YATO YG-04584 Скачать руководство пользователя страница 43

43

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

F

SUPPORT TECHNIQUE

Installation, mise en service et le fonctionnement du produit

Déballez le produit, enlever complètement tous les emballages et recommandé de conserver l’emballage, il peut être utile plus 

tard dans le transport et le stockage du produit. 

Laver le produit comme décrit dans la rubrique « Entretien du produit. »

Assurez-vous que le commutateur de produit est réglé sur « o

  ». Le produit peut être muni d’un interrupteur séparé intitulé 

« POWER » ou, à défaut, le contrôle de la température doit être réglée dans la position décrite «OFF».

Brancher le cordon d’alimentation pour un produit de la prise murale.

Mettre le produit au moyen d’un commutateur ou en changeant le bouton de réglage de la température de consigne. Alimentation 

du produit sera signalé en allumant les feux décrits l’interrupteur « POWER » ou contre-jour. 

bouton de réglage de température pour régler la température de fonctionnement, les voyants signe « HEAT », qui se déclenche 

après avoir atteint la plaque chau

 ante de la température de consigne. Le produit lui-même maintiendra la température réglée 

jusqu’à ce que la mise hors tension. Chaque appareil permettra la lumière de venir « HEAT » marquée.

La fréquence d’activation de l’élément chau

 ant détermine la température de consigne et la température ambiante. Plus la tem-

pérature de consigne et la température est basse, plus la chaleur sera activée. 

Le produit peut être pourvu d’évents déchets alimentaires générés lors de la préparation des aliments sur une plaque chauf-

fante, par exemple des graisses fondues. Si le produit est équipé d’un réservoir temporaire pour la collecte des déchets, devrait 

contrôler le degré de remplissage du réservoir et le vider aussi souvent, de ne pas faire déborder. Le récipient doit être vidé après 

chaque utilisation du produit.

Si le récipient peut être complètement retiré du produit, cela signi

fi

 e qu’il peut être nettoyé sous l’eau courante. 

Le récipient, qui ne peut être démonté, ne peut pas être nettoyé avec un jet d’eau courante. 

Le produit peut être protégé contre la surchau

 e. Si la température de la plaque chau

 ante dépasse 350 OC, le produit se met 

automatiquement hors tension l’appareil de chau

 age. Dans ce cas, le voyant d’alimentation allume, mais toujours régler le 

cadran de température à l’appareil de chau

 age ne démarre pas. Attendre jusqu’à ce que la température de la plaque chau

 ante 

inférieure à 100 OC. Ensuite, vous appuyez sur le bouton «RESET», et le produit devrait reprendre son fonctionnement normal. 

bouton «RESET» est protégé contre toute utilisation accidentelle par le couvercle, qui doit être enlevé avec un tournevis. Après 

avoir utilisé le bouton, il doit être à nouveau protégé par un couvercle.

Attention! Dans le cas de la température d’activation de la protection, et rallumez le produit ne reprendra son fonctionnement nor-

mal. Au moment de refroidissement de la plaque chau

 ante peut éteindre le produit, mais après la mise sous tension à nouveau, 

appuyez sur le bouton «RESET» pour être en mesure de reprendre le fonctionnement normal. 

La plaque chau

 ante est chau

 ée à une température élevée, en contact avec son corps nu peut conduire à de graves brûlures. 

Lors de la préparation des aliments, faites attention à ne pas toucher la plaque chau

 ante, la nourriture préparée et gérée avec 

des outils appropriés, par exemple. Pinces et lames en plastique ou en bois.

Lors de la sélection des outils dont vous devez tenir compte pour résister à la température atteinte par la plaque chau

 ante. Ne 

pas utiliser des outils métalliques et des outils avec des arêtes vives. De tels outils peuvent endommager la surface de la plaque 

chau

 ante. 

 

Entretien des produits

REMARQUE!

Tout l’entretien doit être e

 ectué hors tension du produit. Pour ce faire, débranchez le cordon d’alimentation de la 

prise murale.

Le produit est utilisé pour préparer la nourriture placée directement sur la plaque chau

 ante, ce qui devrait veiller à maintenir une 

bonne hygiène, la préparation des aliments pour être sûr. 

Plaque de cuisson peut être protégée par un agent de conservation pour le transport et le stockage. Avant la première utilisation 

après le nettoyage, la plaque chaude chau

 ée à une température d’au moins 180 OC et on laisse évaporer toute trace d’un 

conservateur. Un agent de conservation peut vaporiser conduire à la formation de fumée est normal. Par conséquent, l’évapora-

tion doit être e

 ectuée dans un endroit avec une ventilation e

  cace. Ne pas inhaler les fumées de conservation. 

Après l’achèvement de l’évaporation cesse de voler la fumée, débrancher le produit de l’alimentation et re-nettoyer le disque en 

utilisant un agent de nettoyage. Alors seulement, vous pouvez utiliser la table de cuisson pour la préparation des aliments. 

La plaque chau

 ante et la partie restante du produit doit être nettoyé avec un chi

 on imbibé d’une solution aqueuse d’un déter-

gent doux. Enlever les résidus de solution avec un chi

 on imbibé d’eau. Après un produit de nettoyage séché. La plaque doit 

être nettoyé après chaque utilisation en attendant préalablement refroidir complètement. Nettoyez toutes les queues d’aliments 

qui sont laissés sur le bord, ce qui les empêche de brûler quand réutilisée, ainsi que d’empêcher le produit de dégradation des 

performances.

Ne convient pas aux solvants de nettoyage, les abrasifs, d’alcool, de l’essence ou des produits abrasifs. 

Des trous de ventilation nettoyés avec un aspirateur. 

Attention! Ne jamais immerger le produit dans de l’eau ou tout autre liquide.

Содержание YG-04584

Страница 1: ...1 YG 04584 PL GB D RUS LT LV CZ H RO E F I YG 04586 YG 04588 YG 04585 YG 04587 P YTA GRILLOWA GRILL PLATE GRILLPLATTE KEPSNIN S KAITLENT S GRILA VIRSMA GRILOVAC PLECHY GRILL LAP PLAC GR TAR PLACA PAR...

Страница 2: ...kaitlent 2 korpusas 3 valdymo pultas 4 pagrindas 5 temperat ros reguliatorius 6 atliek talpykla LT 1 heating plate 2 housing 3 control panel 4 stand 5 temperature control 6 waste container GB 1 Heizpl...

Страница 3: ...ek obsa en ch v elektrick ch a elektronick ch za zen ch m e p edstavovat hrozbu pro lidsk zdrav a zp sobit negativn zm ny v p rodn m prost ed Dom cnost hraje d le itou roli p i p isp v n k op tovn mu...

Страница 4: ...cja produktu Wszelkie naprawy produktu musz by przeprowadzone przez autoryzowany punkt naprawy Podczas pracy nale y ca y czas mie produkt pod nadzorem OSTRZE ENIE Produkt podczas pracy nagrzewa si do...

Страница 5: ...roducenta celem wymiany Nie u ywa produktu z uszkodzonym kablem zasilaj cym lub wtyczk Kabel zasilaj cy lub wtyczka nie mog zosta naprawione w przypadku uszkodzenia tych element w nale y je wymieni na...

Страница 6: ...okr t em temperatury grza ka nie uruchamia si Nale y odczeka a temperatura p yty grzewczej spadnie poni ej 100 O C Nast pnie nacisn przycisk oznaczony RESET a produkt powinien wznowi normaln prac Przy...

Страница 7: ...wany przez d u szy czas nale y od czy go od zasilania Produkt podczas magazynowania przechowywa w pomieszczeniach chroni przed dost pem kurzu brudu i wilgoci Zaleca si magazynowanie produktu w fabrycz...

Страница 8: ...htempera ture donottouchtheheatingplateandproduct swallsduringoperation itcancauseserious burns Thisproductisnotintendedforusebychildrenbelow8yearsofageandpersonswith reduced physical or mental capabi...

Страница 9: ...ay be burned which may cause a fire or severe burns In the course of meals preparation place surface may be touched only by means of wooden or plastic tools Tools should withstand a temperature genera...

Страница 10: ...e of heating plate Product maintenance NOTE All maintenance operations to be carried out with the power supply o To this end remove the plug of the power cord from mains socket The products is designe...

Страница 11: ...ur von einer Vertragswerkstatt durchgef hrt werden Ger t immer unter Aufsicht gebrauchen WARNUNG Das Ger t wird w hrend des Betriebes sehr warm deshalb weder die Heizplatte noch die Geh usew nde ber h...

Страница 12: ...n dasonsternsthafteVerbr hungennichtauszuschlie ensind Heizplattevoll st ndig abk hlen lassen K nnen hei e Speisepartikel w hrend der Zubereitung herumflie gen sindentsprechendePSAgegenVerbr hungenzut...

Страница 13: ...abgeschaltet werden vor der Wiedereinschaltung der Stromver sorgung ist der RESET Drucktaster zu bet tigen um den Normalbetrieb zu erm glichen Die Heizplatte wird beim Ger tebetrieb sehr hei wird sie...

Страница 14: ...04588 Nennspannung V 220 240 220 240 220 240 220 240 220 240 Nennfrequenz Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Nennleistung kW 2 3 3 3 2 2 2 2 Isolationsklasse I I I I I Abmessungen Heizplatte mm 360 380...

Страница 15: ...15 RUS 8 10...

Страница 16: ...16 RUS 10 O C 38 O C 90 16A...

Страница 17: ...17 RUS POWER OFF POWER HEAT HEAT 350 O C 100 C RESET RESET RESET 180...

Страница 18: ...85 YG 04586 YG 04587 YG 04588 220 240 220 240 220 240 220 240 220 240 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 2 3 3 3 2 2 2 2 I I I I I 360 380 550 350 550 350 550 350 730 420 O C 50 300 50 300 50 300 50 300 50...

Страница 19: ...negalima liesti kaitlent s jo veikimo metu d l to gresia rimti nudegimai Produktas n ra skirtas naudoti vaikams iki 8 met am iaus asmenims kurie turi ma esnes fizines protines galimybes ir asmenims k...

Страница 20: ...apsaugoti nuo apsvilimo Maistas paliktas be prie i ros gali sudegti kuris gali b ti gaisro o taip pat sunki nudegim prie astimi Patiekal paruo imo metu kaitlent s pavir i reikia liesti tik su rankiais...

Страница 21: ...veiksmus reikia atlikti esant i jungtam produkto maitinimui Tam tikslui reikia i imti maitinimo laido ki tuk i tinklo lizdo Produktas yra skirtas maisto paruo imui esan iam tiesiogiai ant kaitlent s...

Страница 22: ...Darb bas laik produkts sakarst l dz augstai temperat rai pro dukta darb bas laik nedr kst pieskarties sildvirsmai vai produkta sieni m jo tas var izrais t smagu apdegumu Produkts nav paredz ts lieto a...

Страница 23: ...ties kagr daproduktatuvum navslidena Tas auj izvair ties no pasl d anas kas var novest pie smag m traum m dienu pagatavo anas laik tie visu laiku j pieskata un j nov r to piedeg ana Bez uzraudz bas at...

Страница 24: ...m mal m di instrumenti var saboj t sildvirsmu Produkta tehnisk apkope UZMAN BU Visas tehnisk s apkopes darb bas j veic pie atsl gta produkta baro anas avota im m r im izvelciet baro anas vada kontaktd...

Страница 25: ...ou opravnou B hem pr ce je nutn m t v robek celou dobu pod dozorem V STRAHA B hem pr ce se cel v robek nah v na vysokou teplotu nedopo ru uje se dot kat varn desky a st n v robku b hem jeho provozu hr...

Страница 26: ...ejte na ochlazen varn desky V p pad p pravy pokrm kter mohou v pr b hu rozhazovat hork sti je d le it pou vat bezpe nost prvky chr n c p ed pop len m Ujist te se e nen podlaha v bl zkosti v robku kluz...

Страница 27: ...n nou st t la m e vy stit v z va n pop len B hem p pravy pokrm je nutn zachovat pozornost nedot kat se varn desky a p ipraven pokrmy kontrolovat pomoc adekv tn ch n stroj nap kle t nebo d ev n ch pla...

Страница 28: ...YG 04588 Jmenovit nap t V 220 240 220 240 220 240 220 240 220 240 Jmenovit frekvence Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Jmenovit v kon kW 2 3 3 3 2 2 2 2 T da ochrany 1 1 1 1 1 Velikost varn desky mm 36...

Страница 29: ...k zben a term kre eg sz id alatt fel gyelni kell FI GYELMEZTET S A term k zem k zben magas h m rs kletre hev l zemel s k zben nemszabadaterm kfal hoz rni azkomoly g sis r l sekokoz jalehet Aterm ketn...

Страница 30: ...ly g si s r l s oka lehet V rja meg am g a s t lap kih l Olyan tel k sz t se eset n amelyek sor n forr teldarabok fr ccsenhetnek sz t g si s r l sek ellen v d egy ni v d eszk z ket kell viselni Gy z d...

Страница 31: ...lj k a t pfesz lt s get el bb meg kell nyomni a RESET jel l s gombot hogy jra norm lisan tudjon m k dni A s t lap magas h m rs kletre hev l ha az fedetlen testr szhez r komoly g si s r l seket okozhat...

Страница 32: ...N vleges fesz lts g V 220 240 220 240 220 240 220 240 220 240 N vleges frekvencia Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 N vleges teljes tm ny kW 2 3 3 3 2 2 2 2 Szigetel si oszt ly I I I I I A s t lap m re...

Страница 33: ...rii AVERTIZARE n timpul func ion rii aparatul se nc lze te la temperatur ridicat nu atinge i pere ii s i n timpul func ion rii deoarece se pot produce arsuri grave Acest produs nu este destinat utili...

Страница 34: ...grave A tepta i p n ce plita se r ce te n cazul prepar rii alimentelor care prezint pericol de mpro care a unor cantit i mari folosi i echipament personal de protec ie mpotriva arsurilor Asigura i v c...

Страница 35: ...butonul RESET RESETARE astfel nc t s se poat relua func ionarea normal Plita se nc lze te p n la temperatur ridicat contactul cu p r i neprotejate ale corpului poate duce la accidente grave Trebuie s...

Страница 36: ...04587 YG 04588 Tensiune nominal V 220 240 220 240 220 240 220 240 220 240 Frecven nominal Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Putere nominal kW 2 3 3 3 2 2 2 2 Clasa de izola ie I I I I I Dimensiunea pli...

Страница 37: ...ctuadas por un centro de reparaci n autorizado Durante el trabajo el producto debe estar bajo supervisi n en todo momento ADVERTEN CIA El producto durante el trabajo se calienta mucho no toque la plac...

Страница 38: ...ante para que los reemplace No useelproductoconuncabledealimentaci nounenchufeda ado Elcabledealimentaci n o el enchufe no pueden repararse en caso de da os a estos elementos reempl celos por otros nu...

Страница 39: ...enciende pero a pesar de la temperatura establecida por la perilla el calentador no se enciende Espere hasta que la temperatura de la placa de calenta miento caiga por debajo de 100 O C Luego presion...

Страница 40: ...olongado descon ctelo de la fuente de alimentaci n Almacene el producto en interiores prot jalo del polvo la suciedad y la humedad Se recomienda almacenar el producto en el embalaje original Almacene...

Страница 41: ...temps devrait tre sous la supervision du produit ATTENTION Bien que le produit soit chau une temp rature lev e ne touchez pas la plaque chau ante et les parois du produit lors de l utilisation peut ca...

Страница 42: ...nouveaux exempts de d fauts Pour l utilisation Prescrire des du produit ATTENTION Surface de la plaque chau ante peut tre chaude apr s usage Ne touchez pas car cela peut causer des br lures graves Lai...

Страница 43: ...Apr s avoir utilis le bouton il doit tre nouveau prot g par un couvercle Attention Dans le cas de la temp rature d activation de la protection et rallumez le produit ne reprendra son fonctionnement no...

Страница 44: ...nnement Ne pas empiler les couches de produit Ne placez rien sur le produit pendant le stockage CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Param tre Unit de mesure Valeur num ro de catalogue YG 04584 YG 04585 YG 045...

Страница 45: ...VERTENZA Durante il funzionamento il prodotto si riscalda ad alta temperatura non toccare la piastra di cottura e le pareti del prodotto per evitare scottature gravi Il prodotto puo essere utilizzato...

Страница 46: ...aspinadanneggiata eincasodiguastodiquesti elementi sostituirli con parti nuove non danneggiate Istruzioni per l uso del prodotto AVVERTENZA La superficie della piastra di cottura puo rimanere calda do...

Страница 47: ...un coperchio da smontare con l uso di un cacciavite Dopo aver usato il pulsante e necessario rimontare il coperchio Attenzione Qualora la protezione contro il sovrariscaldamento abbia intervenuto lo...

Страница 48: ...imballo originale Il prodotto deve essere stoccato nella posizione di lavoro Non impilare i prodotti uno su altro Durante lo stoccaggio non appog giare oggetti sul prodotto DATI TECNICI Parametro Unit...

Отзывы: