1-8
CONTROL FUNCTIONS
CONTROL FUNCTIONS
ENGINE STOP SWITCH
The engine stop switch "1" is located
on the left handlebar. Continue push-
ing the engine stop switch till the en-
gine comes to a stop.
CLUTCH LEVER
The clutch lever "1" is located on the
left handlebar; it disengages or en-
gages the clutch. Pull the clutch lever
to the handlebar to disengage the
clutch, and release the lever to en-
gage the clutch. The lever should be
pulled rapidly and released slowly for
smooth starts.
SHIFT PEDAL
The gear ratios of the constant-mesh
5 speed transmission are ideally
spaced. The gears can be shifted by
using the shift pedal "1" on the left
side of the engine.
KICKSTARTER CRANK
Rotate the kickstarter crank "1" away
from the engine. Push the starter
down lightly with your foot until the
gears engage, then kick smoothly
and forcefully to start the engine. This
model has a primary kickstarter crank
so the engine can be started in any
gear if the clutch is disengaged. In
normal practices, however, shift to
neutral before starting.
THROTTLE GRIP
The throttle grip "1" is located on the
right handlebar; it accelerates or de-
celerates the engine. For accelera-
tion, turn the grip toward you; for
deceleration, turn it away from you.
FRONT BRAKE LEVER
The front brake lever "1" is located on
the right handlebar. Pull it toward the
handlebar to activate the front brake.
REAR BRAKE PEDAL
The rear brake pedal "1" is located on
the right side of the machine. Press
down on the brake pedal to activate
the rear brake.
FUEL COCK
The fuel cock supplies fuel from the
tank to carburetor and also filters the
fuel. The fuel cock has the two posi-
tions:
OFF:
With the lever in this position, fuel will
not flow. Always return the lever to
this position when the engine is not
running.
ON:
With the lever in this position, fuel
flows to the carburetor. Normal riding
is done with the lever in this position.
COLD STARTER KNOB
When cold, the engine requires a
richer air-fuel mixture for starting. A
separate starter circuit, which is con-
trolled by the cold starter knob "1",
supplies this mixture. Pull the cold
starter knob out to open the circuit for
starting. When the engine has
warmed up, push it in to close the cir-
cuit.
HOT STARTER LEVER
The hot starter lever "1" is used when
starting a warm engine. Use the hot
starter lever when starting the engine
again immediately after it was
stopped (the engine is still warm).
Pulling the hot starter lever injects
secondary air to thin the air-fuel mix-
ture temporarily, allowing the engine
to be started more easily.
STARTING AND BREAK-IN
FUEL
Always use the recommended fuel as
stated below. Also, be sure to use
new gasoline the day of a race.
Use only unleaded gasoline. The
use of leaded gasoline will cause
severe damage to the engine inter-
nal parts such as valves, piston
rings, and exhaust system, etc.
Recommended fuel:
Premium unleaded
gasoline only with a re-
search octane number
of 95 or higher.
Содержание YZ250F(X)
Страница 2: ......
Страница 37: ...2 17 LUBRICATION DIAGRAMS 1 Crankshaft 2 Oil filter element 3 Oil tank 4 Oil hose A From oil pump ...
Страница 57: ...3 13 ENGINE INTAKE EXHAUST ...
Страница 108: ...4 41 OIL PUMP 15 Rotor housing 1 Order Part name Q ty Remarks ...
Страница 159: ...5 29 STEERING 9 Bearing race 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Страница 168: ...5 38 REAR SHOCK ABSORBER 12 Bearing 2 Refer to removal section Order Part name Q ty Remarks ...
Страница 243: ...3 13 MOTEUR ADMISSION ECHAPPEMENT ...
Страница 275: ...4 21 CULASSE 7 Carter de chaîne de distribution côté échappe ment 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...
Страница 298: ...4 44 BALANCIER 5 Replier l onglet de la rondelle frein ...
Страница 300: ...4 46 POMPE A HUILE 14 Arbre d entraînement de pompe à huile 1 15 Boîtier du rotor 1 Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...
Страница 361: ...5 38 AMORTISSEUR ARRIERE 12 Roulement 2 Se reporter à la section de dépose Ordre Nom de la pièce Qté Remarques ...
Страница 384: ......
Страница 419: ...2 17 SCHMIERSYSTEM SCHAUBILDER 1 Kurbelwelle 2 Ölfiltereinsatz 3 Öltank 4 Ölschlauch A Von der Ölpumpe ...
Страница 439: ...3 13 MOTOR EINLASS AUSLASS ...
Страница 495: ...4 45 ÖLPUMPE 15 Rotorgehäuse 1 Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Страница 555: ...5 38 FEDERBEIN 12 Lager 2 Siehe den Abschnitt zum Ausbau Reihenfolge Bauteil Anz Bemerkungen ...
Страница 578: ......
Страница 634: ...3 14 MOTORE ASPIRAZIONE SCARICO ...
Страница 685: ...4 40 ELEMENTO FILTRO OLIO E POMPA DELL ACQUA Applicare il grasso a base di sapone di litio sulla guarnizione circolare ...
Страница 688: ...4 43 EQUILIBRATORE 5 Piegare la linguetta della rondella di bloccaggio ...
Страница 690: ...4 45 POMPA DELL OLIO 15 Alloggiamento del rotore 1 Ordine Denominazione Quantità Osservazioni ...
Страница 774: ......
Страница 775: ......