background image

5

YSM

Moniteurs de Studio Amplifiés 
YSM5, YSM6 et YSM8

Bienvenue à la prochaine génération de 

moniteurs de studio amplifiés Yorkville 

Sound. En s’appuyant sur nos connaissanc-

es techniques et sur notre expérience nous 

avons développé de meilleurs moniteurs qui 

sont plus faciles à utiliser dans pratiquement 

n’importe quel environnement. Les monit-

eurs Yorkville Sound sont à leur place dans 

les studios d’enregistrement profession-

nel, les home studios et à la maison. Nous 

sommes confiants que les YSM5, YSM6 ou 

YSM8 vous aideront à créer des mixes et de 

la musique fantastiques!

Les YSM5, YSM6 et YSM8 sont munis de 

tweeters néodyme en dôme avec membrane 1 pouce fait de soie noire. Ces tweet-

ers utilisent des boîtiers waveguide spécialement conçus avec périphérie biseauté. 

La périphérie biseautés waveguide unis parfaitement le tweeter et le woofer réduisant 

les anomalies sonores normalement créées par leur proximité. Les woofers à tech-

nologie de pointe avec cône en fibre composite ont également été conçues pour offrir 

une excellente sonorité, offrant une gamme étendue d’extension dynamique à tous 

les niveaux. La bi-amplification transparente est précisément optimisée pour chaque 

driver. Ceci garantit une performance parfaite et élimine les irrégularités de phase 

entre tweeter et woofer qui sont communément associés aux réseaux passif de filtre 

de coupure.

1. Sélecteur de Tension d’Alimentation, Cordon et  
Remplacement du Fusible

Avant de brancher le cordon d’alimentation à l’arrière de la YSM5, YSM6 ou YSM8 

régler le sélecteur de tension d’alimentation à la tension requise, soit 110-120 VAC 

(Amérique du Nord) ou 220-240 VAC (Europe et Australie).

NOTE: Si le fusible doit être remplacé, débranchez le cordon d’alimentation à l’arrière de 

l’appareil; en utilisant un petit tournevis à tête plate, soulever le porte-fusible en plastique situé 

juste à côté de la prise d’alimentation. Reportez-vous aux valeurs de remplacement imprimé à 

l’arrière de l’appareil, près du numéro de série.

Si l’appareil ne s’allume pas, vérifier ...

i. si le cordon d’alimentation est connecté.
ii. si la source d’alimentation est allumé.
iii. si le fusible a sauté. Un fusible qui continu de sauter après avoir été remplacé 

indique une défaillance permanente à l’intérieur de l’appareil et celui-ci doit 

être retourné à un détaillant Yorkville.

Fuse

Mains Voltage

Select Switch

110-120

VAC

220-240

VAC

Содержание YS1089

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR YSM5 MODEL TYPE YS1089 YSM6 YSM8 MODEL TYPE YS1090 POWERED STUDIO MONITORS YSM YSM5 YSM6 YSM8 YSM5 YSM6 YSM8 ...

Страница 2: ...ed or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE COUVERT OU LE PANNEAU ARRIERE NE CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L UTILISATEUR CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE POUR L ENTRETIENT CE PRODUIT EST POUR L USAGE À L INTÉREUR SEULEMENT Instr...

Страница 3: ...ion to avoid injury from tip over 13 Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operat...

Страница 4: ...g a wide dynamic range at all levels Transparent bi amplification is specifically optimised for each driver This guarantees perfect performance and eliminates the phase irregu larities between tweeter and woofer that are usually associated with passive crossover networks 1 Mains Voltage Select Switch Cord and Fuse Replacement Before plugging the power cord in the back of the YSM5 YSM6 or YSM8 set ...

Страница 5: ...se note always start with the volume control at minimum off and slowly bring up to desired level ii If you are using a mixing console to feed the input of the YSM powered moni tor set the db gain control to the desired level and then proceed to the Input Sensitivity control on the YSM powered monitor and adjust to same db level as the mixer this insures that the overall desired gain is not too muc...

Страница 6: ...ccordingly if the monitors are placed in the corner of the room set to 2 6 Bi Amplification The common term is bi amplification a process which uses two power amplifiers and an electronically accurate active crossover network This type of crossover network divides the signal much more precisely than traditional passive crossover networks All three monitors the YSM5 YSM6 and YSM8 use bi amplificati...

Страница 7: ...n dynamique à tous les niveaux La bi amplification transparente est précisément optimisée pour chaque driver Ceci garantit une performance parfaite et élimine les irrégularités de phase entre tweeter et woofer qui sont communément associés aux réseaux passif de filtre de coupure 1 Sélecteur de Tension d Alimentation Cordon et Remplacement du Fusible Avant de brancher le cordon d alimentation à l a...

Страница 8: ...commencez toujours avec la commande de volume réglée au minimum off et augmentez lentement jusqu à l obtention du niveau souhaité ii Si vous utilisez une console de mixage pour alimenter l entrée du moniteur amplifié YSM réglez la commande de gain db au niveau désiré puis procéder au réglage de la commande Sensibilité d Entrée sur le YSM afin d obtenir le même niveau db que sur la table de mixage ...

Страница 9: ...s sont placés dans le coin de la pièce réglez le sélecteur à 2 6 Bi Amplification Le terme commun est la bi amplification un processus qui utilise deux amplificateurs de puissance et un réseau électronique actif précis pour le filtre de coupure Ce type de réseau de filtre de coupure divise le signal beaucoup plus précisément que les réseaux traditionnels de filtre passif Les trois modèles de monit...

Страница 10: ...er Wa s 30 50 75 LF Amplifier Type A B A B A B LF Distor on 0 02 0 02 0 02 LF Processing Analog Analog Analog Cooling Scheme convec on convec on convec on Power Cable included included included Power Switch front back li ront back li ront back lit Power Consump on typ max 40 100 VA 40 100 VA 40 100 VA Inputs 1 4 inch Jacks 1 1 1 Inputs XLR 1 1 1 Input Sensi vity Vrms Sine 0 2 0 2 0 2 Level Control...

Страница 11: ...icateur BF A B A B A B Distor on BF 0 02 0 02 0 02 Traitement BF Analogue Analogue Analogue Système de refroidissement convec on convec on convec on Cordon d Alimenta on inclus inclus inclus Sélecteur de Mise en Marche devant arrière illuminé devant arrière illuminé devant arrière illuminé Consomma on d énergie typ max 40 100 VA 40 100 VA 40 100 VA Entrées prise 1 4 pouce 1 1 1 Entrée XLR 1 1 1 Se...

Страница 12: ...IAG YSM5_6_8 00 1v0 Vdc Off Input Sensitivity Vdc Max OVER CURRENT DETECT CIRCUIT OVER CURRENT LIMITER CLIP DETECT CIRCUIT B l o c k D i a g r a m f o r Y S M 5 Y S M 6 Y S M 8 D E S I G N E D M A N U FA C T U R E D B Y Y O R K V I L L E S O U N D HF Presets 0 2 1 1 LF Presets 4 position sw 4 position sw YSM6 YSM8 Only 0 2 1 5 1 ...

Страница 13: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Страница 14: ...Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 Printed in China Manual Owners ysm5_6_8 00 1v1 March 11 2011 ...

Отзывы: