background image

65

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

F

du travail eff ectué. S’assurer que la pièce à usiner est bien serrée. Utiliser un casque de sécurité lors du travail avec l’outil utilisé 

au-dessus de la tête. Les risques pour le public devraient également être pris en compte.

Dangers liés à l’enchevêtrement

Le risque liés à l’enchevêtrement peut causer l’étouff ement, le scalpement et/ou des blessures si des vêtements amples, des 

bijoux, des cheveux ou des gants ne sont pas tenus à l’écart de l’outil ou des accessoires.

Dangers professionnels

L’utilisation de l’outil peut exposer les mains de l’opérateur à des risques tels que l’écrasement, l’impact, la coupe, l’abrasion et 

la chaleur. Porter des gants appropriés pour protéger les mains. L’opérateur et le personnel de maintenance doivent être physi-

quement capables de faire face à la quantité, au poids et à la puissance de l’outil. Tenir l’outil correctement. Rester prêt à résister 

à des mouvements normaux ou inattendus et garder toujours les deux mains à votre disposition. Garder les pieds en équilibre et 

en position de sécurité. La pression sur le dispositif marche-arrêt doit être relâchée en cas de panne de courant. Utiliser unique-

ment les lubrifi ants recommandés par le fabricant. Le port de lunettes de protection est obligatoire et nous vous recommandons 

de porter des gants et des vêtements de protection appropriés. Vérifi er le plateau de polissage avant chaque utilisation. Ne pas 

utiliser de plateaux fi ssurés ou cassés ou qui sont tombés. Évitez tout contact direct avec le plateau de polissage en mouvement, 

cela empêchera le serrage ou la coupe des mains ou d’autres parties du corps. Porter des gants appropriés pour protéger les 

mains. Ne jamais mettre l’outil en marche si l’abrasif n’a pas été appliqué sur le matériau à usiner. Il existe un risque de décharge 

électrostatique lors de travaux sur des pièces en plastique ou non conductrices. Le polissage ou le meulage peut entraîner la 

formation de poussières et de fumées, ce qui peut créer une atmosphère explosive.  Utiliser toujours des systèmes d’extraction 

des poussières ou des systèmes d’extraction adaptés au matériau à usiner. 

Risques dus aux mouvements répétitifs 

Lors de l’utilisation d’un outil pneumatique pour des travaux répétitifs, l’opérateur est exposé à l’inconfort des mains, des bras, 

des épaules, le cou ou d’autres parties du corps. Lors de l’utilisation d’un outil pneumatique, l’opérateur doit prendre une posi-

tion confortable pour s’assurer que les pieds sont correctement positionnés et éviter les postures étranges ou déséquilibrées. 

L’opérateur doit changer sa posture sur une longue période de temps pour éviter l’inconfort et la fatigue. Si l’opérateur éprouve 

des symptômes tels qu’inconfort persistant ou répété, douleur, douleur lancinante, picotement, engourdissement, sensation de 

brûlure ou raideur, l’opérateur est tenu de signaler les symptômes au médecin. Il ne devrait pas les ignorer, il devrait en parler à 

l’employeur et consulter un médecin. 

Dangers liés aux accessoires

Débrancher l’outil de l’alimentation électrique avant de remplacer l’outil insérable ou l’accessoire.

Éviter le contact direct avec l’outil insérable pendant et après le travail, il peut être chaud ou tranchant. Ne pas utiliser les ac-

cessoires et consommables que dans les tailles et types recommandés par le fabricant. Ne pas utiliser d’autres types ou tailles 

d’accessoires. Ne pas utiliser de meules pour poncer ou tronçonner. Vérifi er que la vitesse de coupe maximale de l’outil insérable 

(meules à lamelles, bandes abrasives, disques à fi bres, plateaux de polissage) est supérieure à la vitesse de coupe nominale de 

la ponceuse ou la polisseuse. Les disques de polissage auto-entretenus doivent être montés concentriquement sur le plateau 

de polissage. 

Dangers liés au travail 

Les glissades, les trébuchements et les chutes sont les principales causes de blessures. Se méfi er des surfaces glissantes 

causées par l’utilisation de l’outil, ainsi que des risques de trébuchement causés par l’installation d’air. Manipuler avec précaution 

dans un environnement inconnu. Il peut y avoir des dangers cachés, comme l’électricité ou d’autres lignes de services publics. 

L’outil pneumatique n’est pas destiné à être utilisé dans des atmosphères potentiellement explosives et n’est pas isolé du contact 

avec l’énergie électrique. S’assurer qu’il n’y a pas de câbles électriques, tuyaux de gaz, etc. qui pourraient causer un risque de 

dommages si l’outil est utilisé avec l’outil.     

Dangers liés à la vapeur et à la poussière

La  poussière  et  les  fumées  des  outils  pneumatiques  peuvent  causer  des  problèmes  de  santé  (p.  ex.  cancer,  malformations 

congénitales, asthme et ou dermatite), il est nécessaire d’évaluer les risques et de mettre en œuvre des mesures de contrôle 

appropriées à l’égard de ces risques. L’évaluation des risques comprend l’impact de la poussière générée par l’outil et la possi-

bilité d’exciter la poussière existante. L’utilisation et l’entretien de l’outil pneumatique doivent être eff ectués conformément aux 

instructions du manuel d’utilisation afi n de minimiser l’émission de fumées et de poussières. La sortie d’air doit être orientée de 

manière à réduire au minimum la production de poussière dans un environnement poussiéreux. Lorsque de la poussière ou des 

vapeurs sont générées, la priorité devrait être donnée à leur contrôle à la source des émissions. Toutes les fonctions et tous les 

équipements intégrés pour collecter, extraire ou réduire la poussière ou la fumée doivent être correctement utilisés et entretenus 

conformément aux recommandations du fabricant. Choisir, entretenir et remplacer les outils insérables conformément aux ins-

tructions afi n d’éviter la formation de fumées et de poussières. Utiliser la protection respiratoire conformément aux instructions de 

l’employeur et aux exigences en matière d’hygiène et de sécurité.

Содержание YT-09739

Страница 1: ...EIFER I PNEUMATINIS LIFUOTUVAS PNEIMATISK SL PMA NA BRUSKA PNEUMATICK BR SKA PNEUMATICK PNEUMATIKUS SAROKCSISZOL G P MASINA DE SLEFUIT PNEUMATICA LIJADORA NEUM TICA EXCENTRICA PONCEUSE AIR LEVIGATRICE...

Страница 2: ...a 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2018 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o de fabrica...

Страница 3: ...sor CZ 1 entr e d air 2 connecteur d entr e d air 3 levier de marche arr t 4 porte outil 5 r glage de vitesse 6 plateau abrasif 7 tuyau d aspiration des poussi res 8 clef 9 outil 10 douille du tuyau e...

Страница 4: ...ors Geh rschutz tragen Vartoti ausines klausai apsaugoti J lieto dzirdes dro bas l dzek u Pou vej chr ni e sluchu Pou vaj chr ni e sluchu Haszn ljon f lv d t Intrebuin eaz antifoane Use protectores de...

Страница 5: ...m s2 4 4 2 5 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE Podczas pracy narz dziem pneumatycznym zaleca si zawsze przestrzega podstawowych zasad bezpiecze stwa pracy cznie z podanymi ni ej w celu ogranic...

Страница 6: ...ugiej pracy pomo e to unikn dyskomfortu oraz zm czenia Je eli operator do wiadcza symptom w takich jak trwa y lub powtarzaj cy si dyskomfort b l pulsuj cy b l mrowienie dr twienie pieczenie lub sztywn...

Страница 7: ...wzrostem poziomu drga Dodatkowe instrukcje bezpiecze stwa dotycz ce narz dzi pneumatycznych Powietrze pod ci nieniem mo e spowodowa powa ne obra enia zawsze odci dop yw powietrza opr ni w z ci nienia...

Страница 8: ...cia a Narz dzie jest uruchamianie za pomoc d wigni kt ra otwiera zaw r powietrzny i tym samym zapewnia dop yw spr onego powietrza do nap du narz dzia D wigni nale y docisn w kierunku obudowy Zaw r mo...

Страница 9: ...rz dzia Usuwanie usterek Nale y przerwa u ytkowanie narz dzia natychmiast po wykryciu jakiejkolwiek usterki Praca niesprawnym narz dziem mo e spowodowa obra enia Wszelkie naprawy lub wymiany element w...

Страница 10: ...iples of security including the following guidelines in order to reduce the risk of re electric shock and avoid injuries Before proceeding to the use of this tool you should read the whole instruction...

Страница 11: ...ity lines Pneumatic tool is not intended for use in the areas endangered by explosion and it is not insulated from contact with the electricity Make sure that there are no electrical cables gas pipes...

Страница 12: ...ressor and hose before each use of the pneumatic system Preparing the tool for operation Screw a suitable nozzle to the air inlet thread rmly and securely to connect the air supply hose II Before inst...

Страница 13: ...versely a ect the surface to be machined during the next task MAINTENANCE Never use petrol solvent or other ammable liquids for cleaning of tool Fumes may ignite causing the explosion of tool and seri...

Страница 14: ...he maximum value Make sure that the tool is properly cleaned and lubricated In the absence of results submit the tool for repair Replacement parts In order to obtain the information on spare parts for...

Страница 15: ...ige Betriebsanweisung sorgf ltig durchgelesen und aufbewahrt werden ACHTUNG Alle nachstehenden Anweisungen sollen durchgelesen werden Nichtbeachtung der Anweisungen kann zum elekt rischen Schlag Brand...

Страница 16: ...dern seinem Arbeit geber davon berichten und einen Arzt konsultieren Gef hrdungen durch das Zubeh r Vor einer nderung des eingesetzten Werkzeuges oder Zubeh rs ist das Werkzeug von der Stromversorgung...

Страница 17: ...rgendjemand anders richten Ein Schlag mit dem Schlauch kann zu ernsthaften Verletzungen f hren Deshalb sind regelm ige Kontrollen in Bezug auf lose Schl uche und Verbinder durchzuf hren Die kalte Luft...

Страница 18: ...die Drehgeschwindigkeit der Schleifmaschine berschreitet Schleifmaschine in Betrieb nehmen und auf Hochtouren gehen lassen Material nur mit rotierender Schleifscheibe bearbeiten Schleifmaschine so hal...

Страница 19: ...statt durchgef hrt werden St rung Ma nahmen Drehzahl zu klein oder das Werkzeug l uft nicht an Eine Kleinmenge von WD 40 ber Lufteinlauf einf hren Das Werkzeug einige Sekunden laufen lassen Die Schauf...

Страница 20: ...20 RUS 150mm YT 09739 kg 0 95 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 12 000 mm M8 mm 150 MPa 0 63 6 2 bar l min 84 ISO 15744 dB A 90 3 ISO 15744 dB A 101 3 ISO 28927 3 m s2 4 4 2 5 ISO 11148...

Страница 21: ...21 RUS...

Страница 22: ...22 RUS II...

Страница 23: ...23 RUS IV V SAE 10 10 3 8 1 38 VI...

Страница 24: ...24 RUS WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 10 3 8 0 3 MPa...

Страница 25: ...25 UA 150mm YT 09739 kg 0 95 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 12 000 mm M8 mm 150 MPa 0 63 6 2 bar l min 84 ISO 15744 dB A 90 3 ISO 15744 dB A 101 3 ISO 28927 3 m s2 4 4 2 5 ISO 11148...

Страница 26: ...26 UA 10...

Страница 27: ...27 UA...

Страница 28: ...28 UA II IV V SAE 10 10 3 8 1 38 VI...

Страница 29: ...29 UA WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100 WD 40 30 10 3 8 0 3 MPa...

Страница 30: ...en duojama visada lajkytis pagrindini darbo saugos princip kartu su emiau pateiktomis instrukcijomis Prie pradedant eksploatuoti rank reikia perskaityti vis instrukcij ir j i saugoti D MESIO B tina pe...

Страница 31: ...ir tuoj po jo nes gali jie b ti kar ti arba a tr s Taikyti tik gamintojo rekomenduojam dyd i ir tip aksesuarus bei eksploatacines med iagas Netaikyti kitokio tipo arba kito dyd io aksesuar lifavimui a...

Страница 32: ...tori kartu su apsauginiu vo tuvu Pneumatin rank reikia maitinti oru per ltro ir tepalin s mazg Tai vienu metu u tikrins ir oro varum ir jo suvilginim alyva Filtro ir tepalin s b kl reikia tikrinti pri...

Страница 33: ...ojam pavir i Darbo metu reikia atlikti reguliarias pertraukas kuri metu reikia patikrinti vitrinio lapo b kl ir dulki talpyklos u pildymo laipsn Jei pastebite kad vitrinis popierius padengtas darbo me...

Страница 34: ...paleisti bet paleidus greitis ma ja Kompresorius neu tikrina tinkamo oro tiekimo rankis yra paleid iamas kompresoriaus rezervuare sukaupto oro pagalba Tu t jant rezervuarui kompresorius nesp ja papild...

Страница 35: ...pneimatisk ier ce lietoti instrukcijas atteicas pie vis m ier c m str d jo iem ar saspiesto gaisu J IEV RO T L K MIN TO INSTRUKCIJU Visp r jie dro bas principi Pirms instal cijas darba remonta konser...

Страница 36: ...m Putek i un tvaiki izveidoti pneimatisk s ier ces lieto anas laik var ierosin t slikto vesel bas st vokli piem v zis iedzimti defekti astma un vai das iekaisums nepiecie ami ir riska nov rt ana un at...

Страница 37: ...un paildzina t kalpo anas laiku Iepiliniet gaisa ieej vair kus e as pilienus ar bl vumu SAE 10 Ja instruments ir apr kots ar grie an s virziena p rsl gu iestatiet atbilsto u grie an s virzienu Tur ku...

Страница 38: ...rpstas j b t tur ti t rum P c 6 m ne iem vai darba laika 100 stund m ier ci j atdod apskatei servisa kvali c tam person lam Gad jum kad ier ce ir lietota bez rekomend tas gaisa izve anas sist mas aps...

Страница 39: ...pr ce v etn n e uveden ch aby bylo omezeno nebezpe ohro en po rem zasa en elektrick m proudem a vzniku raz D ve ne za nete toto n ad pou vat p e t te si cel n vod k pou it a i te se podle n ho POZOR...

Страница 40: ...ou upnut ho n stroje nebo p slu enstv je t eba odpojit n ad od zdroje nap jen B hem pr ce nebo po jej m ukon en se vyh bejte p m mu kontaktu s upnut m n strojem Krom toho e je ostr m e b t i hork P sl...

Страница 41: ...aku nap jec ho vzduchu je t eba pou t reduk n ventil v etn pojistn ho ventilu Pneumatick n ad je t eba nap jet p es syst m ltru a olejova e Zabezpe se t m sou asn istota i naolejov n vzduchu olejem St...

Страница 42: ...osti na zpracov van m povrchu P li velk zrnitost brusn ho pap ru zp sob kr bance na povrchu obrobku B hem pr ce je nutno prov d t pravideln p est vky b hem nich je t eba zkontrolovat stav brusn ho pl...

Страница 43: ...ad se uvede do chodu ale potom zpomal Kompresor nezabezpe uje po adovan pr tok vzduchu N ad se uv d do chodu vzduchem nahromad n m ve vzdu n ku kompresoru m rn s vyprazd ov n m vzdu n ku kompresor ne...

Страница 44: ...h alej aby bolo obmedzen nebezpe enstvo vzniku po iaru razu elektrick m pr dom a zabr nen razom Sk r ne sa za ne toto n radie vyu va je potrebn pre ta cel n vod a riadi sa pod a neho POZOR Pre ta v et...

Страница 45: ...aky ignorova a je povinn o tom informova zamestn vate a a pr znaky konzultova s lek rom Ohrozenie s visiace s pou van m pr slu enstva Pred v menou upnut ho n stroja alebo pr slu enstva je potrebn odpo...

Страница 46: ...zi hadicou a n rad m proti po kodeniu pou i hadicov t ne a ochrann obj mky Prekra ova maxim lny tlak vzduchu stanoven pre dan n radie je zak zan N radie nikdy nepren ajte dr an m za hadicu PODMIENKY P...

Страница 47: ...ste pozd letokruhov Br senie treba za a papierom s hrub m zrnom a postupne meni zrnitos na jemnej iu k m nedosiahnete po adovan efekt Nekontrolujte stav obr banej drevenej plochy holou dla ou M e d j...

Страница 48: ...u N radie uvies na cca 30 sek nd do chodu Mal m mno stvom oleja n radie namaza Pozor Pr li ve a oleja m e sp sobi pokles v konu n radia V takom pr pade je potrebn vy isti pohon N radie sa uvedie do ch...

Страница 49: ...a t zvesz ly elektromos ram t s vesz ly nek cs kkent se valamint a balesetek elker l se rdek ben be kell tartani az alapvet munkav delmi szab lyokat az al bb megadott utas t sokkal egy tt A jelen sze...

Страница 50: ...zsibbad s g rz s vagy merevs g ne hagyja ezt gyelmen k v l sz ljon err l a munkaad j nak s k rje ki orvos tan cs t A munkav gz s hely vel kapcsolatos vesz lyhelyzetek Az elcs sz sok megbotl sok s ele...

Страница 51: ...ng maxim lis fordulatsz ma nagyobb mint a csiszol g p fordulatsz ma Az ntapad csiszol korongokat k zpontosan kell a p rn ra felhelyezni A munkav gz skor v d szem veget kell haszn lni s aj nlott v d ke...

Страница 52: ...ot t s a portart ly tel tetts g t Ha azt llap tja meg hogy a munkav gz s sor n keletkez por eldug totta a csiszol pap rt vagy hogy a szemcs k elmorzsol dtak cser lje ki a pap rt egy jra Csak akkora ny...

Страница 53: ...a kompresszor tart ly ban sszegy lt leveg vel indul be A tart ly ki r l s nek m rt k ben a kompresszor nem gy zi a hi nyz leveg p tl s t A berendez st egy nagyobb teljes tm ny kompresszorra kell k tn...

Страница 54: ...os cu scopul de a nu electrocutat i evitarea leziunilor Inainte de a exploata prezentul utilaj se recomand s citi i prezenta instruc iune i s o p stra i pentru viitor ATENTIE Trebuie citite toate inst...

Страница 55: ...tiliza i accesorii de alt tip sau de alt dimensiune Nu utiliza i discurile pentru lefuit sau t iat Veri ca i dac tura ia maxim de lucru a uneltei introduse discuri plate benzi abrazive discuri cu bre...

Страница 56: ...e nalt calitate Este nterzis ntrebuin area altor mijloace n afar de cele enumerate n instruc iunile de deservi re La schimbarea sau scoaterea sculei de lucru ajut toare totdeauna trebuie deta at furtu...

Страница 57: ...de lefuit astfel nc t s folosi i ntreaga suprafa a foii abrazive Aceasta va asigura uzura uniform a discului abraziv Deplasa i ma ina de lefuit nainte i napoi spre dumneavoastr i treptat spre lateral...

Страница 58: ...re rota iile prea mici sau nu porne te deloc In ori ciul de intrarea aerului d drumul la o mic cantitate de ulei WD 40 Porne te utilajul pe timp de c teva secunde Este posibil ca paletele s se lipeasc...

Страница 59: ...01 3 Vibraciones ISO 28927 3 m s2 4 4 2 5 CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD ATENCI N Durante el trabajo con una herramienta neum tica se recomienda observar siempre las normas fundamentales de seguri...

Страница 60: ...odidad y cansancio Si el operador padece tales s ntomas como dolor o incomodidad continua o repetida dolor pulsante hormigueo adormecimiento ardor o rigidez no debe ignorarlos sino informar a su emple...

Страница 61: ...ras y los enchufes no est n estropeados o ojos Aire fr o debe dirigirse lejos de las manos Cada vez que se empleen conectores universales enroscados conexiones de diente es menester usar mandriles de...

Страница 62: ...cione a toda velocidad Aplique solo una muela giratoria a la pieza a mecanizar Sujete la ijadora de modo que se use toda la super cie de la muela abrasiva Esto permitir que la muela se utilice uniform...

Страница 63: ...taciones demasiado lentas o no se activa Aplique una cantidad peque a de WD 40 a trav s de la entrada de aire Ponga la herramienta en marcha por unos segundos Es posible que las l minas se hayan pegad...

Страница 64: ...CONDITIONS G N RALES DE S CURIT AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez un outil pneumatique il est recommand de toujours respecter les pr cautions de s curit de base y compris celles num r es ci dessous...

Страница 65: ...r lure ou raideur l op rateur est tenu de signaler les sympt mes au m decin Il ne devrait pas les ignorer il devrait en parler l employeur et consulter un m decin Dangers li s aux accessoires D branch...

Страница 66: ...ation est g n ralement plus lev lorsque la force de serrage est plus lev e Une installation incorrecte de l outil de coupe ins rable peut entra ner une augmentation des vibrations Consignes de s curit...

Страница 67: ...cun objet ou partie du corps L outil est actionn par un levier qui ouvre la vanne d air et assure ainsi l alimentation en air comprim de l entra nement de l outil Pousser le levier vers le bo tier La...

Страница 68: ...il d fectueux peut entra ner des blessures Toute r paration ou remplacement des composants de l outil doit tre e ectu par du personnel quali chez un r parateur agr D faut Solution possible La rotation...

Страница 69: ...ncate di seguito al ne di ridurre il rischio di incendi di scosse elettriche e per evitare lesioni Prima di iniziare l utilizzo di questo attrezzo leggere il presente manuale d uso per intero e conser...

Страница 70: ...ole per smerigliatura o taglio Veri care che la velocit massima dell attrezzo inserito dischi lamellari nastri abrasivi dischi brati dischi per lucidatura sia superiore alla velocit di taglio nominale...

Страница 71: ...Se la pressio ne dell aria di alimentazione troppo elevata utilizzare un regolatore di pressione con valvola di sicurezza L utensile pneumatico deve essere alimentato attraverso il ltro e il lubri cat...

Страница 72: ...ere la levigatrice verso e da se stesso e poco a poco lateralmente Il legno deve essere levigato lungo le venature Si deve iniziare la levigatura con la carta a grana pi grossa e utilizzare man mano l...

Страница 73: ...taccate al rotore Attivare l utensile per circa 30 secondi Lubri care l utensile con una piccola quantit di olio Attenzione Un eccesso di olio pu causare la perdita di potenza dell utensile In questo...

Страница 74: ...NE VEILIGHEIDSVOORWAARDEN WAARSCHUWING Bij het gebruik van persluchtgereedschap is het aan te bevelen altijd de basisveiligheidsmaatregelen in acht te nemen om de kans op brand elektrische schokken en...

Страница 75: ...verdoofdheid branderigheid of stijfheid mag hij deze niet negeren hij moet de werkgever erover inlichten en een dokter raadplegen Risico s verbonden aan accessoires Gereedschap van de netvoeding losk...

Страница 76: ...vast rekening houdend met de benodigde reactiekrachten omdat bij een hogere klemkracht de kans op trillingen meestal groter is De onjuiste montage van het insteekbare zaaggereedschap kan verhoogde tr...

Страница 77: ...uit het gereedschap komen Gereedschap starten en stoppen Let op Let er v r het starten van het pneumatisch gereedschap op dat het ingestoken gereedschap niet met voorwerpen of lichaamsdelen in aanraki...

Страница 78: ...bleemoplossing Stop het gebruik van het apparaat zodra u een fout opmerkt Het gebruik van een defect apparaat kan verwondingen tot gevolg hebben Reparaties of vervangingen van de onderdelen van het ge...

Страница 79: ...79 GR 150 mm YT 09739 kg 0 95 PT mm 6 3 1 4 mm 10 3 8 min 1 12 000 mm M8 mm 150 MPa 0 63 6 2 bar l min 84 ISO 15744 dB A 90 3 EN 15744 dB A 101 3 ISO 28927 3 m s2 4 4 2 5 ISO 11148...

Страница 80: ...80 GR...

Страница 81: ...81 GR...

Страница 82: ...82 GR IV V SAE 10 10 mm 3 8 1 38 MPa V VI...

Страница 83: ...83 GR 0 WD 40 30 SAE 10 SAE 10 WD 40 6 100...

Страница 84: ...84 GR WD 40 30 3 TOYA SA www toya pl 0 3 MPa...

Страница 85: ...do kt rych odnosi si niniejsza deklaracja s zgodne z poni szymi normami EN ISO 11148 8 2011 i spe niaj wymagania dyrektyw 2006 42 WE Maszyny i urz dzenia bezpiecze stwa nazwisko i podpis osoby upowa...

Страница 86: ...with full responsibility that the following products meet requirements of the following European Standards Technical Specifications and fulfill requirements of the following European Directives 2006...

Страница 87: ...sfac cerin ele Standardelor europene Specifica iilor tehnice urm toare EN ISO 11148 8 2011 i satisfac cerin ele Directivelor europene urm toare Num r de serie se refer la toate numere de serie ale art...

Страница 88: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 88...

Отзывы: