background image

9

Conexión eléctrica

Antes de enchufar el aparato, asegurarse de que la
tensión y la frecuencia indicadas en la tarjeta
matrícula, correspondan a las de la instalación
doméstica. Se admite una oscilación de 6% sobre la
tensión nominal.

Para el funcionamiento a tensiones distintas, habrá
que utilizar un autotransformador de potencia
adecuada. Asegurarse de que la toma de corriente y
el enchufe sean compatibles entre sí sin tener que
interponer reducciones ladrones o adaptadores
varios. Si fuera necesario, cambiar la toma de la
instalación de la casa con una adapta.

Es indispensable conectar el aparato a una toma
de tierra eficaz.

Para ello el enchufe del cable de alimentación está
dotado de un adecuado contacto. Si la toma de
corriente de la instalación doméstica no estuviera
conectada a tierra, conectar el aparato a una
instalación de tierra, conforme a las leyes en vigor,
consultando para ello con un técnico especializado.

INSTALACIÓN

Colocación

Situar el aparato lejos de fuentes de calor, como:
radiadores, estufas, exposición directa a los rayos
del sol, etc.

Asegurarse de que en les partes posterior, superior
e inferior no haya ningún obstáculo que impida la
circulacidn del aire.

Para que el aparato rinda mejor, la distancia mínima
entre la parte superior y el eventual mueble pénsil
de encima, debería ser por lo menos de 100 mm
(A).
La solución preferible, de todos modos, seria la
ilustrada en la B (sin mueble).
Dos patas graduables, situadas en la base del
mueble, consienten rivelarlo a la perfección.
Asegurarse de que la toma de corriente y el enchute
sean compatibles entre sí sin tener que interponer
reducciones ladrones o adaptadores varios. Si fuera
necesario, cambiar la toma de la instalación de la
casa con una adepta.

100 mm

10 mm

10 mm

A

B

NP006

Se debe poder desenchufar el aparato; por lo tanto
una vez efectuada la instalación es necesario que el
enchufe no quede escondido

El fabricante declina toda responsabilidad en el
caso que esta norma no sea respetada.

Este aparato es conforme a las siguientes

Directivas Comunitarias:

- 87/308 CEE 

del 2/6/87 relativa a la supresión de

interferencias radio.

- 73/23 CEE 

19/02/73 (Baja tensión) y

modificaciones sucesivas;

- 89/336 CEE

03/05/89 (Compatibilidad

electromagnética) y modificaciones sucesivas.

Retenes-Repisas

Su aparato dispone de retenes-repisas que
permiten bloquear las repisas durante el transporte.

Para quitarlos actuar como sigue:

mover los retenes-repisas en la dirección de la
flecha, subir el vidrio por la parte trasera y
empujarlo hacia adelante hasta que queda libre,
seguidamente quitar los retenes.

A

C

B

12

CONTENTS

Warnings 

11

Use 

13

Cleaning the interior 

13

Control panel

13

Operation

13

Temperature regulation

13

Fresh food refrigeration

14

Movable shelves

14

Positioning the door shelves

14

Bottle holder

14

Air recycling

15

Hints

16

Hints for refrigeration

16

Maintenance

16

Periodic cleaning

16

Periods of no operation

16

Interior light

16

Defrosting

17

Customer service and spare parts

17

Installation

18

Location

18

Electrical connection

18

Shelf holders

18

Rear spacers

19

Changing the opening direction of the door

19

Environment Protection

This appliance does not contain gasses which
could damage the ozone layer, in either its
refrigerant circuit or insulation materials. The
appliance shall not be discarded together with
the urban refuse and rubbish. Avoid damaging
the cooling unit, especially at the rear near the
heat exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities. The materials used on this appliance
marked by the symbol  

are recyclable.

Installation

•  During normal operation, the condenser and

compressor at the back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons, minimum
ventilation must be as shown in the instructions.

Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.

•  Care must be taken to ensure that the appliance

does not stand on the electrical supply cable.

Important:

if the supply cord is damaged, it must

be replaced by a special cord or assembly availa-
ble from the manufacturer or its service agent.

•  If the appliance is transported horizontally, it is

possible that the oil contained in the compressor
flows in the refrigerant circuit. It is advisable to
wait at least two hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back in the
compressor.

•  There are working parts in this product which

heat up. Always ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will result in
component failure and possible food loss. See
installation instructions.

•  Parts which heat up should not be exposed.

Wherever possible the back of the product should
be against a wall.

Содержание ZC 340 D4

Страница 1: ...REFRIGERADOR FRIDGE ZC 340 D4 LIBRODEINSTRUCCIONES INSTRUCTION BOOKLET 2223 285 51 ...

Страница 2: ... competente Para eventuales intervenciones dirigirse a un Centro de Asistencia Técnica autorizado y exigir las piezas de repuesto originales En caso de necesitar reparaciones no intentar hacerlas personalmente Las reparaciones efectuadas por personas no competentes pueden provocar daños Ponerse en contacto con el Centro de Asistencia más cercano y emplear sólo repuestos originales Uso Los frigoríf...

Страница 3: ...e que el cable de alimentación se dañe deberá ser sustituido con un cable especial Ambos cables pueden ser solicitados al fabricante o al Servicio de asistencia Si el aparato es transportado en forma horizontal es posible que el aceite contenido en el compresor pase al circuito refrigerante Esperar por lo menos dos horas antes de poner en marcha el aparato para dar tiempo a que el aceite regrese a...

Страница 4: ...SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly check that the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on there is an electricity supply find out by plugging in another appliance the thermostat knob is in the correct position If there are water drops on the bottom of the cabinet check that the defrost water drain opening is not obstructed see Defrosting...

Страница 5: ...ypes wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer For safety store in this way only one or two days at the most Cooked foods cold dishes etc these should be covered and may be placed on any shelf Fruit and vegetables these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer s provided Butter and cheese these should be placed in special airtight container...

Страница 6: ...ste dispositivo consiente la refrigeración rápida de los alimentos y la máxima uniformidad de temperatura en el compartimiento INTERRUPTOR Fig 1 15 Air recycling The refrigerator compartment is equipped with a special D A C Dynamic Air Cooling fan which can be turned on with the switch see fig 1 The green light when on means that the fan is working It is suggested that the fan D A C be used when t...

Страница 7: ...rante por lo tanto el mantenimiento y la recarga deben ser efectuados exclusivamente por personal autorizado por la empresa Limpieza periódica Muchos detergentes específicos para las superficies de cocina contienen agentes químicos que puede atacar perjudicar las partes en plástico presentes en este aparato Se aconseja pues limpiar el revestimiento de este aparato sólo con agua caliente que conten...

Страница 8: ...iento refrigerante utilizando el limpiador adecuado que se encuentra en el agujero para evitar que el agua de desescarche caiga sobre los alimentos Atención Se recomienda no utilizar utensilios metálicos para quitar la escarcha a fin de evitar graves daños al aparato No usar dispositivo mecánico alguno u otro medio artificial para acelerar el processo de desescarche excepto los recomendados D037 1...

Страница 9: ... y modificaciones sucesivas Retenes Repisas Su aparato dispone de retenes repisas que permiten bloquear las repisas durante el transporte Para quitarlos actuar como sigue mover los retenes repisas en la dirección de la flecha subir el vidrio por la parte trasera y empujarlo hacia adelante hasta que queda libre seguidamente quitar los retenes A C B 12 CONTENTS Warnings 11 Use 13 Cleaning the interi...

Страница 10: ...operated by adults Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the product It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way Before any cleaning or maintenance work is carried out be sure to switch off and unplug the appliance This appliance is heavy Care should be taken when moving it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight fr...

Отзывы: