background image

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Vue d’ensemble

8

7

12

11

5

4

1

2

3

4

6

3

1

5

2

9

10

1

Bandeau de commande

2

Manette de sélection des modes de

cuisson

3

Voyant/symbole de mise sous tension

4

Affichage

5

Manette de commande (pour la

température)

6

Indicateur/symbole de température

7

Élément chauffant

8

Éclairage

9

Chaleur tournante

10

Bac de la cavité- Bac de nettoyage Aqua

Clean

11

Support de grille, amovible

12

Niveaux de la grille

4.2 Accessoires

• Grille métallique

Pour les plats de cuisson, les moules à

gâteaux, les rôtis.

• Plateau de cuisson

Pour les gâteaux et biscuits.

• Plat à rôtir

Pour cuire et rôtir ou comme plat pour

récupérer la graisse.

5. BANDEAU DE COMMANDE

5.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la

manette. La manette sort alors de son

logement.

5.2 Touches sensitives

Pour régler l'heure.

Pour régler une fonction de l'horloge.

Pour régler l'heure.

30 FRANÇAIS

Содержание ZOHID3X1

Страница 1: ...zanussi com register ZOHID3X1 ZOHKD4X1 EN User Manual Oven 2 FR Notice d utilisation Four 23 DE Benutzerinformation Backofen 46 NL Gebruiksaanwijzing Oven 69 ...

Страница 2: ...tallation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the result of incorrect installation or usage Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference 1 1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons w...

Страница 3: ... This appliance may be used in offices hotel guest rooms bed breakfast guest rooms farm guest houses and other similar accommodation where such use does not exceed average domestic usage levels Only a qualified person must install this appliance and replace the cable Do not use the appliance before installing it in the built in structure Disconnect the appliance from the power supply before carryi...

Страница 4: ...efore mounting the appliance check if the appliance door opens without restraint The appliance is equipped with an electric cooling system It must be operated with the electric power supply Cabinet minimum height Cabinet under the worktop minimum height 590 600 mm Cabinet width 560 mm Cabinet depth 550 550 mm Height of the front of the appliance 594 mm Height of the back of the appliance 576 mm Wi...

Страница 5: ...0 75 maximum 2300 3x1 maximum 3680 3x1 5 The earth cord green yellow cable must be 2 cm longer than the brown phase and blue neutral cables 2 3 Use WARNING Risk of injury burns and electric shock or explosion Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during operation Deactivate the appliance af...

Страница 6: ...rgents Do not use abrasive products abrasive cleaning pads solvents or metal objects If you use an oven spray follow the safety instructions on its packaging 2 5 Internal lighting WARNING Risk of electric shock Concerning the lamp s inside this product and spare part lamps sold separately These lamps are intended to withstand extreme physical conditions in household appliances such as temperature ...

Страница 7: ...NING Refer to Safety chapters 3 1 Building in 18 594 589 114 21 548 595 1 min 550 20 600 min 560 3 5 60 20 80 520 60 198 523 mm min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm ENGLISH 7 ...

Страница 8: ...temperature 6 Temperature indicator symbol 7 Heating element 8 Lamp 9 Fan 10 Cavity embossment Aqua cleaning container 11 Shelf support removable 12 Shelf positions 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat 5 CONTROL PANEL 5 1 Retractable knobs To use the appliance press the knob The kno...

Страница 9: ... 1 press to set the time After approximately 5 sec the flashing stops and the display shows the time 1 Remove all accessories and re movable shelf supports from the oven 2 Clean the oven and the acces sories only with a microfibre cloth warm water and a mild detergent 1 Set the maximum temperature for the function Time 1 h 2 Set the maximum temperature for the function Time 15 min 3 Set the maximu...

Страница 10: ...ot refill the cavity embossment during cooking or when the oven is hot Step 3 Set the function Step 4 Turn the control knob for the temperature to set temperature Step 5 Preheat the empty oven for 10 min to create humidity Step 6 Put food in the oven Refer to Hints and tips chapter Do not open the oven door during cooking Step 7 Turn the knob for the heating functions to the off position to turn o...

Страница 11: ... func tion Application Fast Grilling To grill thin pieces of food in large quantities and to toast bread Pizza Function To bake pizza To make inten sive browning and a crispy bot tom Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position 7 4 Notes on Moist Fan Baking This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65 2014 and ...

Страница 12: ...nd the temperature Step 2 press repeatedly starts to flash Step 3 press to set the duration The display shows flashes when the set time ends The signal sounds and the oven turns off Step 4 Press any button to stop the signal Step 5 Turn the knobs to the off position How to set Minute Minder Step 1 press repeatedly starts to flash Step 2 press to set the time The function starts automatically after...

Страница 13: ... Push the tray between the guide bars of the shelf support 10 ADDITIONAL FUNCTIONS 10 1 Cooling fan When the appliance operates the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you turn off the appliance the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down 10 2 Safety thermostat Incorrect operation of the oven or defective components can cause ...

Страница 14: ...g add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appliance 11 2 Moist Fan Baking recommended accesso...

Страница 15: ...k 0 5 kg baking tray or dripping pan 180 3 40 50 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 150 2 30 45 Macaroons 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 45 55 Muffins 12 pieces baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 16 pieces baking tray or dripping pan 170 2 35 45 Short crust biscuits 20 pieces baking tray or dripping pan 150 2 40 50 Tartlets 8 pieces baking tray or drippin...

Страница 16: ...elf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 min Fatless sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 60 Preheat the oven for 10 min Short bread True Fan Cooking Baking tray 3 140 150 20 40 Short bread True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 140 150 25 45 Short bread Conventional Cooking Baking tray 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pieces Grill Wire shelf 4 max 1 5 Preheat the oven fo...

Страница 17: ...ity only with a microfibre cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use only a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 12 2 How to clean Cavity embossment Clean the cavity embossment to remove limestone residue...

Страница 18: ...en Step 1 Pour water into the cavity embossment 200 ml Step 2 Set the function Step 3 Set the temperature to 90 C Step 4 Let the oven work for 30 min Step 5 Turn off the oven Step 6 Wait until the oven is cold Dry the cavi ty with a soft cloth 12 5 How to remove and install Door The oven door has two glass panels You can remove the oven door and the internal glass panel to clean it Read the whole ...

Страница 19: ... out Make sure the glass slides out of the supports completely Step 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully Do not clean the glass panels in the dishwasher Step 9 After cleaning install the glass panel and the oven door If the door is installed correctly you will hear a click when closing the latches The screen printing zone must face the inner side of the door ...

Страница 20: ...ct with an Authorised Service Centre Problem Check if The oven does not heat up The fuse is blown The door gasket is dam aged Do not use the oven Contact an Authorised Service Centre Problem Check if The display shows 12 00 There was a power cut Set the time of day The water leaks out of the cavity embossment There is too much water in the cavity emboss ment Unsatisfying cooking per formance of th...

Страница 21: ...appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Meth ods for measuring performance 14 2 Energy saving The appliance has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the appliance door is closed when the appliance operates Do not open the appliance door too often during cooking Keep the door gasket clean and make sure it is well fixed in its position Use metal co...

Страница 22: ...ing cooking 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 22 ENG...

Страница 23: ...14 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 43 15 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 44 1 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d installer et d utiliser cet appareil lisez soigneusement les instructions fournies Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d une mauvaise installation ou utilisation Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vo...

Страница 24: ...activer Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance 1 2 Sécurité générale Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique dans un environnement intérieur Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux les chambres d hôtel les chambres d hôtes les maisons d hôtes de ferme...

Страница 25: ... peut briser le verre 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 1 Installation AVERTISSEMENT L appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé Suivez scrupuleusement les instructions d installation fournies avec l appareil Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l appareil car il est lourd Uti...

Страница 26: ...otection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu elle ne puisse pas être enlevée sans outils Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu à la fin de l installation Assurez vous que la prise secteur est accessible après l installation Si la prise secteur est détachée ne branchez pas la fiche secteur Ne tirez pas sur le câble secteur pour dé...

Страница 27: ...plat à rôtir pour des gâteaux moelleux Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes Cuisinez toujours avec la porte de l appareil fermée Si l appareil est installé derrière la paroi d un meuble par ex une porte veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l appareil fonctionne La chaleur et l humidité peuvent s accumuler derrière la porte fermée du meuble et pro...

Страница 28: ...e rechange d origine 2 7 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l appareil au rebut Débranchez l appareil de l alimentation électrique Coupez le câble d alimentation au ras de l appareil et mettez le au rebut Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeun...

Страница 29: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS 29 ...

Страница 30: ...avité Bac de nettoyage Aqua Clean 11 Support de grille amovible 12 Niveaux de la grille 4 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse 5 BANDEAU DE COMMANDE 5 1 Manettes rétractables Pour utiliser l appareil appuyez sur la manette La m...

Страница 31: ...symbole cesse de clignoter et l heure s affiche 1 Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovi bles 2 Nettoyez le four et les acces soires avec un chiffon en micro fibre de l eau chaude et un dé tergent doux 1 Réglez la température maxima le pour la fonction Durée 1 h 2 Réglez la température maxima le pour la fonction Durée 15 min 3 Réglez la température maxima le pour la foncti...

Страница 32: ...ez le four à vide pendant 10 minutes pour créer de l humidité Étape 6 Enfournez les aliments Reportez vous au chapitre Conseils Au cours de la cuisson n ouvrez pas la porte du four Étape 7 Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre le four Étape 8 Une fois la fonction terminée ouvrez délicatement la porte L humidité qui s échappe peut provo quer des brûlures Étape ...

Страница 33: ...r faire dorer de façon intensive et obte nir un dessous croustillant Chauffage Haut Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau 7 4 Remarques sur Chaleur tournante humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign selon les normes EU 65 2014 et EU 66 2014 Tests conformes à la norme IEC EN 60350 1 La porte du four doit...

Страница 34: ...r Étape 3 appuyez pour régler la durée L affichage indique clignote lorsque la durée définie est écoulée Le signal sonore retentit et le four s éteint Étape 4 Appuyez sur n importe quelle touche pour arrêter le signal sonore Étape 5 Tournez la manette sur la position Arrêt Comment régler Minuteur Étape 1 appuyez à plusieurs reprises commence à clignoter Étape 2 appuyez pour régler l heure La fonct...

Страница 35: ...Poussez la plaque entre les rails du support de grille 10 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10 1 Ventilateur de refroidissement Lorsque l appareil fonctionne le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l appareil Si vous éteignez l appareil le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu à ce que l appareil refroidisse 10 2 Thermos...

Страница 36: ...l y ait trop de fumée dans le four pendant le rôtissage ajoutez un peu d eau dans le plat à rôtir Pour éviter la condensation de la fumée ajoutez de l eau à chaque fois qu elle sèche Heures de cuisson Les durées de cuisson dépendent du type de la consistance et du volume des aliments Au départ surveillez les performances lorsque vous cuisinez Trouvez les meilleurs réglages niveau de cuisson temps ...

Страница 37: ...ir 180 2 35 45 Poisson entier 0 2 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 25 35 Filet de poisson 0 3 kg plaque à pizza sur la grille mé tallique 170 3 30 40 Viande pochée 0 25 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 35 45 Chachlyk 0 5 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 3 40 50 Cookies 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 150 2 30 45 Meringues 20 pièces Plateau de cuisson ou ...

Страница 38: ...e cuisson 2 et 4 150 160 20 35 Tarte aux pommes 2 moules Ø20 cm Chauffage Haut Bas Grille métalli que 2 180 70 90 Tarte aux pommes 2 moules Ø20 cm Chaleur tour nante Grille métalli que 2 160 70 90 Génoise moule à gâ teau Ø26 cm Chauffage Haut Bas Grille métalli que 2 170 40 50 Préchauffez le four pendant 10 min Génoise moule à gâ teau Ø26 cm Chaleur tour nante Grille métalli que 2 160 40 50 Précha...

Страница 39: ...re de la cavité Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques Nettoyez les taches avec un détergent doux Utilisation quoti dienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation L accumulation de graisse ou d autres résidus peut provoquer un incendie De l humidité peut se déposer dans l enceinte de l appareil ou sur les vitres de la porte Pour diminuer la condensation laiss...

Страница 40: ...rts de grille pour nettoyer le four Étape 1 Éteignez le four et attendez qu il soit froid Étape 2 Écartez l avant du support de grille de la paroi latérale Étape 3 Écartez l arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le 2 1 Étape 4 Installez les supports de grille dans l ordre inverse 12 4 Comment utiliser Nettoyage Aqua Clean Ce processus de nettoyage utilise l humidité pour ret...

Страница 41: ...ement la porte et saisissez les 2 charnières de porte Étape 2 Soulevez et tirez les loquets jusqu à ce qu ils produisent un clic Étape 3 Fermez la porte du four à mi chemin de la première position d ouverture Puis soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplace ment Étape 4 Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable Étape 5 Tenez la garniture de porte B sur le bord supé...

Страница 42: ...oucher le relief doit être de l autre côté Lorsque le cadre de la porte est installé correctement il émet un clic Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement A 12 6 Comment remplacer Éclairage AVERTISSEMENT Risque d électrocution L éclairage peut être chaud Tenez toujours l ampoule halogène avec un chiffon afin d éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur...

Страница 43: ... 2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème veuillez contacter votre revendeur ou un service après vente agréé Les informations nécessaires au service après vente figurent sur la plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l appareil Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l appareil Nous vous recommandons d écr...

Страница 44: ... la fois faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible Cuisson avec ventilation Si possible utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l énergie Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes réduisez la température de l appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson La chaleur résiduelle à l intérie...

Страница 45: ...votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux Concerne la France uniquement FRANÇAIS 45 ...

Страница 46: ...GIEEFFIZIENZ 66 15 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 67 1 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf 1 1 Sicherheit von Kindern und s...

Страница 47: ... einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir diese einzuschalten Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen 1 2 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt Dieses Gerät darf in Büros Hotelzimmern Gästezimmern in Pensionen Bauernhöfen und ande...

Страница 48: ...verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 2 1 Montage WARNUNG Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig d...

Страница 49: ...ngeschaltet oder die Tür heiß ist Alle Teile die gegen direktes Berühren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose Stellen Sie sicher dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist Falls die Steckdose lose ist schließen Sie den Netzstecker...

Страница 50: ...ie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs sorgfältig vor Verfärbungen der Emaille oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts Verwenden Sie eine tiefe Pfanne für feuchte Kuchen Fruchtsäfte verursachen Flecken die dauerhaft sein können Kochen Sie immer bei geschlossener Gerätetür Ist das Gerät hinter einer Möbelfront wie etwa einer Tür installiert achten Sie...

Страница 51: ...ie nur Lampen mit der gleichen Leistung 2 6 Wartung Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden 2 7 Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung Schneiden Sie das Netzk...

Страница 52: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Befestigung des Ofens am Möbel 52 DEUTSCH ...

Страница 53: ...ng Behälter für die Aqua Reinigungsfunktion 11 Einschubschienen herausnehmbar 12 Einschubebenen 4 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder als Pfanne zum Aufsammeln von Fett 5 BEDIENFELD 5 1 Versenkbare Knöpfe Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den Knopf Der Knopf kommt dann heraus 5 2 Sensorfelder T...

Страница 54: ...y zeigt die Zeit an 1 Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Ein hängegitter aus dem Backofen 2 Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör nur mit einem Mik rofasertuch warmem Wasser und einem milden Reinigungs mittel 1 Stellen Sie die Höchsttempera tur für folgende Funktion ein Zeit 1 Std 2 Stellen Sie die Höchsttempera tur für folgende Funktion ein Zeit 15 Min 3 Stellen Sie die Höch...

Страница 55: ...itt 5 Heizen Sie den leeren Backofen 10 Minuten vor um Feuchtigkeit zu erzeugen Schritt 6 Stellen Sie die Speise in den Backofen Siehe Kapitel Tipps und Hinweise Öffnen Sie die Backofentür nicht während des Garvorgangs Schritt 7 Drehen Sie den Knopf für die Ofenfunktionen in die Aus Position um den Backofen auszuschalten Schritt 8 Öffnen Sie die Tür nach Beendigung der Funktion vorsichtig Freigese...

Страница 56: ...fe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und ei nen knusprigen Boden Ober Unterhitze Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene 7 4 Hinweise zum Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Einhaltung der Energieeffizienzklassen und Umweltdesignanforderungen gemäß EU 65 2014 und EU 66 2014 verwendet Tests gemäß IEC EN 60350 1 Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschl...

Страница 57: ...t 3 zum Einstellen der Dauer drücken Im Display wird Folgendes angezeigt blinkt wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist Der Signalton ertönt und der Backofen wird ausgeschaltet Schritt 4 Drücken Sie eine beliebige Taste um das Signal abzustellen Schritt 5 Drehen Sie den Knopf in die Aus Position Einstellung Kurzzeit Wecker Schritt 1 wiederholt drücken beginnt zu blinken Schritt 2 zum Einstellen ...

Страница 58: ... Backblech zwischen die Füh rungsstäbe der Einhängegitter 10 ZUSATZFUNKTIONEN 10 1 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist schaltet sich das Kühlgebläse automatisch ein um die Oberflächen des Geräts kühl zu halten Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen bis das Gerät abgekühlt ist 10 2 Sicherheitsthermostat Ein unsachgemäßer Gebrauch des Ofens oder defekte Bestandteile k...

Страница 59: ... viel Rauch im Backofen zu vermeiden geben Sie etwas Wasser in die tiefe Pfanne Um die Rauchkondensation zu verhindern fügen Sie jedes Mal nach dem Austrocknen Wasser hinzu Garzeitdauer Die Kochzeiten hängen von der Lebensmittelart ihrer Konsistenz und ihrem Volumen ab Überwachen Sie zunächst die Leistung wenn Sie kochen Finden Sie die besten Einstellungen Heizeinstellung Garzeit usw für Ihr Kochg...

Страница 60: ...kg Pizzapfanne auf Kombirost 170 3 30 40 Fleisch pochiert 0 25 kg Backblech oder tiefes Blech 180 3 35 45 Schaschlik 0 5 kg Backblech oder tiefes Blech 180 3 40 50 Plätzchen 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 150 2 30 45 Makronen 20 Stück Backblech oder tiefes Blech 180 2 45 55 Muffins 12 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 30 40 Kleingebäck pikant 16 Stück Backblech oder tiefes Blech 170 2 ...

Страница 61: ...ßluft Kombirost 2 160 40 50 Backofen für 10 Min aufheizen Fettfreier Biskuit Ku chenform Ø 26 cm Heißluft Kombirost 2 und 4 160 40 60 Backofen für 10 Min aufheizen Mürbeteig gebäck Heißluft Backblech 3 140 150 20 40 Mürbeteig gebäck Heißluft Backblech 2 und 4 140 150 25 45 Mürbeteig gebäck Ober Unter hitze Backblech 3 140 150 25 45 Toast 4 6 Stück Grill Kombirost 4 Max 1 5 Backofen für 10 Min aufh...

Страница 62: ...n Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch nur mit einem Mikrofasertuch ab Zubehör Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen Verwen den Sie nur ein Mikrofasertuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Geschirrspüler Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermitteln oder scharfkan ...

Страница 63: ...efung 200 ml Schritt 2 Stellen Sie folgende Funktion ein Schritt 3 Stellen Sie die Temperatur auf 90 C ein Schritt 4 Lassen Sie den Backofen 30 Min lang eingeschaltet Schritt 5 Schalten Sie den Backofen aus Schritt 6 Warten Sie bis der Backofen kalt ist Trocknen Sie den Garraum mit einem weichen Tuch ab 12 5 Aus und Einbau Tür Die Backofentür hat zwei Glasscheiben Sie können die Backofentür und di...

Страница 64: ...e sie vorsichtig heraus Achten Sie darauf dass die Glasscheiben vollständig aus den Halterungen gezogen werden Schritt 8 Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfäl tig Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler Schritt 9 Setzen Sie nach der Reinigung die Glasscheibe und die Backofentür ein Wenn die Tür korrekt installiert ist hören Sie ...

Страница 65: ... bitte an einen autorisierten Kundendienst Störung Prüfen Sie ob Fol gendes zutrifft Der Backofen heizt nicht auf Die Sicherung ist durch gebrannt Die Türdichtung ist be schädigt Benutzen Sie den Ofen nicht Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst Störung Prüfen Sie ob Fol gendes zutrifft Im Display wird 12 00 angezeigt Es gab einen Stromaus fall Stellen Sie die Uhr zeit ein Das Wasser ...

Страница 66: ...n Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampföfen und Grills Methoden zur Leistungsmessung 14 2 Energiesparen Das Gerät verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Stellen Sie sicher dass die Gerätetür geschlossen ist wenn das Gerät in Betrieb ist Die Gerätetür darf während des Garvorgangs nicht zu oft geöffnet werden Halten Sie die Türdichtung sauber und s...

Страница 67: ...m Altgerät entnommen werden können Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu löschen Hinweise zum Recycling Helfen Sie mit alle Materialien zu recyceln die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind Entsorgen Sie solche Materialien insbesondere Verpackungen nicht im Hausmüll sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entsprechenden ...

Страница 68: ... Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer gewährleisten das gilt auch für kleine Elektrogeräte s o die der Endnutzer zurückgeben will ohne ein neues Gerät zu kaufen Rücknahmepflichten von Vertreibern und andere Möglichkeiten der Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten in der Region Wallonien Vertreiber die Elektro und Elektronikgeräte verkaufen sind verpflichtet...

Страница 69: ...EZUINIGHEID 89 15 MILIEUBESCHERMING 90 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik Bewaar de instructies altijd op een veilige toegankelijke plek voor toekomstig gebruik 1 1 De veiligheid van kinde...

Страница 70: ... Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren 1 2 Algemene veiligheid Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken Dit apparaat is bedoeld voor binnenshuis huishoudelijk gebruik Dit apparaat kan worden gebruikt in kantoren hotelkamers bed breakfast kamers boerderijgasthuizen en andere soortgelijke accommodaties waar dergelijk gebruik d...

Страница 71: ...veroorzaken op het oppervlak waardoor het glas zou kunnen breken 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2 1 Installeren WAARSCHUWING Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Volg de installatie instructies die zijn meegeleverd met het apparaat Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat want het...

Страница 72: ... name niet als deze werkt of als de deur heet is De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is Als het stopcontact los zit mag u de stekker niet in het stopcontac...

Страница 73: ...soires Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet van invloed op de werking van het apparaat Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten Vruchtensappen veroorzaken vlekken die permanent kunnen zijn Kook altijd met de deur van het apparaat gesloten Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is bijv een deur zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werkin...

Страница 74: ...caties 2 6 Service Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat Gebruik alleen originele reserveonderdelen 2 7 Verwijdering WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor informatie over het afvoeren van het apparaat Haal de stekker uit het stopcontact Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg Verwi...

Страница 75: ...min 550 20 595 1 18 590 min 560 594 589 114 21 548 3 5 70 60 520 60 20 198 523 mm 3 2 Bevestiging van de oven aan de kast NEDERLANDS 75 ...

Страница 76: ...sparing in de ovenruimte Houder reiniging met water 11 Inschuifrails verwijderbaar 12 Inzetniveaus 4 2 Accessoires Bakrooster Voor kookgerei bak en braadvormen Bakplaat Voor gebak en koekjes Grill braadpan Om te bakken en braden of als pan om vet in op te vangen 5 BEDIENINGSPANEEL 5 1 Verzonken knoppen Om het apparaat te bedienen moet u de bedieningsknop indrukken De knop komt dan naar buiten 5 2 ...

Страница 77: ...accessoires en verwij derbare inschuifrails uit de oven 2 Reinig de oven en de accessoi res alleen met een microvezel doek warm water en een mild reinigingsmiddel 1 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Tijd 1 uur 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Tijd 15 min 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie Tijd 15 min Schakel de oven uit en wacht tot deze is afgekoeld P...

Страница 78: ...creëren Stap 6 Plaats het voedsel in de oven Zie Nuttige aanwijzingen en tips De ovendeur niet openen tijdens het koken Stap 7 Draai de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit stand om de oven uit te schakelen Stap 8 Nadat de functie eindigt dient u de deur voorzichtig te openen Vrijgekomen vocht kan brandwon den veroorzaken Stap 9 Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld Verwijder het resterende...

Страница 79: ...or het bakken van pizza Voor intensieve bruining en een kro kante bodem Boven onder warmte Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau 7 4 Opmerkingen over Warmelucht vochtig Deze functie werd gebruikt om te voldoen aan de eisen van de energie efficiëntieklasse en het ecologisch ontwerp volgens EU 65 2014 en EU 66 2014 Tests volgens IEC EN 60350 1 De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten...

Страница 80: ...pperen Stap 3 druk hierop om de duur in te stellen Op het display verschijnt knippert wanneer de ingestelde tijd is verstreken Er weerklinkt een geluidssignaal en de oven schakelt uit Stap 4 Druk op een willekeurige toets om het signaal te stoppen Stap 5 Draai de knoppen naar de uitstand Instellen Kookwekker Stap 1 druk hier herhaaldelijk op begint te knipperen Stap 2 druk hierop om de tijd in te ...

Страница 81: ... tussen de geleidestangen van de inschuifrail 10 EXTRA FUNCTIES 10 1 Koelventilator Als het apparaat in werking is wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden Als je het apparaat uitschakelt kan de koelventilator blijven werken totdat het apparaat is afgekoeld 10 2 Veiligheidsthermostaat Een onjuiste bediening van de oven of defecte component...

Страница 82: ...ens het braden te voorkomen moet je wat water toevoegen aan de diepe pan Om rookcondensatie te voorkomen voeg je telkens water toe nadat het is opgedroogd Bereidingstijden De bereidingstijden zijn afhankelijk van het soort gerecht de consistentie ervan en het volume Controleer eerst de prestaties wanneer je kookt Vind de beste instellingen warmte instelling kooktijd enz voor jouw kookgerei recepte...

Страница 83: ...isfilet 0 3 kg pizzavorm op rooster 170 3 30 40 Gepocheerd vlees 0 25 kg bakplaat of lekschaal 180 3 35 45 Sjasliek 0 5 kg bakplaat of lekschaal 180 3 40 50 Koekjes 16 stuks bakplaat of lekschaal 150 2 30 45 Bitterkoekjes 20 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 45 55 Muffins 12 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 30 40 Hartig gebak 16 stuks bakplaat of lekschaal 170 2 35 45 Zandkoekjes 20 stuks bakplaa...

Страница 84: ...ponscake cakevorm Ø26 cm Hetelucht Bakrooster 2 160 40 50 Verwarm de oven voor op 10 min Vetvrije sponscake cakevorm Ø26 cm Hetelucht Bakrooster 2 en 4 160 40 60 Verwarm de oven voor op 10 min Zandtaart deeg Hetelucht Bakplaat 3 140 150 20 40 Zandtaart deeg Hetelucht Bakplaat 2 en 4 140 150 25 45 Zandtaart deeg Boven on derwarmte Bakplaat 3 140 150 25 45 Toast 4 6 stuks Grillen Bakrooster 4 max 1 ...

Страница 85: ...inuten in het apparaat Droog de ruimte na elk gebruik uitsluitend met een microvezeldoek Accessoires Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen Gebruik alleen een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel De accessoires niet in een afwasmachine rei nigen Reinig de antiaanbakaccessoires niet met agressieve reinigingsmiddelen of scherpe voor werpen 12 2 Hoe schoon te make...

Страница 86: ...ter in de uitsparing van de oven ruimte 200 ml Stap 2 Stel de functie in Stap 3 Stel de temperatuur in op 90 C Stap 4 Laat de oven 30 minuten werken Stap 5 Schakel de oven uit Stap 6 Wacht tot de oven afgekoeld is Maak de opening droog met een zachte doek 12 5 Verwijderen en installeren Deur De ovendeur beschikt over twee glasplaten Je kunt de ovendeur en de interne glasplaat verwijderen om het sc...

Страница 87: ... de boven kant vast en trek deze voorzichtig naar bui ten Zorg dat het glas volledig uit de gelei ders schuift Stap 8 Reinig de glasplaten met een sopje Droog de glazen panelen zorgvuldig Reinig de glasplaten niet in de vaatwasser Stap 9 Installeer na het reinigen de glasplaat en de ovendeur Als de deur correct is geïnstalleerd hoor je een klik bij het sluiten van de vergrendelingen De zeefdrukzon...

Страница 88: ...ntrum Probleem Controleer of de vol gende zaken van toepassing zijn De oven wordt niet warm De zekering is doorgesla gen De deurpakking is be schadigd Gebruik de oven niet Neem contact op met een erkend servicecentrum Probleem Controleer of de vol gende zaken van toepassing zijn Het display toont 12 00 Er is een stroomstoring opgetreden Stel de dag tijd in Het water lekt uit de uit holling in de o...

Страница 89: ... en grills Methoden voor het meten van prestaties 14 2 Energiebesparing Dit apparaat heeft functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken Zorg ervoor dat de deur van het apparaat gesloten is als het apparaat in werking is Open de deur van het apparaat niet te vaak tijdens het koken Houd het deurrubber schoon en zorg ervoor dat het goed op zijn plaats vastzit Gebruik metalen ...

Страница 90: ... te besparen 15 MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij...

Страница 91: ......

Страница 92: ...867377211 A 102023 ...

Отзывы: