background image

V1.0

TARATURA DELLA BUSSOLA

 

 

 

 

 

GPS    

CALIBRATION

ATTENZIONE:

 non tarare la bussola dentro autorimesse, vicino a edifici o manti stradali con armature metalliche. Per garantire 

prestazioni ottimali, tarare la bussola TYPHOON H in spazi aperti, ben lontano da linee elettriche e da altre strutture metalliche o 

edifici in calcestruzzo.

NOTA:

 

per tarare la bussola sul modello YUNEEC TYPHOON H, assicurarsi di seguire la procedura di taratura ad almeno 11 piedi 

(circa 3 metri) di distanza dalla cella telefonica più vicina o da altri dispositivi elettronici per assicurare una taratura corretta.

FASE 1)

 Accendere anzitutto la stazione 

di  terra  ST16  e  successivamente  il 

velivolo assicurandosi che siano collega

-

ti  correttamente  (altrimenti  i  dati 

telemetrici non saranno visualizzati sullo 

schermo).

FASE 2)

  Sulla  schermata 

ST16,  pigiare  l'icona  GPS 

CALIBRATION  (TARATURA 

GPS)  e  scegliere  COMPASS 

(BUSSOLA).

FASE 3)

 Far alzare il telaio del veicolo TYPHOON H tenendolo diritto e in piano. Quando i LED su due motori cominciano a 

lampeggiare separatamente con luce blu e verde come illustrato, girarlo in avanti come mostrato dalla freccia rossa soprastante 

fino allo spegnimento dei due LED.

FASE 4)

 Quando i LED su altri due motori cominciano a lampeggiare separatamente con luce bianca e rossa come illustrato, 

girare il velivolo di 60° a sinistra e poi girarlo in avanti come mostrato dalla freccia rossa soprastante, fino allo spegnimento dei 

due LED.

FASE 5)

 Quando i LED su altri due motori cominciano a lampeggiare separatamente con luce bianca e rossa, girare di nuovo il 

velivolo di 60° a sinistra e poi girarlo in avanti come mostrato dalla freccia rossa soprastante, fino allo spegnimento dei due LED.

FASE 6)

 Quando i LED su altri due motori cominciano a lampeggiare separatamente con luce verde e blu, girare di nuovo il 

velivolo di 60° a sinistra e poi girarlo in avanti come mostrato dalla freccia rossa soprastante, fino allo spegnimento dei due LED.

FASE 7)

 Quando i LED su altri due motori cominciano a lampeggiare separatamente con luce rossa e bianca, girare di nuovo il 

velivolo di 60° a sinistra e poi girarlo in avanti come mostrato dalla freccia rossa soprastante, fino allo spegnimento dei due LED.

FASE 8)

 Quando i LED su altri due motori cominciano a lampeggiare separatamente con luce rossa e bianca, girare di nuovo il 

velivolo di 60° a sinistra e poi girarlo in avanti come mostrato dalla freccia rossa soprastante, fino allo spegnimento dei due LED.

Se la taratura è andata a buon fine, gli indicatori di 

stato di tutti i LED lampeggeranno in continuo,

l'indicatore  di  stato  LED  principale  sarà  acceso 

con  luce  verde  fissa  e  il  controllo  di  volo  si 

riavvierà;  emettendo  il  segnale  acustico  di 

conferma,  lo  stesso  che  si  sente  quando  si 

accende il sistema. 

NOTA IMPORTANTE: se la taratura non è 

riuscita,  l'indicatore  di  stato  del  LED  principale 

sarà acceso con luce bianca fissa e sarà necessar

-

io ripetere il processo di taratura. Se la taratura 

continua a non riuscire, il luogo di taratura non è 

idoneo  oppure  la  bussola  è  guasta.  In  tal  caso, 

rivolgersi al centro assistenza Yuneec.

Содержание Typhoon H

Страница 1: ...urn it forward as shown by the red arrow above until the two LEDs turn o CAUTION Do not calibrate the compass in parking garages close to buildings or near roads with a metal core For optimum performa...

Страница 2: ...egung solange fort bis beide LEDs erloschen sind SCHRITT5 Drehen Sie das Flugger t erneut um 60 nach links und danach in Vorw rtsrichtung wie oben durch den roten Pfeil angegeben wenn die beiden LEDs...

Страница 3: ...ST16 nur die Gimbal Kamera Im Auslieferungszustand des Typhoon H ist der Single Mode voreingestellt die ST16 f r beides Copter und die Gimbal Kamera und die ST16 wurde bereits werkseitig mit dem Multi...

Страница 4: ...utres moteurs commencent clignoter en blanc et rouge s par ment tournez de nouveau l appareil de 60 vers la gauche puis tournez le vers l avant comme indiqu par la che rouge ci dessus jusqu ce que les...

Страница 5: ...d est uniquement destin contr ler le drone et la ST16 la nacelle cam ra Le mode par d faut du Typhoon H est le Single mode La ST16 contr le le drone et la cam ra la fois dans lequel la ST16 est d j ap...

Страница 6: ...LED FASE 5 Quando i LED su altri due motori cominciano a lampeggiare separatamente con luce bianca e rossa girare di nuovo il velivolo di 60 a sinistra e poi girarlo in avanti come mostrato dalla frec...

Страница 7: ...l drone e la ST16 solo il gimbal della camera La modalit prede nita del TYPHOON H la modalit singola la ST16 sia per il drone sia per il gimbal La ground station radiocomando ST16 gi bindata al drone...

Страница 8: ...s LED de otros dos motores empiecen a parpadear en blanco y rojo de forma separada gire de nuevo el hexac ptero 60 a la izquierda y luego g relo hacia delante seg n se ale la echa roja de arriba hasta...

Страница 9: ...neja la aeronave y la ST16 s lo maneja la c mara y el gimbal El modo predeterminado en el TYPHOON H es Single la ST16 con el control tanto de la aeronave como de la c mara y el gimbal y la ST16 ya se...

Страница 10: ...egung solange fort bis beide LEDs erloschen sind SCHRITT5 Drehen Sie das Flugger t erneut um 60 nach links und danach in Vorw rtsrichtung wie oben durch den roten Pfeil angegeben wenn die beiden LEDs...

Страница 11: ...ST16 nur die Gimbal Kamera Im Auslieferungszustand des Typhoon H ist der Single Mode voreingestellt die ST16 f r beides Copter und die Gimbal Kamera und die ST16 wurde bereits werkseitig mit dem Multi...

Страница 12: ...GPS CALIBRATION V1 0 Typhoon H 3 5 1 ST16 2 GPS CALIBRATION ST16 COMPASS 3 Typhoon H LED LED 4 LED 60 LED 5 LED 60 LED 6 LED 60 LED 7 LED 60 LED 8 LED 60 LED LED LED LED Yuneec...

Отзывы: