background image

45

M A N U A L   O R I G I N A L

E

ADICIONALES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Durante el trabajo con la herramienta, es menester observar siempre las instrucciones de seguridad indicadas en el manual, así 

como otras instrucciones de seguridad.

La herramienta no debe exponerse a precipitaciones atmosféricas.

Asegúrese siempre que la tensión de alimentación corresponde al valor indicado en la placa de características de la herramienta. 

Antes de comenzar el trabajo, asegúrese que los insertos aplicados no estén dañados. En el caso de que se haya observado 

cualquier daño es menester reemplazar los insertos de la llave con unos nuevos.

Las llaves de casquillo y otras herramientas insertadas deben ser adecuadas para el trabajo con herramientas neumáticas. Las 

herramientas insertadas deben estar en buenas condiciones, limpias y libres de cualquier daño, y su tamaño debe ser adecuado 

para el tamaño del perro de arrastre. Se prohíbe modifi car los casquillos de la llave o el perro de arrastre.

Durante el trabajo es menester usar gafas de protección y se recomienda usar también guantes y ropa de protección.

Durante el trabajo la llave debe mantenerse siempre con las dos manos. 

TRABAJO CON LA LLAVE

¡ATENCIÓN!  ¡

La  instalación  de  los  accesorios  puede  llevarse  a  cabo  únicamente  si  la  alimentación  de  la  herramienta  está 

desactivada

!

Trabajo con llaves de casquillo de impacto 

Antes de empezar a atornillar o apretar tornillos o tuercas con la llave de casquillo, es menester colocar manualmente el tornillo 

o la tuerca en la rosca (al menos dos giros).

Asegúrese que el tamaño de la llave de casquillo corresponde al tamaño del elemento por destornillar o apretarse. Una selección 

equivocada del tamaño puede ser causa de daños de la llave y de la tuerca o el tornillo.

Apretar y destornillar 

Instale en el perro de arrastre una adecuada llave de casquillo de impacto. (II)

Conecte la herramienta a la fuente de alimentación.

Agarre la herramienta con las dos manos. (III)

Coloque la llave de casquillo en la tuerca o la cabeza del tornillo.

Oprima el interruptor y manténgalo en la posición que corresponda a la dirección deseada de rotación. (IV)

En el caso de apretar elementos, oprima y mantenga el interruptor en la posición F, mientras en el caso de destornillar elementos 

manténgalo en la posición R.

En el caso de apretar elementos, una vez que se haya alcanzado el momento giratorio máximo, se activara el embrague de 

sobrecarga y será desconectado el sistema de transmisión del perro de arrastre. Es menester soltar entonces el interruptor y 

esperar hasta que termine por completo la rotación del motor.

En el caso de destornillar elementos, es menester asegurarse que el momento con el que la tuerca haya sido apretada no ex-

ceda el momento giratorio máximo de la llave. En tales casos también se activara el embrague de sobrecarga y puede resultar 

imposible afl ojar la tuerca. 

Una vez el elemento haya sido destornillado, es menester soltar el interruptor del dispositivo y esperar hasta que termine por 

completo la rotación del motor. 

Una vez terminado el trabajo desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y realice tareas de mantenimiento.

Comentarios adicionales

El valor total declarado de las vibraciones ha sido medido por medio de un método estándar y puede usarse para comprar las 

herramientas. El valor total declarado de las vibraciones puede usarse en la valoración preliminar de la exposición. 

¡Atención! La emisión de las vibraciones durante el trabajo con la herramienta puede distar del valor declarado, dependiendo del 

uso que se le de a la herramienta. 

¡Atención! Es menester determinar las medidas de seguridad que protejan al operador, las cuales se basen en la evaluación del 

riesgo en las condiciones reales de uso (incluyendo todas las fases del ciclo de trabajo, como por ejemplo el periodo durante el 

cual la herramienta esté apagada o trabajando en ralentí, así como el tiempo de activación).

MANTENIMIENTO E INSPECCIONES

¡ATENCIÓN! Antes de empezar el ajuste, servicio técnico o mantenimiento, saque el enchufe de la herramienta del contacto de 

la red eléctrica. Habiendo terminado el trabajo, es menester revisar el estado técnico de la herramienta eléctrica por medio de un 

control externo y la evaluación de: el armazón y el mango, el cable eléctrico con el enchufe, el funcionamiento del interruptor eléc-

trico, los intersticios de ventilación, el chispear de los cepillos, el nivel de ruido de los cojinetes y las transmisiones, el arranque y 

la uniformidad del funcionamiento. Dentro del periodo de garantía, el usuario no puede desmantelar las herramientas eléctricas 

o cambiar sus partes ya que pierde de esta manera los derechos de garantía. Todas las irregularidades que se detecten durante 

una inspección o el trabajo implican la necesidad de reparar la herramienta en un taller especializado. Habiendo terminado el 

Содержание YT-82021

Страница 1: ...HLAGSCHRAUBER ELEKTRINIS SM GINIS VER LIASUKIS ELEKTRISK TRIECIENATSL GA ELEKTRICK R ZOV UTAHOV K ELEKTRICK R ZOV U AHOV K ELEKTROMOS TVECSAVAROZ CHEIE ELECTRIC LLAVE DE IMPACTO EL CTRICA CLE A CHOCS...

Страница 2: ...OYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2019 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o d...

Страница 3: ...n 2 mango 3 recolector 4 interruptor el ctrico 5 llave tubular 6 cable de alimentaci n con enchufe SK LV 1 korpuss 2 rokturis 3 saite 4 iesl dzis 5 galatsl ga 6 elektr bas vads ar kontaktdak u 1 sk 2...

Страница 4: ...de putere nominal Potencia nominal Puissance nominale Potenza nominale Nominaal vermogen Znamionowa pr dko obrotowa Nominal rotation Nennumdrehungsgeschwindigkeit Nominalus apsisukim greitis Nomin ls...

Страница 5: ...ce OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA Symbol poukazuje na nutnos separovan ho zberu opotrebovan ch elektrick ch a elektronick ch zariaden Opotrebovan elektrick zariadenia s zdrojom druhotn ch surov n je zak...

Страница 6: ...Verbruikte elektrische apparaten kunnen worden gerecycled Het is verbo den dit bij het huishoudelijk afval te gooien aangezien dit sto en bevat die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en voor he...

Страница 7: ...E BEZPIECZE STWA ELEKTRONARZ DZI Ostrze enie Nale y zapozna si ze wszystkimi ostrze eniami bezpiecze stwa ilustracjami oraz specy kacjami do starczonymi z tym elektronarz dziem Nieprzestrzeganie ich m...

Страница 8: ...nabyte z cz stego u ycia narz dzia spowodowa y beztrosk i ignorowanie zasad bezpie cze stwa Beztroskie dzia anie mo e spowodowa powa ne urazy w u amku sekundy Trzyma elektronarz dzie za izolowane chw...

Страница 9: ...zosta a dokr cona nakr tka nie przekracza maksymalnego momentu obrotowego klucza W takim przypadku tak e zadzia a sprz g o przeci eniowe i mo e nie by mo liwe odkr cenie nakr tki Po odkr ceniu nale y...

Страница 10: ...ol Failure to do so may result in electric shock re or serious injury Keep all warnings and instructions for future reference The term power tool used in warnings applies to all tools driven by power...

Страница 11: ...power tool will provide a better and safer job if used according to the designed load Do not use the power tool if the electric switch does not allow switching on and o Power tool which cannot be con...

Страница 12: ...t has been undone release the switch of the tool and wait until the rotation of the motor has stopped Once work has been concluded disconnect the tool from the mains and realise maintenance activities...

Страница 13: ...ELEKTROWERKZEUGE Warnung Alle mit diesem Elektrowerkzeug mitgelieferten Sicherheitshinweise Abbildungen und Spezi kationen gr nd lich lesen Bei Nichtbeachten ist elektrischer Schlag Brand oder ernsth...

Страница 14: ...owerkzeugen gewonnenen Erfahrungen zur Unachtsam keit und Ignorierung der Sicherheitsgrunds tze f hren Das unvorsitichige Vorgehen kann blitzschnell zu K rperverletzungen f hren Ger t mit isolierten H...

Страница 15: ...ihn in der Position halten die der gew nschten Drehrichtung entspricht IV Beim Anschrauben ist der Schalter zu dr cken und in der Position F zu halten beim Abschrauben dagegen in der Position R Wird...

Страница 16: ...r Reparatur im Service Nach der Beendung der Arbeit soll man Geh use L ftungsschlitze Schalter Zusatzhandgri und Bedeckungen z B mit dem Druckluftstrahl vom Druck nicht gr er als von 0 3 MPa Pinsel od...

Страница 17: ...17 RUS II YT 82021 230 50 1020 1 2600 600 1 2700 1 2 12 5 II IPXX IP20 3 7 LpA A 100 3 LwA A 111 3 2 18 9 1 5...

Страница 18: ...18 RUS residual current device RCD...

Страница 19: ...19 RUS II III IV F R...

Страница 20: ...20 RUS 0 3 MPa TOYA www toya pl...

Страница 21: ...21 UA II YT 82021 230 50 1020 1 2600 600 1 2700 1 2 12 5 II IPXX IP20 3 7 LpA A 100 3 LwA A 111 3 2 18 9 1 5...

Страница 22: ...22 UA residual current device RCD...

Страница 23: ...23 UA II III IV F R a E a...

Страница 24: ...24 UA 0 3 MPa TOYA www toya pl...

Страница 25: ...kiais J nesilaikymas gali privesti prie elektros srov s sm gio gaisro arba k no su alojimo Saugoti visus sp jimus o taip pat instrukcijas sekan iam kartui S voka elektros rankis panaudota sp jimuose s...

Страница 26: ...rivesti prie to kad metaliniai rankio elementai gali b ti su tampa o tai gali privesti prie rankio operatoriaus elektrinio sm gio Elektros ranki naudojimas ir prie i ra Neapkraukite elektros rankio Na...

Страница 27: ...vos sankaba ir ver l s atsukimas gali b ti negalimas Atsukus ver l reikia atleisti rankio jungiklio mygtuk ir palaukti kol variklio velenas visi kai nustos suktis U baigus darb reikia atjungti rank nu...

Страница 28: ...n speci k cij m kas pieg d ti kop ar o elektroinstrumentu To neiev ro ana var novest pie elektro oka ugunsgr ka vai nopietn m traum m Saglab jiet visus br din jumus un instrukcijas turpm kai izmanto a...

Страница 29: ...a darb ba sekundes da var novest pie nopietn m traum m Veicot darbu kur laik ielikts instruments var saskarties ar sl pto vadu zem sprieguma turiet instrumentu ar izol tu rokturu pal dz bu Ieliktajam...

Страница 30: ...gad jum r iedarbin s p rslogojuma saj gs un uzgrie a atskr v ana neb s iesp jama P c atskr v anas atsl bin t iesl dz ju un pagaid t l dz dzin ja piln gai aptur anai P c darba pabeig anas atsl gt ier c...

Страница 31: ...acemi dodan mi s t mto elektron ad m Jejich nedodr ov n m e v st k razu elektrick m proudem po ru nebo v n mu poran n V echny bezpe nostn pokyny a n vody si uschovejte pro budouc pou it Pojem elektron...

Страница 32: ...et uje Elektron ad pou vejte pro ur en pou it Technick zp sobil elektron ad zajist lep a bezpe n j pr ci pokud bude pou ito pro navr en zat en Elektron ad nepou vejte pokud s ov sp na neumo uje zapnu...

Страница 33: ...n celkov hodnota vibrac byla zm ena pomoc standardn m c metody a lze ji pou t k porovn n jednoho n ad s druh m Deklarovanou celkovou hodnotu vibrac lze pou t k v choz mu posouzen expozice Pozor Emise...

Страница 34: ...ad m ich nedodr iavanie m e vies k razu elektrick m pr dom po iaru alebo k v nym zraneniam Zachovajte v etky upozornenia a n vod pre bud ce pou itie Term n elektrick n radie pou it v upozorneniach sa...

Страница 35: ...rick n radie pomocou izolovan ch rukov t Vlo en n stroj pri styku s k blom pod nap t m m e sp sobi e kovov prvky bud vystaven nap tiu o m e vies k razu elektrick m pr dom prev dzkovate a Prev dzkovani...

Страница 36: ...n je potrebn sp na n radia uvo ni a po ka k m sa motor plne nezastav Po ukon en pr ce odpojte n radie od zdroja nap jania a vykonajte jeho dr bu Dopl uj ce pozn mky Deklarovan celkov hodnota vibr ci b...

Страница 37: ...sz ll tott speci k ci kkal Ezek be nem tart sa elektromos ram t shez t zh z vagy komoly testi s r l shez vezethet Meg kell rizni minden gyelmeztet st valamint a haszn lati utas t st hogy k s bb meg l...

Страница 38: ...pillanat alatt s lyos balesetek okoz ja lehet Olyan munka kivitelez se k zben amikor az eszk z fesz lts g alatt l v rejtett elektromos k bellel tal lkozhat a szersz mot a szigetelt nyel n l fogva kel...

Страница 39: ...hogy a nyomat k amivel a csavarany t megh zt k nem haladja e meg az tve csavaroz maxim lis forgat nyomat k t Ilyen esetben is m k d sbe l p a t lterhel s elleni tengelykapcsol s nem lehet az any t kih...

Страница 40: ...prezentate cu aceast scul electric Nerespectarea instruc iunilor poate provoca electrocutare incendiu sau accidente grave P stra i toate avertiz rile i instruc iunile pentru consultare ulterioar Term...

Страница 41: ...lectric corespunz toare pentru aplica ia aleas Scula electric cores punz toare va asigura o lucrare mai bun i mai sigur dac este folosit n conformitate cu sarcina pentru care a fost proiectat Nu folos...

Страница 42: ...terminarea lucrului deconecta i unealta de la sursa de alimentare cu tensiune i trece i la ntre inere Remarc suplimentar Valoarea total declarata a vibra iilor a fost m surat folosind metoda standard...

Страница 43: ...as las advertencias de seguridad ilustraciones y especi caciones proporcionadas con esta herramienta el c trica Debido al incumplimiento pueden producirse electrocuciones incendios o lesiones graves G...

Страница 44: ...cuente de la herramienta causen descuido e ignorancia de las reglas de seguridad Una acci n despreocupada puede causar lesiones graves en una fracci n de segundo Cuando realice un trabajo en el que la...

Страница 45: ...os una vez que se haya alcanzado el momento giratorio m ximo se activara el embrague de sobrecarga y ser desconectado el sistema de transmisi n del perro de arrastre Es menester soltar entonces el int...

Страница 46: ...omprimido cuya presi n de debe exceder 0 3 MPa con una brocha o con un trapo seco sin usar sustancias qu micas y l quidos limpiadores Limpie las herramientas y los mangos con un trapo seco y limpio Re...

Страница 47: ...de s curit illustrations et sp ci cations fournies avec cet outil de puissance Le non respect pourrait donc conduire un choc lectrique un incendie ou des blessures graves Conservez tous les avertissem...

Страница 48: ...blessures graves dans une fraction de seconde Au cours des travaux dans lequel l outil ins r peut prendre contact avec le conducteur en direct cach pour maintenir l outil d alimentation lectrique par...

Страница 49: ...n sur l interrupteur et attendez l arr t total des rotations du moteur Apr s avoir termin travailler d branchez l outil de la source d alimentation et proc dez aux op rations d entretien Information a...

Страница 50: ...impulsi all e cienza massima m s2 18 9 1 5 AVVERTENZE GENERALI SULLA SICUREZZA DEGLI ELETTROUTENSILI Avvertenza Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le illustrazioni e le speci che fornite con l e...

Страница 51: ...legati alla polvere Non lasciare che l esperienza acquisita con l uso frequente dell utensile provochi disattenzione e disprezzo per la sicurezza Un funzionamento spensierato pu causare gravi lesioni...

Страница 52: ...l caso si inserisce il giunto limitatore e non sar possibile svitare il dado Una volta svitato il dado rilasciare l inseritore ed aspettare che si fermino i giri del motore Una volta nito il lavoro sc...

Страница 53: ...ALGEMENE WAARSCHUWINGEN BETREFFENDE DE VEILIGHEID VAN HET ELEKTRISCHE GEREEDSCHAP Waarschuwing Lees aandachtig alle waarschuwingen betre ende de veiligheid illustraties en speci caties die met dit ele...

Страница 54: ...veilig heidsvoorschriften roekeloos worden genegeerd Roekeloze handelingen kunnen in een fractie van een seconde ernstige letsels veroorzaken Tijdens het uitvoeren van werkzaamheden waarbij het appara...

Страница 55: ...draaien de schakelaar indrukken vasthouden in de positie F en in geval van losdraaien in de positie R In geval van vastdraaien nadat de maximumkoppel is bereikt zal de koppeling met betrekking tot ove...

Страница 56: ...en dient het apparaat ter reparatie te worden aangeboden bij een daarvoor bestemd servicepunt Na de werkzaamheden dient men de behuizing ventilatieopeningen schakelaars extra handvaten en behuizing sc...

Страница 57: ...57 GR II YT 82021 V 230 Hz 50 W 1020 min 1 2600 Nm 600 min 1 2700 mm 1 2 12 5 II IPXX IP20 3 7 LpA dB A 100 3 LwA dB A 111 3 m s2 18 9 1 5...

Страница 58: ...58 GR RCD RCD...

Страница 59: ...59 GR II III IV F R...

Страница 60: ...60 GR 0 3 MPa TOYA SA www toya pl...

Страница 61: ...2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa 2014 30 EU Kompatybilno elektromagnetyczna 2011 65 EU Substancje n...

Страница 62: ...oducts meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006 42 EC Machinery and safety elements 2014 30 EU...

Страница 63: ...2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale articolelor specificate n aceast declara ie Ultimele...

Страница 64: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 64...

Отзывы: