background image

58

Mod. CRONOS rev 01

Introduction

Traduction des instructions originales

IT

IT

FR

FR

ES

ES

EN

EN

lité pour l'installation et l'entretien périodique du produit, 

afin de vérifier l'efficacité du tirage du conduit de fumée, 

avant et pendant la phase de combustion de la chaudière.

• Tout type d'altération ou de substitution non autorisée

de pièces non originales du produit peut être dangereux 

pour la sécurité de l'opérateur et décharge l'entreprise de 

toute responsabilité, civile et pénale.

• Pendant le fonctionnement, une grande partie des sur-

faces du produit sont très chaudes (porte, poignée, vitre, 

tuyau de sortie des fumées, etc.). Il faut donc éviter d'en-

trer en contact avec ces parties sans vêtements de pro-

tection appropriés, comme par exemple des gants de 

protection thermique.

• Il est interdit de faire fonctionner le produit avec la

porte ouverte ou avec la vitre cassée.

• Ne pas s'arrêter pendant une longue période devant le

produit en marche. Ne pas chauffer trop le local où 

vous 

séjournez et où est installé le produit. Cela peut nuire au 

physique et causer des problèmes de santé.

• Le stockage du produit et du revêtement doit avoir lieu

dans des locaux dépourvus d'humidité et non exposés aux 

intempéries.

• Il est recommandé de ne pas enlever les pieds, prévus

pour l'appui du corps du produit au sol, afin de garantir 

une isolation adéquate, surtout en cas de sols en maté-

riaux inflammables. 

• Positionner une plaque de protection du sol, comme base

pour le produit, si le sol est en matériau inflammable, 

comme par ex. du parquet ou de la moquette. (en considé-

rant que la plaque doit dépasser sur le devant de la chau-

dière d'au moins 25/30 cm.).

• Pour l'allumage du feu, éviter catégoriquement d'utili-

ser des liquides inflammables ; avec la chaudière allu-

mée, l'allumage du pellet est automatique.

• Les opérations d'entretien extraordinaire ne doivent être

effectuées que par du personnel autorisé et qualifié. 

• Lors de l'utilisation saisonnière de la chaudière, en cas de

mauvais tirage ou de conditions climatiques défavorables 

(températures < 0°C), s'assurer que le conduit de fumée 

soit parfaitement isolé et non obstrué, afin d'éviter qu'il 

gèle et le risque de reflux des fumées.

• En cas d'incendie du conduit de fumée, éteindre immédia-

tement le produit

, le déconnecter du réseau et ne jamais 

ouvrir la porte. Puis, appeler les autorités compétentes.

• Vu que le produit a une consommation d'air nécessaire

pour la combustion, il est conseillé de relier le produit à 

l'extérieur par un tuyau adapté, avec l'arrivée sur l'entrée 

prévue à cet effet, située à l'arrière de la chaudière.

• Il est conseillé, aux fins de la sécurité, de laisser une distance 

d'au moins 20 cm entre les côtés chauds de la chaudière et 

d'éventuels matériaux de revêtement inflammables (par 

ex. murs lambrissés, papier peint etc.), ou bien de recou-

rir à des matériaux isolants spécifiques disponibles dans 

le commerce. Cette évaluation doit être également faite 

pour les meubles, fauteuils, rideaux et autres similaires. 

• Pour faciliter d'éventuelles interventions d'assistance

technique, ne pas encastrer le produit dans des espaces 

étroits, ne pas le coller à un mur, car cela pourrait compro-

mettre l'afflux correct de l'air.

• L'absence de tirage de la part du conduit de fumée, (ou 

par ex. l'obstruction ou la fermeture de l'entrée de l'air 

du brasero, ou du brasero) altère le fonctionnement 

de la chaudière et peut, pendant la phase d'allumage 

automatique, provoquer un dosage excessif de pellet 

dans le brasero à cause du retard de l'allumage du feu.

• Le pellet qui alimente le produit doit nécessairement avoir 

les caractéristiques décrites dans le manuel suivant.

• Éviter de laisser des enfants tous seuls à côté de la chau-

dière allumée, car toutes les parties chaudes de celle-ci 

peuvent provoquer des brûlures graves.

• Ne pas effectuer d'interventions sur la chaudière si elles

ne sont pas prévues pour son utilisation normale ou 

conseillées dans ce manuel pour résoudre des problèmes 

de faible importance, et débrancher toujours la prise de 

courant avant d'intervenir et n'opérer qu'avec la chaudière 

froide. 

• IL EST formellement interdit d'enlever la grille de protec-

tion du réservoir à pellet.

• Contrôler et s'assurer toujours que la porte de la chambre

de combustion soit fermée hermétiquement pendant l'al-

lumage et le fonctionnement de la chaudière.

• L'allumage automatique du pellet est la phase la plus dé-

licate, pour qu'il puisse avoir lieu sans inconvénients, il est 

recommandé de toujours maintenir le produit et le brase-

ro propres.

• En présence d'anomalies de fonctionnement, le produit

ne peut être rallumé qu'après avoir éliminé la cause du 

problème.

ZANTIA Climatização S.A.

 n'est pas responsable d'inconvé-

nients, altérations, ruptures et autre dus au non-respect  

des indications reportées dans ce manuel.

• Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil, il doit donc

être conservé et accompagner l'appareil s'il change de 

propriétaire.

• Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y

compris les enfants) ayant des capacités physiques, sen-

sorielles, mentales réduites ou ayant peu d'expérience ou 

de connaissance à cet effet, à moins d'avoir été informées 

ou d'être surveillées par la personne responsable de leur 

sécurité.

• Utiliser exclusivement le combustible recommandé par

le fabricant. Le produit ne doit pas être utilisé comme 

incinérateur. Il est impérativement interdit d'utiliser des 

combustibles liquides.

• Pour une utilisation correcte du produit et des appareils

électroniques qui lui sont reliés et pour prévenir des acci-

dents, toujours respecter les indications reportées dans le 

présent manuel.

• Avant de commencer toute opération, l'utilisateur ou

quiconque s'apprête à faire fonctionner le produit, devra 

avoir lu et compris tout le contenu du présent manuel 

d'installation et d'utilisation. Des erreurs ou de mauvaises 

configurations peuvent provoquer des conditions de dan-

ger et/ou un fonctionnement irrégulier.

• Éteindre le produit en cas de panne ou de mauvais fonc-

tionnement.

• L'accumulation de pellet imbrûlé dans le brûleur après 

chaque «  allumage raté et alarme  » doit être retirée 

avant de procéder à un nouvel allumage. Contrôler 

que le brûleur soit propre et bien positionné avant de 

rallumer.

• Ne pas laver le produit avec de l'eau. L'eau pourrait pé-

Содержание CRONOS

Страница 1: ...PT Manual de uso e manuten o EN Use and maintenance manual FR Manuel d utilisation et d entretien CRONOS RECUPERADOR DE PELLETS A GUA PELLETS FIREPLACE INSERT WATER INSERT PELLETS EAU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...INSTALA O DE TOMADA DE AR DE COMBUST O 10 2 5 POSICIONAMENTO 11 2 5 1 NOTAS GERAIS 11 2 5 2 DIST NCIAS M NIMAS PARA O POSICIONAMENTO DA TOMADA DE AR 11 2 5 3 LIGA O REDE H DRICA 11 2 5 4 CONDUTA DA DE...

Страница 4: ...2 5 2 LIMPEZA PERI DICA A CADA 6 MESES 22 5 2 1 LIMPEZA DA CONDUTA DE FUMOS E CONTROLOS EM GERAL 22 5 3 LIMPEZA SAZONAL A CADA 12 MESES 22 5 4 COLOCA O FORA DE SERVI O FIM DE ESTA O 22 6 ALARMES 22 6...

Страница 5: ...e manual for extraviado ou destru do solicite uma c pia ao nosso revendedor ou diretamente ao Servi o de assist ncia t cnica autorizado Tamb m poss vel descar reg lo no site da empresa O texto em negr...

Страница 6: ...fluxo regular do ar A aus ncia de tiragem no fumeiro ou por exemplo a obstru o ou o fechamento da entrada de ar do brasei ro ou dele mesmo altera o funcionamento da caldeira que durante a fase de ace...

Страница 7: ...o per odo de inefici ncia do produto espera de repara o 8 A garantia pessoal e intransfer vel 9 Se durante o per odo de garantia forem detetados defeitos ou roturas o comprador dever entrar em contac...

Страница 8: ...o fumeiro Verificar junto das autoridades locais se existem disposi es mais restritivas no que se refere tomada de ar comburente e ao sistema de des carga de fumos incluindo o fumeiro e o terminal A...

Страница 9: ...nominada fu meiro para evacuar para o exterior os fumos produzidos pela combust o mediante tiragem natural O fumeiro dever satis fazer os seguintes requisitos N o dever ser conectado a nenhuma outra l...

Страница 10: ...e de qualquer modo fora da zona de refluxo Essa zona tem dimens es e formas diferentes de acordo com o ngulo de inclina o da cobertura por isso necess rio adotar as alturas m nimas referidas na fig 5...

Страница 11: ...dente abertura da base 2 5 2 DIST NCIAS M NIMAS PARA O POSICIONA MENTO DA TOMADA DE AR A tomada de ar comburente da caldeira a pellets n o pode ser conectada a um sistema de distribui o de ar ou diret...

Страница 12: ...as segundo as indica es fornecidas nes te manual O sistema de descarga deve sempre ser feito de modo a garantir o acesso peri dico sem a necessidade de desmontar nenhuma parte Os tubos devem ser SEMPR...

Страница 13: ...x o T Tamp o de fecha mento herm tico Conex o T Dire o de limpeza Dire o de limpeza Dire o de limpeza teto que deve ser atravessado O isolante deve ser de origem mineral l de rocha fibra cer mica com...

Страница 14: ...ue o sistema seja provido da liga o terra e do interruptor diferencial em conformidade com as normas vigentes A caldeira deve ser conectada a uma tomada el trica de acordo com as normas t cnicas tens...

Страница 15: ...ellet conforme s especifica es referidas anteriormente Armazenar o combust vel de reserva a uma dist ncia ade quada de seguran a Tomada de in ser o do cabo Interruptor do produto Compartimento porta f...

Страница 16: ...uncionalida de correta necess rio que o produto esteja sempre limpo 4 2 PAINEL DE COMANDOS O painel de comandos exibe as informa es sobre o estado de funcionamento do produto Ao entrar no menu poss ve...

Страница 17: ...01 crono week end 02 start 1 03 stop 1 04 start 2 05 stop 2 03 Escolher idioma 01 italiano 02 franc s 03 ingl s 04 alem o 04 Modo stand by on off T E H20 05 Campainha on off 06 Carga inicial on off 07...

Страница 18: ...regula o das ventoinhas Est o disposi o outros 3 n veis de programa o semanal 4 5 3 PROGRAMA O WEEK END Permite habilitar desabilitar e definir as fun es de cronoter m stato no fim de semana dias 5 e...

Страница 19: ...n veis e tempos 4 13 FALHA NO ACENDIMENTO Quando a temperatura dos fumos n o atinge o valor m nimo programado pelo fabricante ap s um tempo tamb m pro gramado pelo mesmo o produto colocado em estado...

Страница 20: ...os passa a ser inferior ao valor previsto pelo fabricante fig 32 painel de comandos limpeza final fig 33 painel de comandos desligamento 4 20 REACENDIMENTO S ser poss vel fazer um novo arranque do pro...

Страница 21: ...as com o produto completamente arrefecido e com a ficha el trica desinserida O produto requer pouca manuten o se for uti lizado com pellets de qualidade certificada 5 1 LIMPEZAS DI RIAS SEMANAIS 5 1 1...

Страница 22: ...4 COLOCA O FORA DE SERVI O FIM DE ESTA O No fim de cada esta o antes de desligar o produto aconse lh vel remover completamente os pellets do reservat rio uti lizando um aspirador com tubo comprido Du...

Страница 23: ...m AL8 FALHA NA DEPRESS O e o sistema para fig 41 painel de comandos alarme por press stato de seguran a da rosca sem fim 6 6 ALARME POR TERM STATO GERAL Se o term stato de seguran a geral detetar uma...

Страница 24: ...o da estufa ap s a aus ncia de tens o na rede el trica ela colocada no estado de LIMPEZA FINAL e permanece a aguardar at que a temperatura dos fumos abai xe e atinja o valor programado pelo fabricante...

Страница 25: ...reservat rio e prosseguir de acordo com as instru es 1 acendimento da caldeira A caldeira entra em bloqueio por falta de alimen ta o pellet Problema t cnico na rosca sem fim IMPORTANTE retirar a ficha...

Страница 26: ...26 Mod CRONOS rev 01 Tradu o do texto original Solu o de problemas PT...

Страница 27: ..._________________________________________ A empresa ZANTIA Climatiza o S A Assegura o m ximo sigilo de dados pessoais os quais s o guardados no nosso Arquivo e utiliza dos exclusivamente para verifica...

Страница 28: ...pamentos ou partes montadas provenientes de outros fabricantes s o transferidas as garantias fornecidas por esses fabricantes 7 N o reconhecido o direito a qualquer indemniza o durante o per odo de in...

Страница 29: ...CHIMNEY 35 2 4 4 INSTALLING A COMBUSTION AIR INTAKE 36 2 5 POSITIONING 36 2 5 1 GENERAL NOTES 36 2 5 2 MINIMUM CLEARANCE FOR POSITIONING THE AIR INTAKE 37 2 5 3 WATER MAINS CONNECTION 37 2 5 4 FLUE G...

Страница 30: ...3 CLEANING THE GLASS 47 5 2 PERIODICAL CLEANING EVERY 6 MONTHS 48 5 2 1 CLEANING FLUE DUCT AND GENERAL CONTROLS 48 5 3 SEASONAL CLEANING EVERY 12 MONTHS 48 5 4 PUTTING OUT OF SERVICE SEASON END 48 6 A...

Страница 31: ...e bold text requires the utmost attention The italic text is used to call your attention to other sec tions of this manual or for any additional clarifications The Note gives the reader additional inf...

Страница 32: ...ely prohibited to remove the pellet tank pro tective grid Always check and make sure that the door of the combus tion chamber is hermetically closed during ignition and operation of the boiler Automat...

Страница 33: ...tioned conditions and is in no way liable to direct or indirect damage result ing from the product to object or third parties 1 5 1 WARNINGS NOTES FOR THE CUSTOMER The appliance can be commissioned by...

Страница 34: ...llowed a maximum of 15 Pa of negative environmental pressure There is no flue gas backflow into the room with the prod uct lit Flue gas exhaust is implemented in full safety dimension ing flue gas sea...

Страница 35: ...wed since they can create negative pressure in the place of installation even when installed in adjacent or commu nicating rooms IT is prohibited to create fixed or moving openings on the flue to conn...

Страница 36: ...I10683 In both cases it is important to periodically verify that air pas sage is not obstructed IMPORTANT This appliance cannot be used in the event of shared flues flat roof sloped roof 2 5 POSITIONI...

Страница 37: ...ake with non lockable grille 2 5 3 WATER MAINS CONNECTION IT IS strongly recommended to assemble an anti condensation valve on the return The pellet boiler is equipped with a hydraulic heating circuit...

Страница 38: ...to install one flue in which flue gas or vapours of other appliances boilers hoods etc are exhausted 2 5 5 PIPES AND MAXIMUM USABLE LENGTHS Pipes made of painted aluminised steel minimum thickness 1 5...

Страница 39: ...the flue with a flexible tube HT siliconic or double layer stainless steel providing a draught proof connection Connection at the top of the flue Proceed as in the previous case reaching the top of th...

Страница 40: ...vessel to ensure maximum safety Remember that expan sion is calculated by considering 6 of the entire volume contained in the system Any damage related to the system or appliance shall not be covered...

Страница 41: ...ation Remember that they are not harmful to health The boiler is subject to expansion and contraction during ignition and cooling phases and therefore you could hear some slight creeks This is absolut...

Страница 42: ...e menu 4 ON OFF unlock OPERATING Held down for 2 seconds turns the boiler on or off LOCK Unlocks the boiler and brings it back to an off status MENU PRO GRAMMING Accesses the higher menu level modific...

Страница 43: ...eekend chrono 02 start 1 03 stop 1 04 start 2 05 stop 2 03 Choose language 1 6 clock room temp 2 5 status dialogue power 4 3 01 Italian 02 French 03 English 04 German 04 Standby mode on off T E H20 05...

Страница 44: ...control panel weekend programming To prevent misunderstandings and unwant ed start up or switch off activate only one program at a time if you are not sure of what you want to obtain Deactivate the da...

Страница 45: ...goes into alarm status see table 7 problems causes remedies in chap 7 3 4 14 STANDARD OPERATION Upon successfully completing the start up phase the stove switches to the operating mode that represent...

Страница 46: ...e for the set amount of time Always clean the brazier before restarting fig 34 control panel cooling wait before restart 4 4 21 FUNCTIONS OF MECHANICAL AND ELECTRIC COMPONENTS Auger motor The auger mo...

Страница 47: ...pellets run out unburnt pellets could accumulate inside the brazier Always empty the brazier from residue before each ignition fig 36 clean brazier dirty brazier REMEMBER THAT ONLY IF THE BRAZIER IS...

Страница 48: ...power cable If when restarting the stove and pressing the main switch the control panel display does not switch on it could mean that the service fuse needs to be replaced There is a fuse box at the...

Страница 49: ...thermostat detects a temperature higher than the triggering threshold it is triggered by cutting power to the auger and simultaneously displaying the message AL7 THERMAL PROTECTION stopping the system...

Страница 50: ...let ignition 7 2 POWER FAILURE BLACK OUT In the event of a power failure upon restoration the stove en ters in FINAL CLEANING mode and waits for the flue gas tem perature to drop to a value preset by...

Страница 51: ...Clean the brazier Tank empty Load pellets in the tank Auger without pellets Fill the tank and follow the instructions for the first ignition of the boiler The boiler blocks due to lack of pellet feed...

Страница 52: ...52 Mod CRONOS rev 01 Troubleshooting translated from the original text EN...

Страница 53: ...nce _____________________ Country ___________________________________________ The company ZANTIA Climatiza o S A Guarantees the maximum confidentiality of your personal data kept in our Archive and us...

Страница 54: ...red for equipment or parts of them assembled but produced by other companies 7 No compensation is acknowledged for the time of inefficiency of the product awaiting repair 8 The warranty is personal an...

Страница 55: ...STALLATION DE LA PRISE D AIR DE COMBUSTION 62 2 5 POSITIONNEMENT 63 2 5 1 REMARQUES G N RALES 63 2 5 2 DISTANCES MINIMALES POUR LE POSITIONNEMENT DE LA PRISE D AIR 63 2 5 3 RACCORDEMENT AU R SEAU HYDR...

Страница 56: ...S 73 5 1 3 NETTOYAGE DE LA VITRE 74 5 2 NETTOYAGE P RIODIQUE TOUS LES 6 MOIS 74 5 2 1 NETTOYAGE DU CONDUIT DE FUM E ET CONTR LES EN G N RAL 74 5 3 NETTOYAGE SAISONNIER TOUS LES 12 MOIS 74 5 4 MISE HOR...

Страница 57: ...MMENT LE CONSULTER Nous vous demandons de prendre soin de ce manuel et de le conserver dans un endroit ayant un acc s facile et rapide En cas de perte ou destruction de ce manuel deman dez en une copi...

Страница 58: ...technique ne pas encastrer le produit dans des espaces troits ne pas le coller un mur car cela pourrait compro mettre l afflux correct de l air L absence de tirage de la part du conduit de fum e ou pa...

Страница 59: ...ntie pour la p riode de garantie restant en partant toujours de la date d achat 6 Pour des appareils ou des parties mont es dessus mais produites par d autres soci t s les garanties des fabricants son...

Страница 60: ...explici tement la norme italienne d installation UNI 10683 En tout cas respecter toujours les normes en vigueur dans le pays d installation 2 1 MISES EN GARDE INITIALES La position de montage doit tre...

Страница 61: ...tion 2 4 2 CONDUIT DE FUM E Chaque appareil doit avoir un conduit vertical appel conduit de fum e pour vacuer les fum es produites par la combus tion vers l ext rieur par l interm diaire d un tirage n...

Страница 62: ...de com bustion et de toute fa on en dehors de la zone de reflux Cette zone a des dimensions et des formes diff rentes selon l angle d inclinaison de la couverture il est donc n cessaire d adopter les...

Страница 63: ...insert et dans la hotte du chemin e on doit pr voir deux ouvertures de dimensions minimum 200x200mm L absence des ouvertures va compro mettre le fonctionnements de l insert et comporte l ch ance de la...

Страница 64: ...voquer de dysfonctionnements ou de pannes de la chaudi re Pour assurer une circulation correcte de l eau il est conseill de r duire les diam tres des tuyaux de refoulement et de retour 1 2 3 Raccordem...

Страница 65: ...g 11 longueurs des tuyaux Isolant Raccord en T Raccord en T Bouchon fermeture herm tique Raccord en T Direction de nettoyage Direction de nettoyage Direction de nettoyage Raccord en T Raccord 2 5 6 TR...

Страница 66: ...air IMPORTANT Cet appareil ne peut pas tre utili s sur un conduit de fum e divis 2 6 RACCORDEMENT AU R SEAU LEC TRIQUE S assurer que le circuit lectrique et les prises de courant puissent supporter l...

Страница 67: ...au fond du r servoir Ne jamais enlever la grille de protection l in t rieur du r servoir En remplissant viter que le sac du pellet soit en contact avec les surfaces chaudes Prise d inser tion du c bl...

Страница 68: ...le que le syst me d vacuation soit tanche Pour garantir un rendement efficace et un fonctionnement cor rect il est n cessaire que le produit soit toujours propre 4 2 TABLEAU DE COMMANDE Le tableau de...

Страница 69: ...eek end 02 start 1 03 stop 1 04 start 2 05 stop 2 03 Choisir la langue 01 italien 02 fran ais 03 anglais 04 allemand 04 Mode stand by on off T E H20 05 Avertisseur sonore on off 06 Chargement initial...

Страница 70: ...r glage des ventilateurs 3 autres niveaux de programmation hebdoma daire sont disponibles 4 5 3 PROGRAMMATION DU WEEK END Permet d activer d sactiver et de configurer les fonctions du thermostat progr...

Страница 71: ...ps pr tabli par le constructeur est cou l si la temp rature des fum es n a pas atteint la valeur mi nimum pr tablie par le constructeur le produit se met en tat d alarme voir le tableau 7 probl mes ca...

Страница 72: ...r le constructeur fig 32 tableau de commande nettoyage final fig 33 tableau de commande arr t 4 20 RALLUMAGE Il ne sera pas possible de red marrer le produit tant que la temp rature des fum es ne sera...

Страница 73: ...ent autrement tre absor b es par les tuyaux et par le reste de l installation 5 NETTOYAGE COURANT Toutes les op rations de nettoyage de toutes les parties doivent tre effectu es avec le pro duit compl...

Страница 74: ...ec plus de 3 allumages par jour Inspecter et nettoyer le conduit de fum e Inspecter et v rifier le tirage du conduit de fum e et si n cessaire le nettoyer 5 4 MISE HORS SERVICE FIN DE SAISON Au terme...

Страница 75: ...u de commande alarme du pressostat de s curit de la vis sans fin 6 6 ALARME THERMOSTAT G N RAL Si le thermostat de s curit g n rale rel ve une temp rature sup rieure au seuil de d clenchement il inter...

Страница 76: ...E LECTRIQUE PANNE D LECTRICIT Si la tension de r seau manque lors de son r tablissement le produit se met en tat NETTOYAGE FINAL et attend que la temp rature des fum es baisse jusqu une valeur pr tabl...

Страница 77: ...r servoir Vis sans fin sans pellet Remplir le r servoir et proc der en suivant les ins tructions pour le 1er allumage de la chaudi re La chaudi re se bloque pour manque d alimenta tion du pellet Prob...

Страница 78: ...78 Mod CRONOS rev 01 Solution probl mes Traduction des instructions originales FR...

Страница 79: ...___________________________ La soci t ZANTIA Climatiza o S A Assure la plus grande confiden tialit des donn es personnelles qui sont conserv es dans notre Fi chier et utilis es exclusivement pour v ri...

Страница 80: ...ou des parties mont es dessus mais produites par d autres soci t s les garanties des fabricants sont c d es 7 Aucune indemnit n est admise pendant la p riode d inefficacit du produit en attente de r p...

Страница 81: ...ck return Diam tre pour le raccordement du refoule ment retour de l installation de chauffage Di metro para conex o enchimento caldeira Water intake Dia m tre pour le raccordement de remplissage de la...

Страница 82: ...82 Mod CRONOS rev 01 CRONOS fig 42 CRONOS dimens es totais dimensions d encombrement dimensiones totales...

Страница 83: ...pellet tank sensor Capteur de pellet du r servoir aux 10 Encoder Encoder Encodeur 11 Sonda h2o H2 0 sensor Sonde h2 0 12 Sonda ambiente Room temperature sensor Sonde d ambiance 13 Motor rosca sem fim...

Страница 84: ...84 Mod CRONOS rev 01...

Страница 85: ......

Страница 86: ......

Страница 87: ......

Страница 88: ...Mod CRONOS rev 01...

Отзывы: