background image

2

Mount Back Plate

Installez la plaque de fixation

Monte la chapa trasera

Mount back plate (C)  to inside edge of swinging door 

at desired height using screws (F).

Installez la plaque de fixation (C) à la hauteur désirée sur
le bord intérieur de la porte pivotante à l'aide des vis (F).
Monte la chapa trasera (C) del lado interior de la puerta 

giratoria al nivel deseado usando los tornillos (F).

Drill 3/8” hole through back  plate (C) through the door.

Percez un trou d'un diamètre de 3/8 de pouce à travers la plaque 

de fixation (C) et la porte.

Taladre un agujero de 3/8 de pulgada en la chapa trasera (C) y la puerta.

C

C

2.1

2.2

Mount Latch

Installez le loquet

Monte el pestillo

Mount latch (A) using screws (F).

Installez le loquet (A) à l'aide des vis (F).
Monte el pestillo (A) con los tornillos (F)

Feed latch pull wire through 3/8” hole.

Faites passer le câble de traction dans le trou d'un diamètre

de 3/8 de pouce.
Pase el cable de tracción del pestillo por el agujero de 3/8 de pulgada.

A

A

3.1

3.2

Latch bracket

Couvercle du pêne

Cabezal del pestillo

Mount backplate (D)  to inside edge of fixed door in line

with backplate (C) using screws (F) (see photos in step 4).

Installez la plaque de fixation (D) sur le bord intérieur de la porte

fixe en l'alignant avec la plaque de fixation (C) à l'aide des vis (F)

(voir les images à l'étape 4).

Monte la chapa trasera (D) del lado interior de la puerta fija, alineada 

con la chapa (C), usando los tornillos (F) (vea las fotos del paso 4).

Mount latch bracket (B) to back plate (D) using screws (F).

Fixez le couvercle du pêne (B) sur la plaque de fixation (D) à l'aide

des vis (F).

Monte el cabezal de pestillo (B) a la chapa trasera (D) con los tornillos (F).

D

D

B

4.1

4.2

4

Отзывы: