background image

I N S T R U K C J A   O R Y G I N A L N A

1

ZSZYWACZ PNEUMATYCZNY
PNEUMATIC STITCHING MACHINE
DRUCKLUFTHEFTER

ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ

 

СШИВАТЕЛЬ

ПНЕВМАТИЧНИЙ

 

ЗШИВАЧ

PNEUMATINIS SEGTUVAS
PNEIMATISKS ŠUV

Ē

JS

PNEUMATICKÁ SEŠÍVA

Č

KA

PNEUMATICKÁ ZOŠÍVA

Č

KA

PNEUMATIKUS T

Ű

Z

Ő

GÉP

CAPSATOR PNEUMATIC
ENGRAPADORA PNEUMATICA

PL
GB
D
RUS
UA
LT
LV
CZ
SK
H
RO
E
F
I
NL
GR

YT-09201

Содержание YT-09201

Страница 1: ...PNEUMATYCZNY PNEUMATIC STITCHING MACHINE DRUCKLUFTHEFTER PNEUMATINIS SEGTUVAS PNEIMATISKS UV JS PNEUMATICK SE VA KA PNEUMATICK ZO VA KA PNEUMATIKUS T Z G P CAPSATOR PNEUMATIC ENGRAPADORA PNEUMATICA PL...

Страница 2: ...o tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska www yato com Rok produkcji Production year Produktionsjahr Pagaminimo metai Ra o anas gads Rok v roby Rok v roby 2018 Gy rt si v Anul produc iei utilajului A o...

Страница 3: ...1 Druckluftschlauch 12 Druckluftschlauchanschluss 13 Schmiernippel 14 Reduzierst ck 15 Druckluft lter 16 Kompressor D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 RUS 1 gaisa ieeja 2 gaisa ieejas savienot j...

Страница 4: ...e correctamente 1 2 3 4 Przeczyta instrukcj Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen i i Perskaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe...

Страница 5: ...7 2000 m s2 3 5 1 5 OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE Podczas pracy narz dziem pneumatycznym zaleca si zawsze przestrzega podstawowych zasad bezpiecze stwa pracy cznie z podanymi ni ej w celu...

Страница 6: ...iezgodnie z przeznaczeniem Nie przeci a narz dzia pneumatycznego U ywa narz dzia w a ciwego do danej pracy Nie przekracza dopuszczalnego maksymalnego ci nienia pracy Odpowiedni dob r narz dzia do dane...

Страница 7: ...obrabianego przedmiotu W zale no ci od warunk w na stanowisku pracy i kszta tu obrabianego przedmiotu mo e zachodzi potrzeba zasto sowania indywidualnych rodk w t umienia ha asu Takich jak umieszczen...

Страница 8: ...dna magazynka nale y przekr ci o magazynka przeciwnie do kierunku wskaz wek zegara zmieni wysoko dna magazynka a nast pnie przekr ci o magazynka w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara Upewni si...

Страница 9: ...trzymuj c w tej pozycji obr ci Obr t pokr t a w kierun ku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara zmniejsza g boko wbijania a w obr t w kierunku przeciwnym zwi ksza g boko wbijania Obr t o 1 4 obrotu zmieni...

Страница 10: ...ie uruchamia si albo pracuje powoli Kompresor nie zapewnia w a ciwego dop ywu powietrza Nale y pod czy urz dzenie do wydajniejszego kompre sora Niedostateczne smarowanie Sprawdzi stan uszczelnie Cz st...

Страница 11: ...62 7 2000 m s2 3 5 1 5 GENERAL SAFETY CONDITIONS WARNING During operation of a pneumatic tool it is recommended to always observe the basic safety regulations including those mentioned below in order...

Страница 12: ...neumatic tools and accessories with accordance to the above mentioned instructions Use the tools with accordance to their purpose taking into account the type and conditions of work Using the tools fo...

Страница 13: ...ion it is necessary to revise whether the safety device mechanism and the release mechanism function prop erly and whether all the screws and nuts are tightened Do not modify any elements of the machi...

Страница 14: ...curing by mans of a latch of a cover of fastener feed mechanism Make sure that none of covers opens by itself during the work YT 09212 YT 09213 YT 09214 Pull back the latch of cover of fastener feedin...

Страница 15: ...to clean the tool The fumes may ignite and cause an explosion of the tool and serious injuries Solvents used to clean the handle of the tool and its body may cause softening of the sealing Dry the to...

Страница 16: ...pressure it must be set to the maximum acceptable value Make sure the tool has been properly cleaned and lubricated If the problem persists send the tool for repair Once the functioning has been concl...

Отзывы: