Yamato SM 234 Скачать руководство пользователя страница 9

cod. 99850 - mod. SM 234 

 

ESPAÑOL 

 

 

Lea y respete las instrucciones de uso antes de usar el equipo por primera vez. 
 
 

 

DATOS TÉCNICOS 

 

Modelo: 

SM 234 

Codigo: 

99850 

Tensiòn: 

230 V (50Hz) 

Porta brocas: 

max  3.2mm 

Potencia nominal: 

135W 

Velocidad a vacìo: 

10,000 

– 32,000 giri/min. 

 
Utilización reglamentaria 

El aparato ha sido diseñado para amolar, lijar, trabajar con cepillos de alambre, pulir y tronzar. 
Cualquier utilización no conforme con las indicaciones contenidas en estas instrucciones puede 
provocar daños a la máquina y poner seriamente en peligro la vida del utilizador. Para proteger 
los derechos de garantía y para la seguridad del producto, se recomienda respetar 
rigurosamente las advertencias de seguridad. Por razones relacionadas con las características 
de fabricación del producto, no se pueden excluir completamente todos los otros riesgos. 
 

NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES 

 

  Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar la máquina, para evitar riesgos tales 

como una descarga eléctrica o un incendio. 

  El área de trabajo debe mantenerse limpia para evitar peligros. 

  Tenga siempre en cuenta las condiciones ambientales, no exponga la máquina a la lluvia 

y no la utilice en ambientes húmedos. Procure trabajar en condiciones de buena 
iluminación. No utilice la máquina en presencia de líquidos inflamables o gas. 

  Mantenga alejados de los niños, no consienta a los niños o a otras personas el acercarse 

al área de trabajo, evitando con ello que puedan tocar accidentalmente el cable o la 
máquina. 

  Conserve el utensilio cuando esté inactivo de modo seguro, debe guardarse en lugar alto 

y seguro de tal modo que no sea accesible especialmente para los niños. 

  Ponga atención en no tocar determinadas partes de la maquina tales como conectores, 

elementos calientes, ello evitará las descargas eléctricas. 

  No sobrecargue la máquina. Opere solo dentro de los niveles sugeridos. 

  Vista adecuadamente : no utilice ropa larga o joyas porque estas pueden engancharse en 

la parte móviles de la maquina. Se recomienda el uso de guantes de goma y calzado con 
suela no deslizante

 

para trabajar. Para el cabello largo utilice un protector adecuado 

  utilice gafas de seguridad y mascara anti polvo si la operación es sucia 

  Nunca sostenga la herramienta por el cable ni tire de este para desconectar. Mantenga el 

cable fuera del calor, aceite y cantos afilados y otros agentes abrasivos. 

  Trabaje seguro, utilice sargentos o tornillos de banco para fijar el elemento a lijar, es mas 

seguro que utilizar sus manos y estas quedan libres para operar la máquina. 

  Mantenga siempre una posición segura en todo momento, manteniendo el equilibrio. 

  Mantenga la herramienta siempre a punto y limpia para una mejor y mas limpia 

utilización. Siga las instrucciones de lubricado y cambio de accesorios. Inspecciones los 
cables y los cables extensibles periódicamente y repóngalos si están dañados. Mantenga 
los mangos secos y limpios de aceite y grasa. 

Содержание SM 234

Страница 1: ...Mini smerigliatrice Mini rotary tool Mini amoladora mod SM 234 cod 99850 Manuale istruzioni Instruction manual Manual de instrucciones ITALIANO originale ENGLISH ESPA OL Distribuzione PADOVA ITALY...

Страница 2: ...sempre in ordine il posto di lavoro Il disordine pu comportare pericolo di incidenti Tenere conto delle condizioni ambientali Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia e non utilizzarli in ambi...

Страница 3: ...iano stati tolti Evitare avviamenti indesiderati mediante la manovra accidentale dell interruttore durante gli spostamenti della macchina Assicurarsi sempre che l interruttore della macchina sia disin...

Страница 4: ...alimentazione 8 Interruttore ON OFF 9 Mandrino prolunga flessibile 10 Pulsante blocca mola prolunga flessibile 11 Impugnatura prolunga flessibile 12 Coperchio prolunga flessibile ISTRUZIONI D USO Att...

Страница 5: ...alloggiamento motore usando un panno asciutto GARANZIA Questo apparecchio garantito per un periodo di 24 mesi contro eventuali difetti di fabbricazione La garanzia copre il normale funzionamento del p...

Страница 6: ...g hair Use safety glasses and dust musk if operation is dirty Never carry the tool by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep cord far from heat oil and sharp edges Secure work Use clamps o...

Страница 7: ...8 ON OFF switch 9 Locking chuck flexible extension 10 Spindle lock flexible extension 11 Handle 12 Fitting collar OPERATING INSTRUCTIONS a Fitting and removing the accessories FITTING Fit the required...

Страница 8: ...intenance tampering with the tool by non specialised persons improper use use of unsuitable accessories machine overloading etc Some components are subject to a normal wear and are not covered by the...

Страница 9: ...a los ni os o a otras personas el acercarse al rea de trabajo evitando con ello que puedan tocar accidentalmente el cable o la m quina Conserve el utensilio cuando est inactivo de modo seguro debe gua...

Страница 10: ...era afectar negativamente el regular funcionamiento de la herramienta La carcasa o cualquier otra parte de la m quina que este da ada debe ser reparada por un Centro de Servicio Autorizado o a la pers...

Страница 11: ...nchufe de corriente no est introducido en la toma Montar muelas abrasivas adecuadas a Montaje y desmontaje de los accesorios MONTAJE Aplicar el accesorio deseado destornillando el mandril manteniendo...

Страница 12: ...La garant a cubre el funcionamiento normal del producto y no incluye defectos causados por desgaste mantenimiento impropio modificaciones del utensilio por parte de personas no especializadas uso imp...

Страница 13: ...cod 99850 mod SM 234...

Страница 14: ...9850 as detailed in this manual are in accordance with European Directives 2006 42 EC 2011 65 EU 2015 863 EU 2014 30 EU 2014 35 EU CONTENIDO DEL LA DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Soc Coop di...

Отзывы: