background image

2

ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES

Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato por si fuera necesario
consultarlo. Si el aparato se vendiese o transfiriese a otra persona, acuérdese de entregarlo junto con
él para que el nuevo propietario conozca el funcionamiento de la máquina y sus advertencias.

En caso de que este aparato, dotado de cierre magnético, sustituya uno con cierre automático,
aconsejamos que la cerradura de este último quede inservible, antes de deshacerse de él. Así se
evitará que los niños, jugando, puedan quedarse encerrados dentro, con grave peligro de sus vidas.

Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la seguridad de los demás. Le
rogamos, por lo tanto, leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.

Seguridad

Desenchufar el aparato antes de efectuar
cualquier operación de limpieza y mantenimiento
(como la sustitución de la bombilla de iluminación
en los aparatos que la poseen).

Este aparato ha sido proyectado para ser usado
por adultos. Por lo tanto, tener cuidado que los
niños no se acerquen para jugar con él.

•  Es peligroso modificar o intentar modificar las

características de este aparato.

•  Quitar siempre el enchufe de la toma de corriente

antes de efectuar cualquier operación de limpieza o
manutención (como la substitución de la bombilla en
aquellos aparatos que la tienen).

No consumir nunca los cubitos de hielo recién
sacados del congelador ya que podrían provocar
quemaduras.

Estos aparatos son pesados. Tener cuidado en
los desplazamientos.

Este aparato contiene hidrocarburos en el circuito
refrigerante; por lo tanto el mantenimiento y la
recarga deben ser efetuados exclusivamente por
personal autorizado de la empresa.

Este aparato no contiene en el circuito
refrigerante y en el aislamiento, gases
refrigerantes nocivos para el ozono. El
aparato no debe ser eliminado junto con los
deshechos urbanos y chatarras. Se debe
evitar el daño del circiuto refrigerante, sobre
todo en la parte posterior cerca del
intercambiador.
Las informaciones sobre los centros de
recepción son suministradas por las
autoridades municipales.

Prestar la máxima atención durante las
operaciones de desplazamiento para no dañar
las partes del circuito refrigerante a fin de
evitar las posibles salidas de líquido.

El aparato no debe ser colocado cerca de
termosifones o cocinas a gas.

Evitar la exposición prolongada del aparato a
los rayos solares.

La parte posterior del aparato debe recibir

una circulación de aire suficiente y se debe
evitar cualquier daño al circuito refrigerante.

Solamente para los congeladores (excluidos
los empotrados): su mejor ubicación es el
sótano.

Asistencia

•  Cualquier modificación que eventualmente fuese

necesaria a la instalación eléctrica doméstica
para poder instalar el aparato tiene que ser
realizada sólo por personal competente.

•  Para eventuales intervenciones dirigirse a un

Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir
las piezas de repuesto originales.

•   En caso de necesitar reparaciones no intentar

hacerlas personalmente. Las reparaciones
efectuadas por personas no competentes pueden
provocar daños. Ponerse en contacto con el
Centro de Asistencia más cercano y emplear sólo
repuestos originales.

Uso

•  Los frigoríficos y/o congeladores domésticos

están destinados sólo a la conservación y/o
congelación de alimentos.

Las mejores prestaciones se obtienen con
temperaturas ambiente comprendidas entre
+18°C y +43°C (Clase T); +18°C y +38°C (Clase
ST); +16°C y +32°C (Clase N); +10°C y +32°C
(Clase SN); la clase de pertenencia está indicada
en la placa matrícula situada en la cámara al lado
del cajón verduras.

Atención:

en caso de temperaturas ambiente

diferentes de las indicadas para la clase climática
a la cual pertenece este producto, es preciso
observar las indicaciones siguientes: cuando la
temperatura ambiente desciende por debajo del
valor mínimo puede suceder que la temperatura
de conservación en el vano congelador no esté
garantizada; por lo tanto, se aconseja que se
consuman a lo más pronto los alimentos
presentes en su interior.

Imprimido en papel reciclado

19

Rear spacers

In the bag with the documentation, there are two
spacers which must be fitted in the two top
corners.

Slacken the screws and insert the spacer under the
screw head, then re-tighten the screws.

D594

Changing the opening direction of
the doors

Before carrying out any operations, remove the plug
from the power socket.

To change the opening direction of the door,
proceed as follows:

1. pull off the ventilation grille (D) which is clipped

into place;

2. remove the bottom hinge (E) by unscrewing its

three fixing screws;

3. remove the door, releasing it from the upper pin

(G);

4. unscrew the upper pin (G) and refit it on the

opposite side;

5. remove the two plugs of the door (where

available), discovering the holes for the hinge
pins, assemble them on the opposite side;

6. reassemble the door;

7. using a 10 mm spanner, unscrew the hinge pin

(E) and reassemble it on the opposite side of the
hinge;

8. reassemble the lower hinge (E) on the opposite

side, using the screws previously removed; insert
the hole cover (G) on the lower hinge. Slide the
hole cover (F) out of the ventilation grille (D)  by
pushing it in the direction of the arrow and
reassemble it on the opposite side;

9. refit the ventilation grille (D), clipping it into

place.

10.Dismantle the handle and reassemble it on the

opposite side. Cover the holes left open with the
plugs contained in the documentation pack.

Warning:

After having reversed the opening direction of
the doors check that all the screws are properly
tightened and that the magnetic seal adheres to
the cabinet. If the ambient temperature is cold
(i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to
the cabinet. In that case, wait for the natural
fitting of the gasket or accelerate this process by
heating up the part involved with a normal
hairdrier.

G

F

D

PR18

F

F

F

E

E

D162/a

Содержание ZC340D4

Страница 1: ...REFRIGERADOR FRIDGE ZC 340 D4 LIBRODEINSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET 2223 285 51 ...

Страница 2: ... competente Para eventuales intervenciones dirigirse a un Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir las piezas de repuesto originales En caso de necesitar reparaciones no intentar hacerlas personalmente Las reparaciones efectuadas por personas no competentes pueden provocar daños Ponerse en contacto con el Centro de Asistencia más cercano y emplear sólo repuestos originales Uso Los frigoríf...

Страница 3: ...e que el cable de alimentación se dañe deberá ser sustituido con un cable especial Ambos cables pueden ser solicitados al fabricante o al Servicio de asistencia Si el aparato es transportado en forma horizontal es posible que el aceite contenido en el compresor pase al circuito refrigerante Esperar por lo menos dos horas antes de poner en marcha el aparato para dar tiempo a que el aceite regrese a...

Страница 4: ...SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly check that the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on there is an electricity supply find out by plugging in another appliance the thermostat knob is in the correct position If there are water drops on the bottom of the cabinet check that the defrost water drain opening is not obstructed see Defrosting...

Страница 5: ...ypes wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer For safety store in this way only one or two days at the most Cooked foods cold dishes etc these should be covered and may be placed on any shelf Fruit and vegetables these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer s provided Butter and cheese these should be placed in special airtight container...

Страница 6: ...ste dispositivo consiente la refrigeración rápida de los alimentos y la máxima uniformidad de temperatura en el compartimiento INTERRUPTOR Fig 1 15 Air recycling The refrigerator compartment is equipped with a special D A C Dynamic Air Cooling fan which can be turned on with the switch see fig 1 The green light when on means that the fan is working It is suggested that the fan D A C be used when t...

Страница 7: ...rante por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efectuados exclusivamente por personal autorizado por la empresa Limpieza periódica Muchos detergentes específicos para las superficies de cocina contienen agentes químicos que puede atacar perjudicar las partes en plástico presentes en este aparato Se aconseja pues limpiar el revestimiento de este aparato sólo con agua caliente que conten...

Страница 8: ...iento refrigerante utilizando el limpiador adecuado que se encuentra en el agujero para evitar que el agua de desescarche caiga sobre los alimentos Atención Se recomienda no utilizar utensilios metálicos para quitar la escarcha a fin de evitar graves daños al aparato No usar dispositivo mecánico alguno u otro medio artificial para acelerar el processo de desescarche excepto los recomendados D037 1...

Страница 9: ... y modificaciones sucesivas Retenes Repisas Su aparato dispone de retenes repisas que permiten bloquear las repisas durante el transporte Para quitarlos actuar como sigue mover los retenes repisas en la dirección de la flecha subir el vidrio por la parte trasera y empujarlo hacia adelante hasta que queda libre seguidamente quitar los retenes A C B 12 CONTENTS Warnings 11 Use 13 Cleaning the interi...

Страница 10: ...operated by adults Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the product It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way Before any cleaning or maintenance work is carried out be sure to switch off and unplug the appliance This appliance is heavy Care should be taken when moving it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight fr...

Отзывы: