background image

Na ieder gebruik

• Reinig de filters.

• Maak het waterreservoir leeg.

Reiniging en onderhoud

De pluizenfilters schoonmaken

De filters verzamelen al het pluis dat tijdens het
drogen vrijkomt Om ervoor te zorgen dat de
droger perfect blijft werken, moeten de pluizen-
filters (fijne filters en pluizenfilters) na elke
droogcyclus schoongemaakt worden.

Let op!

 Gebruik de droger nooit zonder

pluizenfilters of met beschadigde of

verstopte pluizenfilters

6

5

2

3

1

4

7

II

I

II

I

De deurpakking schoonmaken

Veeg de deurpakking meteen na afloop van de
droogcyclus met een vochtige doek af.

Het waterreservoir legen

Maak het waterreservoir na elke droogcyclus
leeg.

Let op!

 Het condenswater is niet geschikt

als drinkwater of om voedsel mee klaar te

maken.

Als het programma onderbroken is omdat
het waterreservoir vol was: Druk herhaalde-

lijk op de Druk op de toets Start/Pauze om ver-
der te gaan met de droogcyclus.

De condensator reinigen

Belangrijk!

 

• Gebruik de droger nooit zonder condensator.

• Verstopte condensator zorgt voor een hoger

energieverbruik (langere droogcyclus) en leidt
tot schade aan de droger.

• Gebruik geen scherpe voorwerpen om te rei-

nigen.

7

12

 

www.zanussi.com

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание ZTEB285

Страница 1: ...uiksaanwijzing 2 EN User manual 16 FR Notice d utilisation 29 DE Benutzerinformation 44 Droogtrommel Tumble Dryer Sèche linge Wäschetrockner ZTEB285 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 2: ...enigerlei wijze ver anderingen aan te brengen aan dit apparaat Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met inbegrip van kinderen met beperkte lichamelijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij dit onder toezicht gebeurt van een voor hun veiligheid verantwoordelijke per soon of tenzij zij van een dergelijke persoon instructie hebben ontvangen over h...

Страница 3: ... in de ruimte die op andere brandstoffen werken zoals open haarden te voorkomen Installatie Dit apparaat is zwaar Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst Controleer bij het uitpakken van het apparaat of dit niet is beschadigd Gebruik het appa raat bij twijfel niet en neem contact op met de Klantenservice Alle verpakkingsmaterialen moeten vóór het gebruik worden verwijderd Als dit wordt na g...

Страница 4: ...ng in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente Oud apparaat Waarschuwing Trek de stekker uit het s...

Страница 5: ...vloeren worden geïnstalleerd die niet bestand zijn tegen hoge temperaturen Bij het bedienen van de wasdroger mag de kamertemperatuur niet lager liggen dan 5 C en niet hoger dan 35 C omdat dit de prestaties van het apparaat kan beïnvloeden Als het apparaat verplaatst moet worden moet dit verticaal gebeuren Het apparaat mag niet worden geplaatst ach ter een afsluitbare deur een schuifdeur of een deu...

Страница 6: ...set Verkrijgbaar bij de klantenservice of uw ge specialiseerde dealer Afvoerset om het condenswater rechtstreeks af te voeren in een bak sifon gootsteen enz Het condenswaterreservoir hoeft dan niet meer geleegd te worden het moet echter wel op de daarvoor bedoelde plaats in de machi ne blijven zitten Lees de bij de kit geleverde gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voetstuk met lade Verkrijgbaar bij...

Страница 7: ...YMBOOL BESCHRIJVING Eindtijd tijd tijdprogramma tijd uitgestelde start Kinderslot Anti kreukbeveiligingsfase Fout verkeerde keuze Voordat u de droger in gebruik neemt Om eventuele restanten die ontstaan zijn tij dens de fabricage te verwijderen de trommel van de droger afvegen met een vochtige doek of een korte cyclus 30 MIN met vochtige lap pen in de trommel laten draaien 1 Draai de programmakeuz...

Страница 8: ... hemden Katoen Strijkdroog 2 7 kg alles behalve Tijd Voor dunne stoffen die nog ge streken moeten worden bijv gebreide artikelen katoenen overhemden Synthetisch Extra droog 3 kg alles behalve Tijd Grondig drogen van dik of meerlaags textiel bijv truien beddengoed tafellinnen 3 Synthetisch Kast droog 2 3 kg alles behalve Tijd Voor dunne stoffen die niet ge streken worden bijv easy care shirts tafel...

Страница 9: ...aats de stoffen direct na het centrifugeren in de dro ger eenmaal droog haal ze dan onmiddellijk uit de droger en hang ze op een kleerhanger Baby 2 kg Lage temp Lang anti kreuk Zoemer Startuitstel De babycyclus is een speciaal programma voor slaappakjes die gedroogd moeten worden om meteen te kunnen dragen Opfrissen 1 kg Zoemer Voor het opfrissen of behoed zaam reinigen van textiel met in de hande...

Страница 10: ...ps veiligheidsspelden etc Keer voorwerpen met dubbellaagse weefsels binnenstebuiten bijv met katoen afgewerkte anoraks de katoenlaag moet aan de buiten kant zitten Deze weefsels drogen dan beter Belangrijk Doe niet te veel wasgoed in de machine Houd rekening met max belading Het gewicht van wasgoed Type wasgoed Gewicht Badjas 1200 g Servet 100 g Dekbedovertrek 700 g Laken 500 g Kussensloop 200 g T...

Страница 11: ...display Het programma veranderen Om het lopende programma te wijzigen moet dit eerst worden geannuleerd door de programma keuzeknop op Selecteer het nieuwe pro gramma en druk op de Toets Start Pauze Als het programma eenmaal begonnen is kan het niet meer veranderd worden Als u desondanks toch probeert het programma te veranderen door aan de programmakeuzeknop te draaien gaan het display programmav...

Страница 12: ...ing meteen na afloop van de droogcyclus met een vochtige doek af Het waterreservoir legen Maak het waterreservoir na elke droogcyclus leeg Let op Het condenswater is niet geschikt als drinkwater of om voedsel mee klaar te maken Als het programma onderbroken is omdat het waterreservoir vol was Druk herhaalde lijk op de Druk op de toets Start Pauze om ver der te gaan met de droogcyclus De condensato...

Страница 13: ...oogresul taten Onjuiste programma instelling Stel geschikt programma in 2 Pluisfilters verstopt Reinig de pluisfilters 3 Warmtewisselaar verstopt Reinig de warmtewisselaar 3 Max belading overschreden Houd rekening met max belading Ventilatierooster afgedekt Maak ventilatierooster aan onderkant vrij Restanten in de trommel Reinig de binnenkant van de trommel Hoge waterhardheid Stel geschikte waterh...

Страница 14: ...oltooid Technische gegevens Afmetingen mm Breedte hoogte diepte 85 x 60 x 58 cm Max diepte met de deur geopend 1090 mm Max breedte met de deur geopend 950 mm Aansluiting op het elektriciteitsnet Voltage 230V Frequentie 50 Hz Zekering 16A Totaal vermogen 2350 W Trommelinhoud 108 l Gewicht van het apparaat 40 kg Wassen max gewicht 7 kg Type gebruik Huishoudelijk Omgevingstemperatuur Minuten 5 C Vulg...

Страница 15: ...ige instelling wordt op het display weergegeven lage geleiding 300 micro S cm gemiddelde geleiding 300 600 micro S cm hoge geleiding 600 micro S cm 3 Druk herhaaldelijk op de Start Pauze toets tot u het gewenste ni veau heeft ingesteld 4 Voor het opslaan van de instelling drukt u tegelijkertijd op de Toets Kort en toets Start Pauze of draait u de knop naar OUIT stand Tips voor testinstanties Param...

Страница 16: ...ri ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Make sure that small children and pets do not climb inside the drum To avoid this please check into the drum before using Any objects such as coins safety pins nails screws stones or any other hard sharp ma terial can cause extensive damage and must ...

Страница 17: ...in order to allow air to circulate freely under the appliance After having installed the appliance check that it is not pressing or standing on its elec trical supply cable If the tumble dryer is placed on top of a washing machine it is compulsory to use the stacking kit optional accessory Use This appliance is designed for domestic use It must not be used for purposes other than those for which i...

Страница 18: ... softeners are not therefore needed when washing Your dryer will function most economically if you always keep the ventilation slots on the base of the dryer unobstructed use the loading volumes specified in the programme overview ensure you have good ventilation in the in stallation room clean the micro fine filter and fine strainer after each drying cycle spin the laundry well before drying Ener...

Страница 19: ... or injury through failure to comply with the above safety precautions Should the appliance power supply cable need to be replaced this must be carried out by our Service Center Warning The power supply cable must be accessible after installing the machine Door reversal To make it easier to load or unload the laundry the door can be reversed Warning The door must only be reversed by an authorised ...

Страница 20: ...djustable feet Control panel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Programme knob and OFF switch 2 Lage temp Delicate button 3 Lang anti kreuk Long anticrease but ton 4 Kort Quick button 5 Zoemer Buzzer button 6 Tijd Time button 7 Function status led Condensor Condenser light Filter Filters light Waterreservoir Water Reservoir light 8 Start Pauze Start Pause button 9 Startuitstel Delay Start button 10 Display Wh...

Страница 21: ...lling items bathrobes Katoen Cotton Kastdroog Storage Dry 2 7 kg all except Tijd Time Thorough drying of fabrics of even thicknesses e g terry tow elling items knitwear towels Katoen Cotton Strijkdroog Damp 2 7 kg all except Tijd Time For thin textiles which are still to be ironed e g knitted items cot ton shirts Katoen Cotton Strijkdroog Iron Dry 2 7 kg all except Tijd Time For thin fabrics which...

Страница 22: ... g at the neck cuffs and seams Anti kreuk Easy Iron 1 kg or 5 shirts Lage temp Delicate Lang an ti kreuk Long anticrease Zoemer Buzzer Startuitstel Delay Start Special program with anti crease mechanism for easy care fabrics such shirts and blouses for minimum ironing effort The results depends on the type of fabric and its finish Place fabrics in the dryer straight after spin ning once dried imme...

Страница 23: ...th the Extra droog Extra Dry programme Items may shrink Preparing laundry To avoid laundry becoming tangled close zips button up duvet covers and tie loose ties or ribbons e g of aprons Empty pockets Remove metal items paper clips safety pins etc Turn items with double layered fabrics inside out e g with cotton lined anoraks the cotton layer should be outermost These fabrics will then dry better I...

Страница 24: ...rogramme comes to an end If you want to set a new programme you must first deactivate the child safety device Starting the programme Press the Start Pauze Start Pause button The programme starts The programme progress is shown by elapsing dry time on the LCD Changing programme To change a programme which is running first cancel it by turning the programme selector dial to Select the new programme ...

Страница 25: ...ters 6 5 2 3 1 4 7 II I II I Clean the door seal Wipe the door seal with a damp cloth immedi ately after the drying cycle has finished Emptying the water reservoir Empty the water reservoir after every drying cy cle Caution The condensed water is not suitable for drinking or for preparing foodstuffs If the programme has been interrupted as a result of the water reservoir being full Press the Start...

Страница 26: ...e button not pressed Press the Start Pauze Start Pause button Unsatisfactory drying results Incorrect programme set Set suitable programme 2 Fluff filters clogged Clean fluff filters 3 Heat exchanger clogged Clean heat exchanger 3 Max loading exceeded Respect max loading volume Covered ventilation grill Uncover ventilation grill in base area Residue inside the drum Clean the drum inside High water...

Страница 27: ...k inform local service and quote the error code 2 follow program recommendation see Programme overview chapter 3 see Care and cleaningchapter 4 see Machine settings chapter 5 only dryers with the LCD 6 Note After around 5 hours the drying cycle ends automatically see Drying cycle complete section Technical data Dimensions mm Width Height Depth 85 x 60 x 58 cm Max depth with the appliance door open...

Страница 28: ...sensor based on conductivity values of the water 1 Turn the programme selector to any programme 2 Press simultaneously the Kort Quick and Start Pauze Start Pause buttons and hold down for approx 5 seconds The current setting is on the display low conductivity 300 micro S cm medium conductivity 300 600 micro S cm high conductivity 600 micro S cm 3 Press the Start Pauze Start Pause button sequential...

Страница 29: ...pareil Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques ou sensorielles ou le manque d expérience ou de connaissance les empêchent d utiliser l appareil sans risque lorsqu ils sont sans surveillance ou en l ab sence d instruction d une personne responsa ble qui puisse leur assurer une utilisation de l appareil sans danger Assurez vous que ...

Страница 30: ...bustibles Installation Cet appareil est lourd Faites attention lors de son déplacement Déballez l appareil et vérifiez qu il n est pas endommagé En cas de doute ne l utilisez pas et contactez le magasin vendeur Avant d utiliser l appareil enlevez tous les élé ments de protection de transport En cas de non respect de cette recommandation l ap pareil ou les accessoires risquent d être sé rieusement ...

Страница 31: ...à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux Ancien appareil Avertissement Débranchez l appareil s il ne doit plus être utili sé Coupez le cordon d alimentation au ras de l appareil et jetez le avec la prise...

Страница 32: ...iante ne doit pas être infé rieure à 5 C ou supérieure à 35 C pour ne pas compromettre les performances de l appareil Si l appareil doit être déplacé transportez le verticalement L appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure une porte coulissante ou une porte battante dotée d une charnière du côté opposé de celle de l appareil qui pourrait empêcher l ouverture complète du sèche...

Страница 33: ...rès vente de votre magasin vendeur Kit d installation qui permet de vidanger direc tement dans l évier ou un siphon l eau de con densation qui se forme pendant chaque cycle de séchage il n est plus nécessaire de vider le bac d eau de condensation mais celui ci doit rester en place dans l appareil Lisez attentivement la notice fournie avec le kit socle à tiroir Disponible auprès du service après ve...

Страница 34: ...durée du program me chronométrique durée du dé part différé Sécurité enfants Phase anti froissage Erreur sélection erronée Avant d utiliser le sèche linge pour la première fois Afin d éliminer d éventuels résidus de fabrication poussière graisse essuyez le tambour du sè che linge avec un chiffon humide ou effectuez un cycle de séchage de courte durée 30 minu tes de quelques chiffons humides essoré...

Страница 35: ...l exception de la Mi nuterie Pour les textiles fins encore à repasser ex tricots chemises en coton Coton Prêt à repas ser 2 7 kg toutes 1 à l exception de la Mi nuterie Pour les textiles fins à repasser ex lainages chemises en co ton Synthétiques Très sec 3 kg toutes 1 à l exception de la Mi nuterie Séchage complet des textiles épais ou multicouches ex pull overs linge de lit linge de ta ble 3 Syn...

Страница 36: ...rogramme spécial doté d un mécanisme anti froissage pour le linge facile d entretien com me les chemises et les chemi siers pour limiter le repassage Le résultat dépend du type de textile et de sa qualité Placez le linge dans le sèche linge immé diatement après l essorage dès qu il est sec sortez le et accrochez le sur un cintre Bébé 2 kg Délicat Anti Froissage Alar me Départ différé Le cycle Bébé...

Страница 37: ...trécir Préparation du linge Pour éviter que le linge ne s emmêle fermez les boutons pression et les fermetures à glis sière et nouez les ceintures cordons ou ru bans ex ceintures de tabliers Videz les poches Enlevez toutes les pièces métalliques trombones épingles de sûreté etc Retournez sur l envers les articles doublés ex anoraks avec doublure en coton la dou blure doit être à l extérieur Ces ti...

Страница 38: ...puyées pen dant 5 secondes Avant le départ du programme l appareil ne peut pas être utilisé Après le départ du programme le program me en cours ne peut pas être modifié Le symbole s affiche pour indiquer que la sé curité enfants a été activée La sécurité enfants ne se désactive pas à la fin du programme Si vous souhaitez sélectionner un nouveau pro gramme vous devez d abord désactiver la sécu rité...

Страница 39: ...urnez le sélecteur de programmes sur ARRÊT OFF 5 Fermez la porte Après chaque utilisation Nettoyez les filtres Videz le bac de récupération de l eau de con densation Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres à peluches Les filtres retiennent toutes les peluches qui s accumulent pendant le séchage Pour assurer un fonctionnement correct du sèche linge il est nécessaire de nettoyer les filtres fil...

Страница 40: ...mbour Dans ce cas le détecteur d humidité ne peut alors plus reconnaître de manière fiable le taux d humidité ce qui peut expliquer que lorsque vous sortez le linge il risque d être encore relati vement humide Nettoyez l intérieur et les nervures du tambour à l aide d un détergent doux et d un chiffon humi de Nettoyage du bandeau de commande et de la carrosserie Attention Attention N utilisez jama...

Страница 41: ...t défectueux Programme inactif Bac d eau de condensation plein Videz le bac d eau de condensation 3 apuyez sur la touche DEPART PAUSE Cycle de sé chage trop court Volume de linge trop petit Linge trop sec pour le programme sélectionné Sélectionnez un programme chronométrique ou un niveau de séchage supérieur par ex TRES SEC Cycle de sé chage trop long 6 Filtres à peluches obstrués Nettoyez les fil...

Страница 42: ...ode Arrêt 0 40 W 1 Conformément à la norme EN 61121 7 kg de coton essoré à 1 000 tr min 2 Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton avec une charge complète ou partielle et la consommation des modes basse consommation La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l utilisation de l appareil NORME EU No 392 2012 Réglages ...

Страница 43: ...à ce que le niveau sou haité s affiche 4 Pour mémoriser le réglage appuyez simultanément sur les touches Rapide et Départ Pause ou mettez le sélecteur sur O sur la position Arrêt Conseils pour les organismes d essai Paramètres pouvant être contrôlés par les orga nismes d essai Consommation d énergie corrigée en fonc tion de l humidité résiduelle pendant un cycle Coton prêt à ranger avec charge nom...

Страница 44: ...n sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ih rer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine für ihre Sicherheit ver antwortliche Person benutzen Stellen Sie sicher dass keine kleinen Kinder oder Haustiere in die Trommel klettern Kon trollieren Sie daher vor dem Gebrauch die Trommel Alle hart...

Страница 45: ...das gesamte Verpackungsmaterial Bei Missach tung dieser Anweisung können schwerwie gende Schäden am Gerät und Sachschäden entstehen Siehe den entsprechenden Ab schnitt in der Gebrauchsanweisung Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder Fach kräften ausgeführt werden Wird das Gerät auf einem Teppichboden auf gestellt stellen Sie mit den Füßen die Höhe so ein...

Страница 46: ... den Netzstecker wenn das Gerät nicht mehr verwendet wird Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es zusammen mit dem Stecker Entfernen Sie die Türverriege lung Damit verhindern Sie dass spielende Kin der sich einschließen und gefährden können Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wiederverwertbar Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet z B PE PS etc Entsor ...

Страница 47: ...ortiert werden wenn es versetzt werden muss Das Gerät darf nicht hinter einer verschließ baren Tür einer Schiebetür oder einer Tür deren Scharnier sich an der gegenüberlie genden Seite des Scharniers des Geräts be findet aufgestellt werden wenn dadurch die vollständige Öffnung des Trockners nicht mehr möglich ist Entfernen der Transportsicherungen Vorsicht Entfernen Sie vor dem Gebrauch das gesamt...

Страница 48: ... Bausatz für direkte Ableitung des Kondensats in ein Waschbecken einen Siphon einen Gully usw Der Kondensatbehälter braucht nicht mehr entleert zu werden er muss aber an seinem vorgesehenen Platz im Gerät ver bleiben Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Aufstellanweisung Sockel mit Schublade Den Bausatz können Sie vom Kunden dienst oder Ihrem Fachhändler beziehen Bausatz mit dem der Tr...

Страница 49: ... 10 Display Display Anzeigen SYMBOL BESCHREIBUNG Restzeitanzeige Dauer des Zeit programms Dauer der Startverzö gerung Kindersicherung Knitterschutzphase Fehler falsche Auswahl Vor der ersten Inbetriebnahme Reinigen Sie die Trommel des Trockners mit ei nem feuchten Tuch oder führen Sie ein kurzes Trockenprogramm 30 MIN mit feuchter Wä sche aus um alle fertigungsbedingten Rück stände aus der Trommel...

Страница 50: ...Für dünne Textilien die noch gebügelt werden müssen z B Strickwaren Baumwollhemden Coton Baumwolle Prêt à repasser Bü geltrocken 2 7 kg Alle außer bei Minuterie Zeit Für dünne Textilien die noch gebügelt werden müssen z B Strickwaren Baumwollhemden Synthétiques Syn thetik Très sec Ext ratrocken 3 kg Alle außer bei Minuterie Zeit Intensives Trocknen von dicken oder mehrlagigen Textilien wie z B Pul...

Страница 51: ...tra Knitterschutz Alarme Signal Départ différé Start zeitvorwahl Sonderprogramm mit Knitter schutz für pflegeleichte Textilien wie Hemden und Blusen das das Bügeln erheblich erleich tert Das Ergebnis hängt von der Art und der Qualität der Textilien ab Legen Sie die Tex tilien sofort nach dem Schleu dern in den Trockner und ent nehmen Sie die Textilien gleich nach dem Trocknen und hän gen Sie sie a...

Страница 52: ...ht mit dem Programm Extratrocken Die Textilien können einlaufen Vorbereiten der Wäsche Um Wäscheknäuel zu verhindern Reißver schlüsse schließen Kopfkissenbezüge zu knöpfen lose Gürtel oder Bänder z B von Schürzen zusammenbinden Taschen leeren Metallteile entfernen z B Büroklammern Sicherheitsnadeln Gefütterte Kleidung nach links wenden z B sollte bei mit Baumwolle gefütterten Anoraks die Baumwolls...

Страница 53: ...chon und Anti Froissage Extra Knitterschutz 5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt Vor dem Programmstart Das Gerät kann nicht in Betrieb gesetzt werden Nach dem Programmstart Das laufende Pro gramm kann nicht geändert werden Das Symbol wird auf dem Display angezeigt und gibt an dass die Kindersicherung aktiv ist Die Kindersicherung wird nach Programmende nicht automatisch aufgehoben Wenn Sie ein ne...

Страница 54: ...iert das mit angefeuchteter Hand Siehe Kapitel Wartung und Reini gung 3 Entnehmen Sie die Wäsche 4 Drehen Sie den Programm Wahlschalter auf Aus 5 Schließen Sie die Tür Nach jedem Trockengang Die Filter reinigen Den Kondensatbehälter entleeren Reinigung und Pflege Flusensieb reinigen Die Siebe sammeln die Flusen die sich beim Trocknen absetzen Die Flusensiebe Mikrofein und Flusensieb müssen nach je...

Страница 55: ...d der Wäsche kann daher beim Trocknen nicht mehr zuverlässig festgestellt werden Die Wäsche ist beim Entnehmen aus dem Trockner feuchter als erwartet Wischen Sie mit einem üblichen Haushaltsreini gungsmittel z B Reiniger auf Essigbasis die Innenseite der Trommel und die Trommelrippen ab Reinigen von Bedienblende und Gehäuse Vorsicht Vorsicht Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keine Möbelreini...

Страница 56: ...g von Typ Menge und Feuchtigkeitsgehalt der Wäsche Automatischer Vorgang kein Gerätefehler Das Programm ist nicht aktiv Der Kondensatbehälter ist voll Den Kondensatbehälter leeren 3 die Taste Départ Pause Start Pause drücken Der Trocken gang ist zu kurz Kleine Wäschemenge Die Wäsche ist für das ausgewählte Programm zu trocken Ein Zeitprogramm oder eine höhere Trock nungsstufe wählen z B Extratrock...

Страница 57: ...121 bei einer Ladung von 7 kg Baumwolle und einer Drehzahl von 1000 U min 2 Jährlicher Energieverbrauch in kWh ausgehend von 160 Trockenprogrammen mit dem Standard Baumwollprogramm bei voller Beladung und bei Teilbeladung und vom Verbrauch der energiesparenden Betriebsmodi Der tatsächliche Energieverbrauch pro Trockenprogramm hängt davon ab wie das Gerät verwendet wird VERORDNUNG EU Nr 392 2012 Pr...

Страница 58: ... Sie die Taste Départ Pause Start Pause mehrmals hin tereinander bis die gewünschte Stufe angezeigt wird 4 Um die Einstellungen zu speichern drücken Sie gleichzeitig die Tas ten Rapide Kurz und Départ Pause Start Pause oder drehen Sie den Programmwähler auf O in die Position AUS Hinweise für Prüfinstitute Von den Prüfinstituten zu prüfende Parameter Energieverbrauch Korrektur entsprechend Feuchteg...

Страница 59: ...59 www zanussi com D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Страница 60: ...www zanussi com shop 136926350 D 092013 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Отзывы: