background image

Fehlersuche

Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Be-
triebs stehen.
Prüfen Sie, ob Sie die Störung mit den folgenden Hin-
weisen selbst beheben können, bevor Sie den Kun-
dendienst rufen.

Bei einigen Problemen zeigen kontinuierlich und/
oder periodisch blinkende Kontrolllampen den
Alarmcode an.

Alarmcode

Problem

• Die Start-Anzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt einmal.

Es läuft kein Wasser in das Gerät.

• Die Start-Anzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt zweimal.

Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.

• Die Start-Anzeige blinkt kontinuierlich.
• Die Kontrolllampe „Programmende“ blinkt dreimal.

Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet.

Warnung!

 Schalten Sie das Gerät aus, bevor

Sie die Überprüfungen vornehmen. Drehen Sie

den Programmwahlschalter, bis die
Referenzmarkierung auf die Ein/Aus-Position zeigt.

Problem

Mögliche Abhilfe

Das Gerät lässt sich nicht einschalten.

Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteck-
dose eingesteckt ist.

 

Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Si-
cherung ausgelöst hat.

Das Programm startet nicht.

Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.

 

Drücken Sie die Start-Taste.

Es läuft kein Wasser in das Gerät.

Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn geöffnet ist.

 

Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserver-
sorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie
von Ihrem Wasserversorger.

 

Vergewissern Sie sich, dass der Wasserhahn nicht verstopft
ist.

 

Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zulaufschlauch nicht
verstopft ist.

 

Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt
oder zu stark gekrümmt ist.

Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab.

Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft ist.

 

Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt
oder stark gekrümmt ist.

Das Aqua-Control-System ist eingeschaltet.

Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an den
Kundendienst.

44

 

Содержание KDI10001XK

Страница 1: ...Gebruiks aanwijzing Afwasauto maat User manual Dishwasher Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzer information Geschirrsp ler KDI10001XK...

Страница 2: ...Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kin deren Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is Installatie Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en ge...

Страница 3: ...Volg de veiligheidsin structies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is...

Страница 4: ...catielampje Indicatielampje einde programma Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt Programma s Programma1 Mate van vervui ling Type lading Programma fasen Bereidings du...

Страница 5: ...n afwasmiddel te gebruiken Aanwijzingen voor testinstituten Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e mail naar info test dishwasher production com Schrijf het productnummer PNC o...

Страница 6: ...indicatielampe aan uit en gaan knipperen Het knipperen van duidt op het huidig in gestelde niveau bijv 5 knipperingen pauze 5 knipperingen niveau 5 3 Druk herhaaldelijk op de startknop om de instel li...

Страница 7: ...rkering op n lijn staat met het programma dat u wilt instellen Zorg dat het apparaat in de in stelmodus staat Zie Een programma instellen en starten U dient het juiste programma in te stellen voor het...

Страница 8: ...at 3 Draai de programmaschakelaar tot de program mamarkering op n lijn staat met het symbool van het programma dat u wilt instellen Het controlelampje aan uit gaat branden Het indicatielampje start be...

Страница 9: ...aluminium tin en koper Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kunnen absorberen sponzen keukenhanddoeken Verwijder alle voedselresten van de voorwerpen Voor het gemakkelijk verwijderen van a...

Страница 10: ...aak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen Ge bruik geen schuurmiddelen schuursponsjes of oplos middelen De binnenkant van de machine reinigen Als...

Страница 11: ...ootsteenafvoer niet verstopt is Controleer of er geen knikken of bochten in de waterafvoers lang aanwezig zijn Het beschermingssysteem tegen lekkage is aan Draai de waterkraan dicht en neem contact op...

Страница 12: ...erd wordt bijv zonnepanelen en windenergie gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen Typeplaatje Mod Prod No Ser No Milieubescherming Recycle de materialen met het sym...

Страница 13: ...ep all detergents away from children Keep children and pets away from the appliance door when it is open Installation Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Do not install...

Страница 14: ...he water in the appli ance Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed There can be deter gent on the dishes The appliance can release hot steam if you open the door w...

Страница 15: ...he quantity of dishes can change the values 2 With this programme you can wash a load with fresh soil It gives good washing results in a short time 3 With this programme you have the most efficient us...

Страница 16: ...7 1 8 5 12 2 4 7 0 7 5 12 1 Factory position 2 Do not use salt at this level How to adjust the level of the water softener 1 Turn the knob until the programme marker is aligned with Make sure that th...

Страница 17: ...antity and posi tion 4 highest quantity Daily use 1 Open the water tap 2 Turn the programme knob until the programme marker is aligned with the programme you want to set Make sure that the appliance i...

Страница 18: ...s not show this condition press and hold the start button until the appliance is in set ting mode Starting a programme 1 Open the water tap 2 Close the appliance door 3 Turn the knob until the program...

Страница 19: ...d of the baskets Only use the appliance to wash items that are dish washer safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pewter and copper Do not put in the appliance items that c...

Страница 20: ...arms Do not remove the spray arms If the holes in the spray arms are clogged remove re maining parts of soil with a thin pointed object External cleaning Clean the appliance with a moist soft cloth O...

Страница 21: ...the water tap is not clogged Make sure that the filter in the inlet hose is not clogged Make sure that the inlet hose has no kinks or bends The appliance does not drain the water Make sure that the s...

Страница 22: ...es from alternative sources of energy e g solar panels aeolian energy use the hot water supply to decrease energy consumption Rating plate Mod Prod No Ser No Environment concerns Recycle the materials...

Страница 23: ...es en fants Ne laissez pas les d tergents la port e des en fants Tenez les enfants et les animaux loign s de la porte de l appareil lorsque celle ci est ouverte Installation Retirez l int gralit de l...

Страница 24: ...e pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de s curit figu rant sur l emballage du produit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l a...

Страница 25: ...phase de lavage Voyant de phase de s chage Voyant de fin Voyant du r servoir de sel r g n rant Ce voyant est teint pendant le d roulement du programme Programmes Programme1 Degr de salissu re Type de...

Страница 26: ...tituts de tests 4 Ce programme permet un rin age rapide Cela emp che les restes de nourriture de coller sur la vaisselle et vite les mauvaises odeurs N utilisez pas de produit de lavage avec ce progra...

Страница 27: ...Programma tion 2 Appuyez sur la touche D part et maintenez la en fonc e jusqu ce que le voyant D part le voyant Marche Arr t et se mettent clignoter Le nombre de clignotements du voyant in dique le n...

Страница 28: ...a position 4 quantit maximale Utilisation quotidienne 1 Ouvrez le robinet d eau 2 Tournez le s lecteur jusqu ce que l indicateur de programme soit align sur le programme souhait Assurez vous que l app...

Страница 29: ...Tournez le s lecteur jusqu ce que l indicateur de programme soit align sur un programme sur le ban deau de commande Si le voyant Marche Arr t s allu me et le voyant D part se met clignoter l appareil...

Страница 30: ...de d tergent avec des pro grammes longs N utilisez que la quantit n cessaire de produit de lavage Reportez vous aux instructions figu rant sur l emballage du produit de lavage Chargement des paniers R...

Страница 31: ...orrectement posi tionn sous les 2 guides D Remontez les filtres B et C Remettez les en place dans le filtre A Tournez la poign e vers la droite jus qu la but e Une position incorrecte des filtres peut...

Страница 32: ...eur jusqu ce que l indicateur de programme soit align sur l indicateur Marche Arr t Probl me Solution possible L appareil ne s allume pas Assurez vous que la fiche du c ble d alimentation est bien in...

Страница 33: ...e la qualit du produit de lavage soit en cause La vaisselle est mouill e Le programme ne contient pas de phase de s cha ge ou une phase de s chage basse temp rature Le distributeur de liquide de rin a...

Страница 34: ...ntribuez la protection de l environnement et votre s curit recyclez vos produits lectriques et lectroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures m nag res Emmenez un tel prod...

Страница 35: ...en Sie Kinder und Haustiere vom ge ffneten Ger t fern Montage Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Stellen Sie ein besch digtes Ger t nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Ger t...

Страница 36: ...el sind gef hrlich Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Ger t und verwenden Sie es nicht zum Spielen Nehmen Sie kein Geschirr...

Страница 37: ...trolllampe Programmende Kontrolllampe Salz Diese Kontrolllampe erlischt w hrend des Pro grammbetriebs Programme Programm 1 Verschmutzungs grad Beladung Programm phasen Dauer Min Energiever brauch kWh...

Страница 38: ...Reinigungsmittel Informationen f r Pr finstitute M chten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten schicken Sie eine E Mail an info test dishwasher production com Notieren Sie die Produktnummer PNC...

Страница 39: ...ckt bis die Start Kontrolllampe die Kontrolllampe Ein Aus und blinken Die Anzahl der Blinkzeichen von zeigt die aktuelle Einstellung an z B 5 Blinkzeichen Pause 5 Blinkzeichen Stufe 5 3 Dr cken Sie w...

Страница 40: ...hlschalter bis die Referenzmarkierung auf das gew nschte Pro gramm zeigt Stellen Sie sicher dass sich das Ge r t im Einstellmodus befindet siehe Abschnitt Einstellen und Starten eines Programms Stelle...

Страница 41: ...Einstellmodus Wenn auf dem Bedienfeld nicht diese Bedingung an gezeigt wird halten Sie die Start Taste gedr ckt bis sich das Ger t im Einstellmodus befindet Starten eines Programms 1 ffnen Sie den Wa...

Страница 42: ...der Reinigungsmittelverpackung Beladen der K rbe Beispiele f r die Beladung der K rbe finden Sie in der mitgelieferten Brosch re Sp len Sie im Ger t nur sp lmaschinenfestes Ge schirr Sp len Sie im Ge...

Страница 43: ...dass der Filter A korrekt unter den beiden F hrungen D eingesetzt wurde Setzen Sie die Filter B und C zusammen Setzen Sie sie in den Filter A ein Drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn bis er einrastet...

Страница 44: ...he Abhilfe Das Ger t l sst sich nicht einschalten Vergewissern Sie sich dass der Netzstecker in die Netzsteck dose eingesteckt ist Vergewissern Sie sich dass im Sicherungskasten keine Si cherung ausge...

Страница 45: ...Qualit t des Reinigungs mittels liegen Das Geschirr ist noch nass Das Programm enth lt keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Tempera tur Der Klarsp lmittel Dosierer ist leer D...

Страница 46: ...gbeh ltern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Ger te Entsorgen Sie Ger te mit diesem Symbol nicht mit dem Hausm ll Bringen Sie das Ger t zu Ihrer rtlichen Samm...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...www electrolux com shop 156969860 A 382013...

Отзывы: