112
IT
21. Non utilizzare l'apparecchio con prese o cavi
di alimentazione danneggiati. Non utilizzare
l'apparecchio o la Docking Station se non
funzionano correttamente, in caso di caduta,
se sono stati lasciati all'esterno o se sono
venuti a contatto con acqua. In questi casi,
sarà necessaria la riparazione da parte del
produttore o tramite il servizio clienti per
evitare rischi.
22. Spegnere l'apparecchio prima di pulirlo o di
effettuare operazioni di manutenzione.
23. È necessario rimuovere la spina dalla presa
di corrente prima di pulire o effettuare
operazioni di manutenzione sulla Docking
Station.
24. Rimuovere l'apparecchio dalla Docking
Station e posizionare su OFF l'interruttore
di accensione prima di rimuovere la batteria
per lo smaltimento dell'apparecchio.
25. È necessario rimuovere e gettare la batteria
secondo le leggi e le normative vigenti,
prima dello smaltimento dell'apparecchio.
26. Gettare le batterie usate secondo le leggi e
le normative vigenti.
27. Non incenerire l'apparecchio anche nel caso
in cui sia molto danneggiato. Le batterie
potrebbero esplodere e provocare un
incendio.
28. Scollegare dalla presa di corrente la
Docking Station in caso di mancato utilizzo
prolungato.
29. L'apparecchio dev'essere utilizzato
secondo le indicazioni di questo Manuale
d'uso. REECOO non potrà essere ritenuta
responsabile per eventuali danni o infortuni
causati da un utilizzo inappropriato.
30. Il robot contiene batterie sostituibili solo da
persone competenti. Per sostituire la batteria
del robot, contattare l'assistenza clienti.
31. Se il robot non viene utilizzato per lungo
tempo, spegnerlo per conservarlo e
scollegare la Docking Station.
32. AVVERTENZA:
per ricaricare la batteria,
utilizzare solo l'unità di alimentazione
rimovibile DN622.13 fornita con
l'apparecchio.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Содержание K650
Страница 11: ...11 EN Docking Station Power Adapter Port Infrared Signal Emitter Charging Contacts ...
Страница 13: ...13 EN 1 Remove Protective Materials 2 Install Side Brushes 2 Operating and Programming 2 2 Quick Start Click ...
Страница 22: ...22 EN Dust Bin 1 4 2 5 3 ...
Страница 23: ...23 EN Main Brush Side Brushes 1 1 2 2 3 3 Maintenance 3 3 Main Brush Side Brushes ...
Страница 24: ...24 EN 3 Maintenance 3 4 Other Components ...
Страница 38: ...38 DE Dockingstation Anschluss für Netzteiladapter Infrarot Signalsender Ladekontakte ...
Страница 49: ...49 DE Staubbehälter 1 4 2 5 3 ...
Страница 50: ...50 DE Hauptbürste Seitenbürsten 1 1 2 2 3 3 Wartung 3 3 Hauptbürste und Seitenbürsten ...
Страница 51: ...51 DE 3 Wartung 3 4 Sonstige Bauteile ...
Страница 65: ...65 ES Estación de carga Puerto del adaptador de red Emisor de señal de infrarrojos Contactos de carga ...
Страница 76: ...76 ES Depósito de polvo 1 4 2 5 3 ...
Страница 78: ...78 ES 3 Mantenimiento 3 4 Otros componentes ...
Страница 92: ...92 FR Station d accueil Port de l adaptateur d alimentation Émetteur infrarouge Contacts de charge ...
Страница 103: ...103 FR Réservoir à poussière 1 4 2 5 3 ...
Страница 104: ...104 FR Brosse principale Brosses latérales 1 1 2 2 3 3 Entretien 3 3 Brosse principale et brosses latérales ...
Страница 105: ...105 FR 3 Entretien 3 4 Autres composants ...
Страница 119: ...119 IT Docking Station Porta dell adattatore di alimentazione Emettitore di segnale a infrarossi Contatti di ricarica ...
Страница 130: ...130 IT Cassetta di raccolta 1 4 2 5 3 ...
Страница 131: ...131 IT Spazzola principale Spazzole laterali 1 1 2 2 3 3 Manutenzione 3 3 Spazzola principale e spazzole laterali ...
Страница 132: ...132 IT 3 Manutenzione 3 4 Altri componenti ...
Страница 146: ...146 RU Док станция Порт блока питания Излучатель инфракрасного сигнала Зарядные контакты ...
Страница 157: ...157 RU Пылесборочный контейнер 1 4 2 5 3 ...
Страница 158: ...158 RU Главная щетка Боковые щетки 1 1 2 2 3 3 Техническое обслуживание 3 3 Главная щетка и боковые щетки ...
Страница 159: ...159 RU 3 Техническое обслуживание 3 4 Другие компоненты ...