Standard 60 C cotton programme and at 30 C is the Standard 40 C cotton programme They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumpti...

Страница 11: ...Rafraîchir 20 Min Mix Mixtes 20 1 When you set this option we recommend that you decrease the quantity of the laundry It is possible to keep the full load but the washing results can be unsatisfactory Recommended load cotton 3 kg syn thetics and delicates 1 5 kg Suitable detergents for washing programmes Programme Universal powder1 Liquid Univer sal Liquid for colour eds Delicates wool lens Specia...

Страница 12: ...drain phase is available The related indicator comes on Set this option for very delicate fabrics The rinses phase uses more water for some washing programmes Rinse Hold Set this option to prevent the laundry creases The related indicator comes on There is a water in the drum when the programme is completed The drum turns regularly to prevent the laundry creases The lid stays locked You must drain...

Страница 13: ...EN RINÇAGE PLUS With this option you can add some rinses to a washing programme Use this option for persons allergic to detergents and in areas where the water is soft The related indicator comes on 1 SETTINGS PERMANENT EXTRA RINSE With this option you can permanently have an extra rinse when you set a new programme To activate deactivate this option touch the buttons and at the same time until th...

Страница 14: ...rum 5 Close the drum and the lid CAUTION Before you close the lid of your appliance make sure that you close the drum correctly USING DETERGENT AND ADDITIVES Measure out the detergent and the fabric conditioner DETERGENT COMPARTMENTS Detergent compartment for pre wash phase Detergent compartment for wash ing phase Compartment for liquid additives fabric conditioner starch CAUTION Do not exceed the...

Страница 15: ...NG A PROGRAMME AND CHANGING THE OPTIONS You can change only some options before they operate 1 Touch The indicator of this button flashes 2 Change the options If you change any option the Fertig in Fini dans option if set will be disabled 3 Touch again The programme continues CANCELLING A PROGRAMME 1 Press the button for some seconds to cancel the programme and to deactivate the appliance 2 Press ...

Страница 16: ...the button to activate the appliance again The display shows the end of the last set programme Touch the button if you want to set a new cycle HINTS AND TIPS THE LAUNDRY LOAD Divide the laundry in white coloured synthetics delicates and wool Obey the washing instructions that are on the laundry care labels Do not wash white and coloured items together Some coloured items can discolour with the fir...

Страница 17: ...shing When using detergent tabs or pods always put them inside the drum not in the detergent dispenser Insufficient detergent may cause unsatisfactory washing results the wash load to turn grey greasy clothes mould in the appliance Excessive detergent may cause sudsing reduced washing effect inadequate rinsing a greater impact for the environment ECOLOGICAL HINTS To save water energy and to help p...

Страница 18: ... a scouring pads or any scratching material CAUTION Do not use alcohol solvents or chemical products CAUTION Do not use the metal surfaces with chlorine based detergent DESCALING If the water hardness in your area is high or moderate we recommend that you use a water descaling product for washing machines Regularly examine the drum to prevent limescale and rust particles To remove rust particles u...

Страница 19: ...t hose 3 Remove the drain hose from the rear support and unhook it from sink or spigot 4 Put the ends of the drain and inlet hose in a container Let the water flow out of the hoses 5 Set any selected programme with option Pumpen Vidange Schleudern Essorage and let it operate until the end of the cycle 6 When no more water flows install the inlet hose and the drain hose again 7 Press the Ein Aus Ma...

Страница 20: ...e inlet hose and the filter of the valve are not clogged Refer to Care and cleaning The appliance does not drain the water Make sure that the sink spigot is not clogged Make sure that the drain hose has no kinks or bends This problem may be caused by the clogged drain circuit Please con tact the Authorised Service Centre Make sure that the connection of the drain hose is correct Set the drain prog...

Страница 21: ...ake sure you use the correct detergent and the correct quantity of it You cannot open the appliance lid Make sure that a washing programme that ends with water in tub has not been selected Make sure that the washing programme is finished Set the drain or the spin programme if there is water in the drum Make sure that the appliance receives electrical power This problem may be caused by a failure o...

Страница 22: ...ee the web link www theenergylabel eu for detailed informa tion about Energy Label LEGEND kg Laundry load h mm Programme duration kWh Energy consumption C Temperature in the laundry Litres Water consumption rpm Spin speed Remaining moisture at the end of spinning phase The higher is the spin speed the higher is the noise and the lower is the remaining moisture Values and programme duration may dif...

Страница 23: ...co 40 60 at 60 C 6 0 80 43 247 53 For Standard 60 C cotton Set Eco 40 60 at 60 C 3 0 54 33 185 53 For Standard 40 C cotton Set Eco 40 60 at 30 C 3 0 49 34 179 53 1 At the end of spin phase Off Mode W Left On Mode W 0 48 0 48 The information given in the chart above is compliant with the EU Commission regulation 1015 2010 implementing directive 2009 125 EC COMMON PROGRAMMES These values are indicat...

Страница 24: ... 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St Gallen Am Mattenhof 4a b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Tel 0848 848 111 Specialist advice Sale Badenerstrasse 587 8048 Zürich Tel 044 405 81 11 Warranty For each product we provide a two year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer with a guar...

Страница 25: ...s Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office For Switzerland Where should you take your old equipment Anywhere that sells new equipment or hand it in to official SENS collection points or official SENS recycling firms The list of official SENS collection points can be found at www...

Страница 26: ...Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung müssen vom Gerät ferngehalten werden wenn...

Страница 27: ...h einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch Sets oder anderen neuen vom autorisierten Kundendienst gelieferten Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden Alte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifiz...

Страница 28: ...agen zur Verwendung möglicher Zubehörteile haben ELEKTROANSCHLUSS WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Das Gerät muss geerdet sein Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an Stellen Sie sicher dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel ...

Страница 29: ...den autorisierten Kundendienst Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden Bitte beachten Sie dass eigene Reparaturen oder Reparaturen die nicht von Fachkräften durchgeführt werden die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen können Folgende Ersatzteile sind innerhalb von 10 Jahren nach Produkteinstellung des Modells erhältlich Motor und Motorbürs...

Страница 30: ...zkabel 8 Transportschrauben 9 Schlauchhalter 10 Typenschild Informationen zur Produktregistrierung Das Typenschild enthält den Modellnamen A die Produktnummer B elektrische Daten C und die Seriennummer D 00000000 00A Mod xxxxxxxxx 000V 00Hz 0000 W 910000000 00 Prod No A B C D Das Info Etikett enthält den Modellnamen A die Produktnummer B und die Seriennummer C A B C 30 ...

Страница 31: ... bar 0 05 MPa 8 bar 0 8 MPa Wasseranschluss 1 Kaltwasser Maximale Beladung Baumwolle 6 kg Schleuderdrehzahl Maximale Schleuderdrehzahl 1151 U min 1 Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3 4 Außengewinde an MONTAGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise AUSPACKEN 2 1 1 2 1 2 1 2 3 4 Wir empfehlen Verpackungsmaterial und Transportschrauben für spätere Transporte aufzubewa...

Страница 32: ...ROANSCHLUSS Nach Abschluss der Installation können Sie den Netzstecker in die Steckdose einstecken Die erforderlichen elektrischen Nennleistungen finden Sie auf dem Typenschild und im Kapitel Technische Daten Stellen Sie sicher dass sie mit dem Stromnetz kompatibel sind Vergewissern Sie sich dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast ausgelegt ist Berücksichtigen Sie ...

Страница 33: ... Start Pause 7 Fertig in Fini dans Touchpad 8 Display 9 Kontrolllampe Tür verriegelt DISPLAY A D B C A Zeitbereich Programmdauer Zeit Fertig in Alarmcodes Fehlermeldung Das Programm ist beendet B Anzeige Kindersicherung Die Anzeige leuchtet auf wenn diese Funktion eingeschaltet ist C Anzeige Extra Spülen Die Anzeige leuchtet auf wenn diese Funktion eingeschaltet ist D Touchpad Fertig in Fini dans ...

Страница 34: ...stücke Baumwolle Coton 40 C 90 C kalt 6 kg 1200 U min Weiße und bunte Baumwollwäsche Normal stark und leicht verschmutzt Pflegeleicht Synthétiques 40 C 60 C kalt 3 kg 1200 U min Pflegeleichtes oder Mischgewebe Normal ver schmutzt Feinwäsche Déli cats 30 C 40 C kalt 2 kg 1200 U min Empfindliche Wäsche wie z B aus Acryl Viskose und Mischgewebe die schonend gewaschen wer den muss Normal verschmutzt W...

Страница 35: ...e im Kapitel Verbrauchswerte Die effizientesten Programme in Bezug auf den Energieverbrauch sind im Allgemeinen diejeni gen die bei niedrigeren Temperaturen und längerer Dauer arbeiten 2 Standardprogramme für die auf dem Energielabel angegebenen Verbrauchswerte Dieses Programm bei 60 C ist gemäß EU Verordnung 1061 2010 das Standardprogramm Baumwolle 60 C bzw für 40 C Standardprogramm Baumwolle 40 ...

Страница 36: ...le Coton Pflege leicht Synthéti ques Feinwä sche Déli cats Wolle Laine Auffri schen Rafraîchir 20 Min Mix Mixtes 20 1 Wenn Sie diese Option wählen empfehlen wir Ihnen die Wäschemenge zu verringern Eine volle Bela dung ist zwar möglich aber das Waschergebnis ist dann möglicherweise nicht zufriedenstellend Empfoh lene Füllmenge Baumwolle 3 kg pflegeleichte und Feinwäsche 1 5 kg 36 ...

Страница 37: ...e der eingestellten Schleuderdrehzahl leuchtet auf Zusatzschleuderfunktionen Kein Schleudern Wählen Sie diese Option zum Ausschalten aller Schleudergänge Nur das Abpumpprogramm ist möglich Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf Stellen Sie diese Option für Feinwäsche ein Der Spülgang verbraucht bei einigen Waschprogrammen mehr Wasser Spülstopp Wählen Sie diese Option um Knitterfalten zu verm...

Страница 38: ...kann die Anzahl der Stunden eingestellt werden nach denen das Waschprogramm beendet sein soll Diese kann von mindestens 3 bis maximal 20 Stunden eingestellt werden Das Display zeigt die Anzahl der Stunden an und die Kontrolllampe über der Taste leuchtet EXTRA SPÜLEN RINÇAGE PLUS Mit dieser Option können Sie dem Waschprogramm Spülgänge hinzufügen Diese Option empfiehlt sich für Menschen die unter W...

Страница 39: ...eerer Trommel So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise EINFÜLLEN DER WÄSCHE 1 Öffnen Sie den Deckel 2 Drücken Sie die Taste A A Die Trommel öffnet sich automatisch 3 Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel 4 Schütteln Sie jedes Wäschestück leicht aus bevor Sie es in das Gerät legen Achten Si...

Страница 40: ...auf der Zeitvorwahl startet das Programm automatisch Sie können die Einstellung der Option Fertig in Fini dans noch vor Berühren der Taste löschen oder ändern Nachdem Sie die Taste gedrückt haben können Sie nur die Option Fertig in Fini dans abbrechen Abbrechen der Option Fertig in Fini dans a Berühren Sie die Taste um das Gerät in den Pausemodus zu schalten Die Kontrolllampe der Taste blinkt b Be...

Страница 41: ...ie Anzeige blinkt weiter um Sie daran zu erinnern das Wasser abzupumpen Die Anzeige der Deckelverriegelung leuchtet Die Kontrolllampe der Taste blinkt Der Deckel bleibt verriegelt Sie müssen das Wasser abpumpen um den Deckel öffnen zu können Wasser abpumpen 1 Abpumpen des Wassers Berühren Sie Taste Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert mit der maximalen Schleuderdrehzahl für das ausgewählte...

Страница 42: ...n Die Flusen könnten den Ablaufkreislauf blockieren und den Einsatz eines Technikers erforderlich machen Knöpfen Sie Kopfkissen zu schließen Sie Reißverschlüsse Haken und Druckknöpfe Binden Sie Gürtel Schnüre Schnürsenkel Bänder und alle anderen losen Teile zusammen Leeren Sie die Taschen und entfalten Sie die Wäscheteile HARTNÄCKIGE FLECKEN Für manche Flecken sind Wasser und Waschmittel nicht aus...

Страница 43: ...r Hausanlage Siehe Wasserhärte Stellen Sie die maximal mögliche Schleuderdrehzahl für das gewählte Waschprogramm ein bevor Sie Ihre Wäsche im Wäschetrockner trocknen Das spart Energie beim Trocknen WASSERHÄRTE Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist empfehlen wir die Verwendung eines Enthärters für Waschmaschinen In Gegenden mit weichem Wasser ist die Zugabe eines Enthärter...

Страница 44: ...von Rost nur Spezialprodukte für Waschmaschinen Führen Sie die Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäsche durch Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts WASCHGANG ZUR PFLEGE DER MASCHINE Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pflege der Maschine durch Vorgehensw...

Страница 45: ...s und haken Sie ihn aus dem Waschbecken oder Siphon aus 4 Stecken Sie die Enden des Ablauf und Zulaufschlauchs in einen Behälter Lassen Sie das Wasser aus den Schläuchen fließen 5 Stellen Sie ein Programm mit der Option Pumpen Vidange Schleudern Essorage ein und lassen Sie es komplett durchlaufen 6 Wenn kein Wasser mehr ausläuft bringen Sie den Zulauf und den Ablaufschlauch wieder an 7 Drücken Sie...

Страница 46: ...Reinigung und Pflege Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab Stellen Sie sicher dass der Waschbeckenablauf nicht verstopft ist Vergewissern Sie sich dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder gebogen ist Diese Störung kann vom verstopften Ablaufsystem verursacht werden Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst Vergewissern Sie sich dass der Ablaufschlauch richtig angeschlossen ist Stellen Sie...

Страница 47: ...me verursacht werden Wasser auf dem Boden Vergewissern Sie sich dass die Verbindungsstücke der Wasser schläuche dicht sind und kein Wasser austreten kann Vergewissern Sie sich dass der Wasserzulaufschlauch und der Ab laufschlauch nicht beschädigt sind Verwenden Sie das richtige Waschmittel und die richtige Menge Der Deckel des Geräts lässt sich nicht öffnen Vergewissern Sie sich dass das Waschprog...

Страница 48: ... Daten finden Sie auf dem Typenschild VERBRAUCHSWERTE EINFÜHRUNG Diese Bedienungsanleitung enthält zwei verschiedene Tabellen um einen schrittweisen Übergang von einer Verordnung zur anderen zu erleichtern Verordnung EU 1061 2010 gültig bis zum 28 Februar 2021 betrifft die Energieeffizienzklassen von A bis D Verordnung EU 2019 2023 gültig ab dem 1 März 2021 be trifft die Energieeffizienzklassen vo...

Страница 49: ... 1151 1 Maximale Schleuderdrehzahl Energieverbrauch in verschiedenen Betriebsarten Aus W Bereitschaftsbetrieb W Zeitvorwahl W 0 48 0 48 4 00 Die Zeit bis zum Ausschalten Bereitschaftsbetrieb beträgt maximal 15 Minuten GEMÄSS VERORDNUNG 1061 2010 Standardprogramme Baumwol le Beladung kg Energiever brauch kWh Wasserver brauch Li ter Ungefähre Programm dauer Minu ten Restfeuchte 1 Standardprogramm Ba...

Страница 50: ... 1200 Mix Mixtes 20 3 20 C 2 5 0 22 55 2 10 50 20 1200 Pflegeleicht Synthétiques 40 C 3 0 65 55 2 10 35 40 1200 Feinwäsche Déli cats4 30 C 2 0 35 50 1 00 35 30 1200 Wolle Laine 30 C 1 0 20 35 1 10 30 30 1200 1 Referenz für die Schleuderdrehzahl 2 Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien 3 Geeignet zum Waschen leicht verschmutzter Baumwolltextilien 4 Funktioniert auch als Schnellwaschgang...

Страница 51: ...ebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften unsachgerechter Installation sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse höhere Gewalt Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht Original Teilen UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Ent...

Страница 52: ...WWW ZANUSSI COM SHOP 192928532 A 472020 ...

Отзывы: