background image

Désherbeuse à

gaz à 2-temps 

Modèle 2800M

Manuel de L'utilisateur

IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT

P/N 769-02212         (1/06)

Содержание 2800M

Страница 1: ...Operator s Manual 2 Cycle Gasoline Trimmer Model 2800M IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 769 02212 1 06 ...

Страница 2: ...he information for future reference S N ITEM MODEL Make sure you carefully read and understand this manual before starting or operating this equipment THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS OTHER PATENTS PENDING TABLE OF CONTENTS Service Information 2 Rules for Safe Operation 3 Know Your Unit 6 Assembly Instructions 7 Oil and Fuel Information 8 Starting Stopping Instructions 9 Operatin...

Страница 3: ...rials Always stop the engine and allow it to cool before filling the fuel tank Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot Never operate the unit without the fuel cap securely in place Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank SYMBOL MEANING The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and their ex...

Страница 4: ...rreach Always keep proper footing and balance Always hold the unit with both hands when operating Keep a firm grip on both handles or grips Keep hands face and feet at a distance from all moving parts Do not touch or try to stop the cutting attachment when it rotates Do not touch the engine gear housing or muffler These parts get extremely hot from operation even after the unit is turned off Do no...

Страница 5: ... from the operating area UNLEADED FUEL Always use clean fresh unleaded fuel SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product Read the operator s manual for complete safety assembly operating and maintenance and repair information SYMBOL MEANING THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJUR...

Страница 6: ...dging Decorative trimming around trees fences etc KNOW YOUR UNIT Fuel Cap Throttle Control D Handle Shaft Grip Primer Bulb Blue Choke Lever Air Filter Muffler Cover Shaft Tube Starter Rope Grip Line Cutting Blade Muffler On Off Stop Control Cutting Attachment Cutting Attachment Shield ...

Страница 7: ...ng INSTALL THE CUTTING ATTACHMENT SHIELD Use the following instructions if the cutting attachment shield on your unit is not installed 1 Place the cutting attachment shield onto the shaft housing Be sure the guard mounting bracket slides into the slot on the edge of the cutting shield Rotate the shield into place counterclockwise The holes in the guard mounting bracket and cutting attachment shiel...

Страница 8: ...engines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Thoroughly mix the proper ratio of 2 cycle engine oil with unleaded gasoline in a separate fuel can Use a 40 1 fuel oil ratio Do not mix them directly in the e...

Страница 9: ...the blue choke lever in Position 1 Fig 7 5 Crouch in the starting position Fig 8 and squeeze the throttle control Pull the starter rope briskly 3 times 6 Place the blue choke lever in Position 2 7 While squeezing the throttle control pull the starter rope briskly 1 to 5 times to start the engine 8 Keep the throttle squeezed and allow the engine to warm up for 15 to 30 seconds NOTE Engine may take ...

Страница 10: ...ng eye protection and proper clothing With a slightly bent right arm the operator s right hand is holding the shaft grip The operator s left arm is straight the left hand holding the D handle The unit is at waist level The cutting attachment is parallel to the ground and easily contacts the grass without the need to bend over ADJUSTING TRIMMING LINE LENGTH The Bump Head cutting attachment allows y...

Страница 11: ...eck spark plug condition and gap Page 14 Page 15 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance levels Page 14 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS LINE INSTALLATION This section covers both SplitLine and standard single line installation Always use original equipment manufacturer 0 080 in 2 03 mm replacement line Line other t...

Страница 12: ...f the line through one of the two holes in the inner reel Fig 18 Pull the line through the inner reel until only about 4 inches is left out 9 Insert the end of the line into the open hole in the inner reel and pull the line tight to make the loop as small as possible Fig 18 10 Before winding split the line back about 6 inches 11 Wind the line in tight even layers in the direction indicated on the ...

Страница 13: ...turning clockwise Tighten securely Cleaning the Air Filter Clean and re oil the air filter every 10 hours of operation It is an important item to maintain Failure to maintain your air filter properly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine 1 Remove air filter muffler cover Refer to Removing the Air Filter Muffler Cover 2 Turn cover over and look inside to locate...

Страница 14: ...wdriver 3 Carefully pry up the left side spark arrestor hood Two tabs act as hinges on the right side of the hood Flip open the spark arrestor hood like a door and then pull its tabs out of the muffler slots 4 Using a small flat blade screwdriver carefully pry the spark arrestor screen out from the inside of the spark arrestor hood 5 Clean the spark arrestor screen with a wire brush Replace it if ...

Страница 15: ...e engine will not idle the engine hesitates or stalls on acceleration there is a loss of engine power Have the carburetor adjusted by an authorized service dealer REPLACING THE SPARK PLUG Use a Champion RDJ7Y spark plug or equivalent The correct air gap is 0 020 inch 0 5 mm Remove the plug after every 25 hours of operation and check its condition 1 Stop the engine and allow it to cool Grasp the pl...

Страница 16: ...ored for more than 60 days Dispose of the old fuel oil mix in accordance to Federal State and Local regulations TRANSPORTING Allow the engine to cool before transporting Drain fuel from unit Tighten fuel cap before transporting Secure the unit while transporting To avoid serious personal injury always turn your trimmer off and allow it to cool before you clean or service it WARNING 2 Start the eng...

Страница 17: ...asn t pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Engine is flooded Squeeze the trigger and pull the starter rope Old or improperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor ENGINE WILL NOT START ENGINE WILL NOT IDLE ENGINE WILL NOT ACCELERATE ENGINE LACKS POWER OR STA...

Страница 18: ...e Electronic Ignition Switch Rocker Switch Spark Plug Gap 0 020 in 0 5 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return Fuel Tank Capacity 15 fl oz 444 ml Drive Shaft Housing Steel Tube Throttle Control Finger Tip Trigger Unit Weight No fuel with cutting attachment shield and D handle ...

Страница 19: ...0 345 8746 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in material and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years Repair or replacement of warranted part will...

Страница 20: ...is given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace free of charge any part found to be defective in material or workmanship This limited war...

Страница 21: ...Désherbeuse à gaz à 2 temps Modèle 2800M Manuel de L utilisateur IMPORTANT LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P N 769 02212 1 06 ...

Страница 22: ...enté ci dessous S N ITEM MODEL Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de démarrer ou de faire fonctionner cet équipement CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS ET D AUTRES SONT EN INSTANCE TABLE DES MATIÈRES Service technique 2 Consignes de sécurité 3 Familiarisez vous avec votre appareil 6 Instructions de montage 7 Informations sur l huile et le carburant...

Страница 23: ... les risques d incendie d électrocution et de blessures DANGER le non respect d un avertissement peut causer dommages matériels ou blessures graves pour tous Respectez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques d incendie d électrocution et de blessures MISE EN GARDE indique un danger un avertissement ou une mise en garde Soyez vigilant afin d éviter toute blessure grave Ce sym...

Страница 24: ... instructions CONSERVER CES INSTRUCTIONS Arrêtez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le réservoir de carburant N enlevez jamais le bouchon du réservoir et n ajoutez jamais de carburant pendant que le moteur est chaud Ne faites jamais fonctionner l appareil sans que le bouchon de carburant soit bien mis Desserrez lentement le bouchon afin de réduire la pression du réservoir ...

Страница 25: ...vue et l ouïe Portez une visière de norme ANSI Z87 1 1989 et des protège oreilles pendant l utilisation ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS AVERTISSEMENT éloignez tout spectateur les enfants et les animaux domestiques en particulier d au moins 15 m 50 pi de la zone de coupe CARBURANT SANS PLOMB Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et propre SYMBOLE SIGNIFICATION LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTA...

Страница 26: ...s Coupe de bordures Taille autour des arbres des clôtures etc Protecteur d accessoire de coupe Bouchon du carburant Manette des gaz Poignée en D Poignée de l arbre Levier bleu Couvercle du filtre à air silencieux Poignée de la corde de démarrage Lame coupante Silencieux Commande Marche Arrêt Stop Accessoire de coupe Poire d amorçage ...

Страница 27: ...COUPE Suivez les instructions suivantes si le protecteur d accessoire de coupe n est pas installé sur l appareil 1 Placez l écran de l accessoire de coupe sur le logement de l arbre Veillez à ce que la patte d attache de l écran glisse dans l encoche au bord de l écran de coupe Tournez l écran dans le sens contraire des aiguilles d une montre Fig 3 pour le mettre en place Les trous dans la patte d...

Страница 28: ...par 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du récipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le réservoir de l appareil REMARQUE Éliminez le vieux mélange de carburant conformément aux règlements fédéral provincial et municipal en vigueur Mélangez soigneusement l huile moteur 2 temps avec de l essence sans plomb dans un bidon séparé Utilisez un rapport 40 1 d essence huile N...

Страница 29: ...auffer et à atteindre sa vitesse maximum d opération lorsque la température est basse REMARQUE La machine est bien chauffée lorsque le moteur accélère sans hésitation 9 Une fois que le moteur est chauffé placez le levier bleu d étranglement en position 3 Fig 7 La machine est prête à être utilisée REMARQUE Mettez le levier de l étrangleur en position 3 pour un meilleur rendement du moteur NE laisse...

Страница 30: ... à ce que l accessoire de coupe soit à un angle de 30 par rapport au sol Fig 11 TENUE DE LA DÉSHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 9 Vérifiez les points suivants L opérateur porte une visière et des vêtements appropriés Le bras droit est légèrement plié et la main tient l arbre par sa prise Le bras gauche est droit et la main tient la poignée en ...

Страница 31: ... pare étincelles et nettoyez le Vérifiez l état de la bougie et l écartement des électrodes Page F14 Page F15 Toutes les 50 heures Examinez l orifice d échappement et l écran pare étincelles pour détecter tout bouchage ou obstruction afin d assurer des niveaux de performance maximum Page F14 INSTALLATION DU FIL Cette section couvre l installation de fil SplitLineMC et l installation de fil simple ...

Страница 32: ...l dans l un des deux trous du moulinet intérieur Fig 18 Tirez le fil jusqu à ne laisser que 10 cm 4 po environ 9 Insérez l extrémité du fil dans le trou ouvert du moulinet et tirez sur le fil pour que la boucle soit le plus petit possible Fig 18 10 Avant de rembobiner le fil séparez le en deux sur une longueur d environ 15 cm 6 po 11 Enroulez le fil en couches uniformes serrées dans le sens indiqu...

Страница 33: ...ltre Fig 24 5 Pressez le filtre pour répartir et drainer l excédent d huile Fig 25 Installation d un moulinet prérembobiné 1 Tenez la bobine extérieure d une main et dévissez le bouton de butée vers la gauche Fig 12 Inspectez le boulon à l intérieur du bouton de butée pour vous assurer qu il se déplace librement Remplacez le bouton de butée s il est endommagé 2 Retirez l ancien moulinet intérieur ...

Страница 34: ...TRETIEN DU PARE ÉTINCELLES 1 Retirez le couvercle du filtre à air silencieux Voir Retrait du couvercle du filtre à air silencieux 2 Situez le pot d échappement sans le retirer Trouvez le vis sur la partie inférieure du pot d échappement Fig 26 Retirez le vis en vous servant soit d un tournevis torx 20 ou d un tournevis plat 3 Soulevez gentiment la couverture du pare étincelles du côté gauche Deux ...

Страница 35: ... que l accessoire de coupe est arrêté avant de poser l appareil AVERTISSEMENT évitez de sabler gratter ou nettoyer les électrodes car de la saleté dans le moteur pourrait endommager le cylindre MISE EN GARDE Réglage de la vis de réglage de ralenti Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti après vérification du mélange de carburant et du nettoyage du filtre à air réglez la vis de ralenti comme...

Страница 36: ...il à l aide d une petite brosse N utilisez pas de détergents concentrés Les nettoyants ménagers contenant des huiles aromatiques tel que le pin et le citron et les solvants tel que le kérosène peuvent endommager le boîtier ou la poignée en plastique Essuyez toute trace d humidité à l aide d un tissu doux ENTREPOSAGE Ne rangez jamais l appareil plein de carburant dans un lieu où les vapeurs peuvent...

Страница 37: ... assez fort Pressez la complètement et lentement de 10 fois Moteur noyé Utilisez la procédure de démarrage Carburant vieux ou mal mélangé Drainez le réservoir ajoutez du carburant frais Bougie encrassée Remplacez ou nettoyez la Pare étincelles colmaté Nettoyez ou remplacez le pare étincelles LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI LE MOTEUR REFUSE D ACCÉLÉRER LE MOTEU...

Страница 38: ...ronique Contact d allumage Interrupteur à berceau Écartement de la bougie 0 5 mm 0 020 po Lubrification Mélange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions Démarreur Rembobinage automatique Silencieux Chicane avec protection Accélérateur Rappel manuel Capacité du réservoir de carburant 444 ml 15 oz Logement de l arbre d entraînement Tube acier Manette des gaz...

Страница 39: ...e garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La période de garantie commence à la date où le moteur ou l équipement est livré à l acheteur au détail Le fabricant garantit au propriétaire initial et à chaque acheteur subséquent que le moteur est libre de défauts de matériaux et de vices de fabrication pouvant provoquer la défaillance d une pièce garantie pendant une période de deux an...

Страница 40: ...and OH 44136 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires MTD garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer à ti...

Страница 41: ...Recortador a Gasolina de 2 Ciclos Modelo 2800M Manuel del Dueño Operador IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 769 02212 1 06 ...

Страница 42: ... una placa del modelo S N ITEM MODEL Antes de arrancar u operar este equipo asegúrese de leer y comprender bien este manual ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TRAMITE INDICE DE CONTENIDOS Llamadas a apoyo al cliente 2 Normas para una operación segura 3 Conozca su unidad 6 Instrucciones de ensamble 7 Información del aceite y del combustible 8 Instrucciones...

Страница 43: ...s que hayan sido diseñados y aprobados para el almacenamiento de dichos materiales Antes de llenar el tanque de combustible apague siempre el motor y espere que se enfríe No retire nunca la tapa del tanque de combustible ni cargue combustible mientras el motor esté caliente No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible colocada firmemente en su lugar Afloje la tapa del combustible lentament...

Страница 44: ...s instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Mezcle y cargue el combustible en un área exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas Quite lentamente la tapa del combustible sólo después de apagar el motor No fume mientras carga o mezcla el combustible Limpie de inmediato todo el combustible que se haya derramado Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado No arranque e...

Страница 45: ...tección auditiva cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a todos los espectadores en especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50 pies 15 m del área de corte COMBUSTIBLE SIN PLOMO Use siempre combustible limpio nuevo y sin plomo SIMBOLO SIGNIFICADO LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN ...

Страница 46: ...Mango del eje Bombilla del cebador Bastidor del eje Mango de la cuerda de arranque Silenciador APLICACIONES Como recortadora Corte de césped y hierbas delgadas Recorte decorativo alrededor de árboles cercos etc Palanca azul Cubierta del silenciador filtro de aire Cuchilla de corte de línea Accesorio de corte Control de encendido y apagado ...

Страница 47: ...ucciones si el protector accesorio de corte no está instalado en su unidad 1 Coloque el protector del accesorio de corte en el bastidor del eje Cerciórese de que el soporte de montaje de la guardera se deslice en la ranura situada en el borde del protector de corte Gire el protector en sentido antihorario hasta que quede en su lugar Fig 3 Los orificios en el soporte de montaje de la guardera y el ...

Страница 48: ...mo por ejemplo el estabilizador de gasolina STA BIL o similar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por galón de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad Mezcle bien la proporción correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado Use una propo...

Страница 49: ... calentarse y en alcanzar la velocidad máxima de funcionamiento NOTA La unidad se ha calentado debidamente cuando el motor acelera sin titubear 9 Una vez que se haya calentado el motor coloque la palanca azul del obturador en la Posición 3 Fig 7 La unidad está lista para usarse NOTA Mueva la palanca azul a la Posición 3 para lograr el rendimiento óptimo del motor NO deje la palanca en la Posición ...

Страница 50: ...s etc Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30 con el suelo Fig 11 COMO SOSTENER EL RECORTADOR Antes de operar esta unidad párese en posición de operación Fig 9 Verifique lo siguiente El operador tiene protección ocular y ropa adecuada El brazo derecho está levemente doblado y la mano está sosteniendo el mango del eje El brazo izquierdo está recto y la ma...

Страница 51: ...e el parachispas y límpielo Inspeccione la condición y la separación de la bujía de encendido Página E14 Página E15 Cada 50 horas Inspeccione si la lumbrera de escape y la rejilla del parachispas están tupidas u obstruidas para garantizar los niveles máximos de rendimiento Página E14 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION INSTALACION DE LA LINEA Esta sección cubre la instalación de la línea S...

Страница 52: ...bine la línea en capas parejas y ajustadas en la dirección indicada en el carrete interior NOTA Si no bobina la línea en la dirección indicada el accesorio de corte no funcionará en forma correcta 12 Inserte los extremos de la línea en las dos ranuras de fijación Fig 19 13 Inserte los extremos de la línea a través de los ojalillos de la bobina exterior y coloque el carrete interior con el resorte ...

Страница 53: ...2 Gire la tapa y ubique el filtro de aire adentro Saque el filtro de aire de adentro de la tapa del filtro de aire silenciador Fig 22 3 Lave el filtro con agua y detergente Fig 23 Enjuague bien el filtro Escurra el exceso de agua Déjelo secar por completo 4 Aplique suficiente aceite limpio SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro Fig 24 5 Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de ac...

Страница 54: ...rsonales graves ADVERTENCIA MANTENIMIENTO DEL PARACHISPAS 1 Quite el filtro de aire tapa del silenciador Ver Remoción de la Tapa del Filtro Silenciador 2 Localice el silenciador pero no lo quite Busque el tornillo en la parte inferior del silenciador Fig 26 Quite el tornillo usando una llave torx No 20 o un destornillador plano 3 Levante cuidadosamente haciendo palanca el lado izquierdo de la cubi...

Страница 55: ...es de seguridad para prevenir graves lesiones personales ADVERTENCIA De no ser así y si El motor no funciona en mínima El motor fluctúa o se para al acelerar Existe una pérdida de fuerza motriz Lleve el carburador a un proveedor de servicio autorizado para que lo ajuste CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO Use una bujía de encendido Champion RDJ7Y o similar La separación correcta es de 0 020 pulgadas 0...

Страница 56: ...ás de 60 días Deseche la mezcla vieja de combustible y aceite de acuerdo a las regulaciones federales estatales y locales 2 Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que se ahogue Esto asegura que todo el combustible ha sido drenado del carburador 3 Espere que el motor se enfríe Retire la bujía de encendido y coloque alrededor de 1 onza 30 ml de cualquier aceite para motor de 2 ciclos buena calid...

Страница 57: ...nte Oprima la bombilla de cebado total de 10 veces El motor está inundado Use el procedimiento de arranque El combustible es viejo o está mal mezclado Drene el tanque de gasolina Agregue mezcla de combustible nueva La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOT...

Страница 58: ...erruptor oscilante Separación de la bujía de encendido 0 5 mm 0 020 pulg Lubricación Mezcla de combustible y aceite Proporción de combustible aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Rebobinado automático Silenciador Desviado con protección Regulador Retroceso manual a resorte Capacidad del tanque de combustible 444 ml 15 onzas Bastidor del eje impulsor Tubo de acero Control del r...

Страница 59: ...des de la garantía debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garantía del Fabricante El período de garantía comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabricante garantiza al propietario original y a cada comprador subsiguiente que el motor está libre de defectos en cuanto a material y mano de obra que ocasionen la falla de una pieza bajo garantía durante u...

Страница 60: ...E20 NOTAS ...

Страница 61: ...E21 NOTAS ...

Страница 62: ...embly includes 2 34 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screws 4 791 180226 Wavey Washer 5 753 04418 Choke Lever Assembly 6 753 04419 Choke Lever Plate includes 5 7 753 04408 Carburetor Assembly includes 8 18 8 791 610675 Carburetor Gasket 9 791 181860 Carb Mount Screw 10 791 683974B Primer and Hose Assembly 11 753 1196 Carburetor Mount Assembly includes 9 12 13 12 79...

Страница 63: ... 1 2 4 753 04901 Throttle Cable 5 753 04280 Flexible Drive Shaft 6 753 04921 Drive Shaft Housing includes 13 7 791 153064 D Handle Assembly includes 8 8 791 153317 D Handle Hardware 9 753 04282 Guard Mounting Hardware 10 753 04283 Guard includes 11 11 791 180553 Blade Assembly 12 753 04284 Outer Reel includes 13 13 791 610660 Retainer 14 791 610317B Spring 15 753 1155 Inner Reel 16 791 153066B Bum...

Страница 64: ...imitada establecida a continuación es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercancía nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 años a partir de la fecha de compra original y a su entera opción arreglará o substituirá sin costo alguno cualquier pieza cuyo m...

Отзывы: