background image

Inhalt

Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  48
Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  50
Programme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  50
Optionen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  51
Vor der ersten Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _  51
Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  53

Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  55
Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  56
Fehlersuche _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  57
Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  59
Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _  59

Änderungen vorbehalten.

 Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch
des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der
Hersteller übernimmt keine Verantwortung für
Verletzungen und Beschädigungen durch un-
sachgemäße Montage. Bewahren Sie die Ge-
brauchsanleitung griffbereit auf.

Sicherheit von Kindern und
schutzbedürftigen Personen

Warnung!

 Es besteht Erstickungsgefahr,

Risiko von Verletzungen oder permanenten

Behinderungen.

• Lassen Sie keine Personen (einschließlich

Kinder) mit eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten, man-
gelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen
dieses Gerät benutzen. Solche Personen
müssen von einer Person, die für ihre Sicher-
heit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder bei
der Bedienung des Geräts angeleitet werden.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

• Alle Verpackungsmaterialien von Kindern

fernhalten.

• Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern

fern.

• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geö-

ffneten Gerät fern.

Montage

• Entfernen Sie das gesamte Verpackungsma-

terial.

• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf

und benutzen Sie es nicht.

• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf,

an dem die Temperatur unter 0 °C absinken

kann, und benutzen Sie das Gerät nicht,
wenn die Temperatur unter 0 °C absinkt.

• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montage-

anleitung.

Elektrischer Anschluss

Warnung!

 Brand- und Stromschlaggefahr.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Da-

ten auf dem Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie
sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.

• Das Gerät darf ausschließlich an eine ord-

nungsgemäß installierte Schutzkontaktsteck-
dose angeschlossen werden.

• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen

oder Verlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzka-

bel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel
des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie
dies durch unseren Kundendienst durchfüh-
ren.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Ab-

schluss der Montage in die Steckdose. Stel-
len Sie sicher, dass der Netzstecker nach der
Montage noch zugänglich ist.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät

von der Spannungsversorgung zu trennen.
Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.

• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzste-

cker nicht mit nassen Händen an.

• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.

48

 

www.zanussi.com

Содержание ZDF12001WA

Страница 1: ...CS Návod k použití 2 NL Gebruiksaanwijzing 13 EN User manual 25 FR Notice d utilisation 36 DE Benutzerinformation 48 Myčka nádobí Afwasautomaat Dishwasher Lave vaisselle Geschirrspüler ZDF12001WA ...

Страница 2: ...středky uschovejte z do sahu dětí Jsou li dvířka spotřebiče otevřená nedovol te dětem a domácím zvířatům aby se k ně mu přibližovaly Instalace Odstraňte veškerý obalový materiál Poškozený spotřebič neinstalujte ani ne používejte Neinstalujte nebo nepoužívejte spotřebič tam kde může teplota klesnout pod 0 C Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem Připojení k elektrické síti U...

Страница 3: ...l Na otevřená dvířka si nesedejte ani si na ně nestoupejte Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpeč né Řiďte se bezpečnostními pokyny uve denými na balení mycího prostředku Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebi či Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte dokud se nedokončí program Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče může dojít k u...

Страница 4: ...olka v průběhu programu nesví tí Programy Program 1 Stupeň znečiště ní Druh náplně Fáze programu Délka min Energie kWh Voda l 2 Normálně zneči štěné Nádobí a příbory Předmytí Mytí 50 C Oplachy Sušení 195 1 02 11 Normálně zneči štěné Nádobí a příbory Předmytí Mytí 65 C Oplachy Sušení 100 110 1 2 1 6 15 16 Velmi znečištěné Nádobí příbory hrnce a pánve Předmytí Mytí 70 C Oplachy Sušení 130 150 1 4 13...

Страница 5: ... výkonnosti zašlete e mail na info test dishwasher production com Poznamenejte si výrobní číslo PNC uvedené na typovém štítku Funkce Poloviční náplň Tuto funkci zapněte či vypněte ještě před spu štěním programu Tuto funkci nelze zapnout nebo vypnout v průběhu programu Tuto funkci nastavte když chcete umýt menší množství příborů a nádobí Tato funkce snižu je délku programu a spotřebu energie a vody...

Страница 6: ...e se že je ukazatel programu na voliči nastavený do polohy 2 Stiskněte a podržte Současně otočte voličem proti směru hodinových ručiček a nastavte ukazatel programu do polohy 3 Uvolněte když začne blikat a 4 Stiskněte Začne blikat a dále bliká Přerušované blikání značí aktuálně nastavený stupeň např 5 bliknutí pauza 5 bliknutí stupeň 5 5 Opětovným stisknutím změňte nastave ní Každým stisknutím se ...

Страница 7: ... 4 Přidejte mycí prostředek 5 Spusťte program Použití mycího prostředku 1 2 1 2 20 30 A B 3 20 30 4 Mycí prostředek nebo tabletu vložte do přihrádky A Pokud program zahrnuje fázi předmytí vložte menší množství mycího prostředku do přihrádky B Použití kombinovaných mycích tablet Když používáte tablety které obsahují sůl a leštidlo zásobník na sůl a dávkovač leštidla neplňte Kontrolka stavu leštidla...

Страница 8: ...ači mycí prostředek Na konci programu Po dokončení programu se rozsvítí Po kud spotřebič nevypnete během pěti minut všechny kontrolky zhasnou Snižuje se tak spotřeba energie 1 Spotřebič vypnete otočením voliče tak že nastavíte ukazatel programu do polohy 2 Zavřete vodovodní kohoutek Důležité upozornění Nádobí před vyjmutím ze spotřebiče nechte vychladnout Horké nádobí se snadněji po škodí Nejprve ...

Страница 9: ...říbory nelepily k sobě Lžíce smíchejte s ostatními příbory Přesvědčte se že se sklenice vzájemně nedotýkají Malé kusy nádobí vložte do košíčku na příbory Lehké kusy nádobí vložte do horního koše Zajistěte aby se jednotlivé kusy nádobí ne hýbaly Před spuštěním programu zkontrolujte zda se ostřikovací ramena mohou volně otáčet Před spuštěním programu Zkontrolujte zda Filtry jsou čisté a správně nain...

Страница 10: ...istotami odstraňte je úzkým špi čatým předmětem Čištění vnějších ploch Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem Používejte pouze neutrální mycí prostředky Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi drátěnky nebo rozpouštědla Čištění vnitřního prostoru Pokud pravidelně používáte krátké programy může uvnitř spotřebiče dojít k usazování mastnoty a vodního kamene Aby k tomu nedocházelo doporučujeme n...

Страница 11: ...filtr v přívodní hadici Ujistěte se že přívodní hadice není přehnutá či přiskřípnu tá Spotřebič nevypouští vodu Ujistěte se že není zanesený sifon Ujistěte se že vypouštěcí hadice není přehnutá či přiskříp nutá Je aktivován bezpečnostní systém proti vy plavení Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na autorizované servisní středisko Pro dokončení kontroly otočte voličem progra mů tak aby byl ukaz...

Страница 12: ...ní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3 4 2 Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů např solární panely větrná energie použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie Typový štítek Mod Prod No Ser No Poznámky k ochraně životního prostředí Recyklujte materiály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci Pomáhejte chránit životní prostředí a ...

Страница 13: ...le verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinderen Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is Installatie Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd appa raat Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0 C komt Volg de installatie instructi...

Страница 14: ... over struikelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veilig heidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid Er kan vaatwas middel op de borden zitten Het apparaat kan hete stoom laten ontsnap pen als u de deur opent ...

Страница 15: ... het program ma werkt Programma s Programma1 Mate van vervui ling Type lading Programma fasen Berei dingsduur min Energie kWh Water l 2 Normaal bevuild Serviesgoed en be stek Voorspoelen Afwassen 50 C Spoelgangen Drogen 195 1 02 11 Normaal bevuild Serviesgoed en be stek Voorspoelen Afwassen 65 C Spoelgangen Drogen 100 110 1 2 1 6 15 16 Sterk bevuild Serviesgoed be stek en pannen Voorspoelen Afwass...

Страница 16: ...t dishwasher production com Schrijf het productnummer PNC op dat u op het typeplaatje vindt Opties Halve lading Activeer of deactiveer deze optie voordat u een programma start U kunt de functie niet inschakelen of uitschakelen als er een program ma bezig is Stel deze optie in als u een kleine hoeveelheid servies en pannen wilt afwassen Deze optie verkort de programmaduur en het verbruik van elektr...

Страница 17: ...taat met 2 Houd ingedrukt Draai tegelijkertijd de programmaschakelaar linksom totdat de programma aanwijzer overeenkomt met 3 Laat los als en gaan knipperen 4 Druk op gaat knipperen en blijven knipperen Het knipperen van duidt op het hui dig ingestelde niveau bijv 5 knipperingen pauze 5 knipperingen niveau 5 5 Druk herhaaldelijk op om de instelling te wijzigen Telkens als u op drukt gaat het nivea...

Страница 18: ...de waterkraan open 2 Draai de programmaschakelaar tot de pro grammamarkering op één lijn staat met het programma dat u wilt instellen U dient het juiste programma in te stellen voor het type lading en de mate van vervuiling Vul het zoutreservoir als het zoutindicatie lampje brandt Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatielampje van het glansmiddel brandt 3 Ruim de korven in 4 Voeg vaatwasmi...

Страница 19: ...arten Draai de programmaschakelaar totdat de pro gramma aanwijzer overeenkomt met het pro gramma op het bedieningspaneel Als gaat branden en gaat knipperen staat het appa raat in de instelmodus Als dit niet op het bedieningspaneel wordt aan gegeven houdt u tegelijkertijd en inge drukt totdat het apparaat in de instelmodus staat Een programma starten 1 Draai de waterkraan open 2 Sluit de deur van h...

Страница 20: ...tten alleen bij lange programma s te gebruiken om restjes afwasmiddel op uw serviesgoed te voorkomen Gebruik niet meer dan de juiste hoeveel heid vaatwasmiddel Zie de instructies van de vaatwasmiddelfabrikant De korven inruimen Zie de meegeleverde folder voor voorbeel den van het inruimen van de korven Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te wassen die vaatwasbestendig zijn Doe geen voorwe...

Страница 21: ... etensresten of vuil in en rond de rand van de opvangbak zit Zorg ervoor dat het filter A juist wordt ge plaatst onder de 2 geleiders D Zet filters B en C in elkaar Plaats ze op hun plek in filter A Draai de hendel rechtsom draaien tot het vastzit Een onjuiste plaatsing van de filters kan lei den tot slechte wasresultaten en het appa raat beschadigen De sproeiarmen reinigen Probeer niet de sproeia...

Страница 22: ...er overeenkomt met het aan uit indicatielampje Probleem Mogelijke oplossing U kunt het apparaat niet activeren Zorg dat de stekker in het stopcontact zit Zorg dat er geen zekering in de zekeringenkast is doorge brand Het programma start niet Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten Druk op de starttoets Het apparaat neemt geen water Controleer of de waterkraan is geopend Zorg dat de waterdruk...

Страница 23: ...aatwasmiddel kan de oorzaak zijn Het serviesgoed is nat Het programma heeft geen droogfase of een te lage droogtemperatuur Het glansmiddeldoseerbakje is leeg De kwaliteit van het glansmiddel kan de oor zaak zijn Zie AANWIJZINGEN EN TIPS voor ande re mogelijke oorzaken Technische informatie Afmeting Breedte hoogte diepte mm 600 850 625 Aansluiting op het elektriciteits net Zie het typeplaatje Volta...

Страница 24: ... en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente Gooi het verpakkingsmateriaal op juiste wijze weg Recycle de materialen met het symbool 24 www zanussi com ...

Страница 25: ...eep all detergents away from children Keep children and pets away from the appli ance door when it is open Installation Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 C Obey the installation instruction supplied with the appliance Electrical connection Warning Risk of fire and electrical shock The applianc...

Страница 26: ... Dishwasher detergents are dangerous Obey the safety instructions on the detergent pack aging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed There can be detergent on the dishes The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates Do not put flammable products or items that are wet wi...

Страница 27: ... is off while the programme oper ates Programmes Programme 1 Degree of soil Type of load Programme phases Duration min Energy kWh Water l 2 Normal soil Crockery and cut lery Prewash Wash 50 C Rinses Dry 195 1 02 11 Normal soil Crockery and cut lery Prewash Wash 65 C Rinses Dry 100 110 1 2 1 6 15 16 Heavy soil Crockery cutlery pots and pans Prewash Wash 70 C Rinses Dry 130 150 1 4 13 15 3 Fresh soi...

Страница 28: ... is on the rating plate Options Half load Activate or deactivate this option before the start of a programme You cannot acti vate or deactivate this option while a pro gramme operates Set this option when you want to wash a small quantity of tableware and cookware This option decreases the programme duration and the consumption of energy and water Load the upper basket and the lower basket and dec...

Страница 29: ...ounterclockwise until the pro gramme marker is aligned with 3 Release when and start to flash 4 Press starts to flash and continue to flash The intermittent flashing of refers to the current set level e g 5 flashes pause 5 flashes level 5 5 Press again and again to change the set ting Each time you press the level num ber increases 6 To confirm the setting and deactivate the appliance turn the kno...

Страница 30: ...gent 1 2 1 2 20 30 A B 3 20 30 4 Put the detergent or the tablet in compartment A If the programme has a prewash phase put a small quantity of detergent in compartment B Using the combi detergent tablets When you use tablets that contain salt and rinse aid do not fill the salt container and the rinse aid dispenser The rinse aid indicator al ways comes on if the rinse aid dispenser is empty 1 Adjus...

Страница 31: ...re that there is detergent in the de tergent dispenser before you start a new programme At the end of the programme When the programme is completed comes on If you do not deactivate the appliance within 5 minutes all indicators goes off This helps to decrease energy consumption 1 To deactivate the appliance turn the knob until the programme marker is aligned with 2 Close the water tap Important Le...

Страница 32: ...ng burned food soak pots and pans in water before you put them in the appliance Put hollow items cups glasses and pans with the opening down Make sure that cutlery and dishes do not bond together Mix spoons with other cutlery Make sure that glasses do not touch other glasses Put the small items in the cutlery basket Put the light items in the upper basket Make sure that they do not move Make sure ...

Страница 33: ...e appliance with a moist soft cloth Only use neutral detergents Do not use abra sive products abrasive cleaning pads or sol vents Internal cleaning If you regularly use short duration programmes these can leave deposits of grease and lime scale inside the appliance To prevent this we recommend to run long du ration programmes at least 2 times per month Troubleshooting The appliance does not start ...

Страница 34: ...ogged Make sure that the drain hose has no kinks or bends The anti flood device is on Close the water tap and contact the Service After the checks are completed turn the pro gramme knob until the programme marker is aligned with programme that was in operation when the problem occurred The programme continues from the point of interruption If the problem occurs again contact the Serv ice If other ...

Страница 35: ...olar panels aeolian energy use the hot water supply to decrease energy consumption Rating plate Mod Prod No Ser No Environment concerns Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the hous...

Страница 36: ...surer une utilisa tion de l appareil sans danger Ne laissez pas les enfants jouer avec l appa reil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l appareil lorsque celle ci est ou verte Installation Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un apparei...

Страница 37: ...e Ne laissez pas la porte de l appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ne vous asseyez pas dessus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de sé curité figurant sur l emballage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l ...

Страница 38: ...éroulement du programme Programmes Programme1 Degré de salissu re Type de vaisselle Phases du programme Durée min Consom mation électrique kWh Eau l 2 Normalement sale Vaisselle et cou verts Prélavage Lavage à 50 C Rinçages Séchage 195 1 02 11 Normalement sale Vaisselle et cou verts Prélavage Lavage à 65 C Rinçages Séchage 100 110 1 2 1 6 15 16 Très sale Vaisselle couverts plats et casseroles Prél...

Страница 39: ...e info test dishwasher production com Notez le numéro du produit PNC situé sur la plaque signalétique Options Demi charge Activez ou désactivez cette option avant le début d un programme Vous ne pouvez pas activer ni désactiver cette option pendant le déroulement d un programme Utilisez cette option lorsque vous souhaitez la ver une petite quantité de vaisselle Cette option réduit la durée du prog...

Страница 40: ...e jusqu à ce que l indicateur de pro gramme soit aligné avec 3 Relâchez la touche lorsque les voyants et se mettent à clignoter 4 Appuyez sur la touche commence à clignoter Les voyants et continuent à cli gnoter Le nombre de clignotements du voyant indique le niveau actuellement réglé Par exemple 5 clignotements pause 5 clignotements niveau 5 5 Appuyez sur la touche à plusieurs repri ses pour modi...

Страница 41: ... quotidienne 1 Ouvrez le robinet d eau 2 Tournez le sélecteur jusqu à ce que l indica teur de programme soit aligné sur le pro gramme souhaité Réglez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé remplissez le réservoir Si le voyant du liquide de rinçage est allu mé remplissez le distributeur de liquide de rinçage 3 Chargez...

Страница 42: ...de de rinçage li bérée Réglage et départ d un programme Mode Programmation L appareil doit être en mode Programma tion pour lancer un programme Tournez le sélecteur jusqu à ce que l indicateur de programme soit aligné sur un programme sur le bandeau de commande Si le voyant s allu me et que le voyant se met à clignoter l ap pareil est en mode Programmation Si le bandeau de commande ne présente pas...

Страница 43: ...rgent multifonctions con tiennent du produit de lavage du liquide de rinçage et d autres adjuvants Assurez vous que ces pastilles sont adaptées à la dureté de l eau de votre région Reportez vous aux instructions figurant sur l emballage de ces produits Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement durant les programmes courts Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se dé...

Страница 44: ...sez des pastilles de détergent multifonctions Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé Entretien et nettoyage Avertissement Avant toute opération d entretien éteignez l appareil et débranchez la prise secteur Les filtres sales et les bras d aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage Contrôlez les régulièrement et nettoyez les si nécessaire Nettoyage des filtres 1 C B A 2 3 4 5...

Страница 45: ...ntacter le service après vente pour résoudre un problème Pour certaines anomalies différents voy ants clignotent simultanément de façon continue ou intermittente pour indiquer un code d alarme Code d alarme Problème Le voyant Départ clignote en permanence Le voyant Fin clignote une fois de façon intermit tente L appareil ne se remplit pas d eau Le voyant Départ clignote en permanence Le voyant Fin...

Страница 46: ...de séchage ne sont pas satisfaisants Traînées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle La quantité de liquide de rinçage libérée est trop importante Placez le sélecteur de dosa ge du liquide de rinçage sur le niveau le plus faible La quantité de produit de lavage est excessi ve Taches et traces de gouttes d eau séchées sur les verres et la vaisselle La quantité de liquide...

Страница 47: ...Prod No Ser No En matière de protection de l environnement Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local ...

Страница 48: ... dem Gerät spielen Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern Halten Sie Kinder und Haustiere vom geö ffneten Gerät fern Montage Entfernen Sie das gesamte Verpackungsma terial Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur unter 0 C absinken kann und ...

Страница 49: ...Sie sie waagerecht in das Gerät Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beauf sichtigung offen stehen damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür Geschirrspüler Reinigungsmittel sind gefähr lich Beachten Sie die Sicherheitsanweisun gen auf der Reinigungsmittelverpackung Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spiel...

Страница 50: ...nd des Programmbetriebs Programme Programm 1 Verschmutzungs grad Beladung Programm phasen Dauer Min Energie verbrauch kWh Wasser l 2 Normal verschmutzt Geschirr und Be steck Vorspülen Hauptspülgang 50 C Spülgänge Trocknen 195 1 02 11 Normal verschmutzt Geschirr und Be steck Vorspülen Hauptspülgang 65 C Spülgänge Trocknen 100 110 1 2 1 6 15 16 Stark verschmutzt Geschirr Besteck Töpfe und Pfannen Vo...

Страница 51: ...m Notieren Sie die Produktnummer PNC die Sie auf dem Typenschild finden Optionen Halbe Beladung Schalten Sie diese Option vor dem Pro grammstart ein oder aus Sie können diese Option nicht während eines laufenden Pro gramms ein oder ausschalten Schalten Sie diese Option ein wenn Sie eine geringe Menge von Tafel und Kochgeschirr spülen möchten Diese Option verkürzt die Pro grammdauer und reduziert d...

Страница 52: ...ückt Drehen Sie gleich zeitig den Programmwahlschalter entgegen dem Uhrzeigersinn bis die Referenzmarkie rung auf die Position zeigt 3 Lassen Sie los wenn und blinken 4 Drücken Sie beginnt zu blinken und blinken weiterhin Die Anzahl der Blinkzeichen von zeigt die aktuelle Einstellung an z B 5 Blink zeichen Pause 5 Blinkzeichen Stu fe 5 5 Drücken Sie die Taste wiederholt um die Einstellung zu änder...

Страница 53: ...ebrauch 1 Drehen Sie den Wasserhahn auf 2 Drehen Sie den Programmwahlschalter bis die Referenzmarkierung auf das gewünschte Programm zeigt Stellen Sie je nach Bela dung und Verschmutzungsgrad das passen de Programm ein Füllen Sie den Salzbehälter auf wenn die Kontrolllampe Salz leuchtet Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmit tel füllen Sie den Klarspülmittel Dosie rer 3 Beladen Sie die Körbe 4 Fül...

Страница 54: ...5 Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein Einstellen und Starten eines Programms Einstellmodus Das Gerät muss sich zum Starten eines Programms im Einstellmodus befinden Drehen Sie den Programmwahlschalter bis die Referenzmarkierung auf das Programm auf dem Bedienfeld zeigt Wenn leuchtet und blinkt befindet sich das Gerät im Einstellmodus Wenn im Bedienfeld nicht diese Bedingung an gezeigt wi...

Страница 55: ...entsprechen Beachten Sie die Anweisungen auf der Reini gungsmittelverpackung Geschirrspüler Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf Wir emp fehlen die Tabletten nur mit langen Program men zu verwenden damit keine Reinigungs mittel Rückstände auf dem Geschirr zurück bleiben Verwenden Sie nicht mehr als die angege bene Reinigungsmittelmenge Siehe hierzu die Angaben auf der Reinig...

Страница 56: ...und reinigen Sie diese falls nötig Reinigen der Filter 1 C B A 2 3 4 5 D 6 7 8 Zum Entfernen der Filter B und C den Hebel gegen den Uhrzeigersinn drehen und entfernen Ziehen Sie die Filter B und C auseinander Reinigen Sie die Filter mit Wasser Entfernen Sie den Filter A Reinigen Sie den Filter mit Wasser Prüfen Sie bevor Sie den Filter A wieder ein setzen dass sich keine Lebensmittelreste oder Ver...

Страница 57: ...kontinuierlich Die Kontrolllampe Programmende blinkt einmal Es läuft kein Wasser in das Gerät Die Start Anzeige blinkt kontinuierlich Die Kontrolllampe Programmende blinkt zweimal Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab Die Start Anzeige blinkt kontinuierlich Die Kontrolllampe Programmende blinkt dreimal Das Aqua Control System ist eingeschaltet Warnung Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie die Überprü...

Страница 58: ...em erneut auf wenden Sie sich an den Kundendienst Wenn andere Alarmcodes angezeigt werden wenden Sie sich an den Kundendienst Die Spül und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Weiße Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Geschirr Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch Stellen Sie den Dosierwähler für Klar spülmittel niedriger ein Die Reinigungsmittelmenge ist zu...

Страница 59: ...rnativen Energiequellen z B Solaranlagen oder Windkraft aufbereiten können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen Typenschild Mod Prod No Ser No Umwelttipps Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen S...

Страница 60: ...www zanussi com shop 156967620 A 322013 ...

Отзывы: