background image

32

F

R

A

N

Ç

A

I

S

Message vocal

L'indicateur de message en attente sur l'écran inactif indique qu'un ou plusieurs messages sont en attente 

dans la messagerie.

Pour écouter les messages vocaux :

1. Appuyez sur la touche 

 ou 

Conn

.

2. Suivez les instructions vocales pour écouter vos messages vocaux.

 Personnaliser votre téléphone 

Historique des appels

1. Appuyez sur la touche de fonction 

History

 lorsque le téléphone est inactif, appuyez sur 

 or 

 pour 

parcourir la liste.

2. Sélectionnez une entrée dans la liste, vous pouvez faire ce qui suit :

• 

Appuyer sur la touche de fonction 

Send

 pour passer un appel.

• 

Appuyer sur la touche de fonction 

Delete

 pour supprimer l'entrée de la liste.

Si vous appuyez sur la touche de fonction 

Option

, vous pouvez aussi faire ce qui suit :

• 

Sélectionner 

Detail

 pour afficher les informations détaillées de l'entrée.

• 

Sélectionner 

Add to Contacts

 pour ajouter l'entrée au répertoire local.

• 

Sélectionner 

Add to Blacklist

 pour ajouter l'entrée à la liste noire.

• 

Sélectionner 

Del All

 pour effacer toutes les entrées de la liste.

Répertoire des contacts

Pour ajouter un contact :

1. Appuyez sur la touche 

Dir

 quand le téléphone est inactif puis sélectionnez le groupe désiré.

2. Appuyez sur la touche de fonction 

Add

 pour ajouter un contact.

3. Saisissez un nom de contact unique dans le champ 

Name

 ainsi que les numéros de contact dans les 

champs correspondants.

4. Appuyez sur la touche de fonction 

Add

 pour accepter la modification.

Pour modifier un contact :

1. Appuyez sur la touche 

Dir

 quand le téléphone est inactif puis sélectionnez le groupe désiré.

2. Appuyez sur 

 ou sur 

 pour sélectionner le contact souhaité, appuyez sur 

Option

 et sélectionnez 

Detail

 dans la liste d'invite.

3. Modifier les informations de contact.
4. Appuyez sur la touche de fonction 

Save

 pour accepter la modification.

Pour supprimer un contact :

1. Appuyez sur la touche 

Dir

 quand le téléphone est inactif puis sélectionnez le groupe désiré.

2. Appuyez sur 

 ou 

 pour sélectionner le contact souhaité, appuyez sur la touche de fonction 

Option

 

puis sélectionnez 

Delete

 dans la liste d'invite.

3. Appuyez sur la touche 

OK

 quand l'écran LCD indique « Delete selected item? ».

Remarque :

 Vous pouvez facilement ajouter des contacts à partir de l'historique d'appels. Pour plus d'informations, 

référez-vous à 

Historique des appels

 ci-dessus.

Réglage du volume

• 

Appuyez sur 

 pendant un appel pour régler le volume sonore du combiné/haut-parleur/casque.

• 

Appuyez sur 

 lorsque le téléphone est inactif pour régler le volume de la sonnerie.

Tonalités

1. Appuyez sur la touche de fonction 

Menu

 lorsque le téléphone est inactif, sélectionnez 

Settings->Basic 

Settings->Ring Tones

.

2. Appuyez sur 

 ou 

 pour sélectionner la sonnerie choisie.

3. Appuyez sur la touche de fonction 

Save

 pour accepter la modification.

Содержание SIP-T19P

Страница 1: ...Enterprise IP Phone SIP T19P SIP T19 Quick Start Guide V71 52 English Deutsch Espa ol Italiano Fran ais...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Table of Contents English 1 Deutsch 7 Espa ol 13 Italiano 21 Fran ais 27...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ind anything missing contact your system administrator IP Phone Handset Handset Cord Ethernet Cable Quick Start Guide Power Adapter Optional Stand Assembling the Phone 1 Attach and detach the stand as...

Страница 6: ...n Optional IEEE 802 3af compliant PoE Hub Switch PoE Power over Ethernet Option AC Power Option Note PoE is only applicable to the SIP T19P IP phone If inline power PoE is provided you don t need to c...

Страница 7: ...performance Contact your system administrator for more information Account Settings Click on Account Register Parameters of the account Register Status It shows the register status of the current acc...

Страница 8: ...phone key or by picking up the handset Headset mode requires a connected headset Answering a Call Using the handset Pick up the handset Using the speakerphone Press Using the headset Press Note You ca...

Страница 9: ...er you want to transfer to and then press 3 Press or the Tran soft key when the second party answers Call Forward To enable call forward 1 Press the Menu soft key when the phone is idle and then selec...

Страница 10: ...a contact 3 Enter a unique contact name in the Name field and contact numbers in the corresponding fields 4 Press the Add soft key to accept the change To edit a contact 1 Press the Dir soft key when...

Страница 11: ...len wenden Sie sich bitte an Ihren Systemadministrator IP Telefon H rer H rerkabel Ethernet Kabel Erste Schritte Netzger t optional Standfu Installation des Telefons 1 Befestigen und trennen Sie den S...

Страница 12: ...C Verbindung optional IEEE 802 3af konformer PoE Hub Schalter PoE Power over Ethernet AC Stromversorgung Hinweis PoE ist nur f r das Modell SIP T19P IP verf gbar Bei einer Online Versorgung PoE muss d...

Страница 13: ...n Ihren Systemadministrator Kontoeinstellungen Klicken Sie auf Account Register Einstellungen des Kontos Registrierungsstatus Zeigt den Status der Registrierung des aktuellen Kontos an Leitung aktiv W...

Страница 14: ...muss ein Headset verbunden werden Anruf entgegennehmen Mit dem H rer Nehmen Sie den H rer ab Mit Freisprecheinrichtung Dr cken Sie auf die Taste Mit Headset Dr cken Sie auf die Taste Hinweis Sie k nne...

Страница 15: ...eitet werden soll und dr cken Sie dann 3 Dr cken Sie oder die Bildschirmtaste Tran sobald der Anruf vom zweiten Teilnehmer entgegengenommen wird Anrufumleitung Rufweiterleitung aktivieren 1 Dr cken Si...

Страница 16: ...das Feld Name einen unverwechselbaren Namen und in die jeweiligen Felder die Telefonnummern ein 4 Dr cken Sie auf die Bildschirmtaste Add um die nderungen zu bernehmen Kontakt bearbeiten 1 Dr cken Si...

Страница 17: ...te con el administrador de su sistema Tel fono IP Auricular Cable del auricular Cable Ethernet Gu a de inicio r pido Adaptador el ctrico opcional Base Montaje del tel fono 1 Fije y suelte la base como...

Страница 18: ...a IEEE 802 3af Opci n PoE Power over Ethernet Opci n Alimentador Nota PoE solo es aplicable al tel fono IP SIP T19P Si se proporciona alimentaci n en l nea PoE no necesita conectar el alimentador Aseg...

Страница 19: ...comportamiento de la red Contacte con el administrador de su sistema para obtener m s informaci n Ajustes de cuenta Haga clic en Account Register Par metros de la cuenta Estado del registro Muestra e...

Страница 20: ...odo de casco requiere que haya conectado un casco Responder a una llamada Utilizaci n del auricular Levante el auricular Utilizaci n del altavoz Pulse Utilizaci n del casco Pulse Nota Puede ignorar un...

Страница 21: ...o al que quiere transferir la llamada y a continuaci n pulse 3 Cuando la otra parte responda pulse o la tecla de funci n Tran Desv o de llamadas Para habilitar el desv o de llamadas 1 Cuando el tel fo...

Страница 22: ...e contacto nico en el campo Name y los n meros de contacto en los campos correspondientes 4 Pulse la tecla de funci n Add para aceptar el cambio Para editar un contacto 1 Pulse la tecla de funci n Dir...

Страница 23: ...19...

Страница 24: ...20...

Страница 25: ...stratore di sistema Telefono IP Ricevitore Cavo ricevitore Cavo Ethernet Guida di avvio rapido Alimentatore opzionale Supporto Assemblaggio del telefono 1 Fissare e staccare il supporto come illustrat...

Страница 26: ...switch PoE conforme a IEEE 802 3af Opzione PoE Power over Ethernet Opzione alimentazione CA Nota La funzionalit PoE disponibile solo per il telefono SIP T19P IP Se si utilizza l alimentazione in linea...

Страница 27: ...ni account Fare clic su Account Registrazione Parametri dell account Stato registrazione Mostra lo stato di registrazione dell account attuale Linea attiva possibile selezionare Abilitato Disabilitato...

Страница 28: ...che siano collegate le cuffie Rispondere a una chiamata Uso del ricevitore Sollevare il ricevitore Utilizzo del vivavoce Premere Uso delle cuffie Premere Nota possibile ignorare una chiamata in arriv...

Страница 29: ...quale trasferire la chiamata quindi premere 3 Quando l interlocutore risponde premere o Trasf Inoltra chiamata Per attivare l inoltro delle chiamate 1 Premere Menu mentre il telefono inattivo quindi s...

Страница 30: ...l contatto nel campo Nome quindi inserire i numeri di contatto nei campi corrispondenti 4 Premere Aggiungi per accettare le modifiche Per modificare un contatto 1 Premere Rubr mentre il telefono inatt...

Страница 31: ...e administrateur de syst me T l phone IP Combin Cordon du combin C ble Ethernet Guide de d marrage rapide Adaptateur d alimentation en option Pied Montage du t l phone 1 Montez et d montez le pied com...

Страница 32: ...orme IEEE 802 3af Option PoE Power over Ethernet Option Alimentation secteur Remarque Le PoE ne concerne que le t l phone IP SIP T19P Si une alimentation en ligne PoE est fournie vous n avez pas besoi...

Страница 33: ...u r seau Contactez votre administrateur de syst me pour plus d informations Param tres du compte Cliquez sur Account Register Param tres du compte Statut du registre Il affiche le statut du registre d...

Страница 34: ...un casque soit branch R pondre un appel Utiliser le combin D crocher le combin Utiliser le haut parleur Appuyez sur Utiliser le casque Appuyez sur Remarque Vous pouvez ignorer un appel entrant en app...

Страница 35: ...rer l appel puis appuyez sur 3 Appuyez sur ou sur la touche de fonction Tran lorsque le second interlocuteur r pond Renvoyer un appel Pour activer un renvoi d appel 1 Appuyez sur la touche de fonction...

Страница 36: ...ntact unique dans le champ Name ainsi que les num ros de contact dans les champs correspondants 4 Appuyez sur la touche de fonction Add pour accepter la modification Pour modifier un contact 1 Appuyez...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Отзывы: