background image

 

 

 

   

 

2

   

ITALIANO 

 

REGOLE GENERALI SULLA SICUREZZA 

 

 

ATTENZIONE! 

Leggere  tutte  le  istruzioni.  Il  mancato  rispetto  di  tutte  le  istruzioni  di  seguito 

elencate può provocare scosse elettriche, incendio e/o lesioni gravi. Il termine “utensile 
elettrico”,  presente  in  tutte  le  avvertenze  che  seguono,  si  riferisce  agli  utensili  elettrici 
azionati per mezzo del collegamento alla rete (con cavo) o a batteria (senza cavo). 

 
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI 
 
1. Area di lavoro  
1) Tenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. 

Aree ingombre e buie possono dare origine a 

incidenti. 

2) Non mettere in funzione utensili elettrici in atmosfere esplosive, ad esempio in presenza di liquidi, 
gas o polvere infiammabili. 

Gli utensili elettrici generano scintille che possono incendiare la polvere 

o i fumi.  

3) Durante l’utilizzo dell’utensile elettrico, tenere lontani i bambini e i non addetti ai lavori. 

Eventuali 

distrazioni possono comportare la perdita di controllo dell’utensile.  
 

2. Sicurezza elettrica  
1) La spina dell’utensile elettrico deve corrispondere alla presa. Non modificare mai la spina in 
alcun modo. Non utilizzare adattatori con utensili elettrici dotati di messa a terra (a massa). 

Spine 

non modificate e prese con la giusta potenza ridurranno il rischio di scosse elettriche. 

2) Evitare il contatto fisico con superfici messe a terra o a massa quali ad esempio tubi, radiatori, 
fornelli e frigoriferi. 

Se il corpo è a terra o a massa, il rischio di scossa elettrica aumenta. 

3) Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia o in luoghi umidi. 

L’ingresso di acqua in un utensile 

elettrico aumenta il rischio di scosse elettriche. 

4) Non usare il cavo in modo improprio. 

Non utilizzare mai il cavo per trasportare, tirare o scollegare 

dalla presa l’utensile elettrico. Tenere il cavo lontano da calore, olio, bordi taglienti o parti in 
movimento. Cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. 

5) Quando si aziona un utensile elettrico in aree esterne, utilizzare un cavo di prolunga adeguato 
per l’uso in ambienti esterni. 

L’uso di un cavo adeguato per uso in ambienti esterni riduce il rischio 

di scosse elettriche. 

6) Nel caso in cui non sia possibile evitare di usare l’utensile elettrico in un ambiente umido, 
utilizzare un’alimentazione elettrica protetta da un interruttore differenziale (RCD). 

L’utilizzo di un 

interruttore differenziale (RCD) riduce il rischio di scosse elettriche.  

 
 
3. Sicurezza personale  
1) Durante l’impiego dell’utensile elettrico, restare vigili, prestare attenzione a quello che si sta 
facendo e usare il buon senso. Non utilizzare un utensile elettrico quando si è stanchi o sotto 
l‘effetto di alcol, droghe o farmaci. 

Un momento di disattenzione durante l’azionamento di utensili 

elettrici può provocare lesioni personali gravi.

  

2) Utilizzare dispositivi di protezione individuale. 

Indossare sempre protezioni per gli occhi. I 

dispositivi di protezione individuale quali maschere antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, 
caschi di sicurezza, protezioni per l’udito, riducono l’eventualità di subire lesioni personali.  

3) Prevenire possibili accensioni accidentali. Prima di collegare l’utensile, assicurarsi che 
l’interruttore sia in posizione di spento. 

Trasportare utensili elettrici con le dita sull’interruttore o 

collegarli con l’interruttore in posizione di accensione può essere causa di incidenti.  

4) Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere l’utensile elettrico

. Una chiave 

lasciata inserita in una parte rotante dell’utensile elettrico può provocare lesioni personali.

  

Содержание CD 12 L

Страница 1: ...ani Avvitatori a batteria Cordless Drill Drivers Taladros Atornilladores sin cable Manuale istruzioni Instruction manual Manual de instrucciones ITALIANO originale ENGLISH ESPAÑOL Distribuzione PADOVA ITALY ...

Страница 2: ...e mai il cavo per trasportare tirare o scollegare dalla presa l utensile elettrico Tenere il cavo lontano da calore olio bordi taglienti o parti in movimento Cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche 5 Quando si aziona un utensile elettrico in aree esterne utilizzare un cavo di prolunga adeguato per l uso in ambienti esterni L uso di un cavo adeguato per uso in amb...

Страница 3: ...parti e qualsiasi altra condizione che possa influire sul funzionamento degli utensili elettrici Se danneggiato far riparare l utensile elettrico prima di utilizzarlo Molti incidenti sono provocati dal cattivo stato di manutenzione degli utensili elettrici 6 Mantenere affilati e puliti gli strumenti di taglio Se gli attrezzi da taglio sono tenuti puliti e adeguatamente affilati le probabilità che ...

Страница 4: ...mpigliata nel pezzo in lavorazione la coppia di reazione dell utensile potrebbe schiacciare la mano o la gamba dell operatore 8 Se la punta si blocca nel pezzo in lavorazione rilasciare immediatamente il grilletto invertire la direzione di rotazione e premere il grilletto per far uscire la punta Prepararsi al forte momento di reazione Il corpo del trapano tenderà a ruotare nella direzione opposta ...

Страница 5: ...on bruciare Non smaltire le batterie Consegnare le batterie scariche nei punti di raccolta o riciclaggio di zona ELENCO COMPONENTI 1 Mandrino autoserrante 2 Ghiera di regolazione coppia 3 Comando rotazione marcia in avanti indietro 4 Impugnatura morbida 5 Pulsante di sblocco batteria 6 Pacco batterie 7 Interruttore di avvio arresto On Off 8 Luce illuminazione area 9 Commutatore due marce 10 Clip r...

Страница 6: ...eria agli ioni di litio dispone di una protezione che impedisce alla batteria di scaricarsi troppo Quando la batteria è scarica l utensile si spegne attraverso un circuito di protezione Il mandrino non gira più In un ambiente caldo o dopo un uso eccessivo il pacco batterie potrebbe diventare bollente Far raffreddare la batteria prima di ricaricarla Quando si ricarica la batteria la prima volta e d...

Страница 7: ...to internamente calore eccessivo 2 BLOCCO INTERRUTTORE Il grilletto ad interruttore di avvio arresto può essere bloccato in posizione OFF spento Questo permette di ridurre la possibilità di avvio accidentale quando non in uso Per bloccare l interruttore posizionare al centro il selettore di rotazione della marcia indietro e in avanti spingendo su uno dei lati del trapano 3 REVERSIBILITÀ Il comando...

Страница 8: ...aduazione 4 Freccia Gli utensili con funzione di foratura con percussione dispongono di una ghiera di selezione che consente di modificare la modalità operativa Ruotare la ghiera di modifica della modalità operativa e allineare il simbolo selezionato con la freccia sul corpo dell utensile per selezionare una delle tre modalità adatta alle proprie esigenze di lavoro Posizionare sempre correttamente...

Страница 9: ...CO AD INSERIRE LA BATTERIA NEL CARICABATTERIA PERCHÉ La batteria può essere inserita nel caricatore solo in una direzione Girare la batteria fino ad inserirla nell apertura 4 MOTIVAZIONI PER I DIVERSI TEMPI DI FUNZIONAMENTO DEL PACCO BATTERIE I suddetti problemi di ricarica e il mancato utilizzo del pacco batterie per un tempo prolungato ridurranno la vita utile del pacco batterie Questa condizion...

Страница 10: ...dotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici Per un corretto trattamento recupero e riciclaggio portare questi prodotti ai punti di raccolta designati dove verranno accettati gratuitamente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse e evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull amb...

Страница 11: ...a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 6 If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of a RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a po...

Страница 12: ... switch is in the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents 2 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack 3 Use power tools only with specifically designated battery packs Use of...

Страница 13: ...y be injured 10 When installing a drill bit insert the shank of the bit well within the jaws of the chuck If the bit is not inserted deep enough the grip of the jaws over the bit is reduced and the loss of control is increased 11 Do not use dull or damaged bits and accessories Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece 12 When removing the bit from the tool avoid contact...

Страница 14: ... not burn Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local collection or recycling point COMPONENT LIST 1 Kyless chuck 2 Torque adjustment ring 3 Forward Reverse rotation control 4 Soft grip handle 5 Battery pack release button 6 Battery pack 7 On Off switch 8 Sight light 9 Two speed gear control 10 Reversible belt clip ...

Страница 15: ... another battery charger The Li ion battery is protected against deep discharging When the battery is empty the machine is switched off by means of a protective circuit The chuck no longer rotates In a warm environment or after heavy use the battery pack may become too hot Allow time for the battery to cool down before recharging When the battery pack is charged for the first time and after prolon...

Страница 16: ... reduce the possibility of accidental starting when not in use To lock the switch place the forward and reverse rotation selector in the center position by pushing it on either side of the drill 3 REVERSIBLE The forward reverse rotation control located above the On Off switch controls the direction of rotation For drilling and screw driving use forward rotation marked lever is moved to the left On...

Страница 17: ...oth surfaces use a center punch to mark the desired hole location This will prevent the drill bit from slipping off center as the hole is started Hold the tool firmly and place the tip of the bit at the point to be drilled Depress the switch trigger to start the tool Move the drill bit into the work piece applying only enough pressure to keep the bit drilling Do not force or apply side pressure to...

Страница 18: ...l charging temperature is between 0 C and 50 C When the battery pack is too hot it automatically starts a HOT battery pack delay and suspends charging until it has reached the correct temperature The charging process will then automatically begin 6 BATTER PACK OVERLOAD AND LOW VOLTAGE PROTECTION When max allowable battery current is exceeded during working the overload protection is activated to p...

Страница 19: ...ondiciones de humedad Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica 4 No utilice el cable para otros usos nunca utilice el cable para transportar tirar o desconectar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado del calor el aceite de bordes afilados o de partes en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica 5 Cuando ...

Страница 20: ...os 5 Mantenimiento de las herramientas eléctricas Compruebe si las partes en movimiento no están alineadas o están dobladas si las mismas están rotas y compruebe cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta está dañada hágala reparar antes de usarla Muchos accidentes están causados por herramientas eléctricas no reparadas correctamente ...

Страница 21: ... postes Si el barreno queda atrapado en la obra el par de reacción de la herramienta puede provocar daños en sus manos o piernas 8 Si la broca queda atrapada en la pieza de trabajo suelte el gatillo inmediatamente cambiar la dirección de rotación y lentamente opere el gatillo para extraer la broca Esté listo para un fuerte par de reacción El cuerpo del taladro tiende a girar en la dirección opuest...

Страница 22: ...as baterías gastadas las instalaciones locales de recogida o a un punto de reciclado LISTA DE COMPONENTES 1 Portabrocas sin llave 2 Anillo de ajuste de par 3 Control de rotación avance retroceso 4 Mango de agarre suave 5 Botón de liberación del paquete de baterías 6 Paquete de baterías 7 Interruptor de encendido apagado 8 Luz de visión 9 Control de herramienta de dos velocidades 10 Presilla para c...

Страница 23: ...nes de litio instalada en la máquina No utilice otro cargador de baterías La batería de iones de litio está protegida contra la descarga profunda Cuando la batería se vacía la máquina se desconecta mediante un circuito de protección El portabrocas deja de girar En un entorno cálido o en caso de uso pesado el paquete de baterías pudiera ponerse demasiado caliente Deje que la batería se refresque an...

Страница 24: ...onar una mayor velocidad y un mayor par al aumentar la presión del gatillo La velocidad está controlada por la cantidad de presión del gatillo del interruptor Attenzione non utilizzare l utensile per lunghi periodi a bassa velocità poiché verrà prodotto internamente calore eccessivo 2 BLOQUEO DEL INTERRUPTOR El gatillo del interruptor de encendido apagado se puede bloquear en la posición OFF Esto ...

Страница 25: ...pagado Cuando suelta el interruptor de encendido apagado la luz se apaga 7 ELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO versiones con percusión 1 Anillo de selección de modo de funcionamiento 2 Anillo de ajuste de torque 3 Graduación 4 Flecha Las herramientas con función de perforación con percusión tienen un anillo de cambio del modo de accionamiento Seleccione entre los tres modos uno apropiado para las ...

Страница 26: ...contrar el embrague variable entre el portabrocas y el cuerpo del taladro La posición 1 es el par inferior fuerza de atornillado y la posición 16 es el par superior fuerza de atornillado La posición 17 es para el taladrado Ajuste el embrague variable en una posición superior para lograr mejores resultados 3 La batería no entra en el cargador de baterías Por qué La batería se puede insertar en el c...

Страница 27: ...s de equipos electricos y electronicos usados La aparicion de este simbolo en un producto y o en la documentacion adjunta indica que los productos electricos y electronicos usados no deben mezclarse con la basura domestica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperacion y reciclaje llevelos a los puntos de recogida designados donde los admitiran sin co...

Страница 28: ...Cod 99360 ...

Страница 29: ... belt hook nut bolt battery Clip plate spring LED LED base tapping screw right enclosure No Description of part Fig 1 2 3 4 5 10 9 8 7 6 11 12 13 14 15 31 25 26 27 28 29 22 21 20 24 23 32 18 17 16 19 30 1 1 1 1 1 2 4 1 1 1 2 1 1 1 10 1 1 1 1 1 1 1 gear case battery pack power supply 3 1 2 Cod 99361 ...

Страница 30: ...Cod 99362 99363 ...

Страница 31: ...P 20 L cod 99363 as detailed in this manual are in accordance with European Directives 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU 2013 56 EU CONTENIDO DEL LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE FERRITALIA Soc Coop distribuidor para Europa de los productos YAMATO declara que Taladros Atornilladores sin cable mod CD 12 L cod 99360 mod CD 16 L cod 99361 mod CDP 16 L cod 99362 mod CDP 20 L cod 99363 confor...

Отзывы: