YATO YT-73094 Скачать руководство пользователя страница 64

M A N U A L   O R I G I N A L

64

E

Cambio del fusible

El instrumento tiene instalado un fusible de aparato con funcionamiento rápido. En caso de daños, sustituya el fusible 

por uno nuevo con los mismos parámetros eléctricos. Para ello, retire la cubierta fl exible de la carcasa, retire todos 

los tornillos que fi jan las dos partes de la carcasa y abra la carcasa del medidor, sustituya el fusible por uno nuevo. 

Los parámetros del fusible se indican en la caja de fusibles. Al sustituir ambos fusibles, se recomienda sustituirlos 

uno por uno, para no cambiar su sitio.

Encendido y apagado del medidor

Al  colocar el selector de medición en la posición OFF, el medidor se apagará. Las posiciones restantes del selector lo 

activan y permiten la selección de la magnitud a medir y su rango. El medidor tiene una función de apagado automá-

tico en caso de inactividad por parte del usuario, después de unos 15 minutos desde la última reacción del usuario 

el medidor se apagará automáticamente. Esto reducirá el consumo de la pila.  

Botón SEL / V.F.C

Pulsar  el  botón  permite  seleccionar  la  magnitud  de  medida  para  los  ajustes  del  interruptor  principal  con  varias 

magnitudes. En el caso de la medición de la tensión alterna, pulsando el botón y manteniéndolo pulsado durante 

aprox. 2 segundos, el medidor pasa al modo de medición de la tensión de frecuencia variable (marcador V.F.C.). Si 

el interruptor principal está en la posición OFF, pulse y mantenga pulsado el botón SEL / V.F.C. y luego cambie la 

posición del interruptor principal para desactivar la función de apagado automático del Medidor.

Botón RANGE

Con este botón se puede modifi car el rango de medición de la magnitud medida. Por defecto, el medidor comienza 

con la selección automática del rango de medición - el marcador „Auto” en la pantalla. Pulsando el botón RANGE se 

pasa al modo de selección manual del rango de medición - marcador „Manual”. Las siguientes pulsaciones del botón 

cambian el rango de medición a uno más alto hasta alcanzar el rango más alto. Pulsar de nuevo la tecla para volver 

al rango de medición más bajo. Pulse y mantenga pulsado el botón RANGE durante aprox. 2 segundos para volver 

a la selección automática del rango de medición.

Botón Hz

Si el medidor está confi gurado en el modo de medición de tensión alterna o tensión de frecuencia variable, al pulsar 

el botón Hz se mostrará la frecuencia de la tensión medida. Pulse de nuevo el botón para volver a la medición de 

la tensión. Pulse y mantenga pulsado el botón Hz durante aprox. 2 segundos para encender la pequeña linterna 

situada en la parte delantera del medidor. La linterna se apaga pulsando y manteniendo pulsado el botón durante 

aprox. 2 segundos.    

 

Botón HOLD/*

Con la tecla se memoriza el valor medido en la pantalla. Pulsando el botón se asegurará de que el valor actualmente 

visualizado permanezca en la pantalla, incluso después de que la medición haya sido completada. Pulse de nuevo el 

botón para volver al modo de medición. La activación de la función se indica en la pantalla del medidor con el símbolo 

„HOLD”. Pulsando y manteniendo pulsado el botón durante aprox. 2 segundos se encenderá la luz de fondo de la 

pantalla. Para apagar la luz de fondo de la pantalla, pulse y mantenga pulsada el botón durante aprox. 2 segundos. 

La luz de fondo de la pantalla se apaga automáticamente después de aprox. 1 minuto. 

Conexión de cables de prueba

Si los conectores de los cables están equipadas con tapas, deben retirarse antes de conectar los cables a las tomas 

de corriente. Conecte los cables de acuerdo con las instrucciones del manual. A continuación, retire las cubiertas de 

la parte de medición (si las hubiera) y proceda con las mediciones.  

REALIZACIÓN DE MEDICIONES

Dependiendo de la posición actual del selector de rango, se mostrarán cuatro dígitos en la pantalla. Si es necesario 

cambiar las pilas, el multímetro lo indica mostrando el símbolo de la pila en la pantalla. Si en la pantalla aparece el 

signo „-” antes del valor medido, signifi ca que el valor medido tiene la polarización inversa en relación con la conexión 

Содержание YT-73094

Страница 1: ...MULTIMETER UNIVERSELL DIGITAL MESSGERAT I I SKAITMENINIS UNIVERSALUS MATUOKLIS UNIVERS LS DIGIT LU TESTERIS DIGIT LN MULTIMETR UNIVERZ LN UNIVERZ LNY DIGIT LNY MULTIMETER DIGIT LIS MULTIM TER MULTIMET...

Страница 2: ...ndrina antrenorul 4 ntrerup torul electric 5 cheie tubular 1 armaz n 2 mango 3 recolector 4 interruptor el ctrico 5 llave tubular SK LV 1 korpuss 2 rokturis 3 saite 4 iesl dzis 5 galatsl ga 1 sk 2 ruk...

Страница 3: ...gstest Test przewodzenia Conduction test Leitungstest Laidumo testas V L dzspriegums Stejnosm rn nap t Jednosmern nap tie Egyenfesz lts g Tensiune c c Tensi n continua Napi cie sta e DC voltage Gleich...

Страница 4: ...suvartot elektros rengini surinkimo punkt alinam atliek kiekiui apriboti yra b tinas j pakartotinis panaudojimas reciklingas arba med iag atgavimas kitoje perdirbtoje formoje VIDES AIZSARDZ BA Simbol...

Страница 5: ...ienen sustancias peligrosas para la salud humana y para el medio ambiente Les pedimos su participaci n en la tarea de la protecci n y de los recursos naturales y del medio ambiente llevando los aparat...

Страница 6: ...deklarowana dok adno 18 28 st C przy wzgl dnej wilgotno ci 70 Temperatura przechowywania 10 st C 50 st C przy wzgl dnej wilgotno ci 85 Wymiary zewn trzne 150 x 70 x 50 mm Masa bez baterii 195 g UWAGA...

Страница 7: ...miernikiem w atmosferze o zbyt wysokiej wilgotno ci obecno ci opar w toksycznych lub atwopal nych w atmosferze wybuchowej Przed ka dym u yciem sprawdzi stan miernika oraz przewod w pomiarowych w przyp...

Страница 8: ...Kolejne naci ni cia przyci sku zmieniaj zakres pomiarowy na wy szy a do osi gni cie najwy szego zakresu Kolejne naci niecie przycisku powoduje powr t do najni szego zakresu pomiarowego Naci ni cie i p...

Страница 9: ...raniu najni szego zakresu pomiarowego i niepod czonych przewodach pomiarowych mo e by widoczna na wy wie tlaczu zmieniaj ca si warto pomiaru Jest to normalne zjawisko aby je wyeliminowa wystarczy zewr...

Страница 10: ...ietlacza Live oraz widoczny symbol Ko c wk pomiarow przy o y do przewodu przez kt ry mo e p yn pr d przemienny Je eli przew d znajduje si pod napi ciem na wy wietlaczu b dzie widoczne wskazanie LIVE m...

Страница 11: ...relative air humidity 70 Storage temperature 10o C to 50o C at relative air humidity 85 Outer dimensions 150 x 70 x 50 mm Weight without batteries 195 g CAUTION It is forbidden to measure electrical v...

Страница 12: ...losive atmosphere Before each use check the condition of the meter and the test leads If you notice any faults do not start its operation Replace damaged cables with new ones devoid of defects In the...

Страница 13: ...ter is set to alternating voltage or variable frequency voltage measurement mode press the Hz button to display the frequency of the measured voltage Press the button again to return to the voltage me...

Страница 14: ...urrents greater than 5Amust not exceed 10 seconds after which a minimum interval of 3 5 minutes must be applied before the next measurement The V mA A jack can be loaded with a maximum current of 600...

Страница 15: ...o detect the electromagnetic eld generated by alternating voltage Move the knob to the NCV position this will be con rmed by the NCV display indicator and the symbol Bring closer the NCV sensor on the...

Страница 16: ...i r F 70 Lagerungstemperatur 10 50o C bei r F 85 Abmessungen 150 x 70 x 50 mm Gewicht ohne Batterien 195 g ACHTUNG Messungen der Werte ber dem Maximalmessbereich des Messger tes verboten Gleichspannun...

Страница 17: ...er brennbaren D mpfen in einer ex gef hrdeten Atmosph re gebrauchen Messger t und kabel vor jedem Gebrauch auf Bescha enheit pr fen jeglicheArbeiten bei festgestellten Sch den unterlassen Besch digte...

Страница 18: ...e schaltet Wird die RANGE Drucktaste ca 2 Sekunden gedr ckt gehalten wird das Messger t auf die automatische Messbereichswahl zur ckgestellt Hz Drucktaste Nachdem das Messger t f r die Messung einer W...

Страница 19: ...Strommessung Je nach dem erwarteten Stromwert sind die Messkabel an den V mA Aund COM bzw denAund COMAnschl ssen zu installieren Entsprechenden Messbereich mit dem Umschalter einstellen Der maximale...

Страница 20: ...nnung ber hrungslos lokalisieren Im Messger t ist ein Sensor eingebaut der das durch die Wechselspannung generierte elektromagnetische Feld lokalisieren kann Umschalter auf NCV verstellen die Verstell...

Страница 21: ...A 2 x 1 5 F630mAH250V F10AL250V 0 40 C 70 18 28 C 70 10 C 50 C 85 150 x 70 x 50 195 999 9 100 0 7 3 0 999 0 001 1 3 9 999 1 9 999 0 01 99 99 10 99 99 0 1 600 100 0 8 2 600 0 1 1 2 3 600 DC 600 AC RMS...

Страница 22: ...1 2 3 630 250 10 10 250 600 10 10A 45 1000 630 250 10 10 250 600 10 10 999 9 0 1 1 0 2 9 999 0 001 4 0 30 9 999 0 001 99 99 0 01 4 0 3 99 99 0 01 999 9 0 1 999 9 0 1 9 999 0 001 9 999 0 001 99 99 0 01...

Страница 23: ...RUS 23 OFF 15 SEL V F C 2 V F C OFF SEL V F C RANGE Auto RANGE Manual RANGE 2 Hz Hz Hz 2 2...

Страница 24: ...24 RUS HOLD HOLD 2 2 1 V mA A A COM 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016 V mA A COM SEL...

Страница 25: ...RUS 25 V mA A COM A COM V mA A 600 600 A A 10 5 10 3 5 V mA A 600 V mA A COM SEL F V mA A COM SEL 30 30 OL V mA A COM V mA A COM Hz Hz V mA A Live Live LIVE...

Страница 26: ...26 RUS NCV NCV NCV L H...

Страница 27: ...999 0 001 1 3 9 999 1 9 999 0 01 99 99 10 99 99 0 1 600 100 0 8 2 600 0 1 1 2 3 600 DC 600 AC True RMS 10 M 45 1000 600 AC 999 9 A 0 1 1 0 3 999 9 0 1 0 8 3 9999 1 9999 1 99 99 A 0 01 A 99 99 A 0 01...

Страница 28: ...99 0 001 99 99 nF 0 01 nF 4 0 3 99 99 0 01 999 9 nF 0 1 nF 999 9 0 1 9 999 F 0 001 F 9 999 M 0 001 M 99 99 F 0 01 F 9 99 M 0 01 M 2 0 4 999 9 F 0 01 F 9 999 mF 0 001 mF 99 99 mF 0 001 mF 5 0 30 3 3 10...

Страница 29: ...UA 29 OFF 15 SEL V F C 2 V F C OFF SEL V F C RANGE Auto RANGE Manual RANGE 2 Hz Hz Hz 2 2 HOLD HOLD 2 2 1...

Страница 30: ...30 UA V mA A A COM 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 V 0 016 V mA A COM SEL V mA A COM COM V mA A 600 600 A 10 5 10 3 5 V mA A 600 V mA A COM SEL F...

Страница 31: ...UA 31 V mA A COM SEL 30 30 OL V mA A COM V mA A COM Hz Hz V mA A Live Live LIVE NCV L...

Страница 32: ...esant santykiniam dr gniui 70 Laikymo temperat ra 10 laip C 50 laip C esant santykiniam dr gniui 85 I oriniai matmenys 150 x 70 x 50 mm Mas be baterij 195 g D MESIO Draud iama matuoti elektrines verte...

Страница 33: ...m ar toksi ki arba deg s garai sprogioje aplinkoje Prie kiekvien naudojim patikrinkite matuoklio ir matavimo laid b kl jei pasteb site koki nors sutrikim nepra d kite dirbti Sugadintus laidus reikia p...

Страница 34: ...uojamo tampos da nis Paspaudus mygtuk dar kart gr ite tampos matavim Paspaudus ir palaikant Hz mygtuk ma daug 2 sekundes jungiamas matuoklio priekyje esantis ma as ibintuv lis ibintuv lis i jungiamas...

Страница 35: ...s srovi ir tamp vertes tam tikram lizdui Matavimo laidai tur t b ti serijiniu b du prijungti prie bandomos elektros grandin s pasirinkite srov s diapazon ir tip kur reikia i matuoti su jungikliu ir nu...

Страница 36: ...priekin je plok tel je jutikl prie vietos kuri turi b ti patikrinta elektromagnetinio lauko buvimo at vilgiu Jei aptinkamas ma o intensyvumo laukas matuoklis parodys simbol L u sidegs alias viesos dio...

Страница 37: ...0 C 50 C ar relat vo mitrumu 85 r jie izm ri 150 x 70 x 50 mm Svars bez akumulatora 195 g UZMAN BU Ir aizliegts m r t elektrisk s v rt bas kas p rsniedz m r t ja maksim lo m r jumu diapazonu Past v gs...

Страница 38: ...ziet to Dro bas instrukcija Nestr d jiet ar m r t ju atmosf r ar p r k augstu mitruma toksisku vai uzliesmojo u izgarojumu kl tb tn spr dzienb stam vid Pirms katras lieto anas p rbaudiet m r t ja st v...

Страница 39: ...iapazonu V lreiz nospie ot pogu tas izrais s atgrie anos pie zem k m r jumu diapazo na Nospie ot un paturot pogu RANGE apm ram 2 sekundes atgriez sies autom tisk m r jumu diapazona izv le Hz poga Ja m...

Страница 40: ...OM kontaktligzdai Ar regul t j pogu izv lieties atbilsto u m r anas diapazonu V mA A kontaktligzd maksim lais m r t s str vas stiprums var b t 600 mA ja str va ir liel ka par 600 mA pievienojiet vadu...

Страница 41: ...splej par d sies LIVE mar ieris m r t js izdos ska u un iedegsies divas sarkanas gaismas diodes Mai str vas bezkontakta noteik ana M r t js ir apr kots ar sensoru kas sp j noteikt elektromagn tisko la...

Страница 42: ...adovac teplota 10 C 50 C p i relativn vlhkosti 85 Vn j rozm ry 150 x 70 x 50 mm Hmotnost bez bateri 195 g POZOR Je zak z no m it elektrick hodnoty p esahuj c maxim ln m ic rozsah m idla Stejnosm rn na...

Страница 43: ...y ve v bu n m prost ed P ed ka d m pou it m zkontrolujte stav m idla a m ic ch kabel pokud se vyskytnou jak koli z vady nepokra ujte v pr ci Po kozen kabely mus b t vym n ny za nov bez z vad V p pad p...

Страница 44: ...tka Hz se zob raz frekvence m en ho nap t Op tovn m stisknut m tla tka se vr t te k m en nap t Stiskem a p idr en m tla tka Hz po dobu cca 2 sekund aktivujete malou sv tilnu um st nou na p edn stran...

Страница 45: ...n hodnoty proud a nap t pro danou z suvku Zku ebn vodi e by m ly b t zapojeny v s rii s testovan m elektrick m obvodem vybrat rozsah a typ m en ho proudu pomoc sp na e a p e st v sledek m en M en mus...

Страница 46: ...m idla k m stu kde m b t zkontrolov na p tomnost elektromagnetick ho pole Pokud je detekov no pole s n zkou intenzitou p stroj zobraz symbol L rozsv t se zelen dioda a ozve se pulzuj c zvuk Pokud je d...

Страница 47: ...vnej vlhkosti 70 Skladovacia teplota 10 C 50 C pri relat vnej vlhkosti 85 Vonkaj ie rozmery 150 x 70 x 50 mm Hmotnos bez bat ri 195 g POZOR Je zak zan mera elektrick hodnoty presahuj ce maxim lny mer...

Страница 48: ...av mi v parmi vo v bu nom prostred Pred ka d m pou it m skontrolujte stav meradla a merac ch k blov ak sa vyskytn ak ko vek chyby nepokra ujte v pr ci Po koden k ble musia by vymenen za nov bez z vad...

Страница 49: ...la idla Hz sa zobraz frekvencia meran ho nap tia Op tovn m stla en m tla idla sa vr tite na meranie nap tia Stla en m a pri dr an m tla idla Hz po dobu cca 2 sek nd aktivujete mal svietidlo umiestnen...

Страница 50: ...m e by za a en maxim lnym pr dom 600 mA Je zak zan prekro i maxim lne hodnoty pr dov a nap t pre dan z suvku Sk obn vodi e by mali by zapojen v s rii s testovan m elektrick m obvodom vybra rozsah a t...

Страница 51: ...iestnen v prednej doske meradla k miestu kde m by skontrolovan pr tomnos elektromagnetick ho po a Ak je detekovan pole s n zkou intenzitou pr stroj zobraz symbol L rozsvieti sa zelen di da a ozve sa p...

Страница 52: ...C 70 relat v p ratartalom eset n T rol si h m rs klet 10 fok C 50 fok C 85 relat v p ratartalom eset n K ls m retek 150 x 70 x 50 mm T meg elem n lk l 195 g FIGYELEM Tilos a multim terrel m r si inter...

Страница 53: ...en m rgez gy l kony s rob ban kony g zok tal lhat k Minden haszn lat el tt ellen rizze a m szer s a m r vezet kek llapot t Ha b rmilyen meghib sod st v l szrevenni ne haszn lja a term ket A s r lt vez...

Страница 54: ...ig A gomb ism telt lenyom sa a legalacsonyabb m r si intervallum hoz val visszat r st eredm nyezi A RANGE gomb lenyom sa s 2 m sodperces lenyomva tart sa vissza ll tja az automatikus m r si intervallu...

Страница 55: ...z el g ssze rinteni a vezet kek v g t ramer ss g m r se A v rt ramer ss g nagys g nak f ggv ny ben csatlakoztassa a m r vezet keket a V mA A s COM vagy A s COM aljzatokhoz V lassza ki a kapcsol seg ts...

Страница 56: ...t van a kijelz n megjelenik a LIVE felirat a multim ter hangjelz st fog kiadni valamint egyszer felvillan k t piros LED l mpa V ltakoz fesz lts g rint smentes m r se Amultim ter egy rz kel vel van ell...

Страница 57: ...la umiditatea relativ a aerului 70 Temperatura de depozitare 10 la 50 o C la umiditatea relativ a aerului 85 Dimensiuni exterioare 150 x 70 x 50 mm Masa f r baterii 195 g ATEN IE Este interzis s valo...

Страница 58: ...atmosfer cu umiditate excesiv sau n prezen a vaporilor toxici sau in amabili sau ntr o atmosfer exploziv nainte de prima utilizare veri ca i starea multimetrului i a sondelor de testare n cazul n care...

Страница 59: ...anual Ap s rile succe sive ale butonului modi c domeniul de m surare n sus p n la domeniul cel mai mare Ap sa i iar butonul pentru a reveni la domeniul de m surare cel mai de jos Ap sa i i ine i ap sa...

Страница 60: ...de m surare modi cat se poate vedea pe a aj Acesta este un fenomen normal Pentru a l elimina este su cient s atinge i ntre ele v rfurile sondelor de m sur M surarea curentului n func ie de valoarea a...

Страница 61: ...plica i v rful sondei de testare la un conductor prin care poate trece curent alternativ n cazul n care cablul este sub tensiune a ajul a eaz LIVE multimetrul emite un sunet i cele dou leduri ro ii se...

Страница 62: ...n declarada 18 28 C a humedad relativa 70 Temperatura de almacenamiento 10 C 50 C a humedad relativa 85 Dimensiones externas 150 x 70 x 50 mm Peso sin pilas 195 g ATENCI N Est prohibido medir valores...

Страница 63: ...aje con el medidor en un ambiente demasiado h medo en presencia de vapores t xicos o in amables o en una atm sfera explosiva Antes de cada uso compruebe el estado del medidor y de los cables de prueba...

Страница 64: ...mbian el rango de medici n a uno m s alto hasta alcanzar el rango m s alto Pulsar de nuevo la tecla para volver al rango de medici n m s bajo Pulse y mantenga pulsado el bot n RANGE durante aprox 2 se...

Страница 65: ...ara eliminarlo basta con conectar las puntas de los cables de prueba entre s Medici n de la corriente En funci n del valor esperado de la corriente medida conecte los cables de prueba a la toma V mA A...

Страница 66: ...l pueda uir corriente alterna Si el cable est bajo tensi n la pantalla muestra LIVE el medidor emite un sonidoy se encienden dos LEDs rojos Detecci n de tensi n alterna sin contacto El medidor dispone...

Страница 67: ...sion d clar e sera maintenue 18 28 degr s Celsius une humidit relative 70 Temp rature de stockage 10 degr s Celsius 50 degr s Celsius une humidit relative 85 Dimensions ext rieures 150 x 70 x 50 mm Po...

Страница 68: ...peurs toxiques ou in ammables ou dans une atmosph re explosive Avant chaque utilisation v ri ez l tat de l appareil de mesure et des c bles de mesure si vous constatez des d fauts ne commencez pas tra...

Страница 69: ...avec la s lection automatique de la plage de mesure marqueur Auto sur l a cheur En appuyant sur le bouton RANGE on passe en mode de s lection manuelle de la plage de mesure marqueur Manual En appuyan...

Страница 70: ...r sultat de la mesure de tension Ne jamais mesurer des tensions sup rieures la plage de mesure maximale Cela peut endommager l appareil de mesure et provoquer un choc lectrique Apr s avoir s lectionn...

Страница 71: ...marqu e V mA A Mettre le s lecteur en position Live ceci est con rm par l indicateur de l a chage Live et le symbole Appliquer l embout de mesure sur un c ble travers lequel le courant alternatif peut...

Страница 72: ...a 18 28 C con umidit relativa 70 Temperatura di stoccaggio 10 C 50 C con umidit relativa 85 Dimensioni esterne 150 x 70 x 50 mm Peso senza batterie 195 g ATTENZIONE vietata la misurazione di valori el...

Страница 73: ...nte con un tasso di umidit troppo elevato in presenza di vapori tossici o in ammabili in un atmosfera esplosiva Prima di ogni utilizzo controllare lo stato del misuratore e dei cavi di misura se si no...

Страница 74: ...la indicatore Manual Premendo successivamente il pulsante si cambia il fondo scala per uno pi alto no ad arrivare al fondo scala massimo Premendo nuovamente il pulsante si torna al fondo scala pi bass...

Страница 75: ...o normale e per eliminarlo basta collegare le estremit dei cavi di misura Misurazione dell intensit di corrente Aseconda del valore atteso dell intensit di corrente misurata collegare i cavi di misura...

Страница 76: ...Live e verr visualizzato il simbolo Applicare il cavo di misura al conduttore che pu essere attraversato dalla corrente alternata Se il cavo in tensione il display visualizza la scritta LIVE il misur...

Страница 77: ...bij relatieve vochtigheid 70 Bewaartemperatuur 10 graden C 50 graden C bij relatieve vochtigheid 85 Externe afmetingen 150 x 70 x 50 mm Gewicht zonder batterijen 195 g LET OP Het is verboden om elektr...

Страница 78: ...et in een omgeving met een te hoge luchtvochtigheid aanwezigheid van giftige of ont vlambare dampen in een explosieve atmosfeer Controleer v r elk gebruik de toestand van de stroomtang en de meetkabel...

Страница 79: ...oor op de RANGE knop te drukken schakelt u over naar de handmatige selectiemodus van het meetbereik Manual marker Door de toets daarna in te drukken verandert het meetbereik naar een hoger en daarna t...

Страница 80: ...n de niet aangesloten meetsnoeren is een veranderende meetwaarde op het display te zien Het is een normaal verschijnsel om ze te elimineren het is voldoende om de uiteinden van de meetsnoeren met elka...

Страница 81: ...de meettip aan op een draad waardoor wisselstroom kan stromen Als de kabel onder spanning staat geeft het display LIVE weer de meter piepten twee rode LED s lichten op Contactloze AC spanningsdetectie...

Страница 82: ...01 V 99 99 V 10 mV 99 99 V 0 1 V 600 V 100 mV 0 8 2 600 V 0 1 V 1 2 3 600 V d c 600 V a c Rms rue RMS 10 M 45 1000 Hz 600 V a c 999 9 A 0 1 A 1 0 3 999 9 A 0 1 A 0 8 3 9999 A 1 A 9999 A 1 A 99 99 mA 0...

Страница 83: ...99 nF 0 01 nF 4 0 3 99 99 k 0 01 k 999 9 nF 0 1 nF 999 9 k 0 1 k 9 999 F 0 001 F 9 999 M 0 001 M 99 99 F 0 01 F 9 99 M 0 01 M 2 0 4 999 9 F 0 01 F 9 999 mF 0 001 mF 99 99 mF 0 001 mF 5 0 30 3 3 V 10...

Страница 84: ...84 GR OFF 15 SEL V F C 2 V F C OFF SEL V F C RANGE Auto RANGE Manual RANGE 2 Hz Hz Hz 2 2 HOLD HOLD 2 2 1...

Страница 85: ...GR 85 V mA A A COM 1 396 V 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 V 0 016 V V mA A COM SEL V mA A COM A COM V mA A 600 mA 600 mA A 10 A 5 10 3 5 V mA A 600 mA V mA A COM...

Страница 86: ...86 GR SEL F V mA A COM SEL 30 30 OL V mA A COM V mA A COM Hz Hz V mA A Live Live LIVE NCV NCV NCV L H...

Страница 87: ...GR 87...

Страница 88: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 88...

Отзывы: