background image

56

Ø

150 mm

Recirculation mode

• The air is filtered through a charcoal filter

and returned to the kitchen.

• You will need an original charcoal filter for the

recirculation mode. (See Special
Accessories).

Содержание ZKC 6244

Страница 1: ...Benutzer information Afzuigkap ZKC 9244 ZKC 6244 Gebruiks aanwijzing Notice d utilisation User Manual Dunstabzugs haube Cooker Hood Hotte ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten die helfen Ihr Leben etwas komfortabler zu machen Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft Bitte nehmen Sie sich einige Minuten diese Benutzerinformation zu lesen um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können Wir sind sicher dass wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen Wir wünschen eine gu...

Страница 4: ...4 Inhalt Sicherheitshinweise 5 Allgemeines 7 Bedienung der Dunstabzugshaube 9 Wartung und Pflege 10 Reinigung 12 Sonderzubehör 13 Technische Daten 13 Elektroanschluß 14 Befestigung 16 ...

Страница 5: ...ei denn unter Aufsicht oder Anleitung zum Gebrauch durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person Kinder müssen beaufsichtigt werden dass sie nicht mit dem Gerät spielen Die Dunstabzugshaube niemals ohne korrekt montiertes Gitter in Betrieb setzen Die Dunstabzugshaube darf NIEMALS als Abstellfläche verwendet werden sofern dies nicht ausdrücklich angegeben wird Der Raum muss über eine hinrei...

Страница 6: ...esundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet Es weist darauf hin dass eine Entsorgung im normalen Haushalts...

Страница 7: ...ehör als Umluftgerät verwendet werden Für den Umluftbetrieb wird der Original Aktivkohlefilter aus dem Sonderzubehör benötigt Abluftbetrieb Die Luft wird gefiltert und in den Raum zurückgeführt Für den Umluftbetrieb wird der Original Aktivkohlefilter aus dem Sonderzubehör benötigt Oberen Seite Untere Seite Oberen Seite Untere Seite Verbindungsring ...

Страница 8: ...8 Ø 150 mm Umluftbetrieb Die Luft wird gefiltert und in den Raum zurückgeführt Für den Umluftbetrieb wird der Original Aktivkohlefilter aus dem Sonderzubehör benötigt ...

Страница 9: ...Vorderseite des Gerätes befinden sich die Schalter Lichtschalter Motorschalter Stufe 1 Lichtschalter Der Schalter dient dazu die Lampe mit der die Dunsthaube ausgestattet ist ein und auszuschalten Motorschalter Dieser dient zum Ausschalten des Gebläses Stufe 1 Diese dient zum Einschalten der Geschwindigkeitsstufe 1 des Gebläses Stufe 2 Diese dient zum Einschalten der Geschwindigkeitsstufe 2 des Ge...

Страница 10: ...ann nach unten heraus Handreinigung Metallfettfilterkassette ca 1 Stunde in heißem Wasser mit fettlösendem Reinigungsmittel einweichen und danach mit heißem Wasser abbrausen Vorgang evtl wiederholen Abgetrocknete Kassette wieder einbauen Geschirrspüler Metallfettfilterkassette in Geschirrspüler stellen Reinigung bei stärkstem Reinigungsprogramm und höchster Temperatur mind 65 C Vorgang evtl wieder...

Страница 11: ...lter festsetzen und später schlechte Gerüche verursachen können Um die Kohle wieder zu aktivieren muss der Filter im Backofen getrocknet werden Ober und Unterhitze sowie eine Temperatur von maximal 100 C wählen und den Filter 10 Minuten lang trocknen Nach etwa 3 Jahren muss der Filter ausgetauscht werden da dann seine Dunstaufnahmefähigkeit um ca 50 reduziert ist Montage Den die Fettfilter entfern...

Страница 12: ...nnen Nicht mit spitzen Gegenständen in das Schutzgitter des Motors eindringen Äußere Teile mit milder Spüllauge reinigen Scharfe Reinigungsmittel Bürste oder Scheuersand vermeiden Die Schalterblende und das Fettfiltergitter nur mit feuchtem Tuch und milden Spülmitteln reinigen Alle Plastikteile werden mit einem weichen und feuchten Tuch gereinigt Es ist wichtig die Filterwechsel sowie die Reinigun...

Страница 13: ...ung 2 x 20 W G4 2 x 20 W G4 Länge des Netzkabels 150 cm 150 cm Elektroanschluß 220 240 V 220 240 V Zubehör Montagematerial 2 Schraubendreher Einsätzen um die Schrauben mit dem Kopftyp TORX einzuschrauben 1 Deflektor 1 Reduzierstutzen Ø 125 120 mm 1 Kaminhalter 6 Dübel 8 mm zur Befestigung an die Wand 6 Schrauben 5x45 zur Befestigung an die Wand 2 Federringe 2 Schrauben 2 9 x 6 5 Befestigung des ob...

Страница 14: ...e anzuschließen Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zugänglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter anzubringen der unter Umständen der Überspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollständiges Trennen vom Netz garantiert Hinweis Bevor man den Stromkreis der Dunstabzugshaube an die Netzversorgung verbindet und den richt...

Страница 15: ...ge der Dunstabzugshaube weiter zugänglich sein muss eine Steckdose vorhanden ist und die Möglichkeit besteht die Dunstabzugshaube an eine Vorrichtung zum Ableiten der Dämpfe ins Freie anzuschließen nur Abluftbetrieb Achtung Das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen solange die Montage nicht abgeschlossen ist Das Elektronikgehäuse mit 2 Schrauben befestigen a b c OK b c a ...

Страница 16: ...ren die zwei oberen sind zum Aufhängen der Dunstabzugshaube erforderlich während die unteren Löcher meistens 1 Mittelloch bzw mehrere seitliche Löcher für die endgültige Befestigung und zu Sicherheitszwecken dienen Den Halterungsbügel für den oberen Kamin an der an die Decke anschließenden Wand befestigen dazu den Halterungsbügel als Bohrschema verwenden falls vorhanden muss die kleine Öse in der ...

Страница 17: ...rauben hängen Die Schrauben und die Unterlegscheibe n in das untere Loch die unteren Löcher einfügen und für die endgültige Befestigung gut anziehen UNBEDINGT ERFORDERLICH Anschließend nachdem die ordnungsgemäße Position der Dunstabzugshaube überprüft wurde alle Schrauben sowohl die unteren wie die oberen gut anziehen Falls man die Dunstabzugshaube zur Luftfilterung verwenden möchte den Halterungs...

Страница 18: ...mins zur vollständigen Abdeckung der Abzugsanlage herunterrutschen lassen bis er sich an dem dafür vorgesehenen Platz über der Dunstabzugshaube befindet Den oberen Kamin oben mit 2 Schrauben an dem Halterungsbügel befestigen Den die Fettfilter wieder einbauen ...

Страница 19: ...m even de tijd om deze gebruiksaanwijzing door te lezen zodat u kunt profiteren van de voordelen van uw nieuwe apparaat Wij beloven u dat dit apparaat voor u dé ervaring zal zijn op het gebied van gemak en comfort Veel succes U bent nu in het bezit van een AEG product Vanzelfsprekend kunt u ook tijdens het gebruik van uw product op AEG rekenen Daarom nodigen wij u van harte uit u te registreren op...

Страница 20: ...20 Inhoud Veiligheidsaanwijzingen 21 Algemeen 23 Bediening van de afzuigkap 25 Onderhoud 26 Reiniging 28 Extra leverbare accessoires 29 Technische gegevens 29 Elektrische aansluiting 30 Installatie 32 ...

Страница 21: ...van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid De kinderen moeten altijd gecontroleerd worden zodat zij niet met het apparaat spelen De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd is De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is aangegeven Altijd voor een goede ventilatie van de ruimte zorgen als de wasemkap tegelijkertijd wordt gebruikt ...

Страница 22: ... die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten Afdanking moet worden uitgevoerd in overeen...

Страница 23: ...orden gebruikt Daarvoor is een origineel koolfilter nodig zie Extra leverbare accessoires Gebruik als afzuigkap De lucht wordt met behulp van een op de afvoeropening aan te brengen buis naar buiten afgevoerd Voor de beste afzuigprestaties moet de afvoerbuis dezelfde diameter hebben als de afvoeropening Bovenkant Achterkant Bovenkant Achterkant Verbindings ring ...

Страница 24: ...4 Ø 150 mm Gebruik als recirculatiekap De lucht wordt door koolfilters gefilterd en weer de keuken in geleid Voor gebruik als recirculatiekap is een origineel koolfilter extra leverbaar accessoire nodig ...

Страница 25: ...aars bevinden zich aan de voorkant van de kap Lichtschakelaar Motorschakelaar Stand 1 Lichtschakelaar Hiermee kan de verlichting van de afzuigkap worden in en uitgeschakeld Motorschakelaar Hiermee kan de afzuigkap worden uitgeschakeld Stand 1 In deze stand wordt de afzuigkap ingeschakeld op snelheid 1 Stand 2 In deze stand wordt de afzuigkap ingeschakeld op snelheid 2 Stand 3 In deze stand wordt d...

Страница 26: ...van de metalen vetfilters eerst naar achteren en trek de cassette dan naar beneden Reinigen met de hand Metaalfiltercassette ca 1 uur in heet water met een vetoplossend schoonmaakmiddel weken en daarna met heet water afspoelen Proces evt herhalen Cassette afdrogen en weer inzetten Afwasautomaat Metaalfiltercassette in de afwasautomaat zetten Sterkste programma en hoogste temperatuur min 65 C kieze...

Страница 27: ...en op het filter vastzetten die later nare luchtjes kunnen veroorzaken Om de kool weer te activeren moet het filter in de oven worden gedroogd Boven en onderwarmte en een temperatuur van maximaal 100 C kiezen en het filter 10 minuten lang drogen Na ca 3 jaar moet het filter worden vervangen omdat dan het vermogen om wasem op te nemen ca 50 minder is geworden Montage Demonteer het de vetfilter s He...

Страница 28: ...chermrooster van de motor steken De buitenkant van het apparaat met een mild sopje reinigen Gebruik geen scherpe reinigingsmiddelen borstels of schuurmiddel Het bedieningspaneel en het vetfilterrooster alleen met een vochtige doek en mild afwasmiddel reinigen Alle kunststof onderdelen schoonmaken met een zachte doek met warm water en een neutraal reinigingsmiddel Het is belangrijk om op tijd de fi...

Страница 29: ...hting 2 x 20 W G4 2 x 20 W G4 Lengte van het aansluitsnoer 150 cm 150 cm Elektrische aansluiting 220 240 V 220 240 V Toebehoren Montagemateriaal 2 Schroevendraaier bits om de schroeven type TORX vast te draaien 1 luchtgeleider 1 verloopstuk Ø 125 120 mm 1 montagesteun 6 pluggen Ø 8 mm voor de bevestiging aan de muur 6 schroeven 5x45 voor de bevestiging aan de muur 2 ringen 2 schroeven 2 9 x 6 5 om...

Страница 30: ...voldoet aan de geldende voorschriften Heeft de kap geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is deze niet goed te bereiken dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen Attentie alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sl...

Страница 31: ...ed bereikbare plaats een stopcontact aanwezig is en of er de mogelijkheid bestaat voor de verbinding aan een rookafvoer naar buiten alleen voor het afzuigende apparaat Attentie Het apparaat niet aan het stroomnet aansluiten voordat de installatie voltooid is Monteer de elektronische doos met 2 schroeven a b c OK b c a ...

Страница 32: ...n de muur aansluitend aan het plafond gebruik de draagbeugel als boormal indien aanwezig moet de kleine uitsparing op het steunstuk samenvallen met de eerder op de muur getrokken lijn en teken met een potlood 2 gaten boor de gaten steek er 2 pluggen in Ø 8 Ø 8 5x45 Ø 8 Houd de boormal tegen de muur de verticale middellijn op de boormal moet overeenkomen met de middellijn die op de muur getekend is...

Страница 33: ...wasemkap aan de 2 bovenste schroeven In de vrij gebleven onderste gaten steek de schroeven en schijfjes voor de definitieve bevestiging in en draai ze vast VERPLICHT vervolgens na de stand van de kap geregeld te hebben DRAAI ALLE onderste en bovenste SCHROEVEN VAST G Ø 8 Ø 5x45 Opmerking de onderste bevestigingspunten zijn zichtbaar door de vetfilters te verwijderen en zitten aan de zijkanten van ...

Страница 34: ...e schouwdeel dalen om de afzuiggroep helemaal af te dekken totdat hij goed op zijn plaats boven de wasemkap zit Breng de bovenste schouwdeel aan en zet hen aan de bovenkant vast met 2 schroeven aan de steun van de schouwdelen Monteer het de vetfilter s ...

Страница 35: ...choisirez de nouveau notre marque lors de votre prochain achat d appareil électroménager Veuillez lire attentivement cette notice d utilisation et conservez la comme documentation de référence pendant toute la durée de vie du produit Si l appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne assurez vous que la notice d utilisation l accompagne ...

Страница 36: ...e sécurité 37 Généralités 39 Version évacuation extérieure 39 Utilisation de la hotte 41 Entretien 42 Nettoyage 44 Accessoires en option 45 Caractéristiques techniques 45 Branchement électrique 46 Installation de la hotte 48 ...

Страница 37: ...ble de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit montée correctement La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme plan pour déposer quelque chose sauf si cela est expressément indiqué Quand la hotte est utilisée en même temps que d autres appareils à combustion de gaz ou d autres combustibles le...

Страница 38: ...toute conséquence nuisible pour l environnement et la santé de l homme Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet collecte et recyclage du matériel électrique et électronique En procédant à la mise au rebut de l appareil dans les règles de l art nous préservons l environnement ...

Страница 39: ...l faudra vous procurer le filtre à charbon actif d origine voir Accessoires Version évacuation extérieure L air est rejeté à l air libre par un conduit raccordé sur le tuyau d évacuation Pour obtenir des performances optimales lors de l aspiration le tuyau d évacuation doit avoir un diamètre équivalent à celui de l ouverture d évacuation Dessus Arrière Dessus Arrière Anneau de raccord ...

Страница 40: ...L air est filtré par un filtre à charbon en option et renvoyé dans la pièce En version recyclage utilisez le filtre à charbon actif d origine voir Accessoires que vous pourrez vous procurer en option auprès de votre magasin vendeur ...

Страница 41: ... le devant de l appareil Interrupteur d éclairage Interrupteur du moteur Vitesse 1 Interrupteur d éclairage Cet interrupteur sert à mettre en fonctionnement ou à l arrêt l éclairage dont est équipé la hotte aspirante Interrupteur du moteur Vitesse 1 Cet interrupteur sert à la mise en fonctionnement du moteur ou de la 1ère vitesse du moteur Vitesse 2 Cet interrupteur sert à la mise en fonctionnemen...

Страница 42: ...eure dans de l eau chaude avec un détergent doux puis rincez à l eau chaude Remettez en place la cassette soigneusement séchée Lave vaisselle Placez la cassette du filtre à graisse métallique dans le lave vaisselle Vérifiez que la rotation du bras de lavage du lave vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse Lavez avec un programme pour vaisselle très sale et une température d au moi...

Страница 43: ...our réactiver le charbon il suffit de mettre le filtre à sécher au four Régler le four sur chaleur normale à une température de 100 C et y laisser le filtre pendant 10 minutes Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ car il a alors perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs Montage Enlevez les filtres à graisse Enlevez le châssis i qui soutient le filtre h en tour...

Страница 44: ...tection de l ampoule Si l ampoule ne s allume pas vérifiez qu elle est correctement installée avant d appeler le Service Après Vente Nettoyage Attention Débranchez l appareil avant le nettoyage N introduisez pas d objets pointus dans la grille de protection du moteur Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux N utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques de détergents corrosifs...

Страница 45: ... totale 160 W 160 W Moteur 120 W 120 W Eclairage 2 x 20 W G4 2 x 20 W G4 Longueur du câble 150 cm 150 cm Branchement électrique 220 240 V 220 240 V Accessoires Matériel de montage 2 embouts de tournevis pour visser les vis avec tête du type TORX 1 manchon de réduction 1 déflecteur 1 étrier de la cheminée 6 chevilles Ø 8 mm pour les fixations au mur 6 vis 5x45 pour les fixations au mur 2 rondelles ...

Страница 46: ...le Si aucune prise n est présente raccordement direct au circuit électrique ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III conformément aux règlementations de montage Attention Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l alimentation élect...

Страница 47: ...vec la hotte déjà montée il y a une prise électrique et qu il est possible de se raccorder à un dispositif d évacuation de fumées vers l extérieur uniquement Version aspirante Attention Ne mettez pas l appareil sous tension tant que son installation n est pas complètement terminée Installez la boîte électronique à l aide de 2 vis a b c OK b c a ...

Страница 48: ...s trous indiqués sur le gabarit les 2 supérieurs servent pour accrocher la hotte tandis que les trous inférieurs généralement 2 latéraux servent pour la fixation définitive et de sécurité Appliquer l étrier de support cheminées à la paroi adhérant au plafond utiliser l étrier de support cheminées comme gabarit de perçage si présente la petite fente sur le support doit correspondre avec la ligne pr...

Страница 49: ...ltres anti graisse et se trouvent sur les côtés de la hotte Réaliser le raccordement d un tuyau tuyau et joints de fixation non fournis à acheter séparément pour l évacuation des fumées à l anneau de raccordement placé au dessus de l unité moteur d aspiration L autre extrémité du tube devra être reliée à un dispositif d évacuation des fumées vers l extérieur en cas d utilisation de la hotte en ver...

Страница 50: ...ie inférieure de la cheminée en couverture complète du groupe d aspiration jusqu à l insérer à l endroit prévu au dessus de la hotte fixer la partie supérieure de la cheminéeau dessus à l aide de 2 vis à l étrier de support cheminées Fixer la grille d aspiration ...

Страница 51: ...e The Electrolux ambition is to offer a wide variety of quality products that make your life more comfortable You find some examples on the cover in this manual Please take a few minutes to study this manual so that you can take advantage of the benefits of your new machine We promise that it will provide a superior User Experience delivering Ease of Mind Good luck ...

Страница 52: ...ontents Safety warnings 53 Description of the Appliance 55 Control Panel 57 Maintenance and Care 58 Cleaning the hood 60 Special accessories 61 Technical Details 61 Electrical connection 62 Installation 64 ...

Страница 53: ...without effectively mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated The premises must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The suctioned air must not be conveyed into a conduit used for the disposal of the fumes generated by appliances that combust gases or other fuels The f...

Страница 54: ...l on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment r...

Страница 55: ...an also be used with a recirculation mode by fitting a charcoal filter You will need an original charcoal filter for the recirculation mode See Special Accessories Extraction mode In this mode fumes are extracted to the outside via a hose connected to the coupling ring In order to obtain the best performance the hose should have a diameter equal to the outlet hole Top Rear Top Rear Coupling ring ...

Страница 56: ...56 Ø 150 mm Recirculation mode The air is filtered through a charcoal filter and returned to the kitchen You will need an original charcoal filter for the recirculation mode See Special Accessories ...

Страница 57: ...ing The hood should be left on after cooking for about 15 minutes or until all the odours have disappeared The control switches are located on the unit s front panel Light switch Motor switch Speed 1 the light switch switches the hood lamp on and off the motor switch switches the motor off Speed 1 Speed 1 push button Speed 2 Speed 2 push button Speed 3 Speed 3 push button Speed 2 Speed 3 ...

Страница 58: ...e dishwasher every four weeks Removing the metal grease filter Use the spring handle and remove the filter downward Hand washing Soak grease filters for about one hour in hot water with a grease loosening cleaner then rinse off thoroughly with hot water Repeat the process if necessary Refit the grease filters when they are dry Dishwasher Place grease filters in the dishwasher Select most powerful ...

Страница 59: ...stuck on the filter and later causes bad odours To reactivate the charcoal the filter should be dried in an oven for 10 minutes with a maximum temperature of 100º C After approximately three years of use the charcoal filter should be replaced with a new one as the odour reduction capacity will be reduced Fitting Remove the grease filters Remove the frame i which supports the filter h by turning 90...

Страница 60: ...up liquid Never use corrosive abrasive or flammable cleaning products or products containing bleach Never insert pointed objects in the motor s protective grid Only ever clean the switch panel and filter grill using a damp cloth and mild washing up liquid Clean all the plastic parts with a soft cloth soaked in warm water and neutral soap It is extremely important to clean the unit and change the f...

Страница 61: ... 120 W 120 W Lighting 2 x 20 W G4 2 x 20 W G4 Length of the cable 150 cm 150 cm Electrical connection 220 240 V 220 240 V Fuse rating 5At 5At Mounting accessories included 2 screwdriver bits for TORX screws 1 deflector 1 reduction flange Ø 125 120 mm 1 chimney support 6 wood screws 5 x 45 mm for wall mounting 6 Wall dowels Ø 8 mm for wall mounting 2 washers 2 screws 2 9 x 6 5 2 to fix the upper ch...

Страница 62: ...ible area If it not fitted with a plug direct mains connection or if the plug is not located in an accessible area apply a bi polar switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in accordance with installation instructions IMPORTANT Before re connecting the hood circuit to the mains supply and checki...

Страница 63: ...le also with the hood mounted an electric connection to the mains is available and if it is possible to connect a fumes discharge device to the outside Extraction mode only Warning Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete Install the electronic box with 2 screws a b c OK b c a ...

Страница 64: ...hood Note Always make the holes indicated on the template The upper 2 are for hooking the hood up while the lower holes generally 2 lateral are for the definitive and safety fixing Apply flues support bracket to the wall touching the ceiling Use the flues support bracket as a perforation diagram the small slot in the support must coincide with the line previously drawn on the wall if present and m...

Страница 65: ...supplied to be purchased for discharging the fumes to the connection ring placed over the aspiration motor unit The other end of the tube should be connected to a device for expelling fumes on the outside of the hood in the aspiration version G Ø 8 Ø 5x45 Note the lower fixing points are visible removing the grease filters and they are at the sides of the hood If you want to use the filtering vers...

Страница 66: ... the lower section of the flue down to cover the aspiration set until inserting it completely into the apposite housing over the hood Raise the upper flue and fix it above with 2 screws to flues support bracket Refit the grease filter ...

Страница 67: ...land erbracht werden können Mängel müssen uns innerhalb von zwei 2 Monaten nach Kenntnis angezeigt werden 3 3 3 3 3 Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere Transport Wege Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen Über diese Nachbesserung hinausgehende Ans...

Страница 68: ...ichen der Garantiezusage ausgenommen sind Verschleißteile z B Keilriemen Kohlebürsten Leuchtmittel usw 3 3 3 3 3 Die Garantiezusage umfasst die Behebung oben dargestellter Mängel am Gerät innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen insbesondere Transport Weg Arbeits und Materialkosten werden von uns getragen Über die V...

Страница 69: ...undendienst linz aon at hg kundendienst linz aon at hg kundendienst linz aon at hg kundendienst linz aon at Kundendienststelle Steiermark südliches Kundendienststelle Steiermark südliches Kundendienststelle Steiermark südliches Kundendienststelle Steiermark südliches Kundendienststelle Steiermark südliches Burgenland Burgenland Burgenland Burgenland Burgenland A Hell Hausgeräteservice 8020 Graz As...

Страница 70: ...für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten Die Gerätegarantie ist personengebunden d h sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer übertragen werden Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anle...

Страница 71: ...er b abnormale milieuomstandigheden in het algemeen c voor het product oneigenlijke bedrijfsomstandigheden d contact met agressieve stoffen 8 8 8 8 8 De garantie heeft geen betrekking op gebreken door transportschade die buiten onze verantwoordelijkheid is ontstaan niet vakkundige installatie of montage verkeerd gebruik gebrekkig onderhoud of het niet in acht nemen van de gebruiks of montageaanwij...

Страница 72: ...akelijk zijn zal overleg met de consument plaatsvinden en een herziene kostenbegroting worden gemaakt In geval de consument daarmee alsnog niet akkoord gaat geldt eveneens het in artikel 2b bepaalde Art 4 Art 4 Art 4 Art 4 Art 4 De reparatie zal zoveel mogelijk tijdens het eerste bezoek worden uitgevoerd Indien om het toestel in werkende staat te brengen een tweede bezoek noodzakelijk is zal a dir...

Страница 73: ...pese Garantie opese Garantie Dit apparaat wordt door Electrolux in elk van de achter in deze handleiding genoemde landen gedurende de in het bij het apparaat behorende garantiebewijs genoemde periode of anderszins bij de wet gegarandeerd Als u van een van deze landen verhuist naar een ander van de hieron der genoemde landen verhuist de garantie op het apparaat met u mee De volgende beperkin gen zi...

Страница 74: ...r Info Conso Electrolux olux olux olux olux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs Il assure en permanence une double mission satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons A A A A AV V V V VANT L ANT L ANT L ANT L ANT L ACHA ACHA ACHA ACHA ACHAT T T T T Toute une équipe répond avec clarté et p...

Страница 75: ...ts of glass or plastic Costs incurred for calls to put right an appliance which is improperly in stalled or calls to appliances outside the United Kingdom Appliances found to be in use within a commercial environment plus tho se which are subject to rental agree ments Products of Electrolux manufacturer that are not marketed by Electrolux Service and Spar Service and Spar Service and Spar Service ...

Страница 76: ...ncerning your Electrolux appliance or for further infor mation on Electrolux products please contact our Customer Care Department by letter or telephone at the address below or visit our website at www electrolux co uk Customer Care Department Electrolux Major Appliances Addington Way Luton Bedfordshire LU4 9QQ Tel 08705 950 950 Calls may be recorded for training purposes ...

Страница 77: ...lid purchase document issued by the seller of the appliance The appliance guarantee is for the same period and to the same extent for labour and parts as exists in your new country of residence for this particular model or range of appliances The appliance guarantee is personal to the original purchaser of the appliance and cannot be transferred to another user The appliance is installed and used ...

Страница 78: ...ija 3 10000 Zagreb Long Mile Road Dublin 12 C so Lino Zanussi 26 33080 Porcia PN Kr Barona iela 130 2 LV 1012 Riga Verkiu 29 LT 09108 Vilnius Rue de Bitbourg 7 L 1273 Hamm H 1142 Budapest XIV Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1 2404 CG Alphen aan den Rijn Risløkkvn 2 0508 Oslo Herziggasse 9 1230 Wien ul Kolejowa 5 7 Warsaw Quinta da Fonte Edificio Gonçalves Zarco Q 35 2774 518 Paço de Arcos St...

Страница 79: ... o Electrolux Domáce spotrebièe SK Seberíniho 1 821 03 Bratislava www electrolux fi Electrolux Service S t Göransgatan 143 S 105 45 Stockholm 129090 Москва Олимпийский проспект 16 БЦ Олимпик Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye Россия 38 61 24 25 731 421 2 43 33 43 22 46 0 771 76 76 76 90 21 22 93 10 25 7 095 9377837 ...

Страница 80: ...Subject to change without notice www electrolux com LI3I5A Ed 03 08 ...

Отзывы: