background image

28

Leistung und zudem kann eine eventuelle
Beschädigung der Klimaanlage wirksam
vermieden werden. Eine absolute Dichtig-
keit ist ferner auch ein Gebot des Umwelt-
schutzes.

Verlegung der Verbindungs-
leitungen

Die Verbindungsleitung zwischen den Einhei-
ten muß so kurz als möglich gewählt werden.
Die jeweils zulässigen Leitungslängen und
Rohrdurchmesser sind den diesbezüglichen
Angaben bei den entsprechenden Innen-
geräten zu entnehmen.

Zu verwendende Rohre
Bei der Verlegung der Verbindungsleitung
zwischen den beiden Einheiten ist darauf
zu achten, daß die verwendeten Rohre be-
reits vor ihrem Einsatz durchweg sauber und
trocken sind. Im weiteren sollten dann die
folgenden Empfehlungen beachtet werden:
- Nur kältetechnisches Kupferrohr verwen-

den.

- Bei Regen nicht unter freiem Himmel ar-

beiten.

- Während der Installation müssen die

Rohrenden verschlossen sein.

- Trockenfilter und Verdichter nicht offen ste-

hen lassen.

- Beim Löten Lötstäbe mit niedrigem

Schmelzpunkt und mindestens 5% Silber
verwenden.

- Zur Vermeidung von zu Verschmutzung

und Verstopfung führendem Rost und
Zunder innerhalb der Leitung ist während
des Lötens und solange das Rohr noch
heiß ist ein Trockenstickstoffstrom auf-
rechtzuerhalten.

- Bei Kupfer-Kupfer-Verbindungen darf kein

Beizmittel verwendet werden.

- Zur Verbindung mit den Geräten müssen

die Rohre aufgebördelt werden.

Isolierung der Kältemittel-
leitung

Nachdem die Kapillarrohre im Außengerät
untergebracht sind, entsprechen sowohl die
dicke wie die dünne Leitung der
Niederdruckseite des Systems.
Zur Ver meidung von Kondenswasser-
schäden müssen die Leitungen deshalb ent-
sprechend isoliert werden. Das diesbezüg-
lich verwendete Material sollte hierbei eine
Stärke von mindestens 8 mm aufweisen.

Entleerung und Entwässerung

Nachdem die Luft vom Verdichter nicht ver-
flüssigt werden kann, wirkt sie nicht als Käl-
temittel. Die im Kältesystem verbleibende
Luft und Feuchtigkeit haben die weiter un-
ten genannten negativen Auswirkungen zur
Folge und müssen deshalb vollständig ent-
fernt werden.
- Es kommt zu einem Anstieg des Hoch-

drucks.

- Es steigt der Stromverbrauch.
- Es kommt zu einem Leistungsverlust der

Anlage.

- Die in der Luft enthaltene Feuchtigkeit

kann zu einer Vereisung bzw. Blockierung
der Kapillarrohre führen.

- Das Wasser kann die verschiedensten

Bauteile im Kreis in Mitleidenschaft zie-
hen sowie eine Beschädigung des Ver-
dichters hervorrufen.

Verfahren
In allen Kreisen:
1- Vakuumpumpe und Betriebsmanometer

anschließen.

2- Ein Vakuum von mindestens 50 herstel-

len.

3- Eventuelle Leckstellen aufspüren.

Kältemittel

Die Geräte kommen mit einer für eine
Verbindungsleitung von 7,5 m ausreichen-
den Menge Kältemittel zur Auslieferung. Die
Kältemittelmenge der einzelnen Modelle
und Baugrößen ist der entsprechenden Ta-
belle zu entnehmen.

Anpassung der Kältemittelmenge
Für Leitungen über oder unter 7,5 Meter muß
die Kältemittelmenge entsprechend angepaßt
werden. Pro laufendem Meter, um den die
Leitung erweitert oder verkürzt wurde, ist hier-
bei die in nachstehender Tabelle angegebe-
ne Nennmenge zuzugeben oder abzuziehen.
Nach Abschluß der Installation muß die
Kältemittelmenge der Anlage durch Mes-
sung der Überhitzung überprüft werden.
Unter Nennbedingungen können hierbei im
Sommer 5°K als korrekt angesehen werden.

Überprüfung auf Leckstellen

Sobald die Anlage das erforderliche Kälte-
mittel enthält, sind die Ventile zu verschlie-
ßen und der Kreislauf auf eventuelle Leckst-
ellen hin zu überprüfen.

Umgang mit dem Kältemittel
R-407C

Aufgrund der speziellen Merkmale, der
Verdampfungs-, Verflüssigungs-  und
Abgabetemperatur, des hohen
Betriebsdrucks innerhalb der Geräte und
der für einen einwandfreien Betrieb
erforderlichen spezifischen
Voraussetzungen (frei von Feuchtigkeit und
jeglicher Verschmutzung)  muss  der
Umgang mit dem Kältemittel R-407C
einschlägig vorgebildeten Technikern mit
einem entsprechenden Eignungszertifikat
vorbehalten bleiben.

Elektrischer Anschluß

Elektrische Anschlüsse

Den  nationalen Sicherheitsauflagen ist
unter allen Umständen Folge zu leisten.
Jede Einheit wird mit einem entsprechen-
den Schaltkasten geliefert, über den die
Anlage über einen automatischen Unterbre-
cher bzw. einen Hauptschalter mit den er-
forderlichen Sicherungen an das Netz an-
zuschließen ist.

Thermostatanschluß

Zum Anschluß des Thermostats an die
Steuerplatine muß ein Panzerkabel
10 x 0,22mm

2

 verwendet werden.

Konfiguration der Elektronik-
platte

Sobald die Zubehörteile fertig installiert sind,
muß die Anlage unter Strom gesetzt wer-
den. Hierauf den Testtaster zur Inbetriebnah-
me mit den installierten Zubehörteilen in
etwa zwei Sekunden lang drücken, bis das
rote LED verlöscht.
Der Testtaster darf nur gedrückt werden,
wenn die Platte unter Spannung steht. Wird
dieser Hinweis nicht beachtet, verliert der
Mikroprozessor seine Konfiguration, sobald
die Platte unter Strom gesetzt wird. In die-
sem Fall muß dann die ganze Platte erneu-
ert werden.

Drehrichtung der Scroll-Ver-
dichter

Die Scroll-Verdichter und die Ventilatoren
gewährleisten nur in einer Drehrichtung ei-
nen korrekten Bertrieb. Bei der Inbetrieb-
nahme des Geräts ist folglich auf die richtige
Drehrichtung zu achten.
Bei falscher Drehrichtung:
- erfolgt keine, Verdichtung.
- kommt es zu einer nicht nor malen

Geräuschbildung,

- is eine zu geringe Stromaufnahme fest-

zustellen.

- Es kommt zu eine Überhitzung.
Unter diesen Umständen darf der Verdich-
ter nicht zum Einsatz kommen. Zur Umkehr
der Drehrichtung müssen gegebenenfalls
zwei der drei Leiter des Speisekabels ge-
geneinander ausgetauscht werden.

D

R-407-C (Mischung von

3 Kältemitteln: HFC-32 +

HFC-125 + HFC-134a)

Standardverdichter

P.O.E.-Öil

Ladung in Flüssighase (durch

Gewicht)

Verdampfungstemperatur mit

Verschiebung (7°C)

Hohes Vakuum 50 

µ 

in zwei Stufen

Die Überprüfung auf Leckstellen

gestaltet sich

schwierig (erfordent einen auf

R-407C eingestellten Detektor)

Содержание SCOH-070K

Страница 1: ...Los productos se corresponden con los relacionados en el Directorio EUROVENT de Productos Certificados en el programa AC1 AC2 y AC3 Clima Roca York S L is participating in the EUROVENT Certification...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...n rales Dimens es gerais Dimensioni d ingombro Sllgemeine Abmessungen Algemene afmetingen Generelle dimensjoner Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 SCOC 076K SCOH 070K 076K 1069 147 144 1360 13...

Страница 4: ...lgemeine Abmessungen Algemene afmetingen Generelle dimensjoner SCOC 090K SCOH 090K 120K SCOC 150K SCOH 150K Fig 10 mm 1444 148 146 1738 1526 30 37 324 996 139 1738 1485 111 142 24 36 327 395 36 327 39...

Страница 5: ...rales Dimens es gerais Dimensioni d ingombro Sllgemeine Abmessungen Algemene afmetingen Generelle dimensjoner 101 148 66 2025 1641 30 37 389 1047 138 2239 2060 114 65 24 40 323 451 40 323 451 777 962...

Страница 6: ...d Amount Nombre Quantidade Quantit Anzahl Aantal Antall Superficie Surface Surface Superf cie Superficie Oberfl che Oppervlak Overflate Dimensiones con embalaje Dimensions with packing Dimensions avec...

Страница 7: ...vacuarse a trav s del desag e Debe preverse la eventualidad de una obs trucci n del desag e por elementos extra os polvo o suciedad Espacios libres Debe dejarse en la instalaci n de cada apa rato espa...

Страница 8: ...que se indican en la tabla siguiente seg n se haya aumen tado o disminuido la longitud de la tuber a de l quido Verificar que la carga de refrigerante es correcta midiendo el sobrecalentamiento En con...

Страница 9: ...8 15 87mm 170 20 SCOH 150K SICH 150B 9 4 x 2 2 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 180K SICH 180B 9 x 2 2 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 240K SICH 240C 13 x 2 2 7 8 22 mm 347 20 SCOH 300K SICH 300B 16 x 2 2 7 8 22 mm 34...

Страница 10: ...aci n son orientativos y deber n corregirse en base a las condiciones de la obra longitud entre unidades y la legislaci n vigente Notas 1 Curva K DIN VDE 0660 104 2 Basada en conductores de cobre Inte...

Страница 11: ...eft in the installation of each unit for a Air intake and discharge of the outdoor unit b Connection of drain and electrical tub ing c Air ducts d Maintenance servicing e Power supply connection Air d...

Страница 12: ...nd check for leaks Application of R 407 C refrige rant Due to the characteristics of R 407 C refrigerant its evaporating condensing and discharge temperatures its high operating pressure in the units...

Страница 13: ...SCOH 076K SICH 070B 076B 8 7 1 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 090K SICH 090B 120B 13 8 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 120K SICH 090B 120B 13 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 150K SICH 150B 9 4 x 2 2 1 2 12 7 mm 104 20 S...

Страница 14: ...re orientative and should be corrected in accordance with conditions at job site length between units and legislation in force Notes 1 K curve DIN VDE 0660 104 2 Based on copper conductors Electrical...

Страница 15: ...il faudra vacuer travers un syst me de drai nage Il faudra aussi pr voir une ventuelle obs truction du tube de drainage par des l ments trangers tels que poussi re ou toute autre salet D gagements n c...

Страница 16: ...ccourci V rifier si la charge de r frig rant est cor recte en mesurant la surchauffe Dans des conditions nominales d t 5 K est correct D tection des fuites Une fois la charge compl t e remettre les bo...

Страница 17: ...K SICH 070B 076B 8 7 1 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 090K SICH 090B 120B 13 8 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 120K SICH 090B 120B 13 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 150K SICH 150B 9 4 x 2 2 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 180K...

Страница 18: ...ominaleA Compresseur Ventilateur Compresseur Ventilateur Mod le D marrage Nominale D marrage Nominale mm2 Section c blage d alimentation 2 A Interrupteur automatique Courbe K 1 400 3 50 400 3 50 99 14...

Страница 19: ...mentos estranhos ao p ou sujidade Espa os livres Na instala o de cada aparelho dever haver espa o livre para a Admiss o e descarga de ar da unidade exterior b Liga o dos tubos de desaguamento e el ctr...

Страница 20: ...nte H que verificar se a carga de refrigerante a correcta ao medir o sobreaquecimento Em condi es nominais de Ver o 5 K o correcto Detec o de fugas Depois de completada a carga h que co locar tamp es...

Страница 21: ...076K SICH 070B 076B 8 7 1 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 090K SICH 090B 120B 13 8 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 120K SICH 090B 120B 13 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 150K SICH 150B 9 4 x 2 2 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 1...

Страница 22: ...icionar at a 10 C Ciclodefuncionamento Limitesdevoltagem Ciclodefuncionamento TemperaturaentradaarparaabateriaexteriorTS Limites de utiliza o 342 436 19 46 24 15 10 2 23 32 20 1 Alimenta oV ph Hz Cons...

Страница 23: ...revedere l eventualit di un ostruzione del lo scarico ad opera di corpi estranei polve re o sporcizia Spazi liberi Nell installazione di ogni apparecchio si devono lasciare gli opportuni spazi liberi...

Страница 24: ...di liquido Controllare che la carica di refrigerante sia quella adeguata misurandone il surriscal damento In condizioni normali estive il va lore corretto di 5 K Ricerca di eventuali perdite Una volta...

Страница 25: ...SICH 070B 076B 8 7 1 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 090K SICH 090B 120B 13 8 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 120K SICH 090B 120B 13 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 150K SICH 150B 9 4 x 2 2 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 180K...

Страница 26: ...tallazione alla distanza tra le unit ed alla legislazione vigente Note 1 Curva K DIN VDE 0660 104 2 Basata su conduttori di rame AlimentazioneV ph Hz ConsumonominaleA Compressore Ventilatore Compresso...

Страница 27: ...er Au en batterie beim Betriebszyklus im Winter gro e Mengen Kondenswasser anfallen die entsprechend abgeleitet werden m ssen Zu ber cksichtigen ist dar ber hinaus auch die M glichkeit einer Verstopfu...

Страница 28: ...nge F r Leitungen ber oder unter 7 5 Meter mu die K ltemittelmenge entsprechend angepa t werden Pro laufendem Meter um den die Leitung erweitert oder verk rzt wurde ist hier bei die in nachstehender T...

Страница 29: ...7 mm 104 20 SCOC 180K SICH 180B 9 x 2 2 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 070K SICH 070B 076B 9 2 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 076K SICH 070B 076B 8 7 1 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 090K SICH 090B 120B 13 8 1 5 8 15 87mm...

Страница 30: ...ehen und m ssen vor Ort den gegebenenVerh ltnissen dem Abstand zwischen den verschiedenen Einheiten sowie den g ltigen gesetzlichen Auflagen angepa t werden Anm 1 Kurve K DIN VDE 0660 104 2 Bezogen au...

Страница 31: ...te worden ge houden dat in de bedrijfscyclus winter de buitenbatterij een grote hoeveelheid water condenseert dat via de afvoer afgevoerd dient te worden Men dient rekening te houden met de mo gelijk...

Страница 32: ...ling in gram zie on derstaande tabel verhoogd dan wel ver laagd te worden wanneer de vloeistofleiding verlengd of ingekort is Controleer of de koelmiddelvulling correct is door de verhitting te meten...

Страница 33: ...H 076K SICH 070B 076B 8 7 1 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 090K SICH 090B 120B 13 8 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 120K SICH 090B 120B 13 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 150K SICH 150B 9 4 x 2 2 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH...

Страница 34: ...j Nominaal 400 V Verwarming Koeling Bedrijfscyclus Maximum C Minimum C Minimaal Maximaal Maximum C Minimum C Koeling Bedrijfscyclus Temperatuur bij luchtinlaat van buitenbatterij DB Verwarming Koeling...

Страница 35: ...mer st v og smuss Frie avstander Ved installering av hvert apparat m det avsettes plass til a Inntak og utbl sing av luft fra utvendig enhet b Kobling av avl psr r og elektriske led ninger c Luftkanal...

Страница 36: ...ventilene og unders ker om det finnes lekkasjer Bruk av kj lemiddel R 407 C P grunn av kj lemiddelet R 407 C s egenskaper fordampnings kondensasjons og utladetemperatur det h ye driftstrykket det har...

Страница 37: ...K SICH 070B 076B 8 7 1 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 090K SICH 090B 120B 13 8 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 120K SICH 090B 120B 13 1 5 8 15 87mm 170 20 SCOH 150K SICH 150B 9 4 x 2 2 1 2 12 7 mm 104 20 SCOH 180K...

Страница 38: ...Anmerkninger TH V tt termometer TS T rrtermometer 1 Ved temperaturer under 20 vil kun den elektriske reserveresistansen v re tilkoblet opsjonell 2 Apparatet kan arbeide p en temperatur under 10 C i e...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...R C G nova 6 28004 Madrid EN292 1 EN292 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60204 1 EN50081 2 EN50082 2 98 37 CEE 73 23 CEE 89 336 CEE 97 23 CEE CEDECLARATIONOFCONFORMITY SIGNED BY MANUFACTURER CLIMA ROCA YOR...

Отзывы: