background image

1

Visita il nostro sito per ulteriori informazioni, e aggiornamenti sulle caratteristiche del prodotto.

NON PRODOTTO IN ITALIA - IMPORTATO DA

Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV - Italia

www.zafferanoitalia.com

SISTER LIGHT 

Lampada da tavolo ricaricabile

1. Consigli d’uso:

Questo prodotto serve esclusivamente a scopi di illuminazione e:
A) Non deve essere esposto a pesanti carichi meccanici o forti contaminazioni; B) può essere installato e usato solo previo controllo del-
le condizioni del prodotto; verificare che non risulti sporco e non abbia subito danneggiamenti durante lo stoccaggio; C) l’installazione 
e la manutenzione vanno eseguite ad apparecchio spento

D) modifiche o manomissioni del prodotto e il non rispetto delle indicazioni 

riportate possono rendere l’apparecchio pericoloso; E) i prodotti con grado di protezione 65 (IP65) sono idonei per uso esterno; F) per la 
pulizia di tutte le superfici metalliche e plastiche utilizzare un panno morbido asciutto; G) La ditta Zafferano declina ogni responsabilità 
per danni causati da un proprio prodotto montato in modo non conforme alle istruzioni.

2. Dati tecnici:

- Potenza: 3 W
- Volt: DC 5 V
- Flusso luminoso: 2700K 250 lm - 3350K 260 lm - 4000K 270 lm
- LED: HONGLITRONIC 2835 /(8+42 pz) 3 STEP MAC ADAM
- Pacco batteria al litio inclusa: 18650 / 7500mA/H*3; per le istruzioni di sostituzione del pacco batteria consultare il sito web   
www.zafferanoitalia.com; si raccomanda di usare batterie originali per la sostituzione.
- Ricarica standard: 1A - 2A (max 2,5A)
- Ricarica: 5 ore a 2A - 10 ore a 1A
- Durata batteria: 100% 8 ore - 60% 13 ore - 30% 28 ore - 6% 58 ore
- Classe: III
- Grado di protezione: IP65

- CRI ≥ 90

- In riferimento alla norma UNI EN ISO 9227, la resistenza della lampada all’esposizione a nebbia salina neutra (NSS) è garantita per 1500 
ore.

3. Carica batterie:

- Per caricare il prodotto è possibile usare un carica batterie con entrata USB standard A.
- Carica batterie con doppia entrata USB NON INCLUSO: INPUT 100-240 V AC - 50/60Hz; OUTPUT DC 5V - 2.1 A.
- Per un corretto caricamento della lampada si consiglia di: 1 - collegare il cavo USB all’adattatore; 2 - collegare il cavo USB alla lampa-
da; 3 - collegare la spina alla presa elettrica; 4 - a carica completata scollegare la spina dalla presa elettrica e rimuovere il cavo USB.
- La lampada funziona correttamente anche se collegata alla corrente.
-

 

Si consiglia l’utilizzo del caricatore opzionale e del cavo in dotazione originale. In alternativa utilizzare un cavo e caricatore a 2A 

certificati.

4. Configurazione di fabbrica:

LUMINOSITÀ 100% - K 2700 - CHIAMATA AL TAVOLO OFF - DIMMER ON - FISSAGGIO MAGNETICO

5. Attenzione:

- Il piano d’appoggio della lampada non deve superare i 15° di inclinazione o rischia la caduta.
- La batteria è fornita delle seguenti protezioni: cortocircuito, sovra scarica, sovralimentazione, sovracorrente, sovratensione.
- Per preservare l’integrità della batteria si consiglia di mantenere la carica tra il 20% minimo e 80% massimo; se la lampada non viene 
utilizzata per lunghi periodi, si consiglia di procedere periodicamente ad un ciclo di carica/scarica del prodotto.
- Si prega di fare riferimento alle leggi locali per un corretto smaltimento e riciclaggio della batteria.

13,2 cm

5,2 in

INCLUSO

NON INCLUSO

11,6 cm

4,6 in

codice

colore

LD0300A3

alluminio anodizzato

LD0300O3

oro anodizzato

LD0300R3

rame anodizzato

LD0300B3

blu anodizzato

LD0300V3

verde anodizzato

LED 

 

 

2700 - 4000K

 / 

CRI≥90

 / 220-240V  

IP65

LED NON SOSTITUIBILE 

Kit per fissaggio 

meccanico

Cavo di ricarica 

con entrata USB tipo C

LD0300UC

carica batterie 

con doppia entrata USB

LD0300KT

Kit per fissaggio 

meccanico al tavolo 

*

BAT04705506701900

Pacco batteria 

sostitutiva

*

 per le istruzioni di 

montaggio visitare il sito web

LD0340RA

Caricatore multipresa USB 

(8xUSB)

Содержание Sister Light LD0300

Страница 1: ...icabile Rechargeable table lamp Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable L mpara de mesa recargable www zafferanoitalia com ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPL...

Страница 2: ...IONS 5 6 7 8 8 DE SISTER LIGHT AUFLADBARE TISCHLAMP GEBRAUCHSANWEISUNG MEN KONFIGURATION RESET DER EINSTELLUNGEN MONTAGEANLEITUNG 9 10 11 12 12 FR SISTER LIGHT LAMPE DE TABLE RECHARGEABLE MODE D EMPLO...

Страница 3: ...NSS garantita per 1500 ore 3 Carica batterie Per caricare il prodotto possibile usare un carica batterie con entrata USB standard A Carica batterie con doppia entrata USB NON INCLUSO INPUT 100 240 V...

Страница 4: ...do tocco sul touch per accendere la lampada 0 1 sec 0 1 sec Rapido tocco sul touch per accendere la lampada Rapido tocco sul touch per spegnere la lampada LED ROSSO FISSO carica della batteria inferio...

Страница 5: ...lo Da lampada spenta leggera pressione per 7 secondi finch non lampeggia rosso blu per 3 volte 2b MEMORIZZARE E USCIRE DAL MENU Da qualsiasi livello leggera pressione per 3 secondi per spegnere la lam...

Страница 6: ...ESET DELLE IMPOSTAZIONI Ripristino della configurazione di fabbrica 1 Collegare la lampada alla presa di corrente 1 Rimuovere i magneti 2 Avvitare il perno filettato 3 Avvitare la testa della lampada...

Страница 7: ...to resist exposure to neutral salt spray NSS for 1 500 hours 3 Charger You can use a charger with Standard A USB to charge this product Dual USB port power charger NOT INCLUDED INPUT 100 240 V AC 50 6...

Страница 8: ...alert to charge PERMANENT BLUE LED the battery is 100 charged disconnection from the power charger is recommended FLASHING RED LED charging in progress Quickly press the touch sensor to deactivate th...

Страница 9: ...or 7 seconds until it flashes red blue 3 times 2b SAVE AND EXIT MENU From any level press lightly for 3 seconds to switch off the lamp 1 Quickly press the touch sensor to change the luminosity of the...

Страница 10: ...ing the manufacturer s setting RESETTING THE SETTINGS 1 Plug the lamp into the electric socket 2 Place a finger on the touch sensor and keep it pressed down 3 Unplug the lamp from the electric socket...

Страница 11: ...ter Bezugnahme auf die Norm DIN EN ISO 9227 hat die Lampe bei der neutralen Salzspr hnebelpr fung NSS eine Korrosionsbe st ndigkeit von 1500 Stunden 3 Ladeger t Um das Produkt aufzuladen k nnen Auflad...

Страница 12: ...n die Batterie entladen ist 1 geht die Lampe nicht an blinkt aber dreimal wei auf aufladen LED LEUCHTET BLAU Batterie zu 100 aufgeladen Die Batterie vom Ladeger t trennen LED BLINKT ROT Wird aufgelade...

Страница 13: ...lteter Lampe leichter Druck f r 7 Sekunden bis sie rot blau blinkt 3 Mal 2b SPEICHERN UND DAS MEN VERLASSEN Von jedem Niveau aus 3 Sekunden lang leicht dr cken damit die Lampe ausgeht 1 Kurz ber hren...

Страница 14: ...feranoitalia com RESET DER EINSTELLUNGEN Wiederherstellung der Werkskonfiguration 1 Den Stecker der Lampe in die Steckdose stecken 2 Mit dem Finger auf das Tou chfeld dr cken 3 Den Stecker der Lampe a...

Страница 15: ...tion au brouillard salin neutre NSS est garantie pen dant 1500 heures 3 Chargeur de batterie Pour recharger le produit il est possible d utiliser le chargeur de batterie USB standard A Chargeur de bat...

Страница 16: ...1 la lampe ne s allume pas mais elle met trois flashs blanc d alarme recharger LED BLEUE FIXE batterie recharg e 100 nous vous conseillons de la d brancher de l unit de recharge LED ROUGE CLIGNOTANTE...

Страница 17: ...e pendant 7 secondes jusqu ce qu elle clignote rouge bleu 3 fois 2b MEMORISER ET SORTIR DU MENU A partir de n importe quel niveau Pression l g re pendant 3 secondes pour teindre la lampe 1 Toucher rap...

Страница 18: ...ia com 16 R INTALLATION DES PARAM TRES R tablissement de la configuration d usine 1 Connecter la lampe la prise de courant 2 Toucher la fonctionne Touch en maintenant la pression 3 D brancher la lampe...

Страница 19: ...posici n con niebla salina neutra NSS est garantizada durante 1500 horas 3 Cargador de bater as Para cargar el producto es posible usar el cargador de bater as USB est ndar A Cargador de bater a con d...

Страница 20: ...l mpara no se enciende sino que emite tres destellos blancos de alerta recargar LED AZUL FIJO bater a cargada al 100 es aconsejable desconectar de la unidad de recarga LED ROJO INTERMITENTE recarga en...

Страница 21: ...Con l mpara apagada ligera presi n durante 7 segundos hasta que no parpadee de color rojo azul durante 3 vueltas 2b GUARDAR Y SALIR DEL MEN Desde cualquier nivel ligera presi n durante 3 segundos par...

Страница 22: ...to de la configuraci n de f brica RESTABLECIMIENTO DE LAS CONFIGURACIONES 1 Conectar la l mpara a la toma de corriente 2 Apoyar el dedo en el ele mento t ctil manteniendo la presi n 3 Desconectar la l...

Страница 23: ......

Страница 24: ...fferano srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso Italia T 39 0422 470507 F 39 0422 470400 lighting zafferanoitalia com C F 03420190260 P IVA IT 03305480273 REA di TV n 330102 www zafferanoi...

Отзывы: