YONO Laser Rolmaat Скачать руководство пользователя страница 9

16

17

Funciones básicas

Ajuste de la función de corrección

Mantenga presionado el botón durante 2 segundos para encenderlo

Mantenga pulsado el botón durante 2 segundos para cambiar a otra unidad de medida.

Mantenga pulsado 2 segundos para apagar.

Presione brevemente el botón para borrar 

los datos.

Presione brevemente el botón para iniciar una sola medición

Presione brevemente el botón para ingresar la referencia delantera y trasera modo de 

ajustes.

1. Configure el extremo 

frontal de la máquina 

como referencia de 

inicio.

2. Configure el backend 

de la máquina como 

referencia inicial.

Mantenga pulsado el botón durante 2 segundos para iniciar la medición continua

Simplemente presione el botón, puede cambiar la distancia, el área, el volumen 

y las medidas de Pitágoras.

En el estado apagado

Cambio de unidad

Apagar

Borrar datos

Medida única

Configuración de referencia

Medición continua

Medición multifunción

m

m

2

m

m

3

m

m

Aviso:

En la futura medición de referencia, los datos medidos mostrados incluyen 8 cm del tamaño 

del cuerpo.

m

m

in

ft

Paso 1

Paso 2

Paso 3

Cuando el producto está apagado, si mantiene pulsado el           durante 5 segundos, se 
puede realizar el modo de calibración y la pantalla muestra (arranque) en este momento.

Configuración de ajuste de precisión:

En el modo de calibración, vuelva a presionar y mantener            durante 2 segundos 

para ingresar al ajuste de precisión. La pantalla mostrará la configuración de precisión 

actual (como CAL.0). La precisión de la máquina se puede ajustar desde -7 hasta +7 
mm, y simplemente presione brevemente el botón para obtenerla.

Configuración del botón de silencio: en el modo anterior, mantenga pulsado el          durante 2 segundos, para 

entrar en el modo de ajuste de silencio del botón. Luego encienda / apague el sonido del botón presionando 
brevemente el          botón.

the sound is on

the sound is off

Содержание Laser Rolmaat

Страница 1: ...1 Laser Rolmaat Gebruiksaanwijzing Dutch Dear user thank you for purchasing this product please read the instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference...

Страница 2: ...Dutch 04 08 English 09 14 Spanish 15 20 French 21 26 German 27 32 CONTENT...

Страница 3: ...seconden ingedrukt om over te schakelen naar een andere meeteenheid Houd de knop 2 seconden ingedrukt om uit te schakelen Druk kort op de knop om de gegevens te wissen Schakelen tussen Eenheden Uitsch...

Страница 4: ...Ah Oplaadtijd ongeveer 4 uur 5V 1A Benchmark instelling voor achterkant benchmark Meetmodus oppervlakte volume en Pythagoras metingen Verwijder gegevens Batterijniveau display Signaalsterkte display C...

Страница 5: ...afwijking ongeveer 1 mm 40 ppm 2 Gebruik een reflector of A4 papier bij het meten in een omgeving met veel licht of een richtpunt met weinig reflectie 3 Kijk niet in de laser 4 Niet buiten te gebruik...

Страница 6: ...ting Press and hold the button for 2 seconds to switch to another unit of measure Press and hold 2 seconds to turn off Short press the button to clear the data Unit Switching Shutdown Clear Data m m i...

Страница 7: ...s Size about 3 3 1 7 3 8 5 4 3 7 5cm Weight about 9 9oz 280g Measurable units m in ft Measurement time 0 3 4s Protection level IP54 Tape measure range 16 4ft 5m Laser measurement range 131 2ft 40m Las...

Страница 8: ...he error is approximately 1mm 40ppm 2 Use a reflector or A4 paper when measuring at a strong light environment or low reflection target point 3 Don t look at the laser 4 Please do not use it outdoors...

Страница 9: ...ar Borrar datos Medida nica Configuraci n de referencia Medici n continua Medici n multifunci n m m 2 m m 3 m m Aviso En la futura medici n de referencia los datos medidos mostrados incluyen 8 cm del...

Страница 10: ...oducto Tama o aproximadamente 3 3 1 7 3 8 5 4 3 7 5cm Peso aproximadamente 9 9oz 280g Unidades medibles m in ft Tiempo de medici n 0 3 4s Nivel de protecci n IP54 Rango de cinta m trica 16 4ft 5m Medi...

Страница 11: ...el error es de aproximadamente 1 mm 40 ppm 2 Utilice un reflector o papel A4 cuando mida en un entorno con mucha luz o en un punto objetivo de baja reflexi n 3 Don t look at the laser 4 Please do not...

Страница 12: ...ans l tat d arr t Commutation d unit Fermer Effacer les donn es Mesure unique tablissement de Mesure continue Mesure multifonction m m 2 m m 3 m m Remarquer Dans la future mesure de r f rence les donn...

Страница 13: ...u produit Taille environ 3 3 1 7 3 8 5 4 3 7 5cm Poids environ 9 9oz 280g Unit s mesurables m in ft Temps de mesure 0 3 4s Niveau de protection IP54 Gamme de ruban mesurer 16 4ft 5m Mesure laser port...

Страница 14: ...0 ppm 2 Utilisez un r flecteur ou du papier A4 lorsque vous mesurez dans un environnement lu mineux intense ou un point cible faible r flexion 3 Ne regardez pas le laser 4 Veuillez ne pas l utiliser l...

Страница 15: ...ssung Benchmark Einstellung Kontinuierliche Messung Multifunktionsmessung m m 2 m m 3 m m Beachten Bei der zuk nftigen Referenzmessung umfassen die angezeigten Messdaten 8 cm der K rpergr e m m in ft...

Страница 16: ...und heben Sie sie an um das Ma band herauszunehmen Produktspezifikationen Gr e ungef hr 3 3 1 7 3 8 5 4 3 7 5cm Gewicht ungef hr 9 9oz 280g Messeinheiten m in ft Messzeit 0 3 4s Schutzlevel IP54 Ma ba...

Страница 17: ...osiven Umgebung 1 Wenn in einer schlechten Messumgebung z B einer Umgebung mit starkem Licht gemes sen wird Der Fehler betr gt ungef hr 1 mm 40 ppm 2 Verwenden Sie einen Reflektor oder A4 Papier wenn...

Страница 18: ......

Отзывы: