background image

17 

 

 
Das Gerät wird zur Kultivierung von Gemüsegärten und Blumenbeeten verwendet. Des 
Weiteren kann sie mit verschiedenem Zubehör ausgestattet werden. 
 
Lesen Sie die Anleitung genau durch und machen Sie sich insbesondere mit den Start- 
und Stoppvorgängen des Motors vertraut.  
 
Der Boden kann in zwei Richtungen bearbeitet werden, um ein optimales Ergebnis zu 
erzielen.   
 
Arbeiten Sie nicht in sehr nasser Erde, da sich sonst Erdschollen bilden, die schwer zu 
durchbrechen sind. Trockener und harter Boden muss möglicherweise zweimal bearbeitet 
werden.  
 

Hinweis: Das Getriebe wird während des Gebrauchs sehr heiß.

 

 
 

Einstellen des Hacksporns 

 
Der Hacksporn kann auf drei verschiedene Arbeitstiefen eingestellt werden. Je tiefer er in 
der Erde sitzt, desto tiefer graben sich die Messer ein und desto langsamer ist der Vortrieb 
des Gerätes. Die richtige Bearbeitungstiefe erleichtert die Arbeit. Die richtige 
Bearbeitungstiefe hängt vom Boden ab; wir empfehlen Ihnen, mehrere Versuche 
durchzuführen, um herauszufinden, wie tief der Hacksporn liegen sollte, damit Sie in Ihrem 
Boden optimal arbeiten können. Die richtige Einstellung ist vom Boden abhängig.  
 
 

Reinigung der Motorhacke  

 
Sie sollte nach Gebrauch gereinigt werden. Verwenden Sie Ihren Gartenschlauch und 
spritzen Sie Erde und Schmutz herunter. Reinigen Sie den Rotorschaft von Gras usw. Die 
Rahmennummer darf nur mit einem feuchten Lappen abgewischt werden, da Sie sonst 
riskieren, dass sie beschädigt wird. Verwenden Sie zur Reinigung nie einen 
Hochdruckreiniger.  

 
 
Motor 

 
Der Motor wird ohne Öl und Treibstoff geliefert.  
 

Denken Sie daran, Motoröl in den Motor einzufüllen, bevor Sie beginnen. 

 

 
Folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung für den richtigen Gebrauch und 
die Wartung des Motors.  
 
Der Motor wird ohne Öl geliefert. Zum korrekten Gebrauch des Motors beachten Sie bitte 
die beiliegende Anleitung für den Motor.  
 

 
 
 
 

Содержание YB38T

Страница 1: ...YB38T F Manuel de l utilisateur GB Instruction manual D Bedienungsanleitung E Manual de instrucciones YVAN BEAL 11 1 21 avenue de l Agriculture BP 16 ZI du Br zet 63014 Clermont Ferrand Cedex 2 France...

Страница 2: ...Illustrations Figure 1 Figure 2 Figure 3 a b e f c d a b...

Страница 3: ...Figure 4 Figure 4A Figure 5 Figure 6 a b...

Страница 4: ...Figure 7 Figure 8 Figure 9...

Страница 5: ...tien sont pour votre bien L embrayage est graiss la livraison ne faites jamais tourner la machine sans graisse sur l embrayage Voir la section Entretien N utilisez jamais le motoculteur pour d autres...

Страница 6: ...fondeur avec roues de transport c Motoculteur et c bles d Direction sup rieure e Manuel d utilisation et crochets de montage avec boulons f Direction inf rieure droite et gauche 2 Montez la direction...

Страница 7: ...de fonctionnement et ajoutez en si n cessaire Le graissage ne sont pas fournis V tements Lorsque vous utilisez le motoculteur portez des v tements ajust s d pais gants de travail une protection sonore...

Страница 8: ...lus la machine avance lentement Choisir la bonne profondeur vous facilitera le travail La bonne profondeur d pend du sol et nous vous recommandons de faire plusieurs essais pour r gler la profondeur d...

Страница 9: ...pidement les cours Largeur 60 cm N 91031000100 Charrue billon Utilis e pour billonner entre les rangs de cultures en particulier des pommes de terre N 91032500100 Ratissoire pousser Ameublit le sol et...

Страница 10: ...ns quoi il pourrait tre endommag N utilisez pas de nettoyeur haute pression Nettoyez le corps l aide d un chiffon humide pour que toutes les surfaces soient propres Passez un chiffon imbib d huile sur...

Страница 11: ...Maintenance section Never use the tiller for any work other than that described in the manual Use only original accessories and spares Fitting unauthorised parts can be dangerous and is therefore ille...

Страница 12: ...to the transmission as described in this manual Fig 6 6 Mount blades depth skid and transport wheels using the accompanying cotter bolts and pins Fig 7 8 Maintenance The gearbox is permanently lubric...

Страница 13: ...ler will move forwards Fig 4A The tiller is designed for cultivating vegetable gardens and flowerbeds The machine can also be equipped with various accessories for a variety of tasks Read the instruct...

Страница 14: ...ith a moist cloth otherwise it may be damaged Avoid using a high pressure cleaner for cleaning Engine The engine is delivered without oil or fuel Remember to fill the engine with engine oil before sta...

Страница 15: ...91097000100 Push hoe Loosens weeds in the garden or farmyard Working width 40 cm No 91031500100 Ridger Used to ridge between row crops especially potatoes No 91032500100 Yard rake Makes quick work of...

Страница 16: ...cleaned with a moist cloth otherwise it may be damaged Avoid using a high pressure cleaner for cleaning Clean the tiller with a damp cloth so all the surfaces are clean Wipe the surface with an oily...

Страница 17: ...und Wartung dienen Ihrer eigenen Sicherheit Das Getriebe ist werkseitig geschmiert Lassen Sie das Ger t keinesfalls laufen wenn es nicht geschmiert ist Siehe Kapitel ber Inspektion Das Ger t darf nur...

Страница 18: ...porn mit Transportr dern c Hacke mit Kabeln d Oberer Lenkholm e Bedienungsanleitung und Montagebeschl ge mit Bolzen f Unterer Lenkholm rechts und links 2 Montieren Sie den unteren Lenkholm mit den mit...

Страница 19: ...nach Jeder 5 Betriebsstunde den Fettstand wenn notwendig fett nachf llen Fett ist nicht mitgeliefert Bekleidung Tragen Sie bei der Arbeit mit der Hacke eng anliegende Arbeitsbekleidung robuste Arbeit...

Страница 20: ...ichtige Bearbeitungstiefe erleichtert die Arbeit Die richtige Bearbeitungstiefe h ngt vom Boden ab wir empfehlen Ihnen mehrere Versuche durchzuf hren um herauszufinden wie tief der Hacksporn liegen so...

Страница 21: ...en L st Unkraut im Garten oder auf dem Hofplatz Arbeitsbreite 40 cm Nr 91031500100 H ufelpflug Wird zur H ufelung von Reihensaat speziell Kartoffeln verwendet Nr 91032500100 Schotterharke Rechen R umt...

Страница 22: ...werden da Sie sonst riskieren dass sie besch digt wird Verwenden Sie zur Reinigung nie einen Hochdruckreiniger Reinigen Sie das Ger t mit eine feuchten Tuch sodass alle Oberfl chen sauber sind Befeuch...

Страница 23: ...ansmisi n vienen engrasada de f brica No utilice nunca la m quina sin haber engrasado la transmisi n Consulte la secci n de mantenimiento El motor se entrega sin aceite Consulte el manual del motor pa...

Страница 24: ...muestra el contenido del embalaje a Cuchillas b Pat n de profundidad con ruedas de transporte c Cultivadora con cables d Volante superior e Manual de usuario y soportes de montaje con pernos f Volant...

Страница 25: ...or Arranque siempre el motor desde la zona de seguridad verde v ase la figura 9 Puesta en marcha Ponga la manivela del acelerador en choker aceleraci n m xima Siga las instrucciones del manual de usua...

Страница 26: ...rofundidad deber a estar el pat n de modo que le permita trabajar su suelo de modo ptimo La posici n adecuada depende del suelo C mo limpiar la cultivadora Despu s de utilizar la cultivadora debe limp...

Страница 27: ...Rastrillo de jard n Acelera el rastrillado de tierras de granja Anchura de trabajo 60 cm N 91031000100 Arado Sirve para arar entre hileras de cultivos especialmente patatas N 91032500100 Azada Suelta...

Страница 28: ...sis utilice solamente un pa o h medo o podr a da arlo No utilice limpiadores de alta presi n para la limpieza Limpie el cuerpo con un pa o h medo para que todas las superficies queden limpias Pase un...

Страница 29: ...desso orhacke M cations of th hinen Richtl difications co 06 42 EC 2 dards In ormes suiva EN 7 LW a 11040061 6 ZI du Br ex 2 France tateu Impo Yvan Beal nigt hiermit ous Certific Motoculteur YB38T he...

Отзывы: