background image

F15

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

Dans le cas contraire et si :

• Le moteur ne se met pas au ralenti,

• Le moteur hésite ou se cale lors d'une accélération,

• Le moteur perd de la puissance,

faites régler le carburateur par un concessionnaire agréé.

REMPLACEMENT DE LA BOUGIE

Utilisez une bougie #

610311

(ou un Champion RDJ7Y).

L'écartement correct est de 

0,5 mm (0,020 po)

Retirez la bougie après 

25 heures

de fonctionnement et

vérifiez son état.

1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Saisissez 

fermement le câble de la bougie et retirez le
capuchon de celle-ci.

2. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez la bougie de

la culasse en tournant la douille de 5/8 po à gauche.

3. Remplacez toute bougie fendillée, encrassée ou sale.

Réglez l'écartement à 

0,5 mm (0,020 po)

à l'aide

d'une jauge d'épaisseur (Fig. 28).

4. Installez la bougie avec un écartement correct dans

la culasse en tournant la douille de 5/8 po à droite
jusqu'à la bien visser.

Si vous utilisez une clé dynamométrique vissez avec les
valeurs de couple suivantes :

110-120 po•lb (12,3-13,5 N•m). 

Évitez de trop serrer.

0,5 mm

(0,020 po)

Fig. 28

Fig. 27

Vis de réglage

de ralenti

une fois
l'appareil

éteint, pour éviter des blessures graves
assurez-vous que l'accessoire de coupe est
arrêté avant de poser l'appareil.

AVERTISSEMENT:

évitez de
sabler,

gratter ou nettoyer les électrodes car de la saleté
dans le moteur pourrait endommager le cylindre.

MISE EN GARDE:

Réglage de la vis de réglage de ralenti

Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti après
vérification du mélange de carburant et du nettoyage du
filtre à air, réglez la vis de ralenti comme suit:

1. Démarrez le moteur et laissez-le tourner à haut régime

pendant une minute pour se réchauffer. Voir les

Instructions de démarrage et d'arrêt

.

2. Relâchez le levier d'accélérateur et laissez le moteur

au ralenti. Si le moteur s'arrête, insérez un petit
tournevis à embout cruciforme dans le trou du filtre à
air/couvercle du silencieux (Fig. 27). 

Vissez

la vis de

ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le besoin)
jusqu'à ce que le moteur se mette bien au ralenti.

3. Si le ralenti semble trop rapide, dévissez la vis de

réglage du ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le
besoin) pour réduire la vitesse de ralenti.

La vérification du mélange de carburant, le nettoyage du
filtre à air et le réglage de la vis de ralenti devraient
résoudre la plupart des problèmes de moteur.

il se peut
que

l'accessoire de coupe tourne pendant le réglage
de la vitesse de ralenti. Portez des vêtements
protecteurs et respectez toutes les consignes
de sécurité pour éviter des blessures graves.

AVERTISSEMENT:

Содержание Y28

Страница 1: ...Operator s Manual 2 Cycle Gasoline Trimmer Model Y28 IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 769 02214 12 05...

Страница 2: ...e information for future reference S N ITEM MODEL Make sure you carefully read and understand this manual before starting or operating this equipment THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS...

Страница 3: ...ials Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot Never operate the unit without the fuel cap securely in...

Страница 4: ......

Страница 5: ...from the operating area UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may a...

Страница 6: ...imming around trees fences etc KNOW YOUR UNIT Blue Choke Lever On Off Stop Control Spark Plug Air Filter Muffler Cover Muffler Cutting Attachment Cutting Attachment Shield Line Cutting Blade D Handle...

Страница 7: ...g INSTALL THE CUTTING ATTACHMENT SHIELD Use the following instructions if the cutting attachment shield on your unit is not installed 1 Place the cutting attachment shield onto the shaft housing Be su...

Страница 8: ...ngines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel add...

Страница 9: ...starting position Fig 8 and squeeze the throttle control Pull the starter rope briskly 3 times 6 Place the blue choke lever in Position 2 7 While squeezing the throttle control pull the starter rope b...

Страница 10: ...g eye protection and proper clothing With a slightly bent right arm the operator s right hand is holding the shaft grip The operator s left arm is straight the left hand holding the D handle The unit...

Страница 11: ...ck spark plug condition and gap Page 14 Page 15 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance levels Page 14 MAINTENANCE AND R...

Страница 12: ...the line through one of the two holes in the inner reel Fig 18 Pull the line through the inner reel until only about 4 inches is left out 9 Insert the end of the line into the open hole in the inner...

Страница 13: ...urning clockwise Tighten securely Cleaning the Air Filter Clean and re oil the air filter every 10 hours of operation It is an important item to maintain Failure to maintain your air filter properly c...

Страница 14: ...3 Carefully pry up the left side spark arrestor hood Two tabs act as hinges on the right side of the hood Flip open the spark arrestor hood like a door and then pull its tabs out of the muffler slots...

Страница 15: ...engine will not idle the engine hesitates or stalls on acceleration there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer REPLACING THE SPARK PLUG Use a Champio...

Страница 16: ...red for more than 60 days Dispose of the old fuel oil mix in accordance to Federal State and Local regulations TRANSPORTING Allow the engine to cool before transporting Drain fuel from unit Tighten fu...

Страница 17: ...r bulb fully and slowly 10 times Engine is flooded Squeeze the trigger and pull the starter rope Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Fouled spark plug Replace or cle...

Страница 18: ...Electronic Ignition Switch Rocker Switch Spark Plug Gap 0 020 in 0 5 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Gua...

Страница 19: ...345 8746 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each s...

Страница 20: ...low is given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanshi...

Страница 21: ...D sherbeuse gaz 2 temps Mod le Y28 Manuel de L utilisateur IMPORTANT LISEZ LES R GLES ET CONSIGNES DE S CURIT SOIGNEUSEMENT P N 769 02214 12 05...

Страница 22: ...sent ci dessous S N ITEM MODEL Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de d marrer ou de faire fonctionner cet quipement CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AM RICAIN...

Страница 23: ...re les risques d incendie d lectrocution et de blessures DANGER le non respect d un avertissement peut causer dommages mat riels ou blessures graves pour tous Respectez toujours les consignes de s cur...

Страница 24: ...es instructions CONSERVER CES INSTRUCTIONS Arr tez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le r servoir de carburant N enlevez jamais le bouchon du r servoir et n ajoutez jamais de...

Страница 25: ......

Страница 26: ......

Страница 27: ...COUPE Suivez les instructions suivantes si le protecteur d accessoire de coupe n est pas install sur l appareil 1 Placez l cran de l accessoire de coupe sur le logement de l arbre Veillez ce que la p...

Страница 28: ...r 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du r cipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le r servoir de l appareil REMARQUE liminez le vieux m lange de carburant conform ment...

Страница 29: ...9 Une fois que le moteur est chauff placez le levier bleu d tranglement en position C Fig 7 La machine est pr te tre utilis e REMARQUE Mettez le levier de l trangleur en position C pour un meilleur re...

Страница 30: ...e que l accessoire de coupe soit un angle de 30 par rapport au sol Fig 11 TENUE DE LA D SHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 9 V rifiez les points s...

Страница 31: ...pare tincelles et nettoyez le V rifiez l tat de la bougie et l cartement des lectrodes Page F14 Page F15 Toutes les 50 heures Examinez l orifice d chappement et l cran pare tincelles pour d tecter tou...

Страница 32: ...l un des deux trous du moulinet int rieur Fig 18 Tirez le fil jusqu ne laisser que 10 cm 4 po environ 9 Ins rez l extr mit du fil dans le trou ouvert du moulinet et tirez sur le fil pour que la boucl...

Страница 33: ...4 5 Pressez le filtre pour r partir et drainer l exc dent d huile Fig 25 Installation d un moulinet pr rembobin 1 Tenez la bobine ext rieure d une main et d vissez le bouton de but e vers la gauche Fi...

Страница 34: ...e retirer Trouvez le vis sur la partie inf rieure du pot d chappement Fig 26 Retirez le vis en vous servant soit d un tournevis torx 20 ou d un tournevis plat 3 Soulevez gentiment la couverture du par...

Страница 35: ...que l accessoire de coupe est arr t avant de poser l appareil AVERTISSEMENT vitez de sabler gratter ou nettoyer les lectrodes car de la salet dans le moteur pourrait endommager le cylindre MISE EN GAR...

Страница 36: ...areil l aide d une petite brosse N utilisez pas de d tergents concentr s Les nettoyants m nagers contenant des huiles aromatiques tel que le pin et le citron et les solvants tel que le k ros ne peuven...

Страница 37: ...entement de 10 fois Moteur noy Utilisez la proc dure de d marrage Carburant vieux ou mal m lang Drainez le r servoir ajoutez du carburant frais Bougie encrass e Remplacez ou nettoyez la Pare tincelles...

Страница 38: ...tronique Contact d allumage Interrupteur berceau cartement de la bougie 0 5 mm 0 020 po Lubrification M lange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marre...

Страница 39: ...garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial...

Страница 40: ...land OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoi...

Страница 41: ...Recortador a Gasolina de 2 Ciclos Modelo Y28 Manuel del Due o Operador IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 769 02214 12 05...

Страница 42: ...placa del modelo S N ITEM MODEL Antes de arrancar u operar este equipo aseg rese de leer y comprender bien este manual ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TR...

Страница 43: ...que hayan sido dise ados y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales Antes de llenar el tanque de combustible apague siempre el motor y espere que se enfr e No retire nunca la tapa del tan...

Страница 44: ...stas instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Mezcle y cargue el combustible en un rea exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas Quite lentamente la tapa del combustible s lo despu s d...

Страница 45: ...tecci n auditiva cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a todos los espectadores en especial a ni os y animales d...

Страница 46: ...c Palanca azul Buj a de encendido Cubierta del silenciador filtro de aire Silenciador Accesorio de corte Protector accesorio de corte Cuchilla de corte de l nea Manija en D Control del regulador Mango...

Страница 47: ...ucciones si el protector accesorio de corte no est instalado en su unidad 1 Coloque el protector del accesorio de corte en el bastidor del eje Cerci rese de que el soporte de montaje de la guardera se...

Страница 48: ...por ejemplo el estabilizador de gasolina STA BIL o similar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por gal n de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivo...

Страница 49: ......

Страница 50: ...etc Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ngulo de 30 con el suelo Fig 11 COMO SOSTENER EL RECORTADOR Antes de operar esta unidad p rese en posici n de operaci n Fig...

Страница 51: ...e el parachispas y l mpielo Inspeccione la condici n y la separaci n de la buj a de encendido P gina E14 P gina E15 Cada 50 horas Inspeccione si la lumbrera de escape y la rejilla del parachispas est...

Страница 52: ...bine la l nea en capas parejas y ajustadas en la direcci n indicada en el carrete interior NOTA Si no bobina la l nea en la direcci n indicada el accesorio de corte no funcionar en forma correcta 12 I...

Страница 53: ...Gire la tapa y ubique el filtro de aire adentro Saque el filtro de aire de adentro de la tapa del filtro de aire silenciador Fig 22 3 Lave el filtro con agua y detergente Fig 23 Enjuague bien el filt...

Страница 54: ...graves ADVERTENCIA MANTENIMIENTO DEL PARACHISPAS 1 Quite el filtro de aire tapa del silenciador Ver Remoci n de la Tapa del Filtro Silenciador 2 Localice el silenciador pero no lo quite Busque el tor...

Страница 55: ...es de seguridad para prevenir graves lesiones personales ADVERTENCIA De no ser as y si El motor no funciona en m nima El motor fluct a o se para al acelerar Existe una p rdida de fuerza motriz Lleve e...

Страница 56: ...s de 60 d as Deseche la mezcla vieja de combustible y aceite de acuerdo a las regulaciones federales estatales y locales 2 Arranque el motor y d jelo funcionar hasta que se ahogue Esto asegura que tod...

Страница 57: ......

Страница 58: ...ruptor oscilante Separaci n de la buj a de encendido 0 5 mm 0 020 pulg Lubricaci n Mezcla de combustible y aceite Proporci n de combustible aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Re...

Страница 59: ...idades de la garant a debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabri...

Страница 60: ...E20 NOTAS...

Страница 61: ...E21 NOTAS...

Страница 62: ...includes 19 20 18 791 182612 Fuel Cap Assembly 19 791 181086 Fuel Return Line 20 791 682039 Fuel Line Assembly 21 791 145308 Front Mounting Pad 22 753 04702 Shroud Extension and Stand 23 791 182736 Fl...

Страница 63: ...ft 7 753 04921 Drive Shaft Housing 8 791 153064 D Handle Assembly includes 9 9 791 153317 D Handle Hardware 10 753 04282 Guard Mounting Hardware 11 753 04283 Guard 12 791 180553 Blade Assembly 13 753...

Страница 64: ...imitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto contra...

Отзывы: