Yokis MVR500E Скачать руководство пользователя страница 11

DS1054-004D

P11

LOGOS / LOGHI / LOGOS / LOGOTIPOS / LOGOS / LOGOS

F

iT

GB

es

D

nL

• Le micromodule doit être uniquement installé par une personne formée et dans un lieu inaccessible de l'utilisateur final conformément aux

règles d’installation nationales (NFC 15-100 en France).

• Afin de respecter les consignes de sécurités, le micromodule doit être monté sur une ligne protégée en amont par un disjoncteur 10A courbe C.
• Il modulo deve essere installato esclusivamente da personale qualificato e in una posizione inaccessibile all’utente finale, in conformità alle

norme nazionali di installazione (NFC 15-100 per la Francia).

• Al fine di rispettare le normative di sicurezza, il modulo deve essere connesso ad una linea elettrica protetta a monte da un interruttore ma-

gnetotermico da 10A in curva C.

• The module must be installed only by qualified personnel and into a place the end-user cannot access, according to the installing national

rules (NFC 15-100 for France).

• In order to follow the safety rules, the module must be connected to a power line that is upstream protected by a magnetothermic switch 10A

C curve.

• El módulo debe instalarse exclusivamente por personal calificado y en un lugar inaccesible para el usuario final, conforme a ley nacional

(NFC 15-100 para Francia).

• Para cumplir con las normas de seguridad, el módulo debe conectarse a una red protegida de aguas por un disyuntor magneto térmico de

10A en curva C.

• Gemäß den einzelstaatlichen Vorschriften (NFC 15-100 für Frankreich) muss das Modul von Fachpersonal in einer für den Endanwender un-

zugänglichen Position installiert werden.

• Zur Einhaltung der Sicherheitsvorschriften muss das Modul an eine Stromleitung angeschlossen werden, die vorgelagert durch einen 10A-

Leitungsschutzschalter mit C-Kurve geschützt ist.

• De module mag uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden geïnstalleerd, in een positie die toegankelijk is voor de eindgebruiker, ove-

reenkomstig de nationale installatienormen (NFC 15-100 voor Frankrijk).

• Om aan de veiligheidsnormen te voldoen, moet de module worden aangesloten op een beveiligde elektriciteitsleiding na een veiligheidsscha-

kelaar van 10A in curve C.

INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLACIÓN / INSTALLATION / INSTALLATIE

IT

F

NL

GB

ES

D

Construction à microdistance

d’ouverture des contacts

Structure with contact
opening microdistance

Costruzione con microdistanza
di apertura dei contatti

Fabricación con microdistancia
de apertura de los contactos
Schalter mit
Mikrokontaktöffnung
Constructie met micro-opening
tussen contacten

Moteur

Motor

Motore

Motor

Motor

Motor

Содержание MVR500E

Страница 1: ...micromodule inverse le sens de mouvement lors du prochain appui Avec un BP double n cessite un accessoire Yokis R12M r f 5454073 Un appui sur le BP mont e permet une mont e et un arr t de la mont e U...

Страница 2: ...er il primo piano ed un pulsante generale che agisce contemporaneamente su piano terra e primo piano In questo caso collegare i diversi fili pilota al pulsante generale per mezzo di accessori D600V Fa...

Страница 3: ...scesa autorizzazione della schedulazione quotidiana attivazione del controllo dei finecorsa e della coppia motore 5 Blocco del modulo Il blocco delle configurazioni impedisce di modificare il modulo n...

Страница 4: ...pen or close the shutter completely Press again during the movement to stop the shutter The module will reverse the direction of movement the next time the pushbutton is pressed With double pushbutton...

Страница 5: ...te la alimentaci n al motor Cableado Se debe utilizar una l nea de alimentaci n protegida en conformidad con las normas vigentes Cablear el m dulo en ausencia de tensi n Si se utiliza un tablero el ct...

Страница 6: ...l control de los finales de carrera y del par motor 5 Bloqueo del m dulo El bloqueo de las configuraciones impide modificar el m dulo en el caso de numerosas pulsaciones involuntarias El m dulo sale d...

Страница 7: ...der geschlossen W hrend der Bewegung wird der Rollladen durch erneutes Dr cken gestoppt In diesem Fall kehrt das Modul beim n chsten Dr cken die Bewegungsrichtung um Bei Serientaster nicht verriegelt...

Страница 8: ...De module MVR500E is compatibel met alle motoren met 3 of 4 draden nulader openen sluiten fase ader De eindschakelaars mogen elektrisch of elektronisch zijn en worden op het rolluik zelf ingesteld Me...

Страница 9: ...het stijgen en dalen elimineren toestemming geven voor het programmeren van dagschema s en de controle van de eindschakelaars en het motorkoppel inschakelen 5 De module vergrendelen De module kan ver...

Страница 10: ...elijke bediening enkelvoudige knop 6 Descente Discesa Down Bajada Herunterfahren Daling 7 Mont e Salita Up Subida Hochfahren Stijging 8 Commande locale par BP double Comando locale pulsante doppio non...

Страница 11: ...cesible para el usuario final conforme a ley nacional NFC 15 100 para Francia Para cumplir con las normas de seguridad el m dulo debe conectarse a una red protegida de aguas por un disyuntor magneto t...

Страница 12: ...cycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your househ...

Отзывы: