background image

The exclamation point within an equilatereal 

triangle is intended to alert the user to the 

presence of important operating and 

maintenance (servicing) instructions in the 

literature accompanying the appliance.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral 

est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence 

d’instructions importantes dans la littérature accompag-

nant l’appareil en ce qui concerne l’opération et la 

maintenance de cet appareil. 

This lightning flash with arrowhead symbol, 

within an equilateral triangle, is intended to alert 

the user to the presence of uninsulated 

“dangerous voltage” within the product’s enclosure 

that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of 

electric shock to persons.
Ce symbole d’éclair avec tête de flèche dans un triangle 

équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence 

d’un « voltage dangereux » non-isolé à proximité de l’enceinte 

du produit qui pourrait être d’ampleur suffisante pour présenter 

un risque de choque électrique.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

saf

ety-4v5.eps • Apr

il 3/2007

CAUTION: 

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.

REFER SERVICING TO QUALIFIED

SERVICE PERSONNEL.

FOLLOW ALL INSTRUCTIONS

SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS

Instructions pertaining to a risk of fire,

electric shock, or injury to a person

Read Instructions: 

The Owner’s Manual should be read and 

understood before operation of your unit. Please, save these instruc-
tions for future reference and heed all warnings. 
Clean only with dry cloth.

Packaging: 

Keep the box and packaging materials, in case the unit 

needs to be returned for service.

Warning: 

To reduce the risk or fire or electric shock, do not expose 

this apparatus to rain or moisture. 

Do not use this apparatus near water!

Warning: 

When using electric products, basic precautions should 

always be followed, including the following:

Power Sources

Your unit should be connected to a power source only of the voltage specified in the 
owners manual or as marked on the unit. This unit has a polarized plug. Do not use 
with an extension cord or receptacle unless the plug can be fully inserted. Precau-
tions should be taken so that the grounding scheme on the unit is not defeated.

Hazards

Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The 
product may fall, causing serious personal injury and serious damage to the product. 
Use only with cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer 
or sold with the product. Follow the manufacturer’s instructions when installing the 
product and use mounting accessories recommended by the manufacturer.

The apparatus should not be exposed to dripping or splashing water; no objects 

filled with liquids should be placed on the apparatus.

Terminals marked with the “lightning bolt” are hazardous live; the external wiring 

connected to these terminals require installation by an instructed person or the use of 
ready made leads or cords.

Ensure that proper ventilation is provided around the appliance. Do not install near 

any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus 
(including amplifiers) that produce heat.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Power Cord

Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. 

A pola

rized plug 

has two blades with one wider than the other. 

A grounding type plug has two b

lades and a 

third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the 
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the 
obsolete outlet. The 

AC

 supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be 

damaged. If the 

AC

 supply cord is damaged DO NOT OPER

AT

E THE UNIT.

Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.

Service

The unit should be serviced only by qualified service personnel.

AVIS: 

AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC

ELECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERT (OU LE

PANNEAU ARRIERE) 

NE CONTIENT AUCUNE PIECE

REPARABLE PAR L’UTILISATEUR.

CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIE

POUR L’ENTRETIENT

Instructions relatives au risque de feu,

choc électrique, ou blessures aux personnes

Veuillez Lire le Manuel: 

Il contient des informations qui devraient 

êtres comprises avant l’opération de votre appareil. Conservez. 
Gardez S.V.P. ces instructions pour consultations ultérieures et 
observez tous les avertissements.   
Nettoyez seulement avec le tissu sec.

Emballage: 

Conservez la boite au cas ou l’appareil devait être 

retourner pour réparation.
Avertissement: Pour réduire le risque de feu ou la décharge 
électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 

N’utilisez pas cet appareil près de l’eau!

Attention: 

Lors de l’utilisation de produits électrique, assurez-vous 

d’adhérer à des précautions de bases incluant celle qui suivent:

Alimentation

L’appareil ne doit être branché qu’à une source d’alimentation correspondant au 
voltage spécifié dans le manuel ou tel qu’indiqué sur l’appareil. Cet appareil est 
équipé d’une prise d’alimentation polarisée. Ne pas utiliser cet appareil avec un 
cordon de raccordement à moins qu’il soit possible d’insérer complètement les trois 
lames. Des précautions doivent êtres prises afin d’eviter que le système de mise à la 
terre de l’appareil ne soit désengagé.

Risque

Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instables. 
L’appareil pourrait tomber et blesser quelqu’un ou subir des dommages importants. 
Utiliser seulement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le 
fabricant ou vendus avec le produit. Suivre les instructions du fabricant pour installer 
l’appareil et utiliser les accessoires recommandés par le fabricant.

Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que 

des bougies allumées.

L’appeil ne doit pas être exposé à des égouttements d’eau ou des éclaboussures 

et qu’aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’appareil.

Assurez que lappareil est f

ourni de la propre ventilation. Ne procédez pas à 

l’installation près de source de chaleur tels que radiateurs, registre de chaleur, fours 
ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

Les dispositifs marqués d’une symbole “d’éclair” sont des parties dangereuses 

au toucher et que les câblages extérieurs connectés à ces dispositifs de 
connection extérieure doivent être effectivés par un opérateur formé ou en utilisant 
des cordons déjà préparés.

Cordon d’Alimentation

Ne pas enlever le dispositif de sécurité sur la prise polarisée ou la prise avec tige de 
mise à la masse du cordon d’alimentation. Une prise polarisée dispose de deux 
lames dont une plus large que l’autre. Une prise avec tige de mise à la masse 
dispose de deux lames en plus d’une troisième tige qui connecte à la masse. La 
lame plus large ou la tige de mise à la masse est prévu pour votre sécurité. La prise 
murale est désuète si elle n’est pas conçue pour accepter ce type de prise avec 
dispositif de sécurité. Dans ce cas, contactez un électricien pour faire remplacer la 
prise murale.  Évitez d’endommager le cordon d’alimentation. N’UTILISEZ P

AS 

L

’APPAREIL si le cordon d’alimentation est endommagé

.

Débranchez cet appareil durant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes.

Service

Consultez un technicien qualifié pour l’entretien de votre appareil.

S2125A

Содержание UNITY U15P

Страница 1: ...U15P OWNER S MANUAL MANUEL DE UTILISATEUR Yorkville MODEL TYPE YS1042 ...

Страница 2: ...lacement of the obsolete outlet The AC supply cord should be routed so that it is unlikely that it will be damaged If the AC supply cord is damaged DO NOT OPERATE THE UNIT Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time Service The unit should be serviced only by qualified service personnel AVIS AFIN DE REDUIRE LES RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N ENLEVEZ PAS LE CO...

Страница 3: ... map as to which delay setting is to be used for each model of Yorkville subwoofer Subwoofers manufactured by other companies should have a published 100Hz group delay value or the user will have to ascertain the cor rect setting through measurement or by ear A properly aligned multi cabinet P A should yield a flat frequency response Setting 1 Stand Alone Full range frequency response 45 Hz 20 kHz...

Страница 4: ...draw any power from the host mixer processor driving them Also note that an external crossover is not necessary when using the Unity U15P As well as accommodating full range enclosures the Link jacks allow many U15Ps to be connected in a string parallel There is no practical limit to the number of U15Ps that may be connected together 4 Protection The U15P has circuitry to prevent clipping over cur...

Страница 5: ...r Watts 150 HF Amplifier Type Class A B MF Power Amplifier Watts 150 MF Amplifier Type Class A B LF Power Amplifier Watts 600 Power Switch Yes Inputs 1 4 inch Jacks 2 Inputs XLR 2 Level Controls Yes Limiter DSP Other Controls Features Four position delay for operation with subwoofers Corners Yes Feet Rubber Flying Hardware 3 8 inch x 8 all corners Bar Handles 2 Side Pole Mount Adapter 1 3 8 inch 3...

Страница 6: ...orité désirée La marque 0 dB indique le point de référence en relation avec le réglage qui Introduction L Unity U15P est une enceinte amplifiée de première qualité 3 voies tri amplifié avec contrôleur intégré de processeur de sig nal numérique Un élément essentiel pour tout système puis sant de renforcement sonore l Unity U15P a été conçu pour permettre une installation facile tout en offrant une ...

Страница 7: ... retard du subwoofer est de 3 ms Les LS800P LS808 LS1004 et TX9S utilisent ce réglage Un retard de 3ms équivaut ap proximativement à un recule d environ 40 5 pouces 102 cm de la U15P Réglage 4 8ms de Retard Réponse en Fréquence de type filtre passe haut Hic 100 Hz 20 kHz Utilisé lorsque le retard du subwoofer est de 8 ms Le LS1208 utilise ce réglage Un retard de 8ms équivaut approximativement à un...

Страница 8: ...struction 5 8 pouce Bouleau Grille Métal Perforé Recouvrement Finition Ozite tapis Noire Dimensions PLH arrière L pouces 16 5 x 22 5 x 34 x 13 Dimensions PLH arrière L cm 42 x 57 x 86 x 33 Poids livres kg 92 2 41 8 900 WATT ACTIVE LOUDSPEAKER ENCLOSURE INTEGRATED DIGITAL SIGNAL PROCESSOR U 1 5 P Attention Cet Appareil est Capable de Produire un Niveau Sonore Extremement Eleve En plus d accommoder ...

Страница 9: ... U15P U15P MIXER OUTPUTS LINE LEVEL config 01e U15P eps STEREO P A with MIXER MULTIPLE U15Ps FROM LINK TO MORE U15Ps TO MORE U15Ps FROM LINK note Use Setting 1 on U15Ps no sub TO INPUT TO INPUT TO INPUT TO INPUT U15P U15P U15P U15P MIXER OUTPUTS LINE LEVEL config 02e U15P eps ...

Страница 10: ...g a MIXER MULTIPLE U15Ps andSUBWOOFERS UCS1P FROM LINK TO INPUT TO INPUT U15P note Use Setting 2 on U15Ps 2 ms delay MIXER OUTPUTS LINE LEVEL config 04e U15P eps STEREO P A using a MIXER DUAL U15Ps Ch and SUBWOOFERS U15P UCS1P FROM LINK TO INPUT TO INPUT U15P TO INPUT FROM LINK U15P UCS1P FROM LINK TO INPUT TO INPUT U15P TO INPUT FROM LINK ...

Страница 11: ...9 note Use Setting 1 on U15Ps no sub USE LEVEL CONTROLS ON THE U15Ps TO SET VOLUME STEREO P A with CD PLAYER TO INPUT TO INPUT U15P U15P CD PLAYER OUTPUTS LINE LEVEL config 05e U15P eps CD PLAYER ...

Страница 12: ...YEBOLTS THESE MAY BE PURCHASED THROUGH YORKVILLE SOUND OR ATM FLY WARE TO INSURE CABINET BRACING STRENGTH MAKE SURE ALL FLY POINTS ARE SECURED WITH EITHER AN EYEBOLT OR FLAT HEAD HEX BOLT b Place a drop of thread lock adhesive on the threads of the eyebolt and insert one into exposed hole Tighten each eyebolt by hand until its fits snugly against the cabinet Further tighten each eyebolt by rotatin...

Страница 13: ...PRÉSERVER UNE FORCE MAXIMALE DE L ENTRETOISEMENT DU CABINET ASSUREZ VOUS QUE TOUS LES POINTS DE SUSPENSION SONT FIXÉS SOLIDEMENT AVEC SOIT UN BOULON À ŒIL SOIT UN BOULON HEX À TÊTE PLATE b Placez une goutte d adhésif de verrouillage sur le filetage du boulon à oeil et placez en une dans le trou exposé Resserrez chaque boulon à oeil à la main jusqu à ce qu ils soient bien serrés contre l enceinte S...

Страница 14: ...P LS808 LS1004 LS1208 TX9S UCS1P UCS1 Check our website for updated information www yorkville com Program SUGGESTED TIME ALIGNMENT SETTINGS 900 WATT ACTIVE LOUDSPEAKER ENCLOSURE INTEGRATED DIGITAL SIGNAL PROCESSOR U 1 5 P ...

Страница 15: ...e de faire enregistrer votre nom auprès de Yorkville Sound ou de votre détaillant Si pour une raison quelconque ce produit devient défectueux durant les deux années qui suivent la date d achat initial dix ans pour l ébénisterie retournez le simplement à votre détaillant Yorkville avec la preuve d achat original et il sera réparé gratuitement Ceci inclus tous les produits Yorkville à l exception de...

Страница 16: ...al Estate Niagara Falls New York 14305 USA Voice 716 297 2920 Fax 716 297 3689 WORLD HEADQUARTERS CANADA Yorkville Sound 550 Granite Court Pickering Ontario L1W 3Y8 CANADA Voice 905 837 8481 Fax 905 837 8746 Manual Owners u15p 00 1v5 March 22 2010 ...

Отзывы: