background image

D

13

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

CHARAKTERISTIK DES MESSGERÄTES

Das Vielfachmessgerät ist ein digitales Messinstrument, das für die Ausführung von Messungen verschiedener elektrischer Größen 

bestimmt ist. Bei einigen Messgrößen ist das Messgerät in der Lage, den Messbereich in Abhängigkeit vom Messergebnis sich selbst 

zu wählen. 

Vor Beginn der Arbeiten mit diesem Messgerät muss man die gesamte Anleitung durchlesen und auch einhalten. 

Das Messgerät hat ein Gehäuse aus Kunststoff, eine Flüssigkristallanzeige sowie einen Schalter für die Messbereiche. Im Gehäuse 

sind Messbuchsen sowie eine Buchse zum Überprüfen der Transistoren installiert. Das Messgerät ist mit Messleitungen ausgerüstet, 

die am Ende einen Stecker haben. Das Messgerät wird ohne Batterie für die Stromversorgung verkauft. 

UWAGA! Das angebotene Messgerät ist kein Messinstrument im Sinne des Gesetzes „Gesetz über Messungen”

TECHNISCHE DATEN

Anzeige: LCD – maximal anzeigbares Ergebnis: 3999

Abtastfrequenz: ungefähr 2-3 Mal pro Sekunde

Kennzeichnung der Überlastung: das Symbol „OL” wird angezeigt.

Kennzeichnung der Polarisation: das Zeichen „-” wird vor dem Messergebnis angezeigt 

Batterie: 6F22; 9 V

Betriebstemperatur: 0 ÷ 40 °C; bei relativer Feuchtigkeit von <75%

Lagertemperatur: -10 °C ÷ +50 °C; bei relativer Feuchtigkeit von <85%

Außenabmessungen: 165 x 83 x 47 mm 

Gewicht: ca. 355 g 

ACHTUNG! Das Messen von elektrischen Werten, die den maximalen Messbereich des Messgerätes überschreiten, ist ver-

boten. 

Parameter

Gleichspannung

Wechselspannung

Gleichstrom

Wechselstrom

 für den Bereich 400 mV: R

IN

 > 1000 M

Ω

sonstige Bereiche: R

IN

 = 10 M

Ω

R

IN

 = 10 M

Ω

; f

IN

 = 40 ÷ 400 Hz

U

AB

 

 400 mV

f

IN

 = 40 ÷ 400Hz

Katalog-Nr.

Bereich

Auflösung

Genauigkeit

Bereich

Auflösung

Genauigkeit

Bereich

Auflösung

Genauigkeit Bereich

Auflösung

Genauigkeit

YT-73086

400 mV

0,1 mV

±(1,0% + 5)

4 V

0,1 mV

±(1,0% + 5)

400 

μ

A

0,1 

μ

A

±(1,2% + 3)

400 

μ

A

0,1 

μ

A

±(1,5% + 5)

4 V

1 mV

±(0,8% + 3)

40 V

1 mV

4000 

μ

A

μ

A

4000 

μ

A

μ

A

40 V

10 mV

400 V

10 mV

40 mA

0,01 mA

40 mA

0,01 mA

400 V

0,1 V

600 V

0,1 V

±(1,2% + 5)

400 mA

0,1 mA

400 mA

0,1 mA

600 V

1 V

±(1,0% + 5)

4A

0,001 A

±(1,8% + 3)

4A

0,001 A

±(2,0% + 5)

10 A

0,01 A

±(2,0% + 5)

10 A

0,01 A

±(3,0% + 10)

      Hinweise

Überlastschutz: Bereich 400 mV: 250 V 

rms; sonstige Bereiche: 600 V  

Überlastschutz: 600 V 

Überlastschutz: Sicherung 500 mA/250 V; Bereich 10 A: keine Sicherung 

- Strommessung > 5A , Messzeit < 15 Sek. in Intervallen > 15 Min.

Parameter

Widerstand

Kapazität

Frequenz

Diodenkontrolle

Katalog-Nr.

Bereich

Auflösung

Genauigkeit

Bereich

Auflösung

Genauigkeit

Bereich

Auflösung

Genauigkeit

Messbedingungen

YT-73086

400 

Ω

0,1 

Ω

±(1,0% + 5)

4 nF

0,001 nF

±(4,0% + 10)

10 Hz

0,01 Hz

±(1,0% + 3)

I

F

 = 1 mA

U

R

 = 1,5 V

4 k

Ω

Ω

±(1,0% + 3)

40 nF

0,01 nF

±(4,0% + 5)

100 Hz

0,1 Hz

±(0,8% + 3)

40 k

Ω

10 

Ω

400 nF

0,1 nF

1 kHz

0,001 kHz

400 k

Ω

0,1 k

Ω

μ

F

0,001 

μ

F

10 kHz

0,01 kHz

4 M

Ω

1 k

Ω

40 

μ

F

0,01 

μ

F

100 kHz

0,1 kHz

40 M

Ω

10 k

Ω

±(2,0% + 5)

100 

μ

F

0,1 

μ

F

±(8,0% + 5)

Hinweise

Spannung des offenen Stromkreises ca. 

0,45 V; Überlastsschutz 250 V d.c./a.c. 

Die Genauigkeit berücksichtigt nicht den Feh-

ler, der durch die Kapazität des Messgerätes 

und der Messleitungen hervorgerufen wird. 

Für die Bereiche 

 200 nF muss man vom 

Ergebnis die Kapazität des Messgerätes und 

der Messleitungen abziehen.

Spannungsbereich des Eingangssignals: 1 

V rms ÷ 20 V rms; Überlastsicherung 250 

V d.c./a.c.

 250 V d.c./a.c.

Содержание YT-73086

Страница 1: ...LV HU E RO CZ UA LT SK MULTIMETR CYFROWY DIGITAL MULTIMETER DIGITALES MULTIMETER SKAITMENINIS MULTIMETRAS CIPARU MULTI M R T JS DIGIT LN MULTIMETR DIGIT LNY MULTIMETER DIGIT LIS MULTIM TER APART DIGIT...

Страница 2: ...ie tla idl 5 zdierky meracieho pr stroja 6 meracie vodi e 1 m r m szer 2 kijelz 3 v laszt kapcsol 4 vez rl gombok 5 a m r m szer csatlakoz i 6 m r k belek 1 aparat de m surat 2 ecran 3 buton de select...

Страница 3: ...na nutnos separovan ho zberu opotrebovan ch elektrick ch a elektronick ch zariaden Opotrebovan elektrick zariadenia s zdrojom druhotn ch surov n je zak zan vyhadzova ich do kontejnerov na komun lny o...

Страница 4: ...V I D C 0 10A U A C 0 600V I A C 0 10A R 0 40 M C 0 100 F Kontrola diod Diode tests Diodenkontrolle Diod kontrol Diodes p rbaude Kontrola diod Kontrola di d Di daellen rz s Verificarea diodelor Contro...

Страница 5: ...00 A 1 A 40 V 10 mV 400 V 10 mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3...

Страница 6: ...Przycisk s u y do w czania i wy czania miernika W przypadku gdy nie b dzie wykonywany pomiar przestawiany wybierak ani naciskany aden inny przycisk miernik wy czy si samoczynnie po up ywie ok 30 minut...

Страница 7: ...napi Przewody pomiarowe nale y w czy szeregowo do badanego obwodu elektrycznego wybra zakres i rodzaj mierzonego pr du prze cznikiem i odczyta wynik pomiaru Trzeba rozpocz pomiary od wybrania maksymal...

Страница 8: ...nie kolejno ci faz Wybierak przestawi w pozycj Pod czy zaciski krokodylkowe do ko c wek przewod w pomiarowych Pod czy przewody pomiarowe do miernika w kolejno ci przew d zielony do zacisku A przew d c...

Страница 9: ...mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Remarks Overload protec...

Страница 10: ...ed the meter will turn out automatically after approximately 15 minutes Button HOLD The button HOLD permits to hold the measured value in the display If the button is pushed the displayed value will r...

Страница 11: ...result of the measurement The first stage of the measurements is to select the maximum measurement range In order to ensure more precise results of the measurement you may change the measurement range...

Страница 12: ...Detection of the phase sequence Switch the selector to Connect the crocodile clips to the measurement leads Connect the measurement cables to the meter in accordance with the following indications gre...

Страница 13: ...ng Gleichstrom Wechselstrom f r den Bereich 400 mV RIN 1000 M sonstige Bereiche RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 400 mV fIN 40 400Hz Katalog Nr Bereich Aufl sung Genauigkeit Bereich Aufl sung Genau...

Страница 14: ...m 90 Die Batterie wird entsprechend der Kennzeichnung der Klemmen angeschlossen das Geh use geschlossen und das Stellrad zur ckgedreht Wenn das Batteriesymbol angezeigt wird bedeutet dies dass man die...

Страница 15: ...ungsmessung Die Messleitungen sind an die mit V Hz und COM bezeichneten Buchsen anzuschlie en Der Messbereichsschalter ist wiederum auf die Position der Gleich oder Wechselspannungsmessung einzustelle...

Страница 16: ...glicht nur eine Messung von bis zu 250 C Zum Messen h herer Temperaturen muss man sich mit einem Thermoelement ausr sten das f r die Messung h herer Temperaturen bestimmt ist Es sind Thermoelemente vo...

Страница 17: ...sleitungen achten Die Kontakte der Messleitungen sind mit einem Lappen zu reinigen der leicht mit Isopropylalkohol getr nkt ist Um die Kontakte des Messger tes zu reinigen muss man das Messger t aussc...

Страница 18: ...0 40 A 0 01 A 40 A 0 01 A 400 0 1 600 0 1 1 2 5 400 A 0 1 A 400 A 0 1 A 600 1 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 400 250 600 600 500 A 250 10 A 5A 10 15 YT 73...

Страница 19: ...000 O C 1 O C 20 O C 0 O C 6 0 5 0 O C 400 O C 1 5 5 400 O C 1000 O C 1 8 5 5 95 0 1 1 10 2 5 10 250 V d c a c 1 O C 5 O C 1 3 p p 10 p p 250 d c a c 9 6F22 o 90O 30 F500 A 250 5x20 HOLD HOLD HOLD H H...

Страница 20: ...Hz mAO C AO C 10A COM 18 C 28 C 75 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016 V Hz COM 600 mAO C AO C COM 10A COM FUNC mA 400 A 400 A 10A 10A 10 A 2 A 15 15 A 400 A V Hz COM...

Страница 21: ...RUS 21 30 REL 100 OL V Hz COM FUNC O L V Hz COM FUNC 50 mAO C AO C COM O C 250 O C K V Hz COM FUNC Hz 1 rms 20 rms 20 rms V Hz COM FUNC 3 p p 10 p p 10 p p A B C OK ABC A B C ABC C AB 200 420 60 480...

Страница 22: ...40 A 0 01 A 40 A 0 01 A 400 0 1 600 0 1 1 2 5 400 A 0 1 A 400 A 0 1 A 600 1 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 400 250 600 600 500 A 250 10 A 5A 10 15 YT 730...

Страница 23: ...1000 O C 1 O C 20 O C 0 O C 6 0 5 0 O C 400 O C 1 5 5 400 O C 1000 O C 1 8 5 5 95 0 1 1 10 2 5 10 250 V d c a c 1 O C 5 O C 1 3 p p 10 p p 250 d c a c 9 6F22 F500 A 250 5x20 30 HOLD HOLD HOLD H Hz Hz...

Страница 24: ...C AO C 10A COM 18 C 28 C 75 1 396 0 8 5 1 396 x 0 8 5 x 0 001 0 011168 0 005 0 016168 1 396 0 016 V Hz COM 600 mAO C AO C COM 10A COM FUNC mAO C AO C 400 A 400 A 10A 10A 10 A 2 A 15 15 A 400 A V Hz C...

Страница 25: ...UA 25 REL 100 OL V COM FUNC O L V Hz COM FUNC 50 mAO C COM O C 250 O C K V Hz COM FUNC Hz 1 rms 20 rms 20 rms V Hz COM FUNC 3 p p 10 p p 10 p p A B C OKABC A B C ABC C AB 200 420 60 480...

Страница 26: ...000 A 1 A 40 V 10 mV 400 V 10 mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3...

Страница 27: ...ir nebus nuspaud iamas joks kitas mygtukas matuoklis po ma daug 30 minu i savaime i sijungs Mygtukas HOLD Mygtukas HOLD yra skirtas i saugoti vaizduoklyje i matuoto dyd io vert mygtuk nuspaudus aktua...

Страница 28: ...ezultat Matavimus reikia prad ti pasirenkant maksimal matavimo diapazon Tikslesniems matavimo rezultatams gauti galima matavim diapazon atirtinkamai pakeisti Var os matavimas Prijungti matavimo laidus...

Страница 29: ...avimo laidus prie matuoklio iuo eili kumu ali laid prie gnybto A juod laid prie gnybto B raudon laid prie gnybto C Krokodilo tipo gnybtus prijungti prie kiekvienos faz s gnybt kaip parodyta paveiksle...

Страница 30: ...1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Piez mes Aizsardz ba no p rslogojuma diapazons 400 mV 250 V p r jie diapaz...

Страница 31: ...m tiski p c apm 15 min t m HOLD poga HOLD poga ir paredz ta m r tas v rt bas patur anai uz displeja Pogas piespie ana at auj patur t aktu li nor d tu v rt bu uz dis pleja pat p c m r juma pabeig anai...

Страница 32: ...egt prec z ku rezult tu ja nepiecie ami main t m r juma diapazonu Absol ti nedr kst m r t rezistenci elementos ar iesl gtu elektr bu Gad jum kad m r tas v rt bas ir augst kas par 1M m r juma rezult ti...

Страница 33: ...rt ba atbilst pulkste r d t ja kust bas virzienam f ze piesl gta pie A f ze piesl gta pie B f ze piesl gta pie C Kad ir nor d ts simbols ABC tas noz m ka f zes k rt ba ir pret ja pulkste r d t ja kust...

Страница 34: ...V 10 mV 400 V 10 mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4 A 0 001 A 1 8 3 4 A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Pozn...

Страница 35: ...en nebude se p ep nat p ep na m c ch rozsah a veli in a nebudou se pou vat dn tla tka m c p stroj se po cca 15 minut ch automaticky vypne Tla tko HOLD Tla tko HOLD slou k zachov n nam en hodnoty na di...

Страница 36: ...z sk n p esn j ch v sledk m en je mo n m c rozsah zm nit M en odporu P ipojte m c vodi e do zd ek ozna en ch V Hz a COM a p ep na rozsah p epn te do polohy m en odporu M c hroty p ilo te k v vod m m e...

Страница 37: ...jednotli v ch f z zp sobem zn zorn n m na obr zku Kdy se zobraz symbol OK ABC znamen to e po ad f z je shodn se sm rem pohybu hodinov ch ru i ek f ze p ipojen k A f ze p ipojen k B f ze p ipojen k C K...

Страница 38: ...mV 4000 A 1 A 4000 A 1 A 40 V 10 mV 400 V 10 mV 40 mA 0 01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4 A 0 001 A 1 8 3 4 A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2...

Страница 39: ...odskrutkujte skrutky nach dzaj ce sa na spodnej strane pr stroja Otvorte skrinku a potom vyme te poistku za nov Dodr ujte pri tom bezpe nostn predpisy Tla idlo HOLD Tla idlo HOLD sl i na zachovanie na...

Страница 40: ...e presnej ch v sledkov merania je mo n zmeni merac rozsah Meranie odporu Meracie vodi e pripojte do zdierok ozna en ch V Hz a COM a prep na rozsahov prepnite do polohy pre meranie odporu Meracie hroty...

Страница 41: ...tliv ch f z sp sobom zn zornen m na obr zku Ak sa zobraz symbol OK ABC znamen to e poradie f z je zhodn so smerom pohybu hodinov ch ru i iek f za pripojen ku A f za pripojen ku B f za pripojen ku C A...

Страница 42: ...01 mA 40 mA 0 01 mA 400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Megjegyz sek T lterhel s elleni v d...

Страница 43: ...a m szert be s kikapcsolni Abban az esetben ha nem t rt nik m r s nem ll tj k t a v lt t s nem nyomnak meg semmilyen m s gombot a m r m szer 15 perc ut n kikapcsol HOLD nyom gomb A HOLD gomb a m rt rt...

Страница 44: ...xim lis m r si tartom nyt l kell kezdeni Ha pontosabb eredm nyt szeretne kapni m dos tani lehet a m r si tartom nyt Ellen ll s m r se Csatlakoztassa a m r vezet keket az V Hz s a COM jel dugaszol aljz...

Страница 45: ...apocshoz fekete vezet ket a B szor t kapocshoz a piros vezet ket a C szor t kapocshoz A krokodilcsipeszeket csatlakoztassa minden f zis szor t kapcs hoz az br n mutatott m don Ha a kijelz n megjelenik...

Страница 46: ...nt alternativ Pentru intervalul 400 mV RIN 1000 M Celelalte intervale RIN 10 M RIN 10 M fIN 40 400 Hz UAB 400 mV fIN 40 400Hz Nr catalog Interval Rezolu ie Exactitate Interval Rezolu ie Exactitate Int...

Страница 47: ...uruba i uruburile de fixare n cazul n care se afi eaz simbolul bateriei n seamn c trebuie s schimba i bateria cu una nou Pentru a p stra precizia m sur torilor se recomand schimbarea bateriei c t mai...

Страница 48: ...rat cupla i conductorii de m surare la soclul mAO C i COM sau la soclul 10A i COM Selecta i cu comutatorul de reglare intervalul de m surare corespunz tor i cu butonul FUNC tipul de curent m su rat In...

Страница 49: ...arcate cu V Hz i COM Folosi i butonul FUNC pentru a selecta m surarea facto rului de umplere pe afi aj este vidzibil simbolul Citi i rezultatul m sur torii de pe afi aj Tensiunea semnalului m surat tr...

Страница 50: ...400 V 0 1 V 600 V 0 1 V 1 2 5 400 mA 0 1 mA 400 mA 0 1 mA 600 V 1 V 1 0 5 4A 0 001 A 1 8 3 4A 0 001 A 2 0 5 10 A 0 01 A 2 0 5 10 A 0 01 A 3 0 10 Comentarios Protecci n contra sobrecargas rango 400 mV...

Страница 51: ...ector El bot n sirve para encender y apagar el medidor En el caso de que no se est realizando ninguna medici n el selector permanezca en la misma posici n y no se oprima ning n otro bot n el medidor s...

Страница 52: ...os 15 minutos antes de realizar la siguiente medici n La carga m xima de la entrada mA no debe exceder 400 mA Se proh be exceder los valores m ximos de la corriente y de la tensi n para las entradas e...

Страница 53: ...sde 3 Vp p hasta 10 Vp p y la frecuencia de la se al no puede exceder 10 kHz Si los par metros de la se al a medir exceden el rango indicado la precisi n excede el rango indicado en la tabla Vp p sign...

Страница 54: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 54...

Страница 55: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 55...

Страница 56: ...I N S T R U K C J A O B S U G I 56...

Отзывы: