background image

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY. LTD. LEVEL 1, 99 QUEENSBRIDGE STREET, SOUTHBANK, VIC 3006, AUSTRALIA

© 2008                                         All rights reserved.

YSP-600

Printed in Malaysia  

  WN77750

YSP-600

Digital Sound Projector

TM

Système Acoustique Numérique

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

BRUKSANVISNING

GEBRUIKSAANWIJZING

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

G

Содержание YSP-600

Страница 1: ...YSP 600 Digital Sound ProjectorTM Système Acoustique Numérique OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ G ...

Страница 2: ...i e vacation disconnect the power supply cable from the wall outlet 16 Be sure to read the Troubleshooting section on common operating errors before concluding that this unit is faulty 17 Before moving this unit press STANDBY ON to set this unit in standby mode and disconnect the power supply cable from the wall outlet 18 Condensation will form when the surrounding temperature changes suddenly Dis...

Страница 3: ...ng AUTO SETUP IntelliBeam 34 Using the system memory 39 Convenient usage of the system memory 39 Saving settings 39 Loading settings 40 Playback 42 Selecting the input source 42 Playing back sources 43 Adjusting the volume 44 Enjoying surround sound 45 5 Beam 45 Stereo plus 3 Beam 46 3 Beam 46 My Surround 46 Enjoying 2 channel sources in surround sound 48 Enjoying TV in surround sound 49 Adjusting...

Страница 4: ...rs and 16 full range small speakers You can fine tune the parameters of this unit to adjust the delay time for separate sound beams resulting in highly directional sound that comes in on the listening position from all directions The YSP 600 projects sound beams containing surround sound information for the front right R front left L surround right SR and surround left SL speaker positions which a...

Страница 5: ...rations with the press of a single button AUTO SETUP IntelliBeam This unit employs the automatic sound beam and acoustic optimization technology with the aid of the supplied IntelliBeam microphone You can avoid troublesome listening based speaker setup and achieve highly accurate sound beam adjustments that best match your listening environment Compatibility with the Newest Technologies This unit ...

Страница 6: ...demarks of DTS Inc HDMI the HDMI logo and High Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC Manufactured under license from 1 Ltd Worldwide patents applied for The logo and Digital Sound Projector are trademarks of 1 Ltd TruBass SRS and the symbol are registered trademarks of SRS Labs Inc TruBass technology is incorporated under license from SRS Lab...

Страница 7: ...ifferences between the manual and the product the product has priority 1 Install this unit in your listening room See Installation on page 13 2 Connect this unit to your TV and other external components See Connections on page 16 3 Prepare the remote control and turn on the power of this unit See Getting started on page 27 4 Run AUTO SETUP See AUTO SETUP IntelliBeam on page 32 5 Play back a source...

Страница 8: ...VOL MODE AUTO SETUP MACRO TV INPUT2 INPUT1 YSP TV AV CH 4 6 3 2 1 VCR DVD TV STB AUX TV POWER POWER STANDBY ON 10 0 7 8 9 5 AV Remote control 1 Battery 2 AA R6 UM 3 OSD video pin cable 1 IntelliBeam microphone 1 Audio pin cable 1 Digital audio pin cable 1 Optical cable 1 Cardboard microphone stand 1 Orange White Red Yellow Demonstration DVD 1 QUICK REFERENCE GUIDE The number of provided languages ...

Страница 9: ... 42 5 VOLUME Controls the volume level of all audio channels see page 44 6 STANDBY ON Turns on the power of this unit or sets it to the standby mode see page 28 When you turn on this unit you will hear a click sound followed by the 4 to 5 second interval before sound reproducing In the standby mode this unit consumes a small amount of power in order to receive infrared signals from the remote cont...

Страница 10: ...5 6 Decoder indicators Light up when the corresponding decoder operates see page 47 7 PCM indicator Lights up when this unit is reproducing PCM Pulse Code Modulation digital audio signals 8 MULTI indicator Lights up when this unit detects a multi channel digital audio signal see page 43 9 Volume level indicator Displays the current volume level 0 Multi information display Shows information with al...

Страница 11: ...o input jack of your TV to display the OSD of this unit see page 19 8 TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT jack Connect your TV digital satellite tuner or cable TV tuner via an optical digital connection see pages 19 and 21 9 AUX OPTICAL DIGITAL INPUT jack Connect an external component via an optical digital connection see page 24 0 DVD COAXIAL DIGITAL INPUT jack Connect your DVD player via a coaxial digi...

Страница 12: ...djust SET MENU items 9 TEST Outputs a test tone when adjusting the output level of each channel see page 70 0 VOLUME Increases or decreases the volume level of this unit see page 44 A MUTE Mutes the sound Press again to restore the audio output to the previous volume level see page 44 B TV INPUT Toggles between the input sources on the TV see page 77 C DVD player VCR control buttons Control your D...

Страница 13: ... MENU Displays the setup menu on your TV monitor see pages 34 and 59 N Operation mode selector Selects the operation mode of this unit Select YSP when operating this unit and select TV AV when operating your TV or other AV components O RETURN Returns to the previous SET MENU screen P TV VOL Adjusts the volume level of your TV see page 77 Q CH Changes the channels of your TV digital satellite tuner...

Страница 14: ...ode selector Selects the operation mode of this unit Select YSP when operating this unit and select TV AV when operating your TV or other AV components 5 RETURN Use to return to the previous DVD menu screen or exit from the DVD menu 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM VOL MODE AUTO SETUP M...

Страница 15: ... is not directly facing toward the front of this unit You can also enjoy surround sound by selecting stereo playback see page 51 or My Beam see page 52 as the beam mode even if your listening room may not fulfill the above conditions Make sure you leave an adequate amount of ventilation space so that heat can escape Make at least 5 cm 2 in of space above this unit We do not recommend putting this ...

Страница 16: ...nstall this unit as close to the exact center of the wall as possible Example 2 Install this unit so that the sound beams can be reflected off the walls Example 3 Install this unit as close to the exact front of your normal listening position as possible ...

Страница 17: ...l this unit under your TV in a commercially available rack Make sure that the rack is large enough to allow adequate ventilation space around this unit see page 13 and that it is strong enough to support the weight of both this unit and your TV Note This unit ...

Страница 18: ...r TV DVD player VCR digital satellite tuner cable TV tuner digital air wave tuner and game console Further by connecting a subwoofer to this unit you can enjoy reinforced low bass sounds For details on how to connect various types of external components to this unit see pages 18 to 26 Do not connect this unit or other components to the mains power until all connections between components are compl...

Страница 19: ... recommend that you use an HDMI cable shorter than 5 m 16 ft with the HDMI logo printed on it Use a conversion cable HDMI jack DVI D jack to connect this unit to other DVI components Priority order for audio input signals When multiple types of audio signals are simultaneously being input from a single source component this unit plays back the audio signals in the following priority order HDMI Dig...

Страница 20: ...F see page 68 and this unit is in the standby mode the signals input at the HDMI IN jacks are not output at the HDMI OUT jack y We recommend that you secure the HDMI cable s with adhesive tape etc once you have connected the HDMI cable s to the HDMI jack s of this unit HDMI cable OSD video pin cable Optical cable Connections using HDMI cables Notes AUX DVD IN OUT HDMI R L VCR TV STB VIDEO TV STB A...

Страница 21: ...e OSD for easy viewing when you adjust the system parameters in SET MENU If you make analog and optical digital audio connections at the same time as shown in the illustration below the digital audio signals input at the TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT jack take priority over the analog audio signals input at the TV STB AUDIO INPUT jacks OSD video pin cable Audio pin cable Optical cable Connecting a ...

Страница 22: ...S digital audio signals If not adjust the system settings of your DVD player recorder For details refer to the operation manual supplied with your DVD player recorder If your DVD player recorder does not have a coaxial digital output jack make an optical digital audio connection instead see page 24 Audio pin cable Digital audio pin cable Connecting a DVD player recorder Notes R L VCR TV STB VIDEO ...

Страница 23: ...T jacks on this unit This connection is not necessary if your TV has a built in digital satellite tuner or cable TV tuner see Connecting a TV on page 19 Audio pin cable Optical cable Connecting a digital satellite tuner or a cable TV tuner Note R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Rear panel of this unit Analog audio output L ...

Страница 24: ...o you can enjoy both analog and digital broadcasts This connection is not necessary if your TV has a built in digital airwave tuner see Connecting a TV on page 19 Audio pin cable Optical cable Connecting a digital airwave tuner Note TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT R VCR L TV STB VIDEO OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Digital airwave tuner Connect to the analog audio output j...

Страница 25: ...IO INPUT jacks on this unit Connect red plugs to the right jacks and white plugs to the left jacks Audio pin cable Connecting a VCR R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Video signal to the TV Rear panel of this unit VCR Analog audio output L R Audio ...

Страница 26: ...er recorder to the AUX OPTICAL DIGITAL INPUT jack on this unit Optical cable Connecting other external components R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Optical digital output Video signal to the TV DVD player recorder game console CD player etc Rear panel of this unit Audio ...

Страница 27: ...WOOFER SET see page 64 When connecting a Yamaha subwoofer equipped with a SYSTEM CONNECTOR terminal connect it to the SYSTEM CONNECTOR terminal on this unit If the subwoofer is connected using a system type connection changing the power mode of this unit controls the power mode of the subwoofer Subwoofer pin cable System connector cable Connecting a subwoofer R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICA...

Страница 28: ...26 En Connections Once all other connections are complete plug the AC power supply cable into the AC wall outlet Connecting the AC power supply cable To the AC wall outlet ...

Страница 29: ...g cases The remote control is left without batteries for more than two minutes Exhausted batteries remain in the remote control The buttons on the remote control are accidentally pressed when you change batteries If the memory stored in the remote control is unwantedly erased insert new batteries and set the remote control codes again y Remove the transparent sheet before using the remote control ...

Страница 30: ...ront panel or on the remote control is operational and the other control buttons on the front panel or on the remote control are not operational until the power of this unit is turned on Turning on this unit or setting it to the standby mode INPUT VOLUME STANDBY ON MACRO TV INPUT2 INPUT1 STB TV VCR DVD AUX TV AV POWER POWER STANDBY ON STANDBY ON STANDBY ON or Front panel Remote control X X V O L U...

Страница 31: ...deo input jack on your TV is connected to the VIDEO OUT jack on this unit to display the OSD of this unit 2 Press STANDBY ON to turn on the power of this unit 3 Turn on the power of your TV The following screen appears on your TV If the OSD does not appear use the remote control supplied with your TV to switch the video input until the OSD appears Using SET MENU Displaying the OSD on screen displa...

Страница 32: ...the beam mode See Playback on page 42 Enjoying surround sound on page 45 Run MANUAL SETUP See MANUAL SETUP on page 58 y If you cannot clearly hear a sound beam from a specific channel adjust settings for SETTING PARAMETERS see page 60 or for BEAM ADJUSTMENT see page 61 in BEAM MENU If there are acoustically absorbent objects such as curtains in the path of the sound beams adjust settings for TREBL...

Страница 33: ...s MENU once more You can also perform the following operations while viewing information in the front panel display 3 Press to select LANGUAGE SETUP and press ENTER The following screen appears on your TV 4 Press to select the desired language and press ENTER Choices ENGLISH English DEUTSCH German Français French ESPAÑOL Spanish ITALIANO Italian NEDERLANDS Dutch Русский Russian Changing OSD langua...

Страница 34: ...is feature optimizes the beam angle so that the parameter best matches your listening environment Sound optimization This feature optimizes the beam delay volume and quality so that the parameters best match your listening environment This unit performs a series of checks to optimize the beam angle delay volume and quality You can choose to optimize all or part of the parameters 1 The beam angle c...

Страница 35: ...part of the walls The best possible results are achieved if the IntelliBeam microphone is placed at the same height as your ears would be when you are seated in your listening position However if this is not possible you can manually fine tune the sound beam angle and balance the sound beam output levels using MANUAL SETUP see page 58 once the AUTO SETUP procedure is completed If a subwoofer with ...

Страница 36: ...cular part Once the IntelliBeam microphone is firmly connected to this unit and properly placed in your listening room follow the procedure below to start the AUTO SETUP procedure You can also enter the AUTO SETUP procedure simply by pressing and holding AUTO SETUP for more than two seconds In this case this unit performs both of the beam optimization and sound optimization procedures IntelliBeam ...

Страница 37: ...Run SOUND OPTIMZ only You can save the settings optimized by the AUTO SETUP procedure see page 39 A set of settings optimized according to the specific conditions of your listening environment can be recalled later depending on the varying conditions of your listening environment see page 40 1 Press STANDBY ON to turn on the power of this unit If a subwoofer is connected to this unit turn on the p...

Страница 38: ...ore using this unit If you have manually set the beam angle This menu takes about two minutes You must optimize the beam angle in the BEAM OPTIMZ only procedure before starting the SOUND OPTIMZ only procedure 6 Check the following points once again before starting the AUTO SETUP procedure Is the IntelliBeam microphone firmly connected to this unit Is the IntelliBeam microphone placed in a proper l...

Страница 39: ...wo seconds and then disappears from your TV If ENVIRONMENT CHECK FAILED is displayed in step 8 the following screen is displayed after pressing ENTER In this case see ERROR E 1 in Error messages for AUTO SETUP on page 38 Press ENTER to exit AUTO SETUP and then run the procedure again from step 3 10 Disconnect the IntelliBeam microphone from the INTELLIBEAM MIC jack on the front panel y If you want...

Страница 40: ...O SETUP procedure was in progress Make sure that the IntelliBeam microphone is firmly connected to this unit 33 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Some other operations were performed on this unit while the AUTO SETUP procedure was in progress Do not perform any other operations while the AUTO SETUP procedure is in progress ERROR E 4 Please check MIC position MIC should be set ...

Страница 41: ...ed at the bottom of the screen To return to the previous screen while using SET MENU press RETURN To exit from the SET MENU screen press MENU once more You can also perform the following operations in the front panel display 3 Press to select MEMORY and press ENTER The following screen appears on your TV 4 Press to select SAVE and press ENTER The following screen appears on your TV Using the syste...

Страница 42: ...ET MENU screen appears on your TV y The control buttons used for SET MENU are displayed at the bottom of the screen To return to the previous screen while using SET MENU press RETURN To exit from the SET MENU screen press MENU once more You can also perform the following operations in the front panel display 3 Press to select MEMORY and press ENTER The following screen appears on your TV MEMORY1 S...

Страница 43: ... parameters saved as MEMORY1 MEMORY2 or MEMORY3 are loaded Once the parameters are loaded the display returns to the SET MENU screen 7 Press MENU to exit The SET MENU screen disappears from your TV ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loading 1 MEMORY LOAD ENTER MEMORY AUTO SETUP MANUAL SETUP ...

Страница 44: ...te control operations y In addition to controlling this unit you can also operate other AV components if you set up the remote control with the appropriate remote control codes and set the operation mode selector to TV AV to change the control area see page 76 Press TV to play back a TV program Press STB to play back a satellite broadcast Press DVD to play back a DVD Playback Selecting the input s...

Страница 45: ...back DVD on your DVD player using the supplied remote control Audio signals from your DVD player are output from this unit y You can use the supplied demonstration DVD to check the digital signals being input at the DVD player with the digital connection optical coaxial The MULTI indicator lights up when this unit detects the 5 1 channel signal input at the optical coaxial jack If the PCM indicato...

Страница 46: ...ress MUTE again or press VOLUME to resume the sound output AUDIO MUTE OFF appears temporarily in the front panel display or the numeric value of the current volume level appears if you press VOLUME and the volume level indicator lights up The sound output of all input sources including multi channel as well as stereo sources is muted at the same time y You can select whether the sound output is to...

Страница 47: ...t center surround left and surround right channels This mode is ideal for enjoying surround sound effects to the fullest when you watch DVDs recorded in a multi channel format or play back 2 channel sources in a multi channel format Press 5BEAM to select 5 Beam To achieve the best surround sound effect make sure that there are no obstacles placed in the path of sound beams in that the objects may ...

Страница 48: ...ound left and right sound beams cannot be reflected off the wall Press 3BEAM to select 3 Beam y You can achieve a more realistic surround effect if you adjust settings for IMAGE LOCATION in BEAM MENU see page 63 When you play back multi channel sources surround left and right signals are mixed down and output from the front left and right channels The front left and right sound beams are output to...

Страница 49: ...sed for the previously selected input source before the power was turned off is automatically selected If the surround modes are not available Prohibit appears in the front panel display when you press SUR DECODE The surround modes are available when the beam mode is set to a setting other than the stereo playback see page 51 My Beam see page 52 and My Surround see page 46 when 2 channel signals a...

Страница 50: ...lector to YSP 2 Press SUR DECODE repeatedly or press SUR DECODE and then press to switch between surround modes Choices Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game Default setting Neo 6 Cinema Enjoying 2 channel sources in surround sound 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM CH LEVEL MENU RETURN TEST 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM YSP TV AV ENTER SUR DECODE MY SUR YSP TV AV SUR DECODE...

Страница 51: ...f your TV until you can no longer hear any audio being output To reduce the TV volume level use the remote control supplied with your TV 5 Press VOLUME to adjust the volume level 6 Press SUR DECODE repeatedly or press SUR DECODE and then press to switch between surround modes Signals input from 2 channel sources are played back in multi channels For more information on surround modes see page 47 E...

Страница 52: ...ices ON OFF Default setting OFF DIMENSION Adjusts the difference in volume between the front and surround channels to the desired volume balance Control range 3 toward the surround direction to 3 toward the front direction Default setting STD standard C WIDTH Distributes the center channel sound to the left and right If 0 is selected the center channel sound is output only from the center channel ...

Страница 53: ... modes except My Beam When the stereo playback is selected as the beam mode the surround modes see page 47 become ineffective 1 Set the operation mode selector to YSP 2 Press STEREO to select the stereo playback as the beam mode STEREO MODE appears in the front panel display When you play back multi channel sources all signals except those from the front left and right channels are mixed down and ...

Страница 54: ...tones are being output so that the My Beam microphone can collect the test tones Control range L50 to R50 Operation guarantee range 6 m 20 ft L30 to R30 If an error occurs an error buzzer is played and MY BEAM ERROR is displayed in the front panel display An error may occur if the listening room is noisy Make sure that the listening room is as quiet as possible while the test tones are being outpu...

Страница 55: ...ction 1 Set the operation mode selector to YSP 2 Press MY BEAM MY BEAM is displayed in the front panel display 3 Press while MY BEAM is displayed to adjust the beam angle Control range L90 to R90 Press repeatedly to increase the horizontal angle on the left side Press repeatedly to increase the horizontal angle on the right side 4 Press MY BEAM again to complete the beam angle adjustment Using man...

Страница 56: ...HT MUSIC when listening to music sources to preserve ease of listening for all sounds Select TV EQUAL VOL when watching TV programs Select OFF to turn off the volume mode 3 Press to adjust the effect level of compression while NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC or TV EQUAL VOLUME is displayed Select Effect Lvl MIN for minimum compression Select Effect Lvl MID for standard compression Select Effect Lvl MAX f...

Страница 57: ...hes in the front panel display while switching the interval for the sleep timer Each time you press SLEEP the front panel display changes as shown below 3 Wait for a few seconds without operating this unit to confirm the setting for the sleep timer The SLEEP indicator lights up in the front panel display indicating that the sleep timer is activated Using the sleep timer 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STER...

Страница 58: ...ng for the sleep timer The SLEEP indicator disappears from the front panel display indicating that the sleep timer is deactivated The previous setting for the sleep timer before you deactivate it is stored in the system memory y The sleep timer setting can also be deactivated if you press STANDBY ON to set this unit to the standby mode or unplug the AC power supply cable from the AC outlet Note YS...

Страница 59: ... all components connected via HDMI For details about controlling external components see the owner s manuals supplied with your components 3 Set HDMI control to ON For details refer to page 68 4 Check the system settings for all components connected via HDMI and activate the HDMI control feature For details about setting external components see the owner s manuals supplied with your components Onc...

Страница 60: ...meters related to the sound output BEAM MENU Use to manually adjust the various parameters related to the sound beam output INPUT MENU Use to manually adjust the various parameters related to the audio and video input DISPLAY MENU Use to manually adjust the various parameters related to the display MANUAL SETUP Item Features Page TONE CONTROL Adjusts the output level of high frequency or low frequ...

Страница 61: ...een press MENU once more You can also perform the following operations in the front panel display 3 Press to select MANUAL SETUP and press ENTER The following screen appears on your TV 4 Press to select a sub menu and press ENTER 5 Press and ENTER to configure each parameter 6 Press MENU to exit The OSD disappears from your TV screen Using MANUAL SETUP 10 0 7 8 9 CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL V...

Страница 62: ...Parallel to wall installation ANGLE TO WALL OR CORNER Corner installation Select FLAT TO WALL if this unit is installed in parallel with the wall in your listening room Adjust the width and length of your listening room as well as the distance of the listening position from this unit and the distance of the center of this unit from the left wall Choices for the room width and length 2 0 m to 12 0 ...

Страница 63: ...er in FOCAL LENGTH see page 62 Depending on the beam mode settings see pages 45 46 51 and 52 some channel positions may not be available for selection In this case is displayed When using Stereo plus 3 Beam as the beam mode set the surround left and right signals to be output from the front left and right channels HORIZONTAL ANGLE Horizontal angle Use to adjust the horizontal angle of sound beams ...

Страница 64: ...l length Use to set the distance from the front of this unit to the focal point of output for each channel to achieve an expansive feeling for each channel The focal points except for the center channel should be set near the reflection points on the walls The shorter the distance the larger the expansion Choices 1 0 m to 13 0 m 3 5 ft to 43 5 ft Adjust toward minus to move the focus outward and a...

Страница 65: ...right channel IMAGE LOCATION Image location Use to adjust the direction from which the front left and right channel sound is heard so that each sound can be heard closer to the center channel Use this feature to redirect audio signals if the sound coming from the front left and right channels seems unnatural such as when your listening position is not the center of your listening room You can only...

Страница 66: ...ture to select a crossover cutoff frequency for all low frequency signals All frequencies below the selected frequency will be sent to the subwoofer position Choices 100Hz 120Hz 150Hz LFE LEVEL Low frequency effect level Select to adjust the output level of the LFE low frequency effect channel according to the capacity of your subwoofer The LFE channel carries low frequency special effects which a...

Страница 67: ...quipment and the biggest sound that can be heard without distortion Choices MIN minimum STD standard MAX maximum Select to adjust the dynamic range compression Select MIN for listening to sources at low volume levels Select STD for general use Select MAX for feature films TruBass Use to turn on or off the bass sound enhancer The SRS TruBass technology improves bass even without a subwoofer and pro...

Страница 68: ...e TV STB AUDIO INPUT jacks of this unit Control range 6 0 dB to 0 0 dB Initial setting 3 0 dB Select TV STB DIGITAL to adjust the level of audio and video signals input at the TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT jack of this unit Control range 6 0 dB to 0 0 dB Initial setting 3 0 dB Select VCR ANALOG to adjust the level of audio and video signals input at the VCR AUDIO INPUT jacks of this unit Control ra...

Страница 69: ...DMI SET HDMI settings Use to change the HDMI audio video output input to match the connected component Choices SUPPORT AUDIO Support audio AUDIO SELECT Audio select VIDEO INFO Video information HDMI CONTROL HDMI control SUPPORT AUDIO Support audio Use to select whether to play back HDMI audio signals on this unit or on another HDMI component connected to the HDMI OUT jack of this unit Choices YSP ...

Страница 70: ...rror message for HDMI sources or devices connected see page 84 for details HDMI CONTROL HDMI control Use this function to link this unit and an HDMI control compatible TV via HDMI You can turn on or off the power select the input mode and adjust the volume level of this unit using the remote control supplied with your HDMI control compatible TV For details see Using the HDMI control feature on pag...

Страница 71: ... the STANDARD DIMMER setting DISPLAY OFF OSD SET OSD settings Use to adjust the display position and to set the display time of the OSD OSD SHIFT OSD shift Use to adjust the vertical position of the OSD Adjust toward the minus direction to raise the position of the OSD and adjust toward the plus direction to lower it Choices 5 to 5 Initial setting 0 UNIT SET Unit settings Use this to change the di...

Страница 72: ... Set the operation mode selector to YSP 2 Press TEST TEST FRONT L appears in the front panel display and a test tone is output from the front left channel 3 Press to select the channel you want to adjust The front panel display changes as follows TEST SUBWOOFER is only available when a subwoofer is connected to this unit and SWFR is selected for BASS OUT in SOUND MENU see page 64 4 Press to adjust...

Страница 73: ...see pages 46 and 51 y If the level of a particular channel cannot be adjusted dB appears in the front panel display You can also manually adjust the channel levels while playing back an input source such as a DVD 1 Set the operation mode selector to YSP 2 Press CH LEVEL repeatedly or press CH LEVEL and to select the channel you want to adjust The front panel display changes as follows SWFR is avai...

Страница 74: ...ge 46 is selected as the beam mode FRONT L R cannot be adjusted when Stereo plus 3 Beam is selected as the beam mode see page 46 Only CENTER can be adjusted when My Beam is selected as the beam mode see page 52 FRONT L R are automatically adjusted depending on the settings of the other channels when Stereo plus 3 Beam or stereo playback is selected as the beam mode see pages 46 and 51 y If the lev...

Страница 75: ... Selects only digital signals encoded in DTS Compared to AUTO this input mode provides greater stability while playing back CDs or LDs encoded in DTS ANALOG Selects only analog signals Even when both digital and analog signals are input simultaneously only analog signals are selected y You can adjust the default input mode to be selected when the power of this unit is turned on by adjusting INPUT ...

Страница 76: ... on the front panel and press STANDBY ON on the remote control to turn on the power of this unit MEMORY PROTECT is displayed in the front panel display 3 Release INPUT on the front panel 4 Set the operation mode selector to YSP 5 Use to select the parameter to be set then press ENTER See the table on page 75 for the types of parameters 6 Use to select and change the parameter setting See the table...

Страница 77: ... the limited volume level MAX 99 to 01 MIN Control step 1 TURN ON VOLUME You can set the initial volume level when the power of this unit is turned on MAX 99 to 01 OFF Control step 1 DEMO MODE You can test the sound beam output from this unit to experience the sound beam ON OFF PANEL INP KEY You can disable the INPUT on the front panel when you adjust the system parameters ON OFF F PANEL KEY You c...

Страница 78: ...E SET Release CODE SET after entering the code 3 Refer to Controlling other components on page 77 to operate the external component using the remote control If the external component functions correctly the remote control code setup is successful If the external component does not function correctly the remote control code may be incorrect Confirm that the remote control code is correct See List o...

Страница 79: ...our TV When using the HDMI control function some operations switching of the power between on and standby adjustment of the volume etc may be performed on this unit when the TV connected to this unit using the HDMI jacks is operated with this unit s remote control When a DVD recorder or Blu ray recorder compatible with HDMI control is connected to this unit using the HDMI jacks the power of these ...

Страница 80: ...o TV AV and press STB to select STB as the input source The control area of the remote control changes to the STB operation mode 1 Numeric buttons Enter numeric digits 2 CH Switches between the available STB channels 3 AV POWER Turns on or off the power of your STB DVD YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE...

Страница 81: ...c digits 2 CH Switches between the available VCR channels 3 Operation buttons for VCR Operate your VCR such as play and stop 4 AV POWER Turns on or off the power of your VCR VCR YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM VOL MODE AUTO SETUP MACRO TV INPUT2 INPUT1 YSP TV AV CH STB TV VCR...

Страница 82: ...rom step 1 Setting macros for the TV with the tuning capability 1 Press and hold CODE SET and press one of the input selector buttons to select the input source you want to set macros for Proceed to step 2 while holding down CODE SET 2 Press MACRO while holding down CODE SET 3 Press CH or the numeric buttons to select the TV channel Check that the TV screen changes to the tuner screen 4 Press TV I...

Страница 83: ...erating macros Press and hold one of the input selector buttons for approximately two seconds to select the input source you want to operate macros for The TV input changes at the same time the input mode changes Canceling the macros 1 Press and hold CODE SET and press one of the input selector buttons to select the input source you want to cancel the macros for Proceed to step 2 while holding dow...

Страница 84: ...elected Select an appropriate input source with INPUT or the input selector buttons 42 The volume is turned down Turn up the volume 44 The sound is muted Press MUTE or VOLUME to resume audio output and adjust the volume level 44 The signals this unit cannot reproduce such as PCM signals with more than 96 kHz of sampling frequency are being received from the source component Play a source whose sig...

Страница 85: ...and adjust settings for SUBWOOFER SET 64 Low frequency sounds are distorted CROSS OVER in SUBWOOFER SET is set incorrectly Set CROSS OVER correctly 64 On screen display does not appear The OSD video pin cable is not connected properly Connect the cable properly 18 19 This unit does not operate properly The internal microcomputer has been frozen by an external electric shock such as lightning or ex...

Страница 86: ...l code was not correctly set Set the remote control code correctly or try another code for the same manufacturer using the List of remote control codes at the end of this manual 76 Even if the remote control code is correctly set there are some models that do not respond to the remote control Use the remote control supplied with the external component The cursor buttons do not work during SET MENU...

Страница 87: ...s with a 6 channel digital sound track and is now rapidly gaining popularity in movie theaters around the world DTS Inc has developed a home theater system so that you can enjoy the depth of sound and natural spatial representation of DTS digital surround in your home This system produces practically distortion free 6 channel sound technically left right and center channels 2 surround channels plu...

Страница 88: ...s and DVD audio The PCM system uses a technique for sampling the size of the analog signal per very small unit of time Standing for pulse code modulation the analog signal is encoded as pulses and then modulated for recording SRS TruBass SRS TruBass is a psychoacoustic bass enhancement technology developed by SRS Labs Inc for speakers and headphone systems that delivers bass up to an octave below ...

Страница 89: ...Y PRESET 75 Front panel 7 Front panel display 8 H HDMI 17 HDMI cable 17 HDMI control 57 I IntelliBeam 32 IntelliBeam microphone 33 L LFE 0 1 channel 86 M MANUAL SETUP 58 MEMORY 39 My Beam 52 N Night listening enhancer 54 O On screen display OSD 29 Optical cable 17 OSD video pin cable 17 P PCM 86 Power 28 R Rear panel 9 Remote control 10 Remote control code 76 Remote control sensor 27 S SET MENU 29...

Страница 90: ...stem Connector Jack INTELLIBEAM MIC 1 Microphone input SYSTEM CONNECTOR 1 System control GENERAL Power Supply U S A and Canada models AC 120 V 60 Hz Australia model AC 220 240 V 50 60 Hz U K Europe and Russia models AC 220 240 V 50 60 Hz Korea model AC 220 240 V 50 60 Hz General model AC 110 120 V 50 60 Hz Asia model AC 220 240 V 50 60 Hz Power Consumption 22 W Standby Power Consumption 0 1 W or l...

Страница 91: ...irs performed by the customer himself or by an unauthorised third party 2 Inadequate packaging or mishandling when the product is in transit from the customer Please note that it is the customer s responsibility to ensure the product is adequately packaged when returning the product for repair 3 Misuse including but not limited to a failure to use the product for its normal purpose or in accordanc...

Страница 92: ...es résultant de l alimentation de l appareil sous une tension autre que celle prescrite 13 Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs déconnectez le câble d alimentation de la prise murale ou de cet appareil pendant un orage 14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l appareil Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise Le coffret de l appareil ne doit jam...

Страница 93: ...telliBeam 34 Utilisation de la mémoire système 39 Utilisation pratique de la mémoire système 39 Sauvegarde des réglages 39 Chargement des réglages 40 Lecture 42 Sélection de la source 42 Écoute d une source 43 Réglage du niveau sonore 44 Utilisation du son d ambiance 45 5 Beam 45 Stereo plus 3 Beam 46 3 Beam 46 My Surround 46 Restitution d une ambiance sonore avec des sources à 2 voies 48 Écoute d...

Страница 94: ...ent de cet appareil vous permettent de régler avec précision la différence de marche entre chaque faisceau sonore pour obtenir de toutes les directions en position d écoute une information très directionnelle Le YSP 600 émet des faisceaux sonores porteurs des informations d ambiance attachées aux enceintes avant droite R et gauche L et aux enceintes d ambiance arrière droite SR et gauche SL qui at...

Страница 95: ...u une seule touche exécute plusieurs opérations AUTO SETUP IntelliBeam Le réglage automatique des faisceaux sonores et l optimisation acoustique sont obtenus à l aide du microphone IntelliBeam fourni Vous évitez ainsi les réglages d enceintes fastidieux nécessitant une bonne ouïe et obtenez des réglages des faisceaux sonores bien plus précis et adaptés à chaque pièce d écoute Compatibilité avec le...

Страница 96: ... DTS Inc HDMI le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC Fabriqué sous licence par 1 Ltd Brevet déposé dans le monde entier Le logo et Digital Sound Projector sont des marques de commerce de 1 Ltd TruBass SRS et le symbole sont des marques déposées de SRS Labs Inc La technologie TruBass est utilisée sous licence ...

Страница 97: ... de divergence entre le mode d emploi et l appareil ce dernier prime 1 Installez cet appareil dans votre pièce Voir Installation à la page 13 2 Raccordez cet appareil à votre téléviseur et autres appareils Voir Raccordements à la page 16 3 Préparez le boîtier de télécommande et mettez l appareil sous tension Voir Préparatifs à la page 27 4 Exécutez AUTO SETUP Voir AUTO SETUP IntelliBeam à la page ...

Страница 98: ...INPUT1 YSP TV AV CH 4 6 3 2 1 VCR DVD TV STB AUX TV POWER POWER STANDBY ON 10 0 7 8 9 5 AV Boîtier de télécommande 1 Pile 2 AA R6 UM 3 Câble vidéo à fiches cinch pour l affichage des informations OSD 1 Microphone IntelliBeam 1 Câble audio à fiches cinch 1 Câble audionumérique à fiches cinch 1 Câble à fibres optiques 1 Support de microphone plat 1 Orange Blanc Rouge Jaune DVD de démonstration 1 GUI...

Страница 99: ... agit globalement sur le niveau de sortie de toutes les voies audio voir page 44 6 STANDBY ON Utilisez cette touche pour mettre l appareil en service ou en veille voir page 28 Lorsque vous mettez cet appareil sous tension vous entendez d abord un clic puis dans les 4 ou 5 secondes qui suivent le son est audible En veille l appareil consomme une faible quantité d électricité pour être en mesure de ...

Страница 100: ...ge 55 6 Témoins des décodeurs Ces témoins s éclairent lorsque le décodeur approprié fonctionne voir page 47 7 Témoin PCM Ce témoin s éclaire lorsque cet appareil restitue des signaux audio numériques PCM Modulation par impulsions et codage 8 Témoin MULTI Ce témoin s éclaire lorsque cet appareil détecte un signal audio numérique multicanaux voir page 43 9 Indicateur du niveau de sortie Le niveau so...

Страница 101: ...ez cette prise à la prise d entrée vidéo de votre téléviseur pour afficher les menus sur l écran de télévision voir page 19 8 Prise TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT Raccordez votre téléviseur un tuner satellite numérique ou un tuner pour la télévision câblée par une liaison numérique optique voir pages 19 et 21 à cette prise 9 Prise AUX OPTICAL DIGITAL INPUT Raccordez un appareil externe par une liais...

Страница 102: ...u curseur ENTER Sélectionnent et règlent les paramètres de SET MENU 9 TEST Cette touche commande l émission du signal d essai permettant le réglage du niveau sonore de chaque voie voir page 70 0 VOLUME Augmente ou réduit le niveau sonore de cet appareil voir page 44 A MUTE Coupe les sons Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour rétablir le niveau sonore initial voir page 44 B TV INPUT Chang...

Страница 103: ...e voir page 48 M MENU Affiche le menu de réglage sur le téléviseur voir pages 34 et 59 N Sélecteur de mode de fonctionnement Sélectionne le mode de fonctionnement de cet appareil Sélectionnez YSP pour agir sur cet appareil et sélectionnez TV AV pour agir sur le téléviseur ou un autre appareil AV O RETURN Rétablit la page précédente de SET MENU P TV VOL Règle le niveau de sortie du téléviseur voir ...

Страница 104: ...u du DVD 4 Sélecteur de mode de fonctionnement Sélectionne le mode de fonctionnement de cet appareil Sélectionnez YSP pour agir sur cet appareil et sélectionnez TV AV pour agir sur le téléviseur ou un autre appareil AV 5 RETURN Pour revenir à la page précédente du menu du DVD ou quitter le menu du DVD 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUT...

Страница 105: ...on d ambiance en sélectionnant la lecture stéréo voir page 51 ou My Beam voir page 52 comme mode de faisceaux même si votre pièce d écoute ne remplit pas les conditions mentionnées ci dessus Un espace suffisant doit être laissé autour de l appareil pour que la chaleur puisse de dissiper Il faut par exemple laisser un espace d au moins 5 cm au dessus de l appareil Nous vous déconseillons de poser c...

Страница 106: ...llez cet appareil le plus près possible du centre du mur Exemple 2 Installez cet appareil de sorte que les faisceaux sonores puissent se réfléchir sur les murs Exemple 3 Installez cet appareil le plus près possible de l avant de votre position d écoute normale ...

Страница 107: ...téléviseur dans un rack acheté dans le commerce Assurez vous au préalable que le rack est suffisamment grand pour qu un espace puisse être ménagé autour de l appareil pour la ventilation voir page 13 et suffisamment solide pour supporter le poids de l appareil et du téléviseur Remarque Cet appareil ...

Страница 108: ...oscope un tuner satellite numérique un tuner de télévision câblée un tuner hertzien numérique et une console de jeu En outre sa liaison à un caisson de graves vous garantit une restitution plus puissante des basses fréquences Pour de plus amples détails sur le raccordement d autres appareils voir pages 18 à 26 Ne reliez aucun appareil à l alimentation secteur tant que tous les raccordements ne son...

Страница 109: ... pas compatible avec les appareils HDCP ou HDMI qui ne prennent pas en charge le système DVI y Il est conseillé d utiliser un câble HDMI de moins de 5 mètres avec le logo HDMI imprimé dessus Utilisez un câble de conversion prise HDMI prise DVI D pour relier cet appareil à d autres appareils DVI Ordre de priorité des signaux audio en entrée Lorsque plusieurs types de signaux audio sont fournis simu...

Страница 110: ...OFF voir page 68 et cet appareil est en veille les signaux présents aux prises HDMI IN ne ressortent pas par la prise HDMI OUT y Nous vous conseillons de fixer le ou les câbles HDMI avec du ruban adhésif etc après les avoir raccordés à la ou aux prises HDMI de cet appareil Câble HDMI Câble vidéo à fiches cinch pour l affichage des menus sur l écran de télévision Câble optique Raccordement avec des...

Страница 111: ...cran de télévision lors du réglage des paramètres du SET MENU Si vous effectuez à la fois des liaisons audio analogique et numérique optique comme indiqué sur l illustration suivante les signaux audio numériques présents à la prise TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT primeront sur les signaux audio analogiques présents aux prises TV STB AUDIO INPUT Câble vidéo à fiches cinch pour l affichage des menus su...

Страница 112: ... les réglages sur le lecteur enregistreur de DVD Pour le détail à ce sujet voir le mode d emploi fourni avec le lecteur enregistreur de DVD Si votre lecteur enregistreur de DVD n a pas de prise de sortie numérique coaxiale effectuez une liaison audionumérique optique voir page 24 Câble audio à fiches cinch Câble audionumérique à fiches cinch Raccordement à lecteur enregistreur de DVD Remarques R L...

Страница 113: ... liaison n est pas nécessaire si votre téléviseur contient un tuner satellite numérique ou un tuner de télévision câblée voir Raccordement à un téléviseur à la page 19 Câble audio à fiches cinch Câble optique Raccordement à un tuner satellite numérique ou à un tuner de télévision câblée Remarque R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBW...

Страница 114: ...giques et numériques Cette liaison n est pas nécessaire si votre téléviseur contient un tuner satellite hertzien numérique voir Raccordement à un téléviseur à la page 19 Câble audio à fiches cinch Câble optique Raccordement d un tuner hertzien numérique Remarque TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT R VCR L TV STB VIDEO OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Tuner hertzien numérique Rel...

Страница 115: ... appareil Branchez les fiches rouges sur les prises droites et les fiches blanches sur les prises gauches Câble audio à fiches cinch Raccordement à un magnétoscope R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Signal vidéo vers le téléviseur Arrière de cet appareil Magnétoscope Sortie audio analogique L R Audio ...

Страница 116: ...gistreur de DVD à la prise AUX OPTICAL DIGITAL INPUT de cet appareil Câble optique Raccordement à des appareils externes R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Sortie optique numérique Signal vidéo vers le téléviseur Lecteur enregistreur de DVD console de jeux lecteur de CD etc Arrière de cet appareil Audio ...

Страница 117: ...voir page 64 Lorsque vous raccordez un caisson de graves Yamaha muni d une prise SYSTEM CONNECTOR utilisez la prise SYSTEM CONNECTOR de cet appareil Si le caisson de graves est relié par une liaison système la mise sous et hors tension de cet appareil agira aussi sur la mise sous et hors tension du caisson de graves Câble à fiches cinch pour le caisson de graves Câble à connecteur système Raccorde...

Страница 118: ...26 Fr Raccordements Lorsque vous avez relié tous les appareils branchez le câble d alimentation secteur sur une prise secteur Raccordement du câble d alimentation secteur À une prise secteur ...

Страница 119: ... les situations suivantes Le boîtier de télécommande est laissé sans piles pendant plus de deux minutes Les piles insérées dans le boîtier de télécommande sont vides Vous avez appuyé sur les touches du boîtier de télécommande par mégarde lorsque vous changiez les piles Si la mémoire du boîtier de télécommande a été effacée par mégarde insérez les piles neuves et spécifiez de nouveau les codes de c...

Страница 120: ... la face avant ou sur le boîtier de télécommande fonctionne et toutes les autres touches sur la face avant ou sur le boîtier de télécommande ne fonctionnent pas tant que cet appareil n est mis en service Mise sous tension ou en veille de cet appareil INPUT VOLUME STANDBY ON MACRO TV INPUT2 INPUT1 STB TV VCR DVD AUX TV AV POWER POWER STANDBY ON STANDBY ON STANDBY ON ou Face avant Boîtier de télécom...

Страница 121: ...de cet appareil sans quoi les menus ne pourront pas être affichées sur l écran de télévision 2 Appuyez sur STANDBY ON pour mettre cet appareil sous tension 3 Mettez le téléviseur en service La page suivante apparaît sur l écran de télévision Si le menu n apparaît pas utilisez le boîtier de télécommande fourni avec le téléviseur pour sélectionner l entrée vidéo qui reçoit ces informations Utilisati...

Страница 122: ...Voir Lecture à la page 42 Utilisation du son d ambiance à la page 45 Exécutez MANUAL SETUP Voir MANUAL SETUP à la page 58 y Si vous n entendez pas distinctement un faisceau sonore d une voie particulière ajustez les réglages dans SETTING PARAMETERS voir page 60 ou BEAM ADJUSTMENT voir page 61 dans BEAM MENU Si des objets tels que des rideaux absorbant le son se trouvent sur le passage des faisceau...

Страница 123: ...uvelle fois sur MENU Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes en regardant les informations dans l afficheur de la face avant 3 Utilisez pour sélectionner LANGUAGE SETUP et appuyez sur ENTER La page suivante apparaît sur l écran de télévision 4 Appuyez sur pour sélectionner la langue souhaitée puis appuyez sur ENTER Choix ENGLISH Anglais DEUTSCH Allemand Français Français ESPAÑOL E...

Страница 124: ...r l angle des faisceaux seulement en fonction de votre environnement Optimisation du son Cette fonction sert à optimiser le retard le volume et la qualité des faisceaux en fonction de votre environnement Cet appareil effectue un certain nombre de contrôle afin d améliorer l angle le retard du son le volume et la qualité des faisceaux Vous pouvez choisir d optimiser tous les paramètres ou un certai...

Страница 125: ...rophone IntelliBeam est installé à la hauteurs de vos oreilles lorsque vous êtes assis à votre position d écoute Toutefois si vous n obtenez pas les résultats souhaités vous pouvez régler vous même plus finement l angle des faisceaux sonores et la balance du niveau de sortie des différents faisceaux avec MANUAL SETUP voir page 58 lorsque AUTO SETUP est terminé Si le caisson de graves raccordé à ce...

Страница 126: ...ce circulaire Lorsque le microphone IntelliBeam est raccordé à cet appareil et installé correctement dans la pièce lancez AUTO SETUP de la façon suivante La procédure AUTO SETUP peut être aussi exécutée par une pression de plus deux secondes sur AUTO SETUP Dans ce cas l optimisation des faisceaux et l optimisation du son sont toutes deux effectuées Microphone IntelliBeam Axe 1 2 3 4 Utilisation de...

Страница 127: ...ages optimisés avec AUTO SETUP voir page 39 Vous pourrez alors rétablir l ensemble de réglages optimisés pour votre environnement ultérieurement par exemple après un changement de salle voir page 40 1 Appuyez sur STANDBY ON pour mettre cet appareil sous tension Si un caisson de graves est raccordé à cet appareil mettez le sous tension 2 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 3 Appuy...

Страница 128: ...i vous avez réglé l angle des faisceaux manuellement Ce menu dure environ deux minutes Il faut optimiser l angle des faisceaux avec BEAM OPTIMZ only avant d utiliser SOUND OPTIMZ only 6 Vérifiez une nouvelle fois les points suivants avant de lancer la procédure AUTO SETUP Est ce que le microphone IntelliBeam est bien raccordé à cet appareil Est ce que le microphone IntelliBeam est installé au bon ...

Страница 129: ...rant deux secondes sur l écran de télévision puis se dégage Si ENVIRONMENT CHECK FAILED s affiche à l étape 8 l écran suivant s affichera lorsque vous appuyez sur ENTER Dans ce cas reportez vous à ERROR E 1 dans Message d erreur pour AUTO SETUP à la page 38 Appuyez sur ENTER pour arrêter la procédure AUTO SETUP et l exécuter une nouvelle fois depuis l étape 3 10 Débranchez le microphone IntelliBea...

Страница 130: ...IntelliBeam a été débranché pendant la procédure AUTO SETUP Assurez vous que le microphone IntelliBeam est bien raccordé à l appareil 33 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Vous avez effectué certaines opérations sur cet appareil pendant la procédure AUTO SETUP N effectuez aucune opération pendant la procédure AUTO SETUP ERROR E 4 Please check MIC position MIC should be set in f...

Страница 131: ...de l écran Pour revenir à la page précédente lorsque vous utilisez SET MENU appuyez sur RETURN Pour sortir de l écran SET MENU appuyez une nouvelle fois sur MENU Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes sur l afficheur de la face avant 3 Utilisez pour sélectionner MEMORY et appuyez sur ENTER La page suivante apparaît sur l écran de télévision 4 Utilisez pour sélectionner SAVE et ap...

Страница 132: ...r MENU La page SET MENU s affiche sur l écran de télévision y Les touches disponibles pour SET MENU sont mentionnées au bas de l écran Pour revenir à la page précédente lorsque vous utilisez SET MENU appuyez sur RETURN Pour sortir de l écran SET MENU appuyez une nouvelle fois sur MENU Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes sur l afficheur de la face avant 3 Appuyez sur pour sélec...

Страница 133: ... une nouvelle fois sur ENTER Les nouveaux paramètres sauvegardés dans MEMORY1 MEMORY2 ou MEMORY3 sont rappelés Après le rappel des paramètres la page SET MENU réapparaît 7 Appuyez sur MENU pour la dégager La page SET MENU disparaît de l écran de télévision ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 ...

Страница 134: ...avant Utilisation des touches du boîtier de télécommande y Si les codes appropriés sont programmés dans le boîtier de télécommande et le sélecteur de mode de fonctionnement est réglé sur TV AV pour changer de section de commande vous pourrez non seulement agir sur cet appareil mais aussi sur vos autres appareils AV voir page 76 Appuyez sur TV pour voir une émission de télévision Appuyez sur STB po...

Страница 135: ...teur de DVD comme source d entrée 4 Au moyen du boîtier de télécommande fourni avec le lecteur de DVD commandez la lecture du DVD Les signaux audio provenant du lecteur de DVD sont émis par cet appareil y Vous pouvez utiliser le DVD de démonstration fourni pour vérifier les signaux numériques transmis au lecteur de DVD par la liaison numérique optique coaxiale Le témoin MULTI s éclaire lorsqu un s...

Страница 136: ...nore clignote 2 Appuyez une nouvelle fois sur MUTE ou appuyez sur VOLUME pour rétablir le son AUDIO MUTE OFF apparaît un moment sur l afficheur de la face avant ou bien la valeur numérique du niveau sonore si vous appuyez sur VOLUME et l indicateur de niveau sonore s allume Le son de toutes les sources sources multivoies et sources stéréo est coupé en même temps y Vous pouvez choisir le rôle de la...

Страница 137: ...s Les signaux sont émis par les voies avant gauche avant droite centrale et les voies d ambiance gauche et droite Ce mode est parfait pour profiter pleinement des effets sonores attachés aux films sur DVD gravés dans un format multivoies et pour la restitution multivoies des sources à 2 voies Appuyez sur 5BEAM pour sélectionner 5 Beam Pour que les effets sonores d ambiance soient aussi frappants q...

Страница 138: ...his sur les parois Appuyez sur 3BEAM pour sélectionner 3 Beam y En réglant les paramètres de IMAGE LOCATION dans BEAM MENU voir page 63 vous obtiendrez un effet d ambiance encore plus intense Dans le cas d une source multivoies les signaux d ambiance gauches et droits sont mixés et émis par les voies avant gauche et droite Les faisceaux sonores avant gauche et droit sont émis en direction des murs...

Страница 139: ... extinction est automatiquement sélectionné à la mise sous tension suivante Si les modes d ambiance ne sont pas disponibles Prohibit apparaît sur l afficheur de la face avant lorsque vous appuyez sur SUR DECODE Les modes d ambiance sont disponibles lorsque le mode de faisceaux est réglé sur autre chose que la lecture stéréo voir page 51 My Beam voir page 52 et My Surround voir page 46 lorsque des ...

Страница 140: ...ctionnement sur YSP 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur SUR DECODE ou appuyez sur SUR DECODE puis sur pour changer de mode d ambiance Choix Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game Réglage par défaut Neo 6 Cinema Restitution d une ambiance sonore avec des sources à 2 voies 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM CH LEVEL MENU RETURN TEST 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM YSP TV AV ENT...

Страница 141: ...ons réduisez le niveau de sortie du téléviseur jusqu à ce que ces sons soient inaudibles Pour cela utilisez le boîtier de télécommande fourni avec le téléviseur 5 Appuyez sur VOLUME pour régler le niveau de sortie 6 Appuyez plusieurs fois de suite sur SUR DECODE ou appuyez sur SUR DECODE puis sur pour changer de mode d ambiance Les signaux d entrée des sources à 2 voies sont reproduits comme des s...

Страница 142: ...d espace Choix ON OFF Réglage par défaut OFF DIMENSION Réglage de la différence de niveau entre les voies avant et les voies d ambiance Plage de réglage 3 accentuation des sons d ambiance à 3 accentuation des sons avant Réglage par défaut STD standard C WIDTH Les sons de la voie centrale sont répartis sur les voies gauche et droite Avec la valeur 0 le son de la voie centrale n est émis que par la ...

Страница 143: ...n du mode My Beam Lorsque la lecture stéréo est sélectionnée comme mode de faisceaux les modes d ambiance voir page 47 deviennent inefficaces 1 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 2 Appuyez sur STEREO pour sélectionner la lecture stéréo comme mode de faisceaux STEREO MODE apparaît sur l afficheur de la face avant Dans le cas d une source multivoies tous les signaux à l exception ...

Страница 144: ...télécommande orienté vers l appareil pendant l émission des signaux d essai pour que le microphone My Beam puisse les capter Plage de réglage L50 à R50 Portée garantie 6 m L30 à R30 En cas d erreur un bip retentit et MY BEAM ERROR apparaît sur l afficheur de la face avant Une erreur peut se produire s il y a du bruit dans la pièce Celle ci devrait être le plus calme possible pendant toute la durée...

Страница 145: ... YSP 2 Appuyez sur MY BEAM MY BEAM apparaît sur l afficheur de la face avant 3 Appuyez sur lorsque MY BEAM est affiché pour régler l angle des faisceaux Plage de réglage L90 à R90 Appuyez plusieurs fois de suite sur pour augmenter l angle horizontal sur le côté gauche Appuyez plusieurs fois de suite sur pour augmenter l angle horizontal sur le côté droit 4 Appuyez une nouvelle fois sur MY BEAM pou...

Страница 146: ...ue vous écoutez de la musique de manière que tout le spectre sonore soit plus aisément perceptible Sélectionnez TV EQUAL VOL pour regarder des émissions de télévision Sélectionnez OFF pour désactiver le mode d écoute tardive 3 Appuyez sur pour régler le niveau de la compression lorsque NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC ou TV EQUAL VOLUME est affiché Sélectionnez Effect Lvl MIN pour utiliser la compression ...

Страница 147: ...e la face avant tandis que vous effectuez le réglage de la minuterie À chaque pression du doigt sur SLEEP les indications sur l afficheur de la face avant changent de la façon suivante 3 Attendez quelques secondes sans toucher l appareil pour vérifier le réglage effectué Le témoin SLEEP s allume sur l afficheur de la face avant signalant ainsi que la minuterie est réglée Utilisation de la minuteri...

Страница 148: ...condes sans toucher l appareil pour vérifier le réglage effectué Le témoin SLEEP s éteint sur l afficheur de la face avant signalant ainsi que la minuterie est désactivée Le réglage de la minuterie est sauvegardé dans la mémoire y Le réglage de la minuterie est annulé lorsque vous appuyez sur la touche STANDBY ON pour mettre l appareil en mode de veille ou lorsque vous débranchez le câble d alimen...

Страница 149: ...ension Pour de plus amples informations sur la commande des appareils externes reportez vous aux modes d emploi fournis avec vos appareils 3 Mettez la commande HDMI en service Pour de plus amples informations reportez vous à la page 68 4 Vérifiez les réglages système de tous les appareils raccordés par une liaison HDMI et mettez la commande HDMI en service Pour de plus amples informations sur le r...

Страница 150: ...AM MENU Utilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent la sortie des faisceaux sonores INPUT MENU Utilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent la sortie audio et vidéo DISPLAY MENU Utilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent l affichage MANUAL SETUP Paramètre Description Page TONE CONTROL Réglage du niveau de sortie des s...

Страница 151: ...ouvelle fois sur MENU Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes sur l afficheur de la face avant 3 Utilisez pour sélectionner MANUAL SETUP et appuyez sur ENTER La page suivante apparaît sur l écran de télévision 4 Utilisez pour sélectionner un menu secondaire et appuyez sur ENTER 5 Utilisez et ENTER pour préciser la valeur de chaque paramètre 6 Appuyez sur MENU pour la dégager L aff...

Страница 152: ... de cet appareil Choix FLAT TO WALL Parallèle avec installation murale ANGLE TO WALL OR CORNER Installation en angle Sélectionnez FLAT TO WALL si l appareil est installé parallèlement au mur Spécifiez la largeur et la longueur de la pièce de même que la distance de la position d écoute à l appareil et la distance du mur gauche au centre de l appareil Choix de largeurs et de longueurs de la pièce 2...

Страница 153: ...Center voir page 62 Certaines positions de voies ne sont pas accessibles au réglage en raison du mode de faisceaux retenu voir pages 45 46 51 et 52 En ce cas la mention s affiche Pour le mode de faisceaux Stereo plus 3 Beam indiquez que les signaux d ambiance gauches et droits doivent être émis par les voies avant gauche et droite HORIZONTAL ANGLE Angle dans le plan horizontal Utilisez ce paramètr...

Страница 154: ...ce au point focal Utilisez ce paramètre pour préciser la distance entre l avant de l appareil et le point focal de chaque voie et conférer plus d ampleur à chaque voie Les différents points focaux doivent être le plus près possible des points de réflexion sur les murs sauf pour la voie centrale Chaque voie semble d autant plus ample que la distance est courte Choix 1 0 m à 13 0 m 3 5 ft à 43 5 ft ...

Страница 155: ...ambiance droite IMAGE LOCATION Position de l image Ce paramètre sert à ajuster la provenance du son transmis par les voies avant gauche et droite tel qu on l entend pour qu il semble le plus proche possible de la voie centrale Si les sons des voies avant gauche et droite qui parviennent à la position d écoute manquent de naturel par exemple parce que cette position n est pas centrale utilisez ce p...

Страница 156: ...auche et droite CROSS OVER Fréquence de transition Lorsque la valeur de BASS OUT est SWFR utilisez ce paramètre pour choisir la fréquence de transition coupure dans les graves Toutes les fréquences inférieures à la fréquence choisie sont alors appliquées au caisson de graves Choix 100Hz 120Hz 150Hz LFE LEVEL Niveau des effets des fréquences graves Utilisez ce menu pour régler le niveau des effets ...

Страница 157: ...us fort que l appareil peut reproduire sans distorsion Choix MIN minimum STD standard MAX maximum Sélectionnez une option pour régler la compression de la plage dynamique Choisissez MIN pour l écoute à bas niveau Choisissez STD pour les applications générales Choisissez MAX pour les longs métrages TruBass Utilisez ce paramètre pour mettre en ou hors service l accentuation des graves La technologie...

Страница 158: ...vidéo présents aux prises TV STB AUDIO INPUT de cet appareil Plage de réglage 6 0 dB à 0 0 dB Réglage initial 3 0 dB Sélectionnez TV STB DIGITAL pour ajuster le niveau des signaux audio et vidéo transmis à la prise TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT de cet appareil Plage de réglage 6 0 dB à 0 0 dB Réglage initial 3 0 dB Sélectionnez VCR ANALOG pour ajuster le niveau des signaux audio et vidéo présents a...

Страница 159: ...la page précédente est rétablie HDMI SET Réglages HDMI Utilisez ce paramètre pour changer les sortie entrée audio vidéo HDMI pour qu elles correspondent à l appareil raccordé Choix SUPPORT AUDIO Support audio AUDIO SELECT Sélection audio VIDEO INFO Informations vidéo HDMI CONTROL Commande HDMI SUPPORT AUDIO Support audio Utilisez ce paramètres pour sélectionner si les signaux audio HDMI doivent êt...

Страница 160: ...eils raccordées voir page 84 pour de plus amples informations HDMI CONTROL Commande HDMI Utilisez cette fonction pour mettre en relation cet appareil et un téléviseur à commande HDMI via la liaison HDMI Vous pourrez alors mettre sous et hors tension sélectionner le mode d entrée et régler le niveau de sortie de cet appareil en utilisant le boîtier de télécommande fourni avec votre téléviseur à com...

Страница 161: ...ARD DIMMER DISPLAY OFF OSD SET Réglages OSD Utilisez ce paramètre pour spécifier la position et la durée de l affichage des menus sur l écran de télévision OSD SHIFT Position OSD Utilisez ce menu pour positionner verticalement l affichage des menus sur l écran de télévision Choisissez une valeur inférieure moins pour monter la position des menus sur l écran de télévision et une valeur supérieure p...

Страница 162: ...fonctionnement sur YSP 2 Appuyez sur TEST TEST FRONT L apparaît sur l afficheur de la face avant et le signal d essai est émis par la voie avant gauche 3 Utilisez pour sélectionner la voie à régler Les indications sur l afficheur de la face avant changent de la façon suivante TEST SUBWOOFER n est disponible que si un caisson de graves est relié à cet appareil et si SWFR est sélectionné pour BASS O...

Страница 163: ... niveau d une des voies ne peut pas être réglé dB apparaîtra sur l afficheur de la face avant Il est possible de régler manuellement le niveau de chaque voie tout en écoutant une source par exemple un DVD 1 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 2 Appuyez plusieurs fois de suite sur CH LEVEL ou appuyez sur CH LEVEL et sur pour sélectionner la voie que vous voulez régler Les indicati...

Страница 164: ... voies FRONT L R ne peut pas être réglées lorsque Stereo plus 3 Beam est sélectionné comme mode de faisceaux voir page 46 Seule la voie CENTER peut être réglée lorsque My Beam est sélectionné comme mode de faisceaux voir page 52 Les voies FRONT L R sont automatiquement réglées en fonction des réglages effectués pour les autres voies lorsque Stereo plus 3 Beam ou la lecture stéréo est sélectionné c...

Страница 165: ...s cas DTS Ce mode ne sélectionne que les signaux numériques au format DTS Comparé à AUTO ce mode apporte une plus grande stabilité de lecture pour la lecture de CD ou de LD enregistrés en DTS ANALOG Ce mode ne sélectionne que les signaux analogiques Si des signaux numériques et des signaux analogiques sont fournis en même temps seuls les signaux analogiques seront sélectionnés y Vous pouvez choisi...

Страница 166: ...UT enfoncé sur la face avant appuyez sur STANDBY ON du boîtier de télécommande pour mettre cet appareil sous tension MEMORY PROTECT apparaît sur l afficheur de la face avant 3 Relâchez INPUT sur la face avant 4 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP 5 Utilisez pour sélectionner un paramètre puis appuyez sur ENTER Reportez vous au tableau de la page 75 pour les types de paramètres 6 ...

Страница 167: ... pas de son plus fort MAX 99 à 01 MIN Incrément de réglage 1 TURN ON VOLUME Le niveau de volume initial valide à la mise sous tension de l appareil peut être spécifié MAX 99 à 01 OFF Incrément de réglage 1 DEMO MODE La sortie des faisceaux sonores de cet appareil peut être testée pour en vérifiant la qualité sonore ON OFF PANEL INP KEY Vous pouvez désactiver la saisie INPUT sur la face avant lors ...

Страница 168: ... 77 pour connaître la manière d agir sur l appareil extérieur au moyen du boîtier de télécommande de cet appareil ci Si l appareil externe répond convenablement aux ordres l enregistrement du code de commande a été fructueux Si l appareil ne répond pas aux ordres cela peut vouloir dire que le code de commande était incorrect Assurez vous que le code de commande est correct Reportez vous à la Liste...

Страница 169: ... couper momentanément les sons du téléviseur Lorsque vous utilisez la commande HDMI vous pouvez effectuer certaines opérations sur le téléviseur mise sous tension ou en veille réglage du niveau de sortie etc avec le boîtier de télécommande de cet appareil dans la mesure où le téléviseur est raccordé à cet appareil par les prises HDMI Si un graveur de DVD ou un graveur Blu ray compatible avec la co...

Страница 170: ...otre STB Télévision câblée Tuner satellite Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur TV AV et appuyez sur STB pour sélectionner STB comme source d entrée La section de commande du boîtier de télécommande agit maintenant sur le STB 1 Touches numériques Pour saisir des caractères numériques 2 CH Pour sélectionner les chaînes STB 3 AV POWER Pour mettre le STB en ou hors service DVD YSP TV AV ...

Страница 171: ...ctères numériques 2 CH Pour sélectionner les canaux disponibles pour le magnétoscope 3 Touches d exploitation pour les magnétoscopes Pour effectuer des opérations lecture arrêt etc sur votre magnétoscope 4 AV POWER Pour mettre en ou hors service le magnétoscope VCR YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET...

Страница 172: ...uyez sur une des touches de sélection d entrée pour sélectionner la source d entrée pour laquelle la macro doit être spécifiée Passez à l étape 2 tout en tenant CODE SET enfoncé 2 Tout en tenant CODE SET enfoncé appuyez sur MACRO 3 Appuyez sur CH ou sur le pavé numérique pour sélectionner le canal de télévision Assurez vous que l écran TV est remplacé par l écran tuner 4 Appuyez plusieurs fois de ...

Страница 173: ... de sélection d entrée pour sélectionner la source d entrée qui doit être activée par une macro L entrée TV change en même temps que le mode d entrée Annulation d une macro 1 Maintenez CODE SET enfoncé et appuyez sur une des touches de sélection d entrée pour sélectionner la source d entrée pour laquelle la macro doit être annulée Passez à l étape 2 tout en tenant CODE SET enfoncé 2 Tout en tenant...

Страница 174: ...ient défectueux 16 Aucune source convenable n a été sélectionnée Choisissez une source convenable au moyen de INPUT ou des touches de sélection d entrée 42 Le niveau de sortie est réglé au minimum Augmentez le niveau de sortie 44 Le silencieux fonctionne Appuyez sur MUTE ou VOLUME pour rétablir le son et régler le niveau de sortie 44 Les signaux que cet appareil ne peut pas reproduire par exemple ...

Страница 175: ...réquences graves sont déformées La valeur de CROSS OVER de SUBWOOFER SET n est pas convenablement choisie Choisissez pour CROSS OVER la valeur qui convient 64 Absence d affichage sur l écran Le câble vidéo transmettant les menus affichés sur l écran de télévision n est pas correctement raccordé Raccordez le câble comme il convient 18 19 Cet appareil ne fonctionne pas convenablement Le microprocess...

Страница 176: ...é Tapez et enregistrez le code de commande qui convient ou encore tentez un autre code de commande pour le même fabricant voir Liste des codes de commande à la fin de ce mode d emploi 76 Même si le code de commande a été bien choisi et bien enregistré il se peut que l appareil concerné ne réponde pas aux ordres du boîtier de télécommande Utilisez le boîtier de télécommande fourni avec l appareil e...

Страница 177: ...alles s équipent tous les jours DTS Inc a développé une version domestique grâce à laquelle vous pouvez bénéficier dans votre salon de musique de l ampleur et de l image sonores DTS qui étaient autrefois réservées aux cinémas Ce système restitue 6 voies sonores dépourvues de distorsion une voie gauche une voie centrale et une voie droite 2 voies d ambiance et une voie LFE comptée pour 0 1 ce qui p...

Страница 178: ...st échantillonné un grand nombre de fois par seconde pour donner naissance au signal PCM PCM Pulse Code Modulation se définit comme une modulation par impulsions et codage du signal analogique au moment de l enregistrement SRS TruBass SRS TruBass est une technologie d accentuation psychoacoustique des basses mise au point par SRS Labs Inc pour les enceintes et casque restituant des basses jusqu à ...

Страница 179: ...ur de télécommande 27 Code de commande 76 Commande HDMI 57 D DEMO MODE 75 DISPLAY MENU 69 Dolby Digital 47 Dolby Pro Logic 47 Dolby Pro Logic II 47 DTS 47 DTS Neo 6 47 DVD de démonstration 6 Dynamique 65 E EUPHONY 85 F Face avant 7 FACTORY PRESET 75 H HDMI 17 I IntelliBeam 32 M Macros TV 80 MANUAL SETUP 58 MEMORY 39 Microphone IntelliBeam 33 Minuterie de mise hors service 55 Mode d ambiance 47 Mod...

Страница 180: ...SD HDMI OUT 1 Prise système INTELLIBEAM MIC 1 Microphone d entré SYSTEM CONNECTOR 1 Commande système GÉNÉRALITÉS Alimentation Modèles pour les États Unis et le Canada CA 120 V 60 Hz Modèle pour l Australie CA 220 240 V 50 60 Hz Modèles pour le Royaume Uni l Europe et la Russie CA 220 240 V 50 60 Hz Modèle pour la Corée CA 220 240 V 50 60 Hz Modèle standard CA 110 120 V 50 60 Hz Modèle pour l Asie ...

Страница 181: ...ubi une usure ou défaillance normale b Dommages résulótant de 1 Réparation effectuée par le consommateur lui même ou par un tiers non autorisé 2 Emballage ou manutention inadéquats lors du transport du produit pour réparation Veuillez noter qu il est de la responsabilité de l expéditeur de s assurer que le produit est correctement emballé 3 Utilisation non conforme du produit correspondant aux cas...

Страница 182: ...etzspannung verwenden kann es zu Feuer Beschädigung dieses Gerätes und oder zu persönlichen Verletzungen kommen Yamaha kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden die auf die Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung zurückzuführen sind 13 Um Schäden durch Blitzeinschlag zu vermeiden ziehen Sie das Netzkabel bei Gewitter ab 14 Versuchen Sie niemals ein ...

Страница 183: ...ung des Systemspeichers 39 Verwendung des Systemspeichers 39 Speichern von Einstellungen 39 Laden von Einstellungen 40 Wiedergabe 42 Wahl einer Eingangssignalquelle 42 Wiedergabe von Signalquellen 43 Einstellen der Lautstärke 44 Surroundklang Wiedergabe 45 5 Beam 45 Stereo plus 3 Beam 46 3 Beam 46 My Surround 46 Wiedergabe von 2 Kanal Signalquellen mit Surroundklang 48 Wiedergabe von Fernsehprogra...

Страница 184: ...die Sie sich schon immer gewünscht haben Mit den Parameter dieses Geräts kann die Verzögerungszeit für die separaten Schallstrahlen präzise einjustiert werden so dass ein stark richtungsspezifischer Klang erzeugt wird der sich aus allen Richtungen auf die Hörposition konzentriert Der YSP 600 erzeugt Schallstrahlen die Surroundklang Informationen für die Positionen des rechten vorderen Lautsprecher...

Страница 185: ...n belegen können AUTO SETUP IntelliBeam Dieses Gerät arbeitet mit automatischer Schallstrahl und Klangoptimierungstechnologie die das mitgelieferte IntelliBeam Mikrofon einsetzt Dadurch können Sie zeitaufwendige Lautsprechereinstellungen aufgrund von Hörversuchen vermeiden und hochpräzise Schallstrahleinstellungen erzielen die optimal zu Ihrer Hörumgebung passen Mit den neuesten Technologien kompa...

Страница 186: ...n von DTS Inc HDMI das HDMI Logo und High Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Marken der HDMI Licensing LLC In Lizenz hergestellt von 1 Ltd Weltweit unter Patentschutz Das Logo und Digital Sound Projector sind Markenzeichen von 1 Ltd TruBass SRS und das Symbol sind eingetragene Warenzeichen der SRS Labs Inc Die TruBass Technologie wird unter Lizenz der SRS Labs Inc herges...

Страница 187: ...ner Differenz zwischen der Anleitung und dem Produkt weist das Produkt Priorität auf 1 Installieren Sie dieses Gerät in Ihrem Hörraum Siehe Installation auf Seite 13 2 Schließen Sie dieses Gerät an Ihren Fernseher oder ein anderes externes Gerät an Siehe Anschlüsse auf Seite 16 3 Bereiten Sie die Fernbedienung vor und schalten Sie dieses Gerät ein Siehe Erste Schritte auf Seite 27 4 Führen Sie AUT...

Страница 188: ...5BEAM ST 3BEAM 3BEAM VOL MODE AUTO SETUP MACRO TV INPUT2 INPUT1 YSP TV AV CH 4 6 3 2 1 VCR DVD TV STB AUX TV POWER POWER STANDBY ON 10 0 7 8 9 5 AV Fernbedienung 1 Batterie 2 AA R6 UM 3 OSD Video Cinchkabel 1 IntelliBeam Mikrofon 1 Audio Cinchkabel 1 Digitales Audio Cinchkabel 1 Optokabel 1 Pappständer für Mikrofon 1 Orange Weiß Rot Gelb Demo DVD 1 KURZ ANLEITUNG Die Zahl der enthaltenen Sprachen ...

Страница 189: ...te 42 umgeschaltet werden 5 VOLUME Regelt den Lautstärkepegel aller Audiokanäle siehe Seite 44 6 STANDBY ON Zum Einschalten des Geräts bzw zum Umschalten in den Bereitschaftsmodus siehe Seite 28 Beim Einschalten des Geräts ist ein Klickgeräusch zu hören danach dauert es 4 bis 5 Sekunden bis das Tonsignal wiedergegeben wird Auch im Bereitschaftsmodus verbraucht dieses Gerät eine geringe Strommenge ...

Страница 190: ...5 6 Decoder Anzeigen Leuchtet auf wenn der entsprechende Decoder arbeitet siehe Seite 47 7 PCM Anzeige Leuchtet auf wenn dieses Gerät digitale PCM Puls Code Modulation Audiosignale reproduziert 8 MULTI Anzeige Leuchtet auf wenn dieses Gerät ein mehrkanaliges Digital Audiosignal erkennt siehe Seite 43 9 Lautstärkepegel Anzeige Zeigt den gegenwärtigen Lautstärkepegel an 0 Multi Informationsdisplay Z...

Страница 191: ...7 VIDEO OUT Buchse Zum Verbinden mit der Video Eingangsbuchse des Fernsehgeräts zur Darstellung der OSD Anzeigen Bildschirmmenü dieses Geräts siehe Seite 19 8 TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT Buchse Zum Anschließen eines Fernsehers digitalen Satellitentuners oder TV Tuners über ein digitales Optokabel siehe Seite 19 und 21 9 AUX OPTICAL DIGITAL INPUT Buchse Für den Anschluss einer externen Komponente ...

Страница 192: ...als für die Einstellung der Ausgangspegel der einzelnen Kanäle siehe Seite 70 0 VOLUME Zum Anheben und Absenken des Lautstärkepegels dieses Geräts siehe Seite 44 A MUTE Zum Stummschalten des Tons Drücken Sie diese Taste erneut um den Audioausgang auf den vorhergehenden Lautstärkepegel zurückzustellen siehe Seite 44 B TV INPUT Zum Umschalten zwischen den Eingangsquellen am Fernsehgerät siehe Seite ...

Страница 193: ...tup Menüs auf dem TV Monitor siehe Seite 34 und 59 N Betriebsmoduswähler Zum Auswählen des Betriebsmodus dieses Geräts Wählen Sie YSP um dieses Gerät zu bedienen und wählen Sie TV AV wenn Sie das Fernsehgerät oder andere AV Komponenten bedienen möchten O RETURN Kehrt an die vorhergehende SET MENU Anzeige zurück P TV VOL Zum Einstellen des Lautstärkepegels des Fernsehers siehe Seite 77 Q CH Zum Wei...

Страница 194: ...wähler Zum Auswählen des Betriebsmodus dieses Geräts Wählen Sie YSP um dieses Gerät zu bedienen und wählen Sie TV AV wenn Sie das Fernsehgerät oder andere AV Komponenten bedienen möchten 5 RETURN Dient zum Zurückschalten auf die vorherige DVD Menüanzeige oder zum Verlassen des DVD Menüs 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV M...

Страница 195: ...chen können Sie außerdem Surroundklang genießen indem Sie Stereowiedergabe siehe Seite 51 oder My Beam siehe Seite 52 als Schallstrahlmodus auswählen Achten Sie darauf genügend Belüftungsfreiraum einzuhalten damit die Wärme entweichen kann Halten Sie einen Abstand von mindestens 5 cm über diesem Gerät ein Es wird nicht empfohlen das Gerät unmittelbar auf den Boden des Hörraums zu stellen Bitte ste...

Страница 196: ... Sie dieses Gerät so nahe wie möglich an der exakten Mitte der Wand auf Beispiel 2 Stellen Sie dieses Gerät so auf dass die Schallwellen von den Wänden reflektiert werden Beispiel 3 Stellen Sie dieses Gerät möglichst lotrecht vor Ihrer normalen Hörposition auf ...

Страница 197: ...andel erhältlichen Rack unter dem Fernsehgerät installieren Vergewissern Sie sich dass das Gestell geräumig genug ist um einen ausreichenden Belüftungsabstand rund um das Gerät zu gewährleisten siehe Seite 13 und stabil genug um das Gewicht dieses Gerätes und des Fernsehgerätes zu tragen Hinweis Dieses Gerät ...

Страница 198: ...atellitentuner Kabelfernsehtuner Digital Airwave Tuner und Spielekonsole Durch Anschluss eines Subwoofers an diesem Sound Projektor kann auch eine verstärkte Basswiedergabe erreicht werden Einzelheiten über den Anschluss verschiedener Arten von externen Komponenten an dieses Gerät finden Sie auf siehe Seite 18 bis 26 Schließen Sie dieses Gerät oder andere Komponenten nicht eher an das Stromnetz an...

Страница 199: ... kompatibel y Es wird empfohlen dass Sie ein HDMI Kabel mit aufgedrucktem HDMI Logo von höchstens 5 m Länge verwenden Verwenden Sie ein Umwandlungskabel HDMI Buchse DVI D Buchse für den Anschluss dieses Gerätes an eine andere DVI Komponente Prioritätsreihenfolge für Audio Eingangssignale Wenn mehrere Arten von Audiosignalen einer einzelnen Quellenkomponente gleichzeitig anliegen werden sie von die...

Страница 200: ...rm eingeblendet wird Wenn HDMI CONTROL auf OFF gesetzt ist siehe Seite 68 gibt das Gerät im Bereitschaftsmodus die an den HDMI IN Buchsen anliegenden Signale nicht an der HDMI OUT Buchse aus y Wir empfehlen Ihnen HDMI Kabel nach Anschluss an die HDMI Buchse n dieses Geräts mit Klebeband o dgl zu fixieren HDMI Kabel OSD Video Cinchkabel Optokabel Anschlüsse mit HDMI Kabeln Hinweise AUX DVD IN OUT H...

Страница 201: ...t Sie zur Einstellung der Systemparameter die SET MENU Bildschirmanzeigen sehen können Wenn Sie sowohl die analoge Audioverbindung als auch die digitale Opto Audioverbindung herstellen wie in der Abbildung unten gezeigt haben die über die TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT Buchse eingegebenen digitalen Audiosignale Vorrang vor den analogen Audiosignalen von den TV STB AUDIO INPUT Buchsen OSD Video Cinch...

Страница 202: ...eingestellt ist Wenn nicht stellen Sie die Systemeinstellungen Ihres DVD Playder Recorders ein Einzelheiten siehe mit Ihrem DVD Player Recorder mitgelieferte Bedienungsanleitung Wenn Ihr DVD Player Recorder keine digitale Koaxial Ausgangsbuchse hat stellen Sie statt dessen eine digitale Opto Audio Verbindung her siehe Seite 24 Audio Cinchkabel Digitales Audio Cinchkabel Anschluss eines DVD Players...

Страница 203: ...chluss ist nicht erforderlich wenn Ihr Fernseher mit einem eingebauten digitalen Satellitentuner oder Kabelfernsehtuner ausgestattet ist siehe Anschluss eines Fernsehgeräts auf Seite 19 Audio Cinchkabel Optokabel Anschluss eines digitalen Satellitentuners oder Kabelfernsehtuners Hinweis R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Rüc...

Страница 204: ...auch digitale Sendungen genießen Dieser Anschluss ist nicht erforderlich wenn Ihr Fernseher mit einem eingebauten digitalen Airwave Tuner ausgestattet ist siehe Anschluss eines Fernsehgeräts auf Seite 19 Audio Cinchkabel Optokabel Anschließen eines digitalen Airwave Tuners Hinweis TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT R VCR L TV STB VIDEO OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Digitaler...

Страница 205: ...eses Gerätes Schließen Sie die roten Stecker an die rechten Buchsen und die weißen Stecker an die linken Buchsen an Audio Cinchkabel Anschluss eines Videorecorders R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Videosignal an das Fernsehgerät Rückwand dieses Gerätes Videorecorder Analoge Audiosignal Ausgabe L R Audio ...

Страница 206: ...AUX OPTICAL DIGITAL INPUT Buchse an diesem Gerät Optokabel Anschluss von anderen externen Komponenten R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Optische Digitalsignal Ausgabe Videosignal an das Fernsehgerät DVD Player Recorder Spielekonsole CD Player usw Rückwand dieses Gerätes Audio ...

Страница 207: ...oder wählen SWFR für BASS OUT in SUBWOOFER SET siehe Seite 64 Verbinden Sie einen Yamaha Subwoofer mit SYSTEM CONNECTOR Anschluss mit dem SYSTEM CONNECTOR Anschluss dieses Geräts Bei Verbindung über den System Anschluss wird der Subwoofer zusammen mit diesem Gerät ein und ausgeschaltet Subwoofer Stiftkabel Systemanschlusskabel Anschluss eines Subwoofers R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAX...

Страница 208: ...26 De Anschlüsse Wenn alle anderen Verbindungen hergestellt sind schließen Sie abschließend noch das Netzkabel an eine Netzsteckdose an Anschluss des Netzkabels Zur Netzsteckdose ...

Страница 209: ...n Fällen gelöscht werden Wenn die Fernbedienung länger als zwei Minuten ohne Batterien bleibt Wenn erschöpfte Batterien in der Fernbedienung bleiben Wenn beim Wechseln der Batterien die Tasten der Fernbedienung versehentlich gedrückt werden Falls der Speicherinhalt der Fernbedienung ungewollt gelöscht wird legen Sie neue Batterien ein und geben Sie die Fernbedienungscodes neu ein y Ziehen Si die F...

Страница 210: ...ANDBY ON an der Frontblende oder der Fernbedienung funktionsfähig während die übrigen Steuertasten an der Frontblende oder Fernbedienung erst mit dem Einschalten dieses Gerätes funktionsfähig werden Einschalten des Geräts oder Umschalten in den Bereitschaftsmodus INPUT VOLUME STANDBY ON MACRO TV INPUT2 INPUT1 STB TV VCR DVD AUX TV AV POWER POWER STANDBY ON STANDBY ON STANDBY ON oder Frontblende Fe...

Страница 211: ...s die Videoeingangsbuchse Ihres Fernsehgerätes mit der Buchse VIDEO OUT dieses Gerätes verbunden ist um das OSD dieses Gerätes anzuzeigen 2 Drücken Sie STANDBY ON um dieses Gerät einzuschalten 3 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät Falls das OSD nicht angezeigt wird verwenden Sie die beim Fernsehgerät mitgelieferte Fernbedienung um den Video Einga...

Страница 212: ...n Schallstrahlmodus vor Siehe Wiedergabe auf Seite 42 Surroundklang Wiedergabe auf Seite 45 Führen Sie MANUAL SETUP aus Siehe MANUAL SETUP auf Seite 58 y Wenn der Schallstrahl eines bestimmten Kanals nicht deutlich hörbar ist nehmen Sie die Einstellungen für SETTING PARAMETERS siehe Seite 60 oder für BEAM ADJUSTMENT siehe Seite 61 in BEAM MENU vor Falls schallschluckende Objekte wie z B Vorhänge i...

Страница 213: ...l Die nachfolgenden Bedienungsschritte können auch mithilfe der am Frontblendendisplay angezeigten Information durchgeführt werden 3 Drücken Sie zur Wahl von LANGUAGE SETUP und drücken Sie dann ENTER Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät 4 Drücken Sie um die gewünschte Sprache auszuwählen und drücken Sie ENTER Wahlmöglichkeiten ENGLISH Englisch DEUTSCH Deutsch Français Französisch ...

Страница 214: ...en Strahlenwinkel so dass der Parameter Ihrer Hörumgebung exakt angepasst ist Klangoptimierung Diese Funktion optimiert die Strahlenverzögerung Lautstärke und Qualität so dass die Parameter Ihrer Hörumgebung exakt angepasst sind Dieses Gerät führt eine Reihe von Kontrollen durch um Strahlenwinkel Verzögerung Lautstärke und Qualität zu optimieren Sie können bestimmen ob alle oder nur bestimmte Para...

Страница 215: ...htet Die optimalen Ergebnisse werden erzielt wenn sich das IntelliBeam Mikrofon in der gleichen Höhe wie Ihre Ohren befinden wenn Sie an der Hörposition sitzen Wenn das jedoch nicht möglich ist können Sie den Schallstrahlenwinkel manuell feinabstimmen und die Schallstrahlen Ausgangspegel mithilfe von MANUAL SETUP siehe Seite 58 ausbalancieren nachdem der AUTO SETUP Vorgang beendet worden ist Wenn ...

Страница 216: ...dem Sie das IntelliBeam Mikrofon einwandfrei an dieses Gerät angeschlossen und korrekt in Ihrem Hörraum aufgestellt haben starten Sie den AUTO SETUP Vorgang nach dem folgenden Verfahren Sie können das AUTO SETUP Verfahren auch aufrufen indem Sie AUTO SETUP länger als zwei Sekunden gedrückt halten In diesem Fall führt dieses Gerät sowohl den Strahlenoptimierungs als auch den Klangoptimierungsvorgan...

Страница 217: ...MZ only aus Sie können die mit dem AUTO SETUP Vorgang optimierten Einstellungen speichern siehe Seite 39 Zur Anpassung an wechselnde Bedingungen Ihres Hörraums können Sie einen für die speziellen Bedingungen Ihrer Hörumgebung optimierten Einstellungssatz speichern und später aufrufen siehe Seite 40 1 Drücken Sie STANDBY ON um dieses Gerät einzuschalten Wenn Sie einen Subwoofer an dieses Gerät ange...

Страница 218: ...m vor der Benutzung dieses Gerätes geöffnet oder geschlossen haben Wenn Sie den Strahlenwinkel manuell eingestellt haben Die Ausführung dieses Menüs dauert ca drei Minuten Sie müssen den Strahlenwinkel mit dem BEAM OPTIMZ only Vorgang optimieren bevor Sie mit dem SOUND OPTIMZ only Vorgang beginnen 6 Prüfen Sie die folgenden Punkte noch einmal bevor Sie mit dem AUTO SETUP Vorgang beginnen Ist das I...

Страница 219: ...int für 2 Sekunden auf Ihrem Fernsehgerät und wird dann ausgeblendet Wenn ENVIRONMENT CHECK FAILED in Schritt 8 angezeigt wird erscheint nach dem Drücken von ENTER der folgende Bildschirm Lesen Sie in diesem Fall unter ERROR E 1 in Fehlermeldungen für AUTO SETUP auf Seite 38 nach Drücken Sie ENTER um den AUTO SETUP Vorgang zu verlassen und führen Sie den Vorgang von Schritt 3 an erneut aus 10 Tren...

Страница 220: ...telliBeam Mikrofon wurde während des AUTO SETUP Vorgangs abgetrennt Stellen Sie sicher dass das IntelliBeam Mikrofon fest an diesem Gerät angeschlossen ist 33 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Während des AUTO SETUP Vorgangs wurden andere Bedienungsvorgänge an diesem Gerät durchgeführt Führen Sie während des AUTO SETUP Vorgangs keine anderen Bedienungsvorgänge durch ERROR E 4 ...

Страница 221: ...rend der Verwendung von SET MENU wieder auf die vorherige Anzeige umzuschalten drücken Sie RETURN Zum Verlassen der SET MENU Anzeige drücken Sie MENU noch einmal Die nachfolgenden Bedienungsschritte können auch mithilfe des Frontblendendisplays durchgeführt werden 3 Drücken Sie zur Wahl von MEMORY und drücken Sie dann ENTER Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät 4 Drücken Sie zur Wa...

Страница 222: ...ie SET MENU Anzeige erscheint auf dem Bildschirm Ihres Fernsehgeräts y Die für SET MENU verwendeten Steuertasten werden am unteren Bildschirmrand angezeigt Um während der Verwendung von SET MENU wieder auf die vorherige Anzeige umzuschalten drücken Sie RETURN Zum Verlassen der SET MENU Anzeige drücken Sie MENU noch einmal Die nachfolgenden Bedienungsschritte können auch mithilfe des Frontblendendi...

Страница 223: ...ie neuen als MEMORY1 MEMORY2 oder MEMORY3 gespeicherten Parameter werden geladen Nachdem die Parameter geladen worden sind erscheint wieder die SET MENU Anzeige auf dem Bildschirm 7 Drücken Sie MENU um den Vorgang zu beenden Die SET MENU Anzeige erlischt auf Ihrem Fernsehgerät ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD...

Страница 224: ...bedienungs Operationen y Neben diesem Gerät können Sie auch andere AV Komponenten bedienen wenn Sie die Fernbedienung mit den entsprechenden Herstellercodes programmieren und den Betriebsmoduswähler auf TV AV stellen um den Steuerbereich zu wechseln siehe Seite 76 Drücken Sie TV um ein Fernsehprogramm wiederzugeben Drücken Sie STB um eine Satellitensendung wiederzugeben Drücken Sie DVD um ein eine...

Страница 225: ...wählen 4 Starten Sie die DVD Wiedergabe auf Ihrem DVD Player mithilfe seiner Fernbedienung Die Audiosignale des DVD Players werden über dieses Gerät ausgegeben y Sie können mit Hilfe der mitgelieferten Demo DVD das digitale Signal prüfen das am DVD Player über die digitale Verbindung optisch koaxial eingespeist wird Die MULTI Anzeige leuchtet auf wenn dieses Gerät den 5 1 Kanal Signaleingang an de...

Страница 226: ...kt 2 Drücken Sie MUTE erneut oder drücken sie VOLUME um die Tonausgabe wiederherzustellen AUDIO MUTE OFF erscheint vorübergehend im Frontblendendisplay oder der Zahlenwert des aktuellen Lautstärkepegels erscheint bei Drücken von VOLUME und die Lautstärkepegelanzeige leuchtet auf Alle Eingangssignalquellen einschließlich Multikanal sowie Stereo Signalquellen werden gleichzeitig stummgeschaltet y Si...

Страница 227: ... rechten Frontkanal den Centerkanal und den linken und rechten Surroundkanal ausgegeben In diesem Modus kommen Surroundklangeffekte voll zur Geltung wenn Sie beispielsweise im Mehrkanalformat aufgezeichnete DVDs oder 2 Kanal Signalquellen in einem Mehrkanalformat wiedergeben Drücken Sie 5BEAM um 5 Beam zu wählen Um einen optimalen Surroundklangeffekt zu erzielen vergewissern Sie sich dass sich kei...

Страница 228: ... Schallstrahl nicht von der Wand reflektiert werden können Drücken Sie 3BEAM um 3 Beam zu wählen y Sie können einen realistischeren Surroundeffekt erzielen wenn Sie den Posten IMAGE LOCATION in BEAM MENU einstellen siehe Seite 63 Bei der Wiedergabe von Mehrkanal Signalquellen erfolgt ein Down Mixing der linken und rechten Surroundsignale die dann über den linken und rechten Frontkanal ausgegeben w...

Страница 229: ...n wird der Surroundmodus der vor dem Ausschalten für die vorher gewählte Eingangssignalquelle verwendet wurde automatisch gewählt Falls die Surroundmodi nicht verfügbar sind erscheint Prohibit auf dem Frontblendendisplay wenn Sie SUR DECODE drücken Die Surroundmodi stehen nur zur Verfügung wenn ein anderer Schallstrahlmodus als Stereowiedergabe siehe Seite 51 My Beam siehe Seite 52 und My Surround...

Страница 230: ...duswähler auf YSP 2 Drücken Sie SUR DECODE mehrmals oder drücken Sie SUR DECODE und dann um zwischen den Surroundmodi umzuschalten Wahlmöglichkeiten Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game Standardeinstellung Neo 6 Cinema Wiedergabe von 2 Kanal Signalquellen mit Surroundklang 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM CH LEVEL MENU RETURN TEST 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM YSP TV AV E...

Страница 231: ...duzieren Sie die Lautstärke am Fernsehgerät bis Sie keinen Fernsehton mehr hören können Benutzen Sie die Fernbedienung Ihres Fernsehgerätes um den Lautstärkepegel des Fernsehgerätes zu reduzieren 5 Drücken Sie VOLUME um den Lautstärkepegel einzustellen 6 Drücken Sie SUR DECODE mehrmals oder drücken Sie SUR DECODE und dann um zwischen den Surroundmodi umzuschalten Die von 2 Kanal Signalquellen eing...

Страница 232: ...lmöglichkeiten ON OFF Standardeinstellung OFF DIMENSION Zum Einstellen der gewünschten Lautstärke Balance an den vorderen und hinteren Surroundkanälen Steuerbereich 3 in Surround Richtung bis 3 in Frontrichtung Standardeinstellung STD Standard C WIDTH Diese Funktion verteilt den Klang des Center Kanals Kanals nach links und rechts Wenn 0 gewählt wird gibt der mittlere Kanal nur das für den Center ...

Страница 233: ...rahlmodus außer My Beam Wenn Sie die Stereowiedergabe als Schallstrahlmodus wählen werden die Surroundmodi siehe Seite 47 unwirksam 1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie STEREO um Stereowiedergabe als Schallstrahlmodus zu wählen STEREO MODE erscheint auf dem Frontblende Display Bei der Wiedergabe von Mehrkanal Signalquellen erfolgt ein Down Mixing für alle Signale mit Ausnahm...

Страница 234: ...rend der Testtonausgabe weiter auf dieses Gerät sodass sie vom My Beam Mikrofon erfasst werden können Steuerbereich L50 bis R50 Garantierter Wirkungsbereich 6 m L30 bis R30 Falls ein Fehler auftritt ertönt ein Fehlersignal und auf dem Frontblendendisplay wird MY BEAM ERROR angezeigt Fehler können auftreten wenn der Lärmpegel im Hörraum zu hoch ist Achten Sie darauf dass der Hörraum so ruhig wie mö...

Страница 235: ...Einstellfunktion befindet 1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie MY BEAM MY BEAM erscheint im Frontblendendisplay 3 Drücken Sie während MY BEAM angezeigt wird um den Schallstrahlwinkel einzustellen Steuerbereich L90 bis R90 Drücken Sie mehrmals um den Horizontalwinkel auf der linken Seite zu vergrößern Drücken Sie mehrmals um den Horizontalwinkel auf der rechten Seite zu vergr...

Страница 236: ...GHT MUSIC wenn Sie Musikquellen hören um einen natürlicheren Klang zu genießen Wählen Sie TV EQUAL VOL wenn Sie Fernsehprogramme anschauen Wählen Sie OFF um den Lautstärkemodus zu verlassen 3 Drücken Sie um den Effektpegel der Komprimierung einzustellen während NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC oder TV EQUAL VOLUME angezeigt wird Wählen Sie Effect Lvl MIN für minimale Komprimierung Wählen Sie Effect Lvl MI...

Страница 237: ...nzeige SLEEP blinkt im Frontblendendisplay während das Zeitintervall für den Einschlaf Timer geändert wird Mit jedem Drücken von SLEEP ändert die Anzeige auf dem Frontblende Display wie nachfolgend gezeigt 3 Warten Sie ein paar Sekunden ohne dieses Gerät zu bedienen um die Einstellung für den Einschlaftimer zu bestätigen Die Anzeige SLEEP leuchtet im Frontblendendisplay auf um darauf hinzuweisen d...

Страница 238: ...schlaftimer zu bestätigen Die Anzeige SLEEP erlischt im Frontblendendisplay um darauf hinzuweisen dass der Einschlaftimer deaktiviert ist Die vor der Deaktivierung des Einschlaf Timers letzte Einstellung wird im Systemspeicher gespeichert y Die Einschlaftimer Einstellung kann auch deaktiviert werden indem Sie STANDBY ON drücken um dieses Gerät in den Bereitschaftsmodus zu versetzen oder das Netzka...

Страница 239: ... über HDMI verbundenen Komponenten ein Detaillierte Informationen zur Steuerung externer Komponenten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der jeweiligen Komponente 3 Schalten Sie HDMI Steuerung ein Einzelheiten siehe Seite 68 4 Überprüfen Sie die Systemeinstellungen aller über HDMI verbundenen Komponenten und aktivieren Sie die HDMI Steuerungsfunktion Detaillierte Informationen zur Einstell...

Страница 240: ...hiedener Parameter die auf die Schallstrahlausgabe bezogen sind INPUT MENU Dient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter die auf die Audio und Videoeingabe bezogen sind DISPLAY MENU Dient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter die auf die Anzeige bezogen sind MANUAL SETUP Posten Merkmale Seite TONE CONTROL Dient zum Einstellen des Ausgangspegels der Hoch und Niederfrequenztöne...

Страница 241: ...cken Sie MENU noch einmal Die nachfolgenden Bedienungsschritte können auch mithilfe des Frontblendendisplays durchgeführt werden 3 Drücken Sie zur Wahl von MANUAL SETUP und drücken Sie dann ENTER Die folgende Anzeige erscheint auf Ihrem Fernsehgerät 4 Drücken Sie um ein Untermenü zu wählen und drücken Sie dann ENTER 5 Drücken Sie und ENTER um den jeweiligen Parameter zu konfigurieren 6 Drücken Sie...

Страница 242: ...ient zur Einstellung der Installationsposition dieses Gerätes Wahlmöglichkeiten FLAT TO WALL Installation parallel zur Wand ANGLE TO WALL OR CORNER Eckeninstallation Wählen Sie FLAT TO WALL wenn dieses Gerät parallel zur Wand in Ihrem Hörraum installiert ist Stellen Sie die Breite und Länge Ihres Hörraums sowie den Abstand der Hörposition von diesem Gerät und die Entfernung zwischen der Mitte dies...

Страница 243: ...62 Abhängig von den Schallstrahlmodus Einstellungen siehe Seite 45 46 51 und 52 sind einige Kanalpositionen unter Umständen nicht verfügbar In diesem Fall wird angezeigt Wenn Sie als Schallstrahlmodus Stereo plus 3 Beam verwenden nehmen Sie die Einstellung so vor dass die linken und rechten Surroundsignale über die linken und rechten Frontkanäle ausgegeben werden HORIZONTAL ANGLE Horizontalwinkel ...

Страница 244: ...nd zwischen der Vorderseite dieses Gerätes und dem Ausgabe Fokuspunkt für jeden Lautsprecher einzugeben damit für jeden Kanal eine räumliche Weite erzielt wird Die Fokuspunkte sollten mit Ausnahme des Center Kanals auf Positionen in der Nähe der Wandreflexionspunkte eingestellt werden Je kürzer der Weg desto größer die Weite Wahlmöglichkeiten 1 0 m bis 13 0 m 3 5 ft bis 43 5 ft Nehmen Sie die Eins...

Страница 245: ...s Hochfrequenz Ausgangspegels des rechten Surround Kanals IMAGE LOCATION Klangbildposition Verwenden Sie dieses Menü um die Richtung des Tonsignals für den linken und rechten Frontlautkanal so einzustellen dass jedes Tonsignal näher am Center Kanal vernommen wird Verwenden Sie diese Einstellung zum Umleiten der Audiosignale wenn der vom vorderen linken und rechten Kanal abgegebene Klang unnatürlic...

Страница 246: ...R gesetzt ist können Sie diese Funktion verwenden um die Übergangsfrequenz Abschaltung zur Abtrennung aller Bassanteile zu wählen Alle Frequenzen unterhalb der gewählten Frequenz werden zum Subwoofer Ausgang geleitet Wahlmöglichkeiten 100Hz 120Hz 150Hz LFE LEVEL Effektpegel der niedrigen Frequenzen Verwenden Sie diese Funktion um den Ausgangspegel des LFE Kanals Niederfrequenz Effekt entsprechend ...

Страница 247: ... zu hören ist und dem lautesten Ton der noch ohne Verzerrung wiedergegeben wird Wahlmöglichkeiten MIN Minimum STD Standard MAX Maximum Wählen Sie diese Funktion um die Dynamikbereichkomprimierung einzustellen Wählen Sie MIN für das Hören von Quellen mit niedrigen Lautstärkepegeln Wählen Sie STD für die allgemeine Verwendung Wählen Sie MAX für Spielfilme TruBass Zum Ein oder Ausschalten der Tiefenk...

Страница 248: ...eosignale einzustellen die in die Buchsen TV STB AUDIO INPUT dieses Gerätes eingegeben werden Steuerbereich 6 0 dB bis 0 0 dB Anfängliche Einstellung 3 0 dB Wählen Sie TV STB DIGITAL um den Pegel der Audio und Videosignale einzustellen die in die Buchse TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT dieses Gerätes eingegeben werden Steuerbereich 6 0 dB bis 0 0 dB Anfängliche Einstellung 3 0 dB Wählen Sie VCR ANALOG...

Страница 249: ...ige zurück HDMI SET HDMI Einstellungen Zum Ändern der Audio Video Ausgangs Eingangsspezifikation für HDMI passend zur angeschlossenen Komponente Wahlmöglichkeiten SUPPORT AUDIO Audiounterstützung AUDIO SELECT Audio Auswahl VIDEO INFO Videoinformationen HDMI CONTROL HDMI Steuerung SUPPORT AUDIO Audiounterstützung Hier kann gewählt werden ob die HDMI Audiosignale auf diesem Gerät oder einer anderen ...

Страница 250: ...für angeschlossene HDMI Quellen oder Geräte siehe Seite 84 für Details HDMI CONTROL HDMI Steuerung Verwenden Sie Sie diese Funktion zum Verknüpfen dieses Geräts und einem einem Fernsehgerät das mit der HDMI Steuerung kompatibel ist über HDMI Sie können zum Ein Ausschalten Auswählen des Eingangsmodus und Einstellen des Lautstärkepegel dieses Geräts die Fernbedienung des mit HDMI Steuerung kompatibl...

Страница 251: ...uf der STANDARD DIMMER Einstellung DISPLAY OFF OSD SET OSD Einstellungen Verwenden Sie dieses Menü um die Anzeigeposition und die Einblenddauer der OSD Anzeigen einzustellen OSD SHIFT OSD Verschiebung Verwenden Sie diese Funktion um die Vertikalposition von OSD einzustellen Verändern Sie den Wert in Richtung Minus um die OSD Position anzuheben und in Richtung Plus um die Position abzusenken Wahlmö...

Страница 252: ...etriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie TEST TEST FRONT L erscheint im Frontblendendisplay und ein Testton wird vom linken Frontkanal ausgegeben 3 Drücken Sie um den einzustellenden Kanal zu wählen Die Anzeige im Frontblende Display ändert sich wie folgt TEST SUBWOOFER ist nur dann verfügbar wenn ein Subwoofer an dieses Gerät angeschlossen ist und SWFR für BASS OUT in SOUND MENU gewählt wird sieh...

Страница 253: ... 51 y Wenn der Pegel eines bestimmten Kanals nicht eingestellt werden kann erscheint dB im Frontblendendisplay Sie können die Kanalpegel auch manuell einstellen während Sie eine Eingangssignalquelle wie z B eine DVD abspielen 1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 2 Drücken Sie CH LEVEL mehrmals oder drücken Sie CH LEVEL und um den einzustellenden Kanal auszuwählen Die Anzeige im Frontblend...

Страница 254: ...lle Kanalpegel eingestellt werden FRONT L R kann nicht eingestellt werden wenn Stereo plus 3 Beam als Schallstrahlmodus gewählt ist siehe Seite 46 Nur CENTER kann eingestellt werden wenn My Beam als Schallstrahlmodus gewählt wird siehe Seite 52 FRONT L R wird automatisch in Abhängigkeit von den Einstellungen der anderen Kanäle eingestellt wenn Stereo plus 3 Beam als Schallstrahlmodus gewählt wird ...

Страница 255: ...r Eingangsmodus zu verwenden DTS Nur in DTS codierte Digitalsignale werden gewählt Im Vergleich zu AUTO bietet dieser Eingangsmodus größere Stabilität bei der Wiedergabe von CDs oder LDs die in DTS codiert sind ANALOG Nur analoge Signale werden gewählt Selbst wenn digitale und analoge Signale gleichzeitig eingegeben werden werden nur die analogen Signale gewählt y Sie können bei INPUT MODE von INP...

Страница 256: ...N an der Frontblende während Sie INPUT an der Fernbedienung gedrückt halten um dieses Gerät einzuschalten MEMORY PROTECT erscheint im Frontblendendisplay 3 Lassen Sie INPUT an der Frontblende los 4 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP 5 Verwenden Sie um den einzustellenden Parameter zu wählen und drücken Sie danach ENTER Siehe Tabelle auf Seite 75 zur Anzeige der Parametertypen 6 Verwenden ...

Страница 257: ... Grenzwert bei der Tonwiedergabe nicht überschritten wird MAX 99 bis 01 MIN Steuerschritt 1 TURN ON VOLUME Sie können die Lautstärke festlegen die beim Einschalten dieses Geräts eingestellt wird MAX 99 bis 01 OFF Steuerschritt 1 DEMO MODE Sie können die Schallstrahlausgabe dieses Geräts testen um den Schallstrahl zu prüfen ON OFF PANEL INP KEY Sie können INPUT auf der Frontblende deaktivieren wenn...

Страница 258: ...rend Sie CODE SET gedrückt halten Lassen Sie CODE SET nach Eingabe des Codes los 3 Angaben zur Bedienung der externen Komponente mit der Fernbedienung finden Sie unter Bedienung anderer Komponenten auf Seite 77 Wenn die externe Komponente einwandfrei funktioniert ist die Einrichtung des Fernbedienungscodes erfolgreich Wenn die externe Komponente nicht einwandfrei funktioniert wurde vielleicht ein ...

Страница 259: ...gänge Umschalten zwischen Ein und Bereitschaftsbetrieb Lautstärkeeinstellung usw an diesem Gerät ausgeführt werden wenn das an dieses Gerät über die HDMI Buchsen angeschlossene Fernsehgerät mit der Fernbedienung des Geräts gesteuert wird Wenn ein DVD Recorder oder Blu ray Recorder der mit der HDMI Steuerung kompatibel ist an dieses Gerät über die HDMI Buchsen angeschlossen ist kann der Betriebssta...

Страница 260: ... Steuerbereich der Fernbedienung schaltet auf den STB Betriebsmodus um 1 Zifferntasten Zum Eingeben von Ziffern 2 CH Dienen zum Umschalten zwischen den verfügbaren STB Kanälen 3 AV POWER Dient zum Ein oder Ausschalten Ihres STB Geräts 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM VOL MODE AUTO SETUP...

Страница 261: ...H Dienen zum Umschalten zwischen den verfügbaren VCR Kanälen 3 Bedienungstasten für Videorecorder Dienen zur Bedienung von Funktionen eines Videorecorders wie z B Wiedergabe und Stopp 4 AV POWER Dient zum Ein oder Ausschalten Ihres Videorecorders VCR YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM...

Страница 262: ...Sie den Vorgang ab Schritt 1 wiederholen Einstellen von Makros für ein Fernsehgerät mit Abstimmfunktion 1 Halten Sie CODE SET gedrückt und drücken Sie eine der Eingangswahltasten um die Eingangsquelle zu wählen für die Sie Makros einrichten wollen Fahren Sie mit Schritt 2 fort während Sie CODE SET gedrückt halten 2 Drücken Sie MACRO während Sie CODE SET gedrückt halten 3 Drücken Sie CH oder die Zi...

Страница 263: ...n von Makros Halten Sie eine der Eingangswahltasten etwa zwei Sekunden lang gedrückt um die Eingangssignalquelle zu wählen für die Sie Makros ausführen wollen Der TV Eingang wechselt gleichzeitig mit der Umschaltung des Eingangsmodus Aufheben von Makros 1 Halten Sie CODE SET gedrückt und drücken Sie eine der Eingangswahltasten um die Eingangsquelle zu wählen für die Sie Makros löschen wollen Fahre...

Страница 264: ...ine geeignete Eingangsquelle mit INPUT oder den Eingangswahltasten 42 Die Lautstärke ist auf Minimum gestellt Erhöhen Sie die Lautstärke 44 Der Ton ist stummgeschaltet Drücken Sie MUTE oder VOLUME auf der Fernbedienung um die Audioausgabe wieder zu aktivieren und stellen Sie den Lautstärkepegel ein 44 Es werden Signale von einer Quellenkomponente wie PCM Signale mit mehr als 96 kHz Abtastfrequenz ...

Страница 265: ...ungen für einen SUBWOOFER SET ein 64 Der Bassbereich klingt verzerrt CROSS OVER in SUBWOOFER SET wurde inkorrekt eingestellt Stellen Sie CROSS OVER richtig ein 64 Der Bildschirmdialog OSD erscheint nicht Das OSD Video Cinchkabel ist nicht richtig angeschlossen Schließen Sie das Kabel richtig an 18 19 Dieses Gerät arbeitet nicht richtig Der interne Mikrocomputer wurde aufgrund eines externen Stroms...

Страница 266: ...nicht richtig eingestellt GGeben Sie den Fernbedienungscode korrekt ein oder versuchen Sie es mit einem anderen Code des gleichen Herstellers aus der Liste der Fernbedienungscodes am Ende dieser Anleitung 76 Auch wenn der Fernbedienungscode richtig eingestellt ist sprechen manche Modelle nicht auf die Fernbedienung an Verwenden Sie die Fernbedienung der externen Komponente Die Cursortasten funktio...

Страница 267: ... zu ersetzen und gewinnt nun in Filmtheatern in aller Welt an Beliebtheit DTS Inc hat ein Heimkino System entwickelt so dass Sie nun die Tiefe des Sounds und die natürliche räumliche Repräsentation von DTS Digital Surround auch in Ihrem Heim genießen können Dieses System erzeugt praktisch verzerrungsfreien 6 Kanal Sound technisch gesprochen einen linken rechten und Centerkanal 2 Surroundkanäle plu...

Страница 268: ...s PCM System verwendet eine Technik für die Abtastung der Größe des Analogsignals während einer sehr kleinen Zeitspanne Mit der Pulse Code Modulation wird das Analogsignal in Impulse codiert und danach für die Aufnahme moduliert SRS TruBass SRS TruBass ist eine psychoakustische Bassoptimierungstechnologie die von SRS Labs Inc für Lautsprecher und Kopfhörersysteme entwickelt wurde TruBass ermöglich...

Страница 269: ...ernbedienungscodes 76 Fernbedienungssensor 27 Frontblende 7 Frontblende Display 8 H HDMI 17 HDMI Kabel 17 HDMI Steuerung 57 I IntelliBeam 32 IntelliBeam Mikrofon 33 K Karton Mikrofonständer 34 L Lautstärke 44 Lautstärkemodus 54 LFE 0 1 Kanal 86 M MANUAL SETUP 58 MEMORY 39 My Beam 52 N Nachthörmodus 54 Netzkabel 26 O Optokabel 17 OSD Video Cinchkabel 17 P PCM 86 R Rückwand 9 S Schallstrahlmodus 45 ...

Страница 270: ...CONNECTOR 1 Systemsteuerung ALLGEMEINES Netzspannung frequenz Modelle für U S A und Kanada 120 V 60 Hz Modell für Australien 220 240 V Wechselspannung 50 60 Hz Modelle für Großbritannien Europa und Russland 220 240 V Wechselspannung 50 60 Hz Modell für Korea 220 240 V Wechselspannung 50 60 Hz Universalmodell 110 120 V Wechselspannung 50 60 Hz Modell für Asien 220 240 V Wechselspannung 50 60 Hz Lei...

Страница 271: ...kung oder Handhabung während des Transports vom Kunden Beachten Sie bitte dass die sachgerechte Verpackung des zur Reparatur gebrachten Produkts in der Verantwortung des Retournierenden liegt 3 Unsachgemäße Verwendung einschließlich der jedoch nicht beschränkt auf a die Verwendung des Produkts zu anderen als den normalen Zwecken oder Behandlung entgegen die Anweisungen Yamahas zur korrekten Handha...

Страница 272: ... Försöka aldrig att utföra egna reparationer Kontakta en kvalificerad tekniker från Yamaha om servicebehov föreligger Du får inte under några omständigheter ta av höljet 15 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska användas under en längre tid t ex under semestern 16 Läs avsnittet Felsökning om vanligt förekommande driftsproblem innan du förutsätter att enheten är söndrig 17 Innan...

Страница 273: ...O SETUP IntelliBeam 34 Användning av systemminnet 39 Praktisk användning av systemminnet 39 Sparande av inställningar 39 Laddning av inställningar 40 Avspelning 42 Val av ingångskälla 42 Uppspelning av en källa 43 Reglering av volymnivå 44 Återgivning av surroundljud 45 5 Beam 45 Stereo plus 3 Beam 46 3 Beam 46 My Surround 46 Återgivning av surroundljud från 2 kanaliga källor 48 Surroundljud till ...

Страница 274: ...må fullbandselement Ljudprojektorns parametrar kan finjusteras för att ändra fördröjningstiden för enskilda ljudstrålar så att ett välriktat ljud som når lyssningsplatsen från alla håll kan uppnås YSP 600 kastar ut ljudstrålar innehållande surroundljudsinformation för höger fram vänster fram höger surround och vänster surroundhögtalarpositioner R L SR och SL vilka reflekteras via väggarna i lyssni...

Страница 275: ...gar med en enkel knapptryckning AUTO SETUP IntelliBeam Med hjälp av medföljande IntelliBeam mikrofon erbjuder ljudprojektorn automatisk ljudstrålsteknik och akustisk optimeringsteknik Optimal ljudstrålsinställning i förhållande till lyssningsmiljö kan erhållas utan behov av besvärliga högtalarinställningar baserat på den egna hörseln Kompatibilitet med senaste ljudteknik Ljudprojektorns inbyggda d...

Страница 276: ...tillhör DTS Inc HDMI logotypen HDMI och High Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC Tillverkas på licens från 1 Ltd Internationella patent sökta Logotypen och namnet Digital Sound Projector är varumärken tillhörande 1 Ltd TruBass SRS och symbolen är registrerade varumärken som tillhör SRS Labs Inc TruBass teknik används med licens...

Страница 277: ...llan bruksanvisningen och produkten har produkten företräde 1 Installera ljudprojektorn i lyssningsrummet Se Installering på sidan 13 2 Anslut ljudprojektorn till en tv och andra externa komponenter Se Anslutningar på sidan 16 3 Förbered fjärrkontrollen och slå på strömmen till ljudprojektorn Se Förberedelser för användning på sidan 27 4 Kör AUTO SETUP Se AUTO SETUP IntelliBeam på sidan 32 5 Start...

Страница 278: ...MODE AUTO SETUP MACRO TV INPUT2 INPUT1 YSP TV AV CH 4 6 3 2 1 VCR DVD TV STB AUX TV POWER POWER STANDBY ON 10 0 7 8 9 5 AV Fjärrkontroll 1 Batteri 2 AA R6 UM 3 OSD videokabel med stiftkontakter 1 IntelliBeam mikrofon 1 Ljudkabel med stiftkontakter 1 Digital ljudkabel med stiftkontakter 1 Optisk kabel 1 Mikrofonställ av hårdpapp 1 Brandgul Vit röd Gul Demonstrations DVD 1 Snabbreferensguide Antalet...

Страница 279: ... dessa volymknappar kan volymnivån via alla ljudkanaler regleras se sid 44 6 STANDBY ON Denna strömbrytare används till att slå på strömmen till ljudprojektorn eller ställa den i beredskapsläge se sid 28 När ljudprojektorn slås på hörs först ett klickljud varefter det är tyst i 4 till 5 sekunder innan ljudåtergivning startar I beredskapsläget förbrukar ljudprojektorn en liten mängd ström för att k...

Страница 280: ...ör dekodrar Visas medan motsvarande dekoder arbetar se sid 47 7 Indikatorn PCM Visas medan ljudprojektorn återger digitala PCM signaler PCM Pulse Code Modulation 8 Indikatorn MULTI Visas med ljudprojektor identifierar en flerkanalig digital ljudsignal se sid 43 9 Indikering för volymnivå Här visas aktuell volymnivå 0 Visningsfält för diverse information Här visas information med alfanumeriska teck...

Страница 281: ...en videoingång på en tv hit för visning av ljudprojektorns bildskärmsmenyer se sid 19 8 TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT jack Anslut en tv en digital satellitmottagare eller en kabel tv mottagare via en optisk digital anslutning hit se sidorna 19 och 21 9 AUX OPTICAL DIGITAL INPUT jack Anslut en extern komponent via en optisk digital anslutning hit se sid 24 0 DVD COAXIAL DIGITAL INPUT jack Anslut en ...

Страница 282: ... för varje kanal justeras se sid 71 8 Markörknapparna ENTER Välj och justera SET MENU poster 9 TEST En testton matas ut vid justering av utnivån för varje kanal se sid 70 0 VOLUME Volymnivån på ljudprojektorn höjs eller sänks se sid 44 A MUTE Ljudet stängs av Tryck en gång till för att återställa ljudet till föregående volymnivå se sid 44 B TV INPUT Ingångskällorna på tv n väljs efter varandra se ...

Страница 283: ...M MENU Inställningsmenyn tas fram på bildskärmen på ansluten tv se sidorna 34 och 59 N Manövreringslägesväljare Använd denna väljare till att välja önskat manövreringsläge Välj YSP för manövrering av ljudprojektorn och TV AV för manövrering av en tv eller en annan AV komponent O RETURN Återgår till föregående SET MENU skärm P TV VOL Volymnivån på tv n ändras se sid 77 Q CH Kanaler på en tv en digi...

Страница 284: ...re Använd denna väljare till att välja önskat manövreringsläge Välj YSP för manövrering av ljudprojektorn och TV AV för manövrering av en tv eller en annan AV komponent 5 RETURN Används till att återgå till föregående DVD menyskärm eller lämna DVD menyn 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM ...

Страница 285: ...r vänd rakt mot framsidan på ljudprojektorn Surroundljud kan vidare erhållas genom att välja stereoåtergivning se sid 51 eller My Beam se sid 52 som strålläge även om lyssningsrummet kanske inte uppfyller ovanstående villkor Se till att sörja för tillräckligt med ventilationsutrymme runt ljudprojektorn för korrekt värmeavledning Lämna ett mellanrum på minst 5 cm ovanför ljudprojektorn Det är inte ...

Страница 286: ...l 1 Installera ljudprojektorn så nära väggens exakta mitt som möjligt Exempel 2 Installera ljudprojektorn så att ljudstrålarna kan reflekteras via väggarna Exempel 3 Installera ljudprojektorn så rakt framför den normala lyssningsplatsen som möjligt ...

Страница 287: ... kan ställas under tv n i ett separat inköpt rack Se till att hyllan är tillräckligt rymlig för att medge tillräckligt med ventilationsutrymme runt ljudprojektorn se sid 13 samt att den är tillräckligt stadig för att bära både ljudprojektorn och tv n Anmärkning Ljudproj ektorn ...

Страница 288: ...ellitmottagare kabel tv mottagare digital markmottagare och spelkonsol En subwoofer kan också anslutas till ljudprojektorn för återgivning av ett förstärkt lågbasljud För närmare information om hur olika typer av externa komponenter ansluts till ljudprojektorn se sidorna 18 till 26 Anslut aldrig ljudprojektorn eller andra komponenter till ett nätuttag förrän alla anslutningar mellan olika komponen...

Страница 289: ...nkompatibla HDMI eller DVI komponenter y Vi rekommenderar användning av en HDMI kabel som är kortare än 5 meter och försedd med HDMI logotypen Använd en omvandlingskabel HDMI jack DVI D jack till att ansluta ljudprojektorn till en DVI komponent Prioriteringsordning för inmatning av ljudsignaler Om olika typer av ljudsignaler matas in samtidigt från en och samma komponent så återger ljudprojektorn ...

Страница 290: ...om matas in via ingångarna HDMI IN matas inte ut via utgången HDMI OUT när HDMI CONTROL är inställt på OFF se sid 68 och ljudprojektorn står i beredskapsläge y Vi rekommenderar att varje HDMI kabel efter anslutning till en HDMI in utgång på ljudprojektorn säkras med eltejp e dyl HDMI kabel Videokabel med stiftkontakter Optisk kabel Anslutningar via HDMI kablar Anmärkningar AUX DVD IN OUT HDMI R L ...

Страница 291: ...ändas till lättöversiktlig ändring av systemparametrar på menyn SET MENU Efter att både en analog och en optisk digital ljudanslutning har gjorts enligt illustrationen nedan prioriteras digitala ljudsignaler inmatade via ingången TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT framför analoga ljudsignaler inmatade via ingångarna TV STB AUDIO INPUT Videokabel med stiftkontakter Ljudkabel med stiftkontakter Optisk kab...

Страница 292: ...DTS ljudsignaler Ändra i annat fall systeminställningarna på DVD spelaren brännaren Vi hänvisar till bruksanvisningen till DVD spelaren brännaren angående detaljer Om DVD spelaren brännaren inte har någon koaxial digital utgång så utför istället en optisk digital ljudanslutning se sid 24 Ljudkabel med stiftkontakter Digital ljudkabel med stiftkontakter Anslutning av en DVD spelare brännare Anmärkn...

Страница 293: ...Denna anslutning behöver inte utföras vid anslutning av en tv med inbyggd digital satellitmottagare eller kabel tv mottagare se Anslutning av en tv på sidan 19 Ljudkabel med stiftkontakter Optisk kabel Anslutning av en digital satellitmottagare eller en kabel tv mottagare Anmärkning R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Baksida...

Страница 294: ...a och digitala sändningar återges Denna anslutning behöver inte utföras vid anslutning av en tv med inbyggd digital markmottagare se Anslutning av en tv på sidan 19 Ljudkabel med stiftkontakter Optisk kabel Anslutning av en digital markmottagare Anmärkning TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT R VCR L TV STB VIDEO OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Digital markmottagare Anslut till ...

Страница 295: ...ektorn Anslut de röda kontakterna till de högra ingångarna och de vita kontakterna till de vänstra ingångarna Ljudkabel med stiftkontakter Att ansluta en videobandspelare R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Videosignaler till en tv Baksidan på ljudprojektorn Videobandspelare Analoga ljudutgångar L R Ljud ...

Страница 296: ...rännare till ingången AUX OPTICAL DIGITAL INPUT på ljudprojektorn Optisk kabel Anslutning av andra externa komponenter R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Optisk digital utgång Videosignaler till en tv DVD spelare brännare spelkonsol CD spelare etc Baksidan på ljudprojektorn Ljud ...

Страница 297: ...a den anslutna subwoofern Vid anslutning av en Yamaha subwoofer försedd med en SYSTEM CONNECTOR koppling ska denna koppling anslutas till kopplingen SYSTEM CONNECTOR på ljudprojektorn Om subwoofern är ansluten via en systemanslutning så styrs strömläget på subwoofern av hur strömläget på ljudprojektorn är inställt Subwooferkabel med stiftkontakter Systemanslutningskabel Anslutning av en subwoofer ...

Страница 298: ...26 Sv Anslutningar Anslut nätkabeln till ett lämpligt nätuttag när samtliga övriga anslutningar är klara Anslutning av nätkabeln Till ett nätuttag ...

Страница 299: ...järrkontrollens minne raderas Fjärrkontrollen har lämnats utan batterier i över två minuter Urladdade batterier har lämnats kvar i fjärrkontrollen Knappar på fjärrkontrollen trycks in av misstag i samband med batteribyte Om uppgifter lagrade i fjärrkontrollens minne oavsiktligt har raderats så sätt i nya batterier och ställ in fjärrstyrningskoderna på nytt y Ta bort den genomskinliga skyddsfilmen ...

Страница 300: ...e kan endast STANDBY ON på frontpanelen eller på fjärrkontrollen användas Övriga knappar på frontpanelen och fjärrkontrollen kan inte användas förrän strömmen till ljudprojektorn har slagits på Påslagning eller ställning av ljudprojektorn i beredskapsläge INPUT VOLUME STANDBY ON MACRO TV INPUT2 INPUT1 STB TV VCR DVD AUX TV AV POWER POWER STANDBY ON STANDBY ON STANDBY ON eller Frontpanelen Fjärrkon...

Страница 301: ... OUT på ljudprojektorn är ansluten till en lämplig videoingång på tv n för visning av ljudprojektorns bildskärmsmenyer 2 Tryck på strömbrytaren STANDBY ON för att slå på strömmen till ljudprojektorn 3 Slå på strömmen till tv n Följande meny visas på tv skärmen Om ingen bildskärmsmeny visas så använd fjärrkontrollen som följer med tv n till att ändra videoingång tills bildskärmsmenyn visas Användni...

Страница 302: ...ignaler eller ändra strållägesinställning Se Avspelning på sidan 42 Återgivning av surroundljud på sidan 45 Kör MANUAL SETUP Se MANUAL SETUP på sidan 58 y Om en ljudstråle från en viss kanal inte kan höras ordentligt så ändra inställningarna för SETTING PARAMETERS se sid 60 eller för BEAM ADJUSTMENT se sid 61 på menyn BEAM MENU Om akustiskt absorberande föremål såsom gardiner är i vägen för ljudst...

Страница 303: ...NU för att lämna menyn SET MENU Följande manövreringar kan även utföras medan informationen kontrolleras på frontpanelens display 3 Använd knapparna till att välja LANGUAGE SETUP och tryck på ENTER Följande meny visas på tv skärmen 4 Använd knapparna till att välja önskat språk och tryck på ENTER Alternativ ENGLISH engelska DEUTSCH tyska Français franska ESPAÑOL spanska ITALIANO italienska NEDERLA...

Страница 304: ...ner för IntelliBeam Ljudstrålsoptimering Denna funktion optimerar ljudstrålarnas vinkel så att denna parameter bäst matchar aktuell lyssningsmiljö Ljudoptimering Denna funktion optimerar ljudstrålarnas fördröjningstid volym och tonkvalitet så att dessa parametrar bäst matchar aktuell lyssningsmiljö Ljudprojektorn utför en rad kontroller för att optimera ljudstrålarnas vinkel fördröjningstid volym ...

Страница 305: ...nås vid placering av IntelliBeam mikrofonen i samma höjd som öronen hos lyssnaren medan lyssnaren sitter på lyssningsplatsen Om detta inte är möjligt går det emellertid att manuellt finjustera ljudstrålsvinkeln och balansera ljudstrålarnas utnivåer med hjälp av MANUAL SETUP se sid 58 efter att AUTO SETUP inställningen är klar Om en subwoofer med reglage för justering av volym och övergångsfrekvens...

Страница 306: ...t starta AUTO SETUP inställningen när IntelliBeam mikrofonen har anslutits ordentligt till ljudprojektorn och placerats på lämplig plats i lyssningsrummet AUTO SETUP inställningen kan även påbörjas genom att helt enkelt trycka in och hålla AUTO SETUP intryckt i över två sekunder I detta fall utför ljudprojektorn inställningarna för både ljudstrålsoptimering och ljudoptimering IntelliBeam mikrofon ...

Страница 307: ...ly De inställningar som optimerats med hjälp av AUTO SETUP kan sparas se sid 39 En uppsättning inställningar optimerade för vissa lyssningsmiljöförhållanden kan senare återkallas för anpassning till varierande lyssningsmiljöförhållanden se sid 40 1 Tryck på strömbrytaren STANDBY ON för att slå på strömmen till ljudprojektorn Slå på strömmen till subwoofern om en subwoofer är ansluten till ljudproj...

Страница 308: ... eller dragits för innan ljudprojektorn används Om ljudstrålsvinkeln har ställts in manuellt Denna inställning tar ungefär två minuter Ljudstrålarnas vinkel måste optimeras med hjälp av alternativet BEAM OPTIMZ only innan inställning enligt alternativet SOUND OPTIMZ only påbörjas 6 Kontrollera följande punkter igen innan AUTO SETUP inställningen startas Är IntelliBeam mikrofonen ordentligt anslute...

Страница 309: ...under på tv skärmen och slocknar därefter Om ENVIRONMENT CHECK FAILED visas i punkt 8 så visas följande meddelande efter tryckning på ENTER I så fall hänvisar vi till ERROR E 1 under Felmeddelanden för AUTO SETUP på sidan 38 Tryck på ENTER för att lämna AUTO SETUP inställningen och kör sedan inställningen igen enligt åtgärderna från och med punkt 3 10 Koppla loss IntelliBeam mikrofonen från ingång...

Страница 310: ...under pågående AUTO SETUP inställning Se till att IntelliBeam mikrofonen är ordentligt ansluten till ljudprojektorn 33 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Annan manövrering har utförts på ljudprojektorn under pågående AUTO SETUP inställning Utför ingen annan manövrering medan AUTO SETUP inställningen pågår ERROR E 4 Please check MIC position MIC should be set in front of YSP Int...

Страница 311: ...men Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm vid användning av menyn SET MENU Tryck en gång till på MENU för att lämna menyn SET MENU Följande manövreringar kan även utföras på frontpanelens display 3 Använd knapparna till att välja MEMORY och tryck på ENTER Följande meny visas på tv skärmen 4 Använd knapparna till att välja SAVE och tryck på ENTER Följande meny visas på tv skärmen Anv...

Страница 312: ...et YSP 2 Tryck på MENU Menyn SET MENU visas på tv skärmen y De manövreringsknappar som används till menyn SET MENU visas längst ner på skärmen Tryck på RETURN för att återgå till föregående skärm vid användning av menyn SET MENU Tryck en gång till på MENU för att lämna menyn SET MENU Följande manövreringar kan även utföras på frontpanelens display 3 Använd knapparna till att välja MEMORY och tryck...

Страница 313: ...NTER De nya parametrarna sparade som MEMORY1 MEMORY2 eller MEMORY3 laddas Efter att parametrarna har laddats visas åter menyn SET MENU på skärmen 7 Tryck på MENU för att lämna bildskärmsmenyerna Menyn SET MENU slocknar från tv skärmen ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loading 1 MEMORY LOAD ...

Страница 314: ...ing av ljudprojektorn kan fjärrkontrollen användas till att manövrera andra AV komponenter För detta behöver korrekta fjärrstyrningskoder ställas in på fjärrkontrollen och manövreringslägesväljaren ställas i läget TV AV för att ändra manövreringsområde se sid 76 Tryck på TV för att återge ljud från ett tv program Tryck på STB för att återge ljud från en satellitsändning Tryck på DVD för att återge...

Страница 315: ...på DVD spelaren med hjälp av medföljande fjärrkontroll Ljudsignaler från DVD spelaren återges via ljudprojektorn y Den medföljande demonstrations DVD n kan användas till att kontrollera vilket slags digitala signaler som matas in från DVD spelaren via en digital anslutning optisk koaxial Indikeringen MULTI visas när ljudprojektorn identifierar 5 1 kanalig signalinmatning via en optisk koaxial ingå...

Страница 316: ...ck på VOLUME för att återuppta ljudutmatning AUDIO MUTE OFF visas temporärt på frontpanelens display efter tryckning på VOLUME visas istället värdet på aktuell volymnivå samtidigt som indikeringen för volymnivå visas utan att blinka Ljudutmatningen för samtliga ingångskällor inklusive både flerkanals och stereokällor stängs av samtidigt y Det är möjligt att välja huruvida det utmatade ljudet ska s...

Страница 317: ...am mitt vänster surround och höger surroundkanaler Detta läge är idealiskt för att uppnå fulländade surroundljudseffekter vid återgivning av ljud från DVD skivor som spelats in i ett flerkanaligt format eller återgivning av ett 2 kanaligt källjud i ett flerkanaligt format Tryck på 5BEAM för att välja 5 Beam För att uppnå bästa möjliga surroundljudseffekt är det viktigt att inga hinder är i vägen f...

Страница 318: ...kteras mot väggarna Tryck på 3BEAM för att välja 3 Beam y Ännu mer realistiska surroundeffekter kan erhållas genom att justera inställningen för IMAGE LOCATION på menyn BEAM MENU se sid 63 Vid återgivning av flerkanaligt källmaterial nermixas vänster och höger surroundsignaler och matas ut via vänster och höger framkanaler Ljudstrålarna för vänster och höger framhögtalare matas ut mot väggarna i l...

Страница 319: ...projektorn slås av och sedan på igen så väljs automatiskt det surroundläge som användes till den ingångskälla som var vald innan strömmen slogs av När surrondlägena inte är tillgängliga visas Prohibit på frontpanelens display vid tryckning på SUR DECODE Surroundlägena är tillgängliga när strålläget är inställt på någon annan inställning än stereoåtergivning se sid 51 My Beam se sid 52 och My Surro...

Страница 320: ...i läget YSP 2 Tryck upprepade gånger på SUR DECODE eller tryck på SUR DECODE och därefter på för att växla mellan olika surroundlägen Alternativ Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game Grundinställning Neo 6 Cinema Återgivning av surroundljud från 2 kanaliga källor 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM CH LEVEL MENU RETURN TEST 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM YSP TV AV ENTER SUR DE...

Страница 321: ... på tv n tills inget ljud längre hörs Använd fjärrkontrollen som följer med tv n till att sänka volymnivån på tv n 5 Tryck på VOLUME för att reglera volymnivån 6 Tryck upprepade gånger på SUR DECODE eller tryck på SUR DECODE och därefter på för att växla mellan olika surroundlägen Signaler som matas in från 2 kanaliga källor återges via flera kanaler För vidare information om surroundlägen se sid ...

Страница 322: ...t och ger en känsla av ett expansivt ljud Alternativ ON OFF på av Grundinställning OFF DIMENSION Skillnaden i volymnivå mellan framkanaler och surroundkanaler kan ändras för att uppnå önskad volymbalans Justeringsområde 3 mot surroundkanalerna till 3 mot framkanalerna Grundinställning STD standard C WIDTH Mittkanalens ljud fördelas åt vänster eller höger Efter val av 0 matas mittkanalsljud endast ...

Страница 323: ...nnat strålläge förutom My Beam När stereoåtergivning är valt som strålläge kan inte surroundlägena se sid 47 användas 1 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 2 Tryck på STEREO för att välja stereoåtergivning som strålläge Meddelandet STEREO MODE visas på frontpanelens display Vid uppspelning av flerkanaligt källmaterial nermixas alla signaler utom de från vänster och höger framkanaler och ma...

Страница 324: ... testtonerna matas ut så att My Beam mikrofonen kan fånga upp testtonerna Justeringsområde L50 till R50 Garanterat inställningsområde 6 m L30 till R30 Om ett fel uppstår så ljuder en varningssummer samtidigt som indikeringen MY BEAM ERROR visas på frontpanelens display Ett fel kan uppstå om lyssningsrummet är bullrigt Se till att lyssningsrummet är så tyst som möjligt medan testtonerna matas ut Sk...

Страница 325: ...övreringslägesväljaren i läget YSP 2 Tryck på MY BEAM MY BEAM visas på frontpanelens display 3 Ställ in trålvinkeln med hjälp av knapparna medan MY BEAM visas Justeringsområde L90 åt vänster till R90 åt höger Tryck lämpligt antal gånger på för att öka den horisontella vinkeln åt vänster Tryck lämpligt antal gånger på för att öka den horisontella vinkeln åt höger 4 Tryck en gång till på MY BEAM för...

Страница 326: ...ägre volymnivåer Välj NIGHT MUSIC när du lyssnar på musikkällor för att bibehålla en lättlyssnad nivå för alla ljud Välj TV EQUAL VOL vid återgivning av tv program Välj OFF för att koppla ur volymläget 3 Använd till att ändra komprimeringens effektnivå medan NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC eller TV EQUAL VOLUME visas Välj Effect Lvl MIN för minimal kompression Välj Effect Lvl MID för normal kompression V...

Страница 327: ...dikeringen SLEEP blinkar på frontpanelens display vid ändring av tidslängden för insomningstimern Vid varje tryckning på SLEEP ändras visningen på frontpanelens display enligt nedan 3 Vänta i några sekunder utan att manövrera ljudprojektorn för att bekräfta inställningen av insomningstimern Indikatorn SLEEP visas på frontpanelens display för att ange att insomningstimern är inkopplad Användning av...

Страница 328: ...inställningen av insomningstimern Indikatorn SLEEP slocknar från frontpanelens display för att ange att insomningstimern är urkopplad Den senast inställda tidslängden för insomningstimern innan den kopplas ur lagras i systemminnet y Insomningstimerns inställning kan också kopplas ur genom att trycka på STANDBY ON för att ställa ljudprojektorn i beredskapsläge eller genom att koppla loss nätkabeln ...

Страница 329: ...ärkare som finns i bruksanvisningen till tv n 2 Slå på strömmen till alla HDMI anslutna komponenter Angående detaljer kring manövrering av externa komponenter hänvisas till bruksanvisningen till respektive komponent 3 Ställ HDMI styrning på ON Vi hänvisar till sidan 68 angående detaljer 4 Kontrollera systeminställningarna för alla HDMI anslutna komponenter och aktivera HDMI styrning Angående detal...

Страница 330: ... för manuell justering av olika parametrar förknippade med utmatningen av ljudstrålar INPUT MENU Använd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med ljud och videoinmatning DISPLAY MENU Använd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med visningar på displayen och tv skärmen MANUAL SETUP Alternativ Egenskaper Sida TONE CONTROL För att justera utnivån...

Страница 331: ...nde manövreringar kan även utföras på frontpanelens display 3 Använd knapparna till att välja MANUAL SETUP och tryck på ENTER Följande meny visas på tv skärmen 4 Använd knapparna till att välja en undermeny och tryck på ENTER 5 Använd markörknapparna och ENTER till att konfigurera varje parameter 6 Tryck på MENU för att lämna bildskärmsmenyerna Bildskärmsmenyn slocknar från tv skärmen Användning a...

Страница 332: ...placerad Alternativ FLAT TO WALL installering längs en vägg ANGLE TO WALL OR CORNER installering i ett hörn Välj FLAT TO WALL om ljudprojektorn är placerad i ett hörn i lyssningsrummet Justera angivningen av bredd och längd på lyssningsrummet liksom avståndet mellan lyssningsplatsen och ljudprojektorn och avståndet mellan ljudprojektorns mitt och den vänstra väggen Alternativ för rummets bredd och...

Страница 333: ...eroende på strållägesinställningarna se sidorna 45 46 51 och 52 kan det hända att vissa kanalpositioner inte kan väljas I så fall visas för aktuell högtalarposition Ställ in de vänstra och högra surroundsignalerna för utmatning via vänster och höger framkanaler när strålläget Stereo plus 3 Beam används HORIZONTAL ANGLE Horisontell vinkel Använd denna post till att justera den horisontella vinkeln ...

Страница 334: ...d 61 FOCAL LENGTH Brännvidd Använd detta till att ställa in avståndet från ljudprojektorns framsida till brännpunkten för varje kanals utmatning för att erhålla en expansiv känsla för varje kanal Förutom för mittkanalen bör brännpunkterna ställas in nära reflexionspunkterna på väggarna Ju kortare avstånd desto större expansion Alternativ 1 0 m till 13 0 m 3 5 ft till 43 5 ft Ändra inställningen mo...

Страница 335: ...ögfrekvent utnivå för höger surroundkanal IMAGE LOCATION Ljudbildsplacering Använd detta till att justera det håll varifrån vänster och höger framkanalsljud hörs så att respektive ljud kan höras närmare mittkanalen Använd denna funktion för att omdirigera ljudsignaler när ljudet från vänster och höger framkanaler verkar onaturligt t ex när lyssningsplatsen inte är i mitten av lyssningsrummet Denna...

Страница 336: ...ts in på SWFR kan denna funktion användas till att välja en övergångsfrekvens gränsfrekvens för alla lågfrekvenssignaler Alla frekvenser som är lägre än vald frekvens skickas till positionen för en lågbashögtalare Alternativ 100Hz 120Hz 150Hz LFE LEVEL Nivå för lågfrekvenseffekt Välj denna post för att justera utnivån för LFE kanalen lågfrekvenseffekt i enlighet med subwooferns kapacitet LFE kanal...

Страница 337: ... utrustningens brum och det största ljud som kan höras utan att distorsion uppstår Alternativ MIN minimalt STD normalt MAX maximalt Välj detta för att justera sammanpressningen av dynamikomfånget Välj MIN för att kunna lyssna på källor på låg volymnivå Välj STD för allmänt bruk Välj MAX för långfilmer TruBass Använd detta till att koppla in eller ur basljudsförbättring SRS TruBass tekniken förbätt...

Страница 338: ...ngångarna TV STB AUDIO INPUT på ljudprojektorn Justeringsområde 6 0 dB till 0 0 dB Ursprunglig inställning 3 0 dB Välj TV STB DIGITAL för att justera nivån för ljud och videosignaler som matas in via ingången TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT på ljudprojektorn Justeringsområde 6 0 dB till 0 0 dB Ursprunglig inställning 3 0 dB Välj VCR ANALOG för att justera nivån för ljud och videosignaler som matas in...

Страница 339: ...kallas HDMI SET HDMI inställningar Använd dessa inställningar till att ändra HDMI ut och inmatning av ljud videosignaler i enlighet med anslutna komponenter Alternativ SUPPORT AUDIO stöd ljud AUDIO SELECT ljudval VIDEO INFO videoinformation HDMI CONTROL HDMI styrning SUPPORT AUDIO Stöd ljud Använd detta till att välja huruvida HDMI ljudsignaler ska återges via ljudprojektorn eller via någon annan ...

Страница 340: ... ett felmeddelande för HDMI källor eller anslutna enheter se sid 84 angående detaljer HDMI CONTROL HDMI styrning Använd denna funktion till att länka ihop ljudprojektorn med en tv som stöder HDMI styrning via en HDMI kabel Fjärrkontrollen till en tv som stöder HDMI styrning kan användas till att slå på eller av strömmen välja inmatningsläge och reglera volymnivån på ljudprojektorn För närmare info...

Страница 341: ...NDARD DIMMER inställningen DISPLAY OFF OSD SET Inställningar för bildskärmsmenyer Använd detta till att justera visningsposition och ställa in visningstid för bildskärmsmenyer OSD SHIFT Placering av bildskärmsmeny Använd denna post till att justera den vertikala positionen för bildskärmsmenyn Justera mot minus för att höja bildskärmsmenyn och plus för att sänka den Alternativ 5 till 5 Ursprunglig ...

Страница 342: ...ryck på TEST TEST FRONT L visas på frontpanelens display och en testton matas ut via vänster framkanal 3 Använd markörknapparna till att välja en kanal som ska justeras Indikeringarna på frontpanelens display ändras enligt följande TEST SUBWOOFER kan endast väljas medan en subwoofer är ansluten till ljudprojektorn och SWFR är valt för BASS OUT på menyn SOUND MENU se sid 64 4 Använd till att juster...

Страница 343: ...as dB på frontpanelens display Det är även möjligt att justera kanalnivåer manuellt under pågående ljudåtergivning från en sådan ingångskälla som en DVD spelare 1 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 2 Tryck lämpligt antal gånger på CH LEVEL eller tryck på CH LEVEL och för att välja den kanal som ska justeras Indikeringarna på frontpanelens display ändras enligt följande SWFR är endast till...

Страница 344: ...urround se sid 46 är valt som strålläge FRONT L R kan inte justeras medan Stereo plus 3 Beam är valt som strålläge se sid 46 Endast CENTER kan justeras medan My Beam är valt som strålläge se sid 52 FRONT L R justeras automatiskt i enlighet med inställningarna av övriga kanaler när Stereo plus 3 Beam eller stereoåtergivning är valt som strålläge se sidorna 46 och 51 y Om nivån för en viss kanal int...

Страница 345: ...inmatningsläge DTS Endast DTS kodade digitala signaler väljs Jämfört med AUTO erbjuder detta inmatningsläge en stabilare ljudåtergivning vid uppspelning av CD skivor eller laserskivor kodade med DTS ljud ANALOG Endast analoga signaler väljs Även om både digitala och analoga signaler matas in samtidigt så väljs endast analoga signaler y Med hjälp av INPUT MODE på menyn INPUT MENU se sid 66 är det m...

Страница 346: ...k på STANDBY ON på fjärrkontrollen för att slå på strömmen till ljudprojektorn MEMORY PROTECT visas på frontpanelens display 3 Släpp upp INPUT på frontpanelen 4 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP 5 Använd till att välja en parameter som ska ställas in och tryck sedan på ENTER Vi hänvisar till tabellen på sid 75 angående de olika typerna av parametrar 6 Använd till att välja och ändra en p...

Страница 347: ... aktuella volymnivån MAX 99 till 01 MIN Inställningssteg 1 TURN ON VOLUME Den inledande volymnivån när strömmen till ljudprojektorn slås på kan ställas in MAX 99 till 01 OFF Inställningssteg 1 DEMO MODE Ljudstrålsutmatningen från ljudprojektorn kan testas för att uppleva ljudstrålen ON OFF PANEL INP KEY INPUT på frontpanelen kan avaktiveras vid ändring av systemparametrar ON OFF F PANEL KEY Tangen...

Страница 348: ... intryckt Släpp upp CODE SET efter att ha matat in koden 3 Angående manövrering av den externa komponenten med hjälp av fjärrkontrollen hänvisas till Fjärrmanövrering av andra komponenter på sidan 77 Om den externa komponenten kan manövreras korrekt så har inställningen av fjärrstyrningskod lyckats Om den externa komponenten inte kan manövreras korrekt så kan det bero på att fel fjärrkontrollkod h...

Страница 349: ...tv n Vid användning av HDMI styrning kan det hända att viss manövrering omkoppling mellan påslaget läge och strömberedskap volymreglering etc utförs på ljudprojektorn när en HDMI ansluten tv manövreras med hjälp av fjärrkontrollen till ljudprojektorn Om en HDMI ansluten DVD brännare eller Blu ray brännare kompatibel med HDMI styrning används kan det hända att omkoppling mellan påslaget läge och st...

Страница 350: ...növreringslägesväljaren i läget TV AV och tryck på STB för att välja STB som ingångskälla Manövreringsområdet för fjärrkontrollen ändras till STB manövreringsläget 1 Sifferknappar Mata in numeriska siffror 2 CH Växlar mellan tillgängliga digitalkanaler 3 AV POWER Slår på eller av strömmen till digitalboxen DVD YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TES...

Страница 351: ...H Växlar mellan tillgängliga videokanaler 3 Knappar för manövrering av videobandspelare Används för sådan manövrering som start och stopp på videobandspelaren 4 AV POWER Slår på eller av strömmen till videobandspelaren VCR YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM VOL MODE AUTO SETUP M...

Страница 352: ...kromanövrering för en tv med kanalväljarfunktion 1 Tryck in och håll CODE SET intryckt och tryck samtidigt in lämpig ingångsväljare för att välja den ingångskälla för vilken makromanövrering ska ställas in Fortsätt att hålla CODE SET intryckt och gå över till punkt 2 2 Tryck på MACRO samtidigt som CODE SET hålls intryckt 3 Välj önskad tv kanal med hjälp av CH eller sifferknapparna Kontrollera att ...

Страница 353: ...ning av makromanövrering Tryck in och håll en av ingångsväljarna intryckt i ungefär två sekunder för att välja den ingångskälla för vilken makromanövrering ska ske Ingångsvalet på tv n ändras samtidigt som inmatningsläget ändras Annullering av makromanövrering 1 Tryck in och håll CODE SET intryckt och tryck samtidigt på lämpig ingångsväljare för att välja den ingångskälla för vilken makromanövreri...

Страница 354: ...har valts Välj en tillämpbar ingångskälla med INPUT eller ingångsväljarna 42 Volymen är nerskruvad Vrid upp volymen 44 Ljudet är avstängt Tryck på MUTE eller VOLUME för att återuppta ljudutmatning och reglera volymnivån 44 Signaler som ljudprojektorn inte kan återge t ex PCM signaler med en samplingsfrekvens på över 96 kHz tas emot från en källkomponent Spela upp en källa vars signaler kan återges...

Страница 355: ...UBWOOFER SET 64 Lågfrekventa ljud förvrängs CROSS OVER på menyn SUBWOOFER SET är inkorrekt inställd Ställ in CROSS OVER korrekt 64 Ingen bildskärmsmeny visas Videokabeln med stiftkontakter är inte korrekt ansluten Anslut kabeln ordentligt 18 19 Ljudprojektorn fungerar inte som den ska Den interna mikrodatorn har låsts av en yttre elektrisk stöt som t ex blixtnedslag eller kraftig statisk elektrici...

Страница 356: ...rkontrollkoden korrekt eller försök med en annan kod för samma tillverkare enligt Lista över fjärrstyrningskoder i slutet av denna bruksanvisning 76 Även om fjärrkontrollkoden är korrekt inställd så finns det vissa modeller som inte kan manövreras med fjärrkontrollen Använd den fjärrkontroll som följer med den externa komponenten ifråga Markörknapparna kan inte användas vid inställning på menyn SE...

Страница 357: ...udspår och det blir allt vanligare i biografer över hela världen Det hemmabiosystem som DTS Inc har utvecklat gör att du hemma kan kunna njuta av det djup i ljudet och den naturliga rumsliga framställning som DTS digital surround ger Detta system producerar ett praktiskt taget distorsionsfritt 6 kanaligt ljud tekniskt uttryckt vänster höger och mittkanaler 2 surroundkanaler plus en LFE 0 1 kanal s...

Страница 358: ...skivor PCM systemet använder en teknik för att sampla analoga signaler i mycket korta tidsenheter PCM står för pulse code modulation pulskodsmodulering där analoga signaler kodas som pulser för att sedan moduleras för inspelning SRS TruBass SRS TruBass är en psykoakustisk basförbättringsteknik utvecklad av SRS Labs Inc för högtalare och hörlurar som återger basljud upp till en oktav under den fysi...

Страница 359: ...rkontrollen 10 Fjärrkontrollkod 76 Fjärrkontrollsensor 27 H HDMI 17 HDMI kabel 17 HDMI styrning 57 I Insomningstimer 55 IntelliBeam 32 IntelliBeam mikrofon 33 L LFE 0 1 kanal 86 Ljudkabel med stiftkontakter 17 M MANUAL SETUP 58 MEMORY 39 Mikrofonställ av hårdpapp 34 My Beam 52 N Nattlyssningsförbättrare 54 Nätkabel 26 O Optisk kabel 17 P PCM 86 S SET MENU 29 SOUND MENU 64 Stereo plus 3 Beam 46 Ste...

Страница 360: ...NTELLIBEAM MIC 1 Mikrofoningång SYSTEM CONNECTOR 1 Systemstyrning ALLMÄNT Strömförsörjning Modeller till U S A och Kanada 120 V nätspänning 60 Hz Modell till Australien 220 240 V nätspänning 50 60 Hz Modeller till Europa inkl Storbritannien och Ryssland 220 240 V nätspänning 50 60 Hz Modell till Korea 220 240 V nätspänning 50 60 Hz General modell 110 120 V nätspänning 50 60 Hz Modell till Asien 22...

Страница 361: ...allering eller ovarsam hantering under transporten av produkten från kunden Observera att det är kundens ansvar att se till att produkten är ordentligt emballerad när produkten sänds in för reparation 3 Felaktig användning inklusive men ej begränsat till a underlåtenhet att använda produkten för dess normala syfte eller i enlighet med Yamahas anvisningar för korrekt användning underhåll och förvar...

Страница 362: ... Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade veroorzaakt door gebruik van dit toestel met een ander voltage dan hetgeen aangegeven staat 13 Om schade door blikseminslag te voorkomen dient u de stekker van dit toestel uit het stopcontact te halen wanneer het onweert 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen of het te repareren Neem contact op met erkend Yamaha ser...

Страница 363: ...an het systeemgeheugen 39 Handig gebruik maken van het systeemgeheugen 39 Instellingen opslaan 39 Instellingen laden 40 Weergave 42 Selecteren van een signaalbron 42 Weergeven van signaalbronnen 43 Instellen van het volume 44 Genieten van surroundweergave 45 5 Beam 45 Stereo plus 3 Beam 46 3 Beam 46 My Surround 46 Profiteren van surroundweergave van 2 kanaals bronnen 48 Profiteren van surroundweer...

Страница 364: ...et volledige weergavebereik Via de aparte parameters kunt u de vertraging voor de verschillende geluidsbundels exact instellen zodat het geluid precies zo gericht wordt dat het de luisterplek van alle kanten tegelijk bereikt De YSP 600 projecteert geluidsbundels met de juiste surroundsignalen voor de luidsprekerposities rechts voor R links voor L rechts surround SR en links surround SL door het ge...

Страница 365: ...et een zg macro functie waarmee een reeks handelingen kan worden uitgevoerd met één enkele toets AUTO SETUP IntelliBeam Dit toestel kan de geluidsbundels akoestisch optimaliseren met behulp van de meegeleverde IntelliBeam microfoon U hoeft zelf geen lastige luidspreker instellingen meer te verrichten maar kunt wel profiteren van een zeer precieze instellingen instellingen van de geluidsbundels die...

Страница 366: ...n van DTS Inc HDMI het HDMI logo en High Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC Gefabriceerd onder licentie van 1 Ltd Wereldwijde patent aangevraagd Het logo en Digital Sound Projector zijn handelsmerken van 1 Ltd TruBass SRS en het symbool zijn gedeponeerde handelsmerken van SRS Labs Inc TruBass technologie wordt gebruikt onder lice...

Страница 367: ...g en het product van elkaar verschillen heeft het product de prioriteit 1 Installeer dit toestel in uw luisterruimte Zie Installatie op bladzijde 13 2 Sluit dit toestel aan op uw tv en andere externe apparatuur Zie Verbindingen op bladzijde 16 3 Maak de afstandsbediening gebruiksklaar en zet dit toestel aan Zie Van start op bladzijde 27 4 Schakel de AUTO SETUP in Zie AUTO SETUP IntelliBeam op blad...

Страница 368: ... VOL MODE AUTO SETUP MACRO TV INPUT2 INPUT1 YSP TV AV CH 4 6 3 2 1 VCR DVD TV STB AUX TV POWER POWER STANDBY ON 10 0 7 8 9 5 AV Afstandsbediening 1 Batterij 2 AA R6 UM 3 Videokabel voor het in beeld display OSD 1 IntelliBeam microfoon 1 Audio penstekkerkabel 1 Digitale audio penstekkerkabel 1 Optische kabel 1 Kartonnen microfoonstandaard 1 Oranje Wit Rood Geel Demonstratie DVD 1 SNELGIDS Het aanta...

Страница 369: ...e bladzijde 42 5 VOLUME Hiermee kunt u het volume van alle audiokanalen tegelijk instellen zie bladzijde 44 6 STANDBY ON Hiermee zet u het toestel aan of uit standby zie bladzijde 28 Wanneer u dit toestel aan zet zult u een klik horen gevolgd door een pauze van 4 a 5 seconden voor er geluid zal worden weergegeven Wanneer het toestel uit standby staat verbruikt het nog steeds een heel klein beetje ...

Страница 370: ...gesteld zie bladzijde 55 6 Decoder indicators Licht op wanneer de corresponderende decoder in werking is zie bladzijde 47 7 PCM indicator Licht op wanneer dit toestel PCM Puls Code Modulatie digitale audiosignalen produceert 8 MULTI indicator Licht op wanneer dit toestel een multikanaals digitaal audiosignaal detecteert zie bladzijde 43 9 Volumeniveau indicator Toont het huidige volumeniveau 0 Mul...

Страница 371: ...deo ingang van uw tv aansluiten om het in beeld display OSD van dit toestel op het scherm weer te kunnen geven zie bladzijde 19 8 TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT aansluiting Hierop kunt u uw tv digitale satellietontvanger en kabel tv ontvanger aansluiten via een optisch digitale verbinding zie de bladzijden 19 en 21 9 AUX OPTICAL DIGITAL INPUT aansluiting Hierop kunt u externe componenten aansluiten ...

Страница 372: ... bladzijde 71 8 Cursortoetsen ENTER Hiermee kunt u SET MENU items selecteren en instellen 9 TEST Hiermee kunt u een testtoon laten weergeven bij het instellen van het uitgangsniveau van elk van de kanalen zie bladzijde 70 0 VOLUME Hiermee verhoogt of verlaagt u het door dit toestel geproduceerde volumeniveau zie bladzijde 44 A MUTE Deze toets schakelt de geluidsweergave tijdelijk uit Druk nog eens...

Страница 373: ...adzijden 45 51 en 52 L SUR DECODE Hiermee selecteert u de surroundfunctie voor de geluidsweergave zie bladzijde 48 M MENU Laat het setup instelmenu op uw tv of monitor verschijnen zie de bladzijden 34 en 59 N Keuzeschakelaar bedieningsfunctie Hiermee kunt u de bedieningsfunctie van dit toestel kiezen Kies YSP wanneer u dit toestel zelf wilt bedienen of TV AV wanneer u de tv of andere audiovisuele ...

Страница 374: ...kelaar bedieningsfunctie Hiermee kunt u de bedieningsfunctie van dit toestel kiezen Kies YSP wanneer u dit toestel zelf wilt bedienen of TV AV wanneer u de tv of andere audiovisuele apparatuur wilt bedienen 5 RETURN Hiermee kunt u terugkeren naar het vorige DVD menuscherm of het DVD menu sluiten 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV I...

Страница 375: ... van surroundweergave profiteren door stereoweergave te selecteren zie bladzijde 51 of My Beam zie bladzijde 52 als weergavefunctie voor de geluidsbundels ook als uw kamer niet voldoet aan de bovenstaande voorwaarden Bij het installeren van dit toestel moet u voldoende ventilatieruimte vrij laten zodat de gegenereerde warmte weg kan Laat tenminste 5 cm ruimte vrij boven dit toestel We raden u niet...

Страница 376: ...alleer dit toestel zo dicht mogelijk bij het exacte midden van de wand Voorbeeld 2 Installeer dit toestel zo dat de geluidsbundels via de wanden weerkaatst kunnen worden Voorbeeld 3 Installeer dit toestel zo precies mogelijk recht voor uw normale luisterplek ...

Страница 377: ... uw tv in een los verkrijgbaar rek of kast Voor de installatie dient u zich ervan te verzekeren dat het rek of de kast groot genoeg is om voldoende ventilatie rond het toestel toe te laten zie bladzijde 13 en sterk genoeg om het gewicht van zowel dit toestel als uw tv te kunnen dragen Opmerking Dit toestel ...

Страница 378: ... speler videorecorder digitale satellietontvanger kabel tv ontvanger digitale radio of spelcomputer Bovendien kunt u profiteren van extra versterke lage tonen door een subwoofer aan te sluiten op dit toestel Voor details omtrent hoe u diverse soorten apparatuur dient aan te sluiten op dit toestel zie de bladzijden 18 t m 26 Sluit dit toestel of één van de andere componenten pas aan op het lichtnet...

Страница 379: ...ibele HDMI of DVI apparatuur y We raden u aan een in de handel verkrijgbare HDMI kabel te gebruiken die korter is dan 5 meter en die voorzien is van het HDMI logo Gebruik een conversiekabel HDMI aansluiting DVI D aansluiting om dit toestel aan te sluiten op andere DVI apparatuur Voorrangsvolgorde voor audio ingangsaansluitingen Wanneer er meerdere soorten audiosignalen tegelijk binnenkomen van één...

Страница 380: ...MI CONTROL is ingesteld op OFF zie bladzijde 68 en dit toestel uit standby staat zullen signalen die binnenkomen via de HDMI IN aansluitingen niet worden gereproduceerd via de HDMI OUT aansluiting y Wij raden u aan de HDMI kabel s vast te zetten met plakband o i d wanneer u HDMI kabel s heeft verbonden met de HDMI aansluiting en van dit toestel HDMI kabel Videokabel voor het in beeld display OSD O...

Страница 381: ...n aflezen wanneer u de systeeminstellingen regelt via het SET MENU Als u tegelijkertijd analoge en optisch digitale audioverbindingen maakt zoals aangegeven in de illustratie hieronder zullen de digitale audiosignalen die binnenkomen via de TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT aansluiting de voorrang krijgen boven de analoge audiosignalen die binnenkomen via de TV STB AUDIO INPUT aansluitingen Videokabel ...

Страница 382: ...t niet het geval dan moet u de systeeminstellingen van uw DVD speler recorder wijzigen Raadpleeg voor details hieromtrent de handleiding die werd meegeleverd met uw DVD speler recorder Als uw DVD speler recorder geen coaxiaal digitale uitgangsaansluiting heeft dient u in plaats daarvan een optisch digitale audioverbinding te maken zie bladzijde 24 Audio penstekkerkabel Digitale audio penstekkerkab...

Страница 383: ...oestel Deze verbinding is niet nodig als uw tv een ingebouwde digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger heeft zie Aansluiten van een tv op bladzijde 19 Audio penstekkerkabel Optische kabel Aansluiten van een digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger Opmerking R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Achterpaneel va...

Страница 384: ...n zowel analoge als digitale uitzendingen Deze verbinding is niet nodig als uw tv een ingebouwde DTV ontvanger heeft zie Aansluiten van een tv op bladzijde 19 Audio penstekkerkabel Optische kabel Aansluiten van een digitale ontvanger bijv Digitenne Opmerking TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT R VCR L TV STB VIDEO OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Digitale tv ontvanger Digitenne ...

Страница 385: ... dit toestel Doe de rode stekkers in de aansluitingen voor de rechter signalen en de witte stekkers in die voor de linker signalen Audio penstekkerkabel Aansluiten van een videorecorder R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Videosignaal naar de tv Achterpaneel van dit toestel Videorecorder Analoge audio uitgangsaansluiting L R ...

Страница 386: ...er verbinden met de AUX OPTICAL DIGITAL INPUT aansluiting van dit toestel Optische kabel Aansluiten van andere externe apparatuur R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Optisch digitale uitgangs aansluiting Videosignaal naar de tv DVD speler recorder spelcomputer CD speler enz Achterpaneel van dit toestel Audio ...

Страница 387: ... onder SUBWOOFER SET zie bladzijde 64 Wanneer u een Yamaha subwoofer met een SYSTEM CONNECTOR aansluiting wilt gebruiken moet u deze verbinden met de SYSTEM CONNECTOR aansluiting van dit toestel Als de subwoofer is aangesloten door middel van een systeemaansluiting zal de subwoofer samen met dit toestel in of uit worden geschakeld Subwoofer penstekkerkabel Systeemverbindingskabel Aansluiten van ee...

Страница 388: ...26 Nl Verbindingen Doe de stekker pas in het stopcontact wanneer alle andere aansluitingen uitgevoerd zijn Aansluiten van het netsnoer Naar het stopcontact ...

Страница 389: ...uten zonder batterijen Er zitten lege batterijen in de afstandsbediening Er wordt per ongeluk op de toetsen van de afstandsbediening gedrukt terwijl u de batterijen aan het verwisselen bent Als het geheugen van de afstandsbediening per ongeluk gewist wordt dient u de afstandsbedieningscodes opnieuw te programmeren nadat u nieuwe batterijen in de afstandsbediening heeft gezet y Verwijder het doorzi...

Страница 390: ...it standby staat zal alleen STANDBY ON op het voorpaneel of op de afstandsbediening werken alle andere toetsen op het voorpaneel en de afstandsbediening werken pas wanneer het toestel aan staat Dit toestel aan of uit standby zetten INPUT VOLUME STANDBY ON MACRO TV INPUT2 INPUT1 STB TV VCR DVD AUX TV AV POWER POWER STANDBY ON STANDBY ON STANDBY ON of Voorpaneel Afstandsbediening X X V O L U M E X X...

Страница 391: ...ngsaansluiting van uw tv is verbonden met de VIDEO OUT aansluiting van dit toestel om het in beeld display OSD op het tv scherm weer te kunnen geven 2 Druk op STANDBY ON om dit toestel aan te zetten 3 Zet nu uw tv aan Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen Als het in beeld display niet verschijnt dient u met de afstandsbediening van uw tv over te schakelen naar het juiste kanaal Gebruiken...

Страница 392: ...eergave op bladzijde 45 Schakel de MANUAL SETUP in Zie MANUAL SETUP op bladzijde 58 y Als u een bepaalde geluidsbundel voor een bepaald luidsprekerkanaal niet duidelijk kunt horen wijzig dan de instellingen voor SETTING PARAMETERS zie bladzijde 60 of voor BEAM ADJUSTMENT zie bladzijde 61 onder BEAM MENU Als er zich akoestisch absorberende voorwerpen zoals gordijnen bevinden in het pad van de gelui...

Страница 393: ...nt u nog eens op MENU te drukken U kunt de volgende handelingen ook verrichten via het display op het voorpaneel 3 Druk op selecteer LANGUAGE SETUP en druk dan op ENTER Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 4 Druk op selecteer de gewenste taal en druk vervolgens op ENTER Keuzes ENGLISH Engels DEUTSCH Duits Français Frans ESPAÑOL Spaans ITALIANO Italiaans NEDERLANDS Nederlands Русский Rus...

Страница 394: ...e hoeken van de geluidsbundels om de weergave aan te passen aan uw luisteromgeving Geluidsoptimalisering Deze functie optimaliseert de vertraging het volume en de toonkwaliteit om de weergave aan te passen aan uw luisteromgeving Dit toestel voert een aantal controles uit om de hoeken van de geluidsbundels de vertraging het volume en de toonkwaliteit in te stellen U kunt naar keuze alle of alleen b...

Страница 395: ...op dezelfde plek wordt geplaatst als waar uw oren zich zouden bevinden wanneer u gewoon aan het luisteren zou zijn Als dit niet mogelijk is kunt u met de hand de hoeken van de geluidsbundels en de uitgangsniveaus daarvan bijstellen met de MANUAL SETUP zie bladzijde 58 wanneer u de AUTO SETUP procedure heeft afgerond Als er een subwoofer met eigen volumeregeling en instelbare crossover hoge afsnij ...

Страница 396: ...stuk Wanneer de IntelliBeam microfoon correct is aangesloten op het toestel en correct geplaatst is in uw kamer kunt u via onderstaande aanwijzingen de AUTO SETUP procedure laten beginnen U kunt de AUTO SETUP procedure ook beginnen door AUTO SETUP tenminste twee seconden ingedrukt te houden In dit geval zal dit toestel zowel de optimalisering van de geluidsbundels als de geluidsoptimalisering uitv...

Страница 397: ...MZ only in 3 Doe de gordijnen dicht 4 Schakel de SOUND OPTIMZ only in U kunt de via de AUTO SETUP procedure geoptimaliseerde instellingen opslaan zie bladzijde 39 Later kunt u dan een bepaalde set instellingen die zijn geoptimaliseerd voor bepaalde omstandigheden in uw kamer weer oproepen als dat nodig is zie bladzijde 40 1 Druk op STANDBY ON om dit toestel aan te zetten Zet de subwoofer aan als e...

Страница 398: ... gebruiken Als u de hoeken van de geluidsbundels met de hand heeft ingesteld Dit menu neemt ongeveer twee minuten in beslag U moet de hoeken van de geluidsbundels optimaliseren met de BEAM OPTIMZ only procedure voor u begint met de SOUND OPTIMZ only procedure 6 Controleer de volgende punten nogmaals voor u met de AUTO SETUP procedure begint Is de IntelliBeam microfoon correct aangesloten op het to...

Страница 399: ...n lang op uw tv getoond en zal vervolgens verdwijnen Als ENVIRONMENT CHECK FAILED verschijnt bij stap 8 zal het volgende scherm verschijnen nadat u op ENTER heeft gedrukt Zie in een dergelijk geval ERROR E 1 onder Foutmeldingen voor de AUTO SETUP op bladzijde 38 Druk op ENTER om de AUTO SETUP af te sluiten en start de procedure vervolgens opnieuw op vanaf stap 3 10 Haal de meegeleverde IntelliBeam...

Страница 400: ...is losgeraakt terwijl de AUTO SETUP procedure bezig was Zorg ervoor dat de IntelliBeam microfoon correct is aangesloten op het toestel 33 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Er werden andere handelingen uitgevoerd met het toestel terwijl de AUTO SETUP procedure bezig was Voer geen andere handelingen uit terwijl de AUTO SETUP procedure bezig is ERROR E 4 Please check MIC position...

Страница 401: ...raan het scherm getoond Om terug te gaan naar het vorige scherm in het SET MENU dient u op RETURN te drukken Om het SET MENU scherm te verlaten dient u nog eens op MENU te drukken U kunt de volgende handeling ook verrichten via het display op het voorpaneel 3 Druk op selecteer MEMORY en druk dan op ENTER Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 4 Druk op selecteer SAVE en druk dan op ENTER ...

Страница 402: ...ctie op YSP 2 Druk op MENU Het SET MENU scherm zal nu op uw tv verschijnen y De bedieningstoetsen voor het SET MENU worden onderaan het scherm getoond Om terug te gaan naar het vorige scherm in het SET MENU dient u op RETURN te drukken Om het SET MENU scherm te verlaten dient u nog eens op MENU te drukken U kunt de volgende handeling ook verrichten via het display op het voorpaneel 3 Druk op selec...

Страница 403: ...euwe instellingen opgeslagen als MEMORY1 MEMORY2 of MEMORY3 worden geladen Wanneer de instellingen voor de parameters geladen zijn zal het SET MENU scherm weer verschijnen 7 Druk op MENU om af te sluiten Het SET MENU scherm zal nu van uw tv verdwijnen ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loadi...

Страница 404: ...diening y Behalve dit toestel kunt u ook andere componenten bedienen als u de bijbehorende codes daarvoor heeft ingesteld op de afstandsbediening en de schakelaar voor de bedieningsfunctie op TV AV zet om de set bedieningstoetsen van de afstandsbediening om te schakelen zie bladzijde 76 Druk op TV om een tv programma te laten weergeven Druk op STB om een satellietuitzending te laten weergeven Druk...

Страница 405: ...e weergave op uw DVD speler met de daarbij behorende afstandsbediening De audiosignalen van uw DVD speler worden weergegeven via dit toestel y U kunt de meegeleverde demonstratie DVD gebruiken om de digitale signalen te controleren die binnenkomen van de DVD speler via de digitale verbinding optisch coaxiaal De MULTI indicator licht op wanneer dit toestel detecteert dat er een 5 1 kanaals signaal ...

Страница 406: ... zal gaan knipperen 2 Druk nog eens op MUTE of op VOLUME om de geluidsweergave weer te hervatten AUDIO MUTE OFF zal eventjes op het display getoond worden of de waarde van het huidige volumeniveau als u op VOLUME drukt en de volume indicator zal oplichten De geluidsweergave van alle signaalbronnen multikanaals zowel als stereo wordt tegelijk uitgeschakeld y U kunt instellen of het volume helemaal ...

Страница 407: ...ker rechter en midden voorkanalen en de linker en rechter surroundkanalen Deze stand is ideaal wanneer u ten volle wilt kunnen genieten van surroundweergave bij het bekijken van bijvoorbeeld films op DVD met multikanaals geluid of wanneer u 2 kanaals materiaal via meerdere kanalen wilt weergeven Druk op 5BEAM en selecteer 5 Beam Om de beste surroundeffecten te kunnen bereiken moet u ervoor zorgen ...

Страница 408: ...st kunnen worden Druk op 3BEAM en selecteer 3 Beam y U kunt een realistischer surroundweergave verkrijgen als u de instellingen bij IMAGE LOCATION in het BEAM MENU aanpast zie bladzijde 63 Bij weergave van multikanaals materiaal zullen de linker en rechter surroundsignalen worden teruggemengd en worden weergegeven via de linker en rechter voorkanalen De geluidsbundels voor de linker en rechter voo...

Страница 409: ...ikt met de signaalbron die was geselecteerd voor de stroom werd uitgeschakeld geselecteerd staan Als de surroundfuncties niet beschikbaar zijn zal de melding Prohibit op het display verschijnen wanneer u op SUR DECODE drukt De surroundfuncties zijn beschikbaar wanneer de weergavefunctie voor de geluidsbundels op een andere stand dan stereoweergave is ingesteld zie bladzijde 51 My Beam zie bladzijd...

Страница 410: ...de bedieningsfunctie op YSP 2 Druk herhaaldelijk op SUR DECODE of op SUR DECODE en vervolgens op om te schakelen tussen de diverse surroundfuncties Keuzes Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game Standaardinstelling Neo 6 Cinema Profiteren van surroundweergave van 2 kanaals bronnen 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM CH LEVEL MENU RETURN TEST 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM YSP TV...

Страница 411: ... zo laag mogelijk zodat u het niet meer kunt horen Gebruik de afstandsbediening van uw tv om het volume van de tv zelf lager te zetten 5 Gebruik VOLUME om het volume in te stellen 6 Druk herhaaldelijk op SUR DECODE of op SUR DECODE en vervolgens op om te schakelen tussen de diverse surroundfuncties Ingangssignalen afkomstig van 2 kanaals bronnen worden ook via meerdere kanalen weergegeven Voor mee...

Страница 412: ...mte Keuzes ON OFF Standaardinstelling OFF DIMENSION Regelt het volumeverschil tussen de voor en surroundkanalen tot u een geschikte balans heeft gevonden Instelbereik 3 meer naar de surroundkanalen t m 3 naar voren Standaardinstelling STD standaard C WIDTH Verdeelt het signaal voor het middenkanaal over de linker en rechter kanalen Ingesteld op 0 worden de signalen voor het middenkanaal uitsluiten...

Страница 413: ... Beam Als u stereoweergave heeft geselecteerd als weergavefunctie voor de geluidsbundels zullen de surroundfuncties zie bladzijde 47 buiten werking worden gesteld 1 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP 2 Druk op STEREO om stereoweergave te selecteren als gebruiksfunctie voor de geluidsbundels STEREO MODE zal op het display op het voorpaneel verschijnen Bij weergave van multikanaals m...

Страница 414: ... gericht terwijl de testtonen worden weergegeven zodat de My Beam microfoon de testtonen uit de juiste richting kan ontvangen Instelbereik L50 t m R50 Gegarandeerd bereik 6 m L30 t m R30 Als er iets mis gaat zal er een geluidssignaal klinken en zal de foutmelding MY BEAM ERROR verschijnen op het display op het voorpaneel Er kan een foutmelding optreden wanneer er teveel andere geluiden in de kamer...

Страница 415: ...de bedieningsfunctie op YSP 2 Druk op MY BEAM MY BEAM zal op het display op het voorpaneel verschijnen 3 Druk op terwijl MY BEAM wordt getoond om de hoek van de geluidsbundel in te stellen Instelbereik L90 t m R90 Druk herhaaldelijk op om de horizontale hoek naar links bij te stellen Druk herhaaldelijk op om de horizontale hoek naar rechts bij te stellen 4 Druk nog eens op MY BEAM om de het instel...

Страница 416: ...teer NIGHT MUSIC wanneer u naar muziek wilt luisteren om alle geluiden beter verstaanbaar te maken Selecteer TV EQUAL VOL wanneer u naar tv programma s kijkt Selecteer OFF om de volumefunctie uit te schakelen 3 Druk op om het niveau van de comprimering te regelen wanneer NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC of TV EQUAL VOLUME wordt getoond Selecteer Effect Lvl MIN voor minimale compressie Selecteer Effect Lvl...

Страница 417: ...isplay terwijl u de tijd voor de slaaptimer aan het instellen bent Met elke druk op SLEEP zal het display op het voorpaneel als volgt veranderen 3 Wacht een paar tellen zonder het toestel te bedienen om de instelling van de slaaptimer te bevestigen De SLEEP indicator zal oplichten op het display op het voorpaneel ten teken dat de slaaptimer in werking is Gebruiken van de slaaptimer 4 6 3 2 1 10 0 ...

Страница 418: ...van de slaaptimer te bevestigen De SLEEP indicator zal verdwijnen van het display op het voorpaneel ten teken dat de slaaptimer uitgeschakeld is De vorige instelling van de slaaptimer voordat u deze uitschakelde wordt bewaard in het systeemgeheugen y De slaaptimer kan ook buiten werking worden gesteld door op STANDBY ON te drukken om dit toestel uit standby te zetten of door de stekker uit het sto...

Страница 419: ...le via HDMI aangesloten componenten aan Raadpleeg ook de handleidingen van de betreffende externe componenten voor details omtrent het bedienen van deze componenten 3 Zet de HDMI bediening aan ON Zie bladzijde 68 voor details 4 Controleer de systeeminstellingen voor alle via HDMI aangesloten componenten en schakel de HDMI bedieningsfunctie in Raadpleeg ook de handleidingen van de betreffende exter...

Страница 420: ... maken hebben met de geluidsweergave via de geluidsbundels instellen INPUT MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de audio en video ingangssignalen instellen DISPLAY MENU Hiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met het display instellen MANUAL SETUP Onderdeel Kenmerken Bladzijde TONE CONTROL Instellen van het uitgangsniveau voor hoge of...

Страница 421: ...g eens op MENU te drukken U kunt de volgende handeling ook verrichten via het display op het voorpaneel 3 Druk op selecteer MANUAL SETUP en druk dan op ENTER Het volgende scherm zal nu op uw tv verschijnen 4 Druk op selecteer een submenu en druk dan op ENTER 5 Gebruik en ENTER om de verschillende parameters in te stellen 6 Druk op MENU om af te sluiten Het in beeld display OSD zal nu van uw tv sch...

Страница 422: ... toestel Hiermee kunt u de installatiepositie van dit toestel instellen Keuzes FLAT TO WALL Installatie parallel aan een wand ANGLE TO WALL OR CORNER Hoekinstallatie Selecteer FLAT TO WALL als het toestel parallel aan een wand is geïnstalleerd Stel de breedte en de lengte van uw luisterruimte in en ook de afstand van dit toestel tot de luisterplek en de afstand van het midden van dit toestel tot d...

Страница 423: ...GTH zie bladzijde 62 Afhankelijk van de instellingen voor de geluidsbundels zie de bladzijden 45 46 51 en 52 is het mogelijk dat bepaalde kanaalposities niet beschikbaar zijn In een dergelijk geval zal worden aangegeven Bij gebruik van Stereo plus 3 Beam moet u de linker en rechter surroundkanalen laten weergeven via de linker en rechter voorkanalen HORIZONTAL ANGLE Horizontale hoek Hiermee kunt u...

Страница 424: ...adzijde 61 FOCAL LENGTH Brandpuntsafstand Hiermee kunt u de afstand van de voorkant van dit toestel tot het brandpunt van de weergave voor elk van de kanalen instellen en de spreiding van de kanalen beïnvloeden De brandpunten horen in te worden gesteld op of rond de punten waar de bundels door de wanden weerkaatst worden behalve natuurlijk voor het middenkanaal Hoe korter de ingestelde afstand hoe...

Страница 425: ... surroundkanaal IMAGE LOCATION Locatie geluidsbeeld Hiermee kunt u de richting regelen van waaruit de linker en rechter voorkanalen worden waargenomen zodat deze dichter bij het middenkanaal klinken U kunt deze functie gebruiken wanneer de weergave via de linker en rechter kanalen onnatuurlijk overkomt bijvoorbeeld wanneer uw luisterplek niet precies in het midden van uw luisterruimte is Deze para...

Страница 426: ... de crossover afsnij frequentie instellen voor alle lage tonen Alle frequenties beneden de ingestelde frequentie zullen naar de subwoofer worden gedirigeerd Keuzes 100Hz 120Hz 150Hz LFE LEVEL Niveau Lage Frequentie Effecten Deze functie stelt u in staat het volume uitgangsniveau van het LFE Lage Frequentie Effect kanaal aan te passen aan het vermogen van uw subwoofer Het LFE kanaal zorgt voor de w...

Страница 427: ...ven Keuzes MIN minimum STD standaard MAX maximum Kies deze mogelijkheid om de compressie van het dynamische bereik in te stellen Selecteer MIN als u bij een laag volume wilt luisteren Selecteer STD voor algemeen gebruik Selecteer MAX voor speelfilms TruBass Hiermee kunt u de extra versterking van de lage tonen aan of uit zetten De SRS TruBass technologie verbetert ook zonder subwoofer de weergave ...

Страница 428: ...o en videosignalen die binnenkomen via de TV STB AUDIO INPUT aansluitingen van dit toestel Instelbereik 6 0 dB t m 0 0 dB Begininstelling 3 0 dB Selecteer TV STB DIGITAL om het niveau in te stellen van audio en videosignalen die binnenkomen via de TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT aansluiting van dit toestel Instelbereik 6 0 dB t m 0 0 dB Begininstelling 3 0 dB Selecteer VCR ANALOG om het niveau in te ...

Страница 429: ... naar het eerder weergegeven scherm HDMI SET HDMI instellingen Hiermee kunt u de HDMI audio video in uitgangen aanpassen aan de aangesloten apparatuur Keuzes SUPPORT AUDIO Audio ondersteuning AUDIO SELECT Audio selectie VIDEO INFO Video informatie HDMI CONTROL HDMI bediening SUPPORT AUDIO Audio ondersteuning Hier mee kunt u bepalen of HDMI audiosignalen weergegeven zullen worden door dit toestel o...

Страница 430: ...ERROR om foutmeldingen te laten zien voor HDMI bronnen of aangesloten apparatuur zie bladzijde 84 voor details HDMI CONTROL HDMI bediening Gebruik deze functie om dit toestel via de HDMI aansluitingen met een voor HDMI bediening geschikte tv te verbinden U kunt de stroom in of uitschakelen de ingangsfunctie selecteren en het volume van dit toestel instellen met de afstandsbediening van uw voor HDM...

Страница 431: ... OFF OSD SET In beeld display instellingen Hiermee kunt u de displaypositie en de displaytijd van het in beeld display OSD instellen OSD SHIFT Plaatsing in beeld display Hiermee kunt u de verticale positie van het in beeld display OSD instellen Een hogere minus instelling zal de positie van het in beeld display hoger in beeld brengen een hogere plus instelling lager Keuzes 5 t m 5 Begininstelling ...

Страница 432: ...e op YSP 2 Druk op TEST TEST FRONT L verschijnt op het display op het voorpaneel en er zal een testtoon worden geproduceerd via het linker voorkanaal 3 Druk net zo vaak op tot u het kanaal geselecteerd heeft dat u wilt instellen Het display op het voorpaneel verandert als volgt TEST SUBWOOFER is alleen beschikbaar wanneer er een subwoofer is aangesloten op dit toestel en SWFR is geselecteerd voor ...

Страница 433: ...luidsbundels zie de bladzijden 46 en 51 y Als het niveau van een bepaald kanaal niet kan worden ingesteld zal dB verschijnen op het display op het voorpaneel U kunt ook met de hand de niveaus van de kanalen regelen terwijl er een signaalbron zoals een DVD wordt weergegeven 1 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP 2 Druk net zo vaak op CH LEVEL of eerst op CH LEVEL en dan op om het kana...

Страница 434: ...en ingesteld wanneer Stereo plus 3 Beam is geselecteerd als als de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels zie bladzijde 46 Alleen CENTER kan worden ingesteld wanneer My Beam is geselecteerd als als de gebruiksfunctie voor de geluidsbundels zie bladzijde 52 FRONT L R wordt automatisch geregeld aan de hand van de instellingen voor de andere kanalen wanneer u Stereo plus 3 Beam of stereoweergave heef...

Страница 435: ...ebruiken DTS Alleen DTS gecodeerde digitale signalen zullen worden geselecteerd Vergeleken met AUTO biedt deze ingangsfunctie meer stabiliteit bij weergave van DTS gecodeerde CD s of LD s ANALOG Selecteert alleen analoge signalen Alleen analoge signalen zullen worden geselecteerd wanneer er zowel analoge als digitale signalen binnenkomen y U kunt zelf bepalen welke ingangsfunctie zal worden ingesc...

Страница 436: ...en druk vervolgens op STANDBY ON op de afstandsbediening om het toestel aan te zetten MEMORY PROTECT zal op het display op het voorpaneel verschijnen 3 Laat INPUT op het voorpaneel los 4 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP 5 Gebruik om de in te stellen parameter te selecteren en druk vervolgens op ENTER Zie de tabel op bladzijde 75 voor de soorten parameters 6 Gebruik om de instelli...

Страница 437: ...len zodat het toestel geen geluid harder dan deze instelling zal kunnen produceren MAX 99 t m 01 MIN Instelstap 1 TURN ON VOLUME U kunt instellen welk volume moet worden gebruikt wanneer het toestel aan wordt gezet MAX 99 t m 01 OFF Instelstap 1 DEMO MODE U kunt dit toestel uittesten om een idee te krijgen van de mogelijkheden van de weergave met geluidsbundels ON OFF PANEL INP KEY U kunt INPUT op...

Страница 438: ...fertoetsen terwijl u CODE SET ingedrukt houdt Laat CODE SET los nadat de code ingevoerd is 3 Raadpleeg Bedienen van andere componenten op bladzijde 77 om de externe component te bedienen met de afstandsbediening van dit toestel Als de externe component in kwestie goed reageert heeft u de juiste afstandsbedieningscode ingesteld Als de externe component in kwestie niet goed werkt is mogelijk de verk...

Страница 439: ...e regelen enz worden uitgevoerd met dit toestel wanneer de via de HDMI aansluitingen met dit toestel verbonden tv wordt bediend met de afstandsbediening van dit toestel Wanneer er een DVD recorder of Blu ray recorder die geschikt is voor HDMI bediening is verbonden met dit toestel via de HDMI aansluitingen kan deze apparatuur ook aan of uit standby worden gezet Bedienen van uw DVD speler recorder ...

Страница 440: ...n De afstandsbediening schakelt nu over naar de set bedieningstoetsen voor het bedienen van het aparte schakelkastje STB 1 Cijfertoetsen Hiermee kunt u cijfers invoeren 2 CH Schakelt tussen de beschikbare STB kanalen 3 AV POWER Hiermee zet u uw STB aan of uit 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM ...

Страница 441: ...ermee kunt u cijfers invoeren 2 CH Schakelt naar een ander videorecorder kanaal 3 Bedieningstoetsen voor een videorecorder Hiermee kunt u uw videorecorder bedienen bijv weergave beginnen en stoppen 4 AV POWER Hiermee zet u uw videorecorder aan of uit VCR YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3...

Страница 442: ...geval vanaf stap 1 Instellen van macro s voor een tv met afstemmogelijkheid 1 Houd CODE SET ingedrukt en druk op één van de ingangskeuzetoetsen om de signaalbron waarvoor u een macro wilt programmeren te selecteren Ga door naar stap 2 terwijl u CODE SET ingedrukt houdt 2 Druk op MACRO terwijl u CODE SET ingedrukt houdt 3 Gebruik CH of de cijfertoetsen om het gewenste tv kanaal te kiezen Controleer...

Страница 443: ... s Houd één van de ingangskeuzetoetsen ongeveer twee seconden ingedrukt om de signaalbron waarvoor u een macro wilt gebruiken te selecteren Het ingangskanaal van de tv verandert tegelijk met de signaalbron Annuleren van macro s 1 Houd CODE SET ingedrukt en druk op één van de ingangskeuzetoetsen om de signaalbron waarvoor u een macro wilt annuleren te selecteren Ga door naar stap 2 terwijl u CODE S...

Страница 444: ...UT of met de ingangskeuzetoetsen 42 Het volume staat uit Zet het volume hoger 44 De geluidsweergave is tijdelijk uitgeschakeld Druk op MUTE of VOLUME om de geluidsweergave te hervatten en regel vervolgens het volume 44 Er worden signalen ontvangen van een signaalbron die dit toestel niet kan verwerken zoals PCM signalen met een hogere bemonsteringsfrequentie dan 96 kHz Speel materiaal af waarvan d...

Страница 445: ...ER SET 64 Lage tonen klinken vervormd CROSS OVER bij SUBWOOFER SET is niet correct ingesteld Stel CROSS OVER correct in 64 Het in beeld display wordt niet weergegeven De videokabel voor het in beeld display OSD is niet correct aangesloten Sluit de bedrading op de juiste manier aan 18 19 Het toestel functioneert niet naar behoren De interne microcomputer is vastgelopen door een externe elektrische ...

Страница 446: ...scode in of probeer een andere code van dezelfde fabrikant aan de hand van de Lijst met afstandsbedieningscodes aan het eind van deze handleiding 76 Ook als de juiste afstandsbedieningscode is ingesteld is het mogelijk dat bepaalde modellen niet goed reageren op de afstandsbediening Gebruik de afstandsbediening die hoort bij de externe component in kwestie De cursortoetsen werken niet wanneer u me...

Страница 447: ...ikkeld zodat u gewoon thuis kunt profiteren van de verbluffende DTS digitale surroundweergave Dit systeem produceert vrijwel vervormingsvrije 6 kanaals weergave technisch gesproken linker rechter en midden voorkanalen 2 surroundkanalen plus een LFE 0 1 kanaal voor de subwoofer dus anders gezegd 5 1 kanalen Dit toestel is uitgerust met een DTS ES decoder die 6 1 kanaals weergave mogelijk maakt door...

Страница 448: ...vaak per seconde wordt gemeten De afkorting staat voor Puls Code Modulatie het analoge signaal wordt gecodeerd als pulsjes en dan gemoduleerd voor opname SRS TruBass SRS TruBass is een psycho akoestische technologie voor het extra versterken van lage tonen ontwikkeld door SRS Labs Inc voor luidsprekers en hoofdtelefoons die een basweergave levert die tot wel een octaaf lager ligt dan de fysieke ca...

Страница 449: ...NY 85 F FACTORY PRESET 75 G Geluidsbundels 45 51 52 H HDMI 17 HDMI bediening 57 HDMI kabel 17 I In beeld display OSD 29 IntelliBeam 32 IntelliBeam microfoon 33 K Kartonnen microfoonstandaard 34 L LFE 0 1 kanaal 86 M MANUAL SETUP 58 MEMORY 39 My Beam 52 N Nacht luisterfunctie 54 Netsnoer 26 O Optische kabel 17 P PCM 86 S Sensor voor de afstandsbediening 27 SET MENU 29 Slaaptimer 55 SOUND MENU 64 St...

Страница 450: ...NTELLIBEAM MIC 1 Microfoon ingang SYSTEM CONNECTOR 1 Systeembediening ALGEMEEN Stroomvoorziening Modellen voor de VS en Canada 120 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Australië 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Modellen voor het V K Europa en Rusland 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Modellen voor Korea 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Algemene modellen 110 120 V 50 60 Hz wisselstroom Modellen voor Azië...

Страница 451: ...enlijk gebruik wanneer het product door de klant wordt verstuurd Het is belangrijk te weten dat het de verantwoordelijkheid is van diegene die het product terugstuurt dat het product adequaat is ingepakt wanneer hij of zij het product terugstuurt met het oog op reparatie 3 Oneigenlijk gebruik met inbegrip van maar niet beperkt tot a verzuim om het product voor normale doeleinden te gebruiken of te...

Страница 452: ...ожара поломки данного аппарата и или представлять угрозу жизни Y amaha не несет ответственности за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении не соответствующем указанному напряжению 13 Во избежание поломки от молнии отключите силовой кабель питания от розетки во время электрической бури 14 Не пробуйте модифицировать или починить данный аппарат При необходимос...

Страница 453: ...ование системной памяти 39 Сохранение настроек 39 Загрузка настроек 40 Воспроизведение 42 Выбор источника приема 42 Воспроизведение источников 43 Настройка громкости 44 Прослушивание окружающего звучания 45 5 Beam 45 Stereo plus 3 Beam 46 3 Beam 46 My Surround 46 Прослушивание окружающего звучания от 2 канальных источников 48 Просмотр телевизора с окружающим звучанием 49 Настройка параметров режим...

Страница 454: ...парата для установки времени задержки для различных звуковых лучей которые приводят к получению высоконаправленного звучания достигающего места слушателя со всех направлений YSP 600 выводит звуковые лучи содержащие информацию окружающего звучания на расположения фронтальной правой R фронтальной левой L колонок правой SR и левой SL колонок окружающего звучания отображаемые от стен комнаты для просл...

Страница 455: ...ntelliBeam Данный аппарат содержит технологию автоматической оптимизации звукового луча и акустики с помощью поставляемого микорофона IntelliBeam Это позволяет избежать хлопотливой настройки колонок через прослушивание и достичь предельно точных настроек звукового луча наиболее лучшим образом подходящего для среды прослушивания Совместимости с новейшими технологиями Данный аппарат содержит декодер...

Страница 456: ...выми марками DTS Inc HDMI логотип HDMI и High Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC Изготовлено по лицензии от 1 Ltd Поддерживаются мировые патенты Логотип и Digital Sound Projector являются торговыми марками 1 Ltd TruBass SRS и символ являются зарегистрированными торговыми марками SRS Labs Inc Технология TruBass соз...

Страница 457: ...м и аппаратом приоритет отдается аппарату 1 Установите данный аппарат в комнате для прослушивания Смотрите Установка на стр 13 2 Подключите данный аппарат к телевизору и другим внешним компонентам Смотрите Подключения на стр 16 3 Подготовьте пульте ДУ и включите питание данного аппарата Смотрите Подготовка к эксплуатации на стр 27 4 Запустите AUTO SETUP Смотрите AUTO SETUP IntelliBeam на стр 32 5 ...

Страница 458: ...O TV INPUT2 INPUT1 YSP TV AV CH 4 6 3 2 1 VCR DVD TV STB AUX TV POWER POWER STANDBY ON 10 0 7 8 9 5 AV Пульт ДУ 1 Батарейки 2 AA R6 UM 3 Штырьковый видеокабель экранного меню 1 Микрофон IntelliBeam 1 Штырьковый аудиокабель 1 Цифровой штырьковый аудиокабель 1 Оптический кабель 1 Картонная стойка для микрофона 1 Оранжевый Белый Красный Желтый Демонстрационный DVD 1 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО Количество име...

Страница 459: ... 42 5 VOLUME Управление уровнями вывода всех аудиоканалов смотрите стр 44 6 STANDBY ON Включение питания данного аппарата или его установка в режим ожидания смотрите стр 28 При включении данного аппарата будет слышен щелчок затем до воспроизведения звучания будет 4 5 секундная пауза В режиме ожидания данный аппарат потребляет малое количество электроэнергии для приема инфракрасных сигналов от пуль...

Страница 460: ...вечивается во время работы соответствующего декодера смотрите стр 47 7 Индикатор PCM Высвечивается при воспроизведении данным аппаратом цифровых аудиосигналов PCM Pulse Code Modulation 8 Индикатор MULTI Высвечивается при обнаружении данным аппаратом многоканального цифрового аудиосигнала смотрите стр 43 9 Индикатор уровня громкости Отображает текущий уровень громкости 0 Многофункциональный информа...

Страница 461: ...одному гнезду телевизора для отображения экранного меню данного аппарата смотрите стр 19 8 Гнездо TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT Подключите телевизор цифровой спутниковый тюнер или тюнет кабельного телевидения через оптическое цифровое подключение смотрите стр 19 и 21 9 Гнездо AUX OPTICAL DIGITAL INPUT Подключите внешний компонент через оптическое цифровое подключение смотрите стр 24 0 Гнездо DVD CO...

Страница 462: ...естового тонального сигнала во время настройки выходного уровня каждого канала смотрите стр 70 0 VOLUME Увеличение или уменьшение уровня громкости данного аппарата смотрите стр 44 A MUTE Приглушение звучания Нажмите еще раз для возобновления звучания на предыдущем уровне громкости смотрите стр 44 B TV INPUT Переключение источников приема на телевизоре смотрите стр 77 C Кнопки управления DVD проигр...

Страница 463: ...ображает меню настройки телевизионного экрана смотрите стр 34 и 59 N Селектор режима управления Выбор режима управления данного аппарата Выберите YSP для управления данным аппаратом и выберите TV AV для управления телевизора или других аудиовизуальных компонентов O RETURN Возврат на предыдущий экран SET MENU P TV VOL Регулировка уровня громкости телевизора смотрите стр 77 Q CH Переключение каналов...

Страница 464: ...я Выбор режима управления данного аппарата Выберите YSP для управления данным аппаратом и выберите TV AV для управления телевизора или других аудиовизуальных компонентов 5 RETURN Используется для возврата на предыдущий экран DVD меню или выхода из DVD меню 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM 3BE...

Страница 465: ...рата Окружающее звучание также можно прослушивать выбрав стереофоническое воспроизведение смотрите стр 51 или My Beam смотрите стр 52 в качестве режима луча даже если комната для прослушивания не отвечает условиям выше Убедитесь что имеется достаточное вентиляционное пространство для вывода тепла Оставьте свободным минимум 5 см пространство над данным аппаратом Не рекомендуется устанавливать данны...

Страница 466: ...1 Установите данный аппарат по возможности ближе точно к центру стены Пример 2 Установите данный аппарат таким образом чтобы звуковые лучи могли отражаться от стен Пример 3 Установите данный аппарат во возможности прямо перед местом слушателя ...

Страница 467: ...арат под телевизором в отдельно продающейся подставке Убедитесь что подставка достаточно вместительна с учетом вентиляционного пространства вокруг данного аппарата смотрите стр 13 и что она достаточно сильна для поддержки веса данного аппарата и телевизора Примечание Данный аппарат ...

Страница 468: ...иковый тюнер тюнер кабельного телевидения цифровой тюнер воздушной волны и игровая консоль Более того подключив сабвуфер к данному аппарату можно прослушивать усиленное низкочастотное звучание Подробнее о подключении различных типов внешних компонентов к данному аппарату смотрите стр 18 26 Не подключайте данный аппарат или другие компоненты к основному источнику питания пока не завершены все подкл...

Страница 469: ...MI или DVI y Рекомендуется использовать кабель HDMI не превышающий 5 м с логотипом HDMI на кабеле Для подключения данного аппарата к другим компонентам DVI используйте кабель преобразования гнездо HDMI гнездо DVI D Порядок приоритетности для входных аудиосигналов При одновременном приеме нескольких типов аудиосигналов от одного компонента источника данный аппарат воспроизводит аудиосигналы в следу...

Страница 470: ...68 и если данный аппарат находится в режиме ожидания сигналы поступающие на гнезда HDMI IN не выводятся на гнездо HDMI OUT y По завершению подключения кабеля ей HDMI к гнезду ам HDMI данного аппарата рекомендуется закрепить кабель и HDMI клейкой лентой др кабель HDMI Штырьковый видеокабель OSD Оптический кабель Подключения через кабели HDMI Примечания AUX DVD IN OUT HDMI R L VCR TV STB VIDEO TV ST...

Страница 471: ...ое меню для легкости просмотра при настройке системных параметров в SET MENU При одновременном выполнении аналоговых и оптических цифровых аудиоподключений как показано на иллюстрации ниже цифровые аудиосигналы поступающие на гнездо TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT имеют приоритет над аналоговыми аудиосигналами поступающими на гнезда TV STB AUDIO INPUT Штырьковый видеокабель OSD Штырьковый аудиокабель...

Страница 472: ...l и DTS В противном случае настройте системные параметры DVD проигрывателя магнитофона Подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации к DVD проигрывателю магнитофону Если на DVD проигрывателе магнитофоне отсутствует коаксиальное цифровое выходное гнездо вместо этого выполните оптическое цифровое аудиоподключение смотрите стр 24 Штырьковый аудиокабель Цифровой штырьковый аудиокабель Подключение DVD ...

Страница 473: ...ючении нет необходимости если телевизор оборудован встроенным цифровым спутниковым тюнером или тюнером кабельного телевидения смотрите Подключение телевизора на стр 19 Штырьковый аудиокабель Оптический кабель Подключение цифрового спутникового тюнера или тюнера кабельного телевидения Примечание R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWO...

Страница 474: ...ифровые трансляции В данном подключении нет необходимости если телевизор оборудован встроенным тюнером воздушной волны смотрите Подключение телевизора на стр 19 Штырьковый аудиокабель Оптический кабель Подключение цифрового тюнера воздушной волны Примечание TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT R VCR L TV STB VIDEO OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Цифровой тюнер воздушной волны По...

Страница 475: ...а данном аппарате Подключите красные штекеры к правым гнездам и белые штекеры к левым гнездам Штырьковый аудиокабель Подключение видеомагнитофона R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Видеосигнал на телевизор Задняя панель данного аппарата Видеомагнитофон Аналоговый аудиовыход L R Аудио ...

Страница 476: ...а к гнезду AUX OPTICAL DIGITAL INPUT на данном аппарате Оптический кабель Подключение других внешних компонентов R L VCR TV STB VIDEO TV STB AUX OPTICAL COAXIAL DIGITAL INPUT OUT AUDIO INPUT DVD SYSTEM CONNECTOR SUBWOOFER Оптический цифровой выход Видеосигнал на телевизор DVD проигрыватель магнитофон игровая консоль CD проигрыватель др Задняя панель данного аппарата Аудио ...

Страница 477: ...FER SET смотрите стр 64 При подключении сабвуфера Y amaha с терминалом SYSTEM CONNECTOR подключите его к терминалу SYSTEM CONNECTOR на данном аппарате Если сабвуфер подключен через подключение системного типа переключение режима питания данного аппарата управляет режимом питания сабвуфера Штырьковый кабель сабвуфера Кабель системного соединителя Подключение сабвуфера R L VCR TV STB VIDEO TV STB AU...

Страница 478: ...26 Ru Подключения По завершению всех других подключений подключите силовой кабель переменного тока к сети переменного тока Подключение силового кабеля переменного тока К розетке переменного тока ...

Страница 479: ...стными правилами Память пульта ДУ может быть удалена в следующих случаях Батарейки были извлечены из пульта ДУ на более чем две минуты В пульте ДУ находятся использованные батарейки Были случайно нажаты кнопки пульта ДУ во время замены батареек При случайном удалении памяти пульта ДУ вставьте новые батарейки и заново установите коды ДУ y Перед использованием пульта ДУ удалите прозрачную пленку Пул...

Страница 480: ...ботает только STANDBY ON на фронтальной панели или на пульте ДУ а другие кнопки управления на фронтальной панели или на пульте ДУ не срабатывают пока не включено питание данного аппарата Включение данного аппарата или его установка в режим ожидания INPUT VOLUME STANDBY ON MACRO TV INPUT2 INPUT1 STB TV VCR DVD AUX TV AV POWER POWER STANDBY ON STANDBY ON STANDBY ON или Фронтальная панель Пульт ДУ X ...

Страница 481: ...здо телевизора подключено к гнезду VIDEO OUT на данном аппарате для отображения экранного меню данного аппарата 2 Нажмите STANDBY ON для включения питания данного аппарата 3 Включите питание телевизора На телевизоре отображается следующий экран Если экранное меню не отображается с помощью пульта ДУ телевизора переключайте режим видеоприема до отображения экранного меню Использование SET MENU Отобр...

Страница 482: ...трите Воспроизведение на стр 42 Прослушивание окружающего звучания на стр 45 Запустите MANUAL SETUP Смотрите MANUAL SETUP на стр 58 y Если звуковой луч от определенного канала плохо улавливается настройте параметры SETTING PARAMETERS смотрите стр 60 или BEAM ADJUSTMENT смотрите стр 61 в BEAM MENU При наличии на пути звуковых лучей звукопоглощающих предметов как занавески настройте параметры TREBLE...

Страница 483: ...а нажмите MENU Данные операции также выполняются путем просмотра информации на дисплее фронтальной панели 3 Нажимая выберите LANGUAGE SETUP и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий экран 4 Нажимая выберите нужный язык и нажмите ENTER Выбор ENGLISH Английский DEUTSCH Немецкий Francais Французский ESPANOL Испанский ITALIANO Итальянский NEDERLANDS Г олландский Русский Русский Переключения...

Страница 484: ...ия оптимизирует угол луча таким образом чтобы параметр наилучшим образом соответствовал среде прослушивания Оптимизация звучания Данная функция оптимизирует задержку луча громкости и качества для наилучшей настройки параметров в соответствии со средой прослушивания Данный аппарат производит серию проверок для оптимизации угла луча задержки громкости и качества Можно выбрать полную или частичную оп...

Страница 485: ... установке микрофона IntelliBeam на одинаковой высоте с вашими ушами в сидячем положении на месте слушателя Однако если это невозможно можно вручную настроить угол звукового луча и баланс выходного уровня звукового луча с помощью MANUAL SETUP смотрите стр 58 по завершению процедуры AUTO SETUP При подключении к данному аппарату сабвуфера с настраиваемым уровнем громкости и управлением частоты преры...

Страница 486: ...микрофон IntelliBeam надежно подключен к данному аппарату и надлежащим образом установлен в комнате для прослушивания следуя процедуре ниже запустите процедуру AUTO SETUP Процедуру AUTO SETUP также можно запустить просто нажав и удерживая AUTO SETUP более чем две секунды В таком случае данный аппарат выполняет процедуры оптимизации луча и оптимизации звучания Микрофон IntelliBeam Центральн ая лини...

Страница 487: ...M OPTIMZ only 3 Закройте занавески 4 Запустите SOUND OPTIMZ only Можно сохранить настройки оптимизированные во время процедуры AUTO SETUP смотрите стр 39 Настройки оптимизированные в определенных условиях среды прослушивания могут быть загружены позже в зависимости от изменяющихся условий среды прослушивания смотрите стр 40 1 Нажмите STANDBY ON для включения питания данного аппарата При подключени...

Страница 488: ...лушивания перед использованием данного аппарата При ручной настройке угла луча Данное меню занимает примерно две минуты Требуется оптимизировать угол луча во время процедуры BEAM OPTIMZ only до запуска процедуры SOUND OPTIMZ only 6 Перед запуском процедуры AUTO SETUP снова проверьте следующие пункты Надежно ли подключен микрофон IntelliBeam к данному аппарату На правильном ли месте установлен микр...

Страница 489: ...зоре отображается и затем отключается следующий экран При отображении ENVIRONMENT CHECK FAILED на шаге 8 после нажатия ENTER отображается следующий экран В таком случае смотрите ERROR E 1 в Сообщения об ошибках для AUTO SETUP на стр 38 Нажмите ENTER для выхода из AUTO SETUP и затем заново запустите процедуру с шага 3 10 Отсоедините поставляемый микрофон IntelliBeam от гнезда INTELLIBEAM MIC на фро...

Страница 490: ...TO SETUP Убедитесь что микрофон IntelliBeam надежно подключен к данному аппарату 33 ERROR E 3 Unexpected control is detected Please re try Во время выполнения процедуры AUTO SETUP на данном аппарате были выполнены некоторые другие операции Не выполняйте никаких других операций во время выполнения процедуры AUTO SETUP ERROR E 4 Please check MIC position MIC should be set in front of YSP Микрофон In...

Страница 491: ...ображаются в нижней части экрана Для возврата на предыдущий экран во время использования SET MENU нажмите RETURN Для выхода из экрана SET MENU снова нажмите MENU Данные операции также выполняются с помощью дисплея фронтальной панели 3 Нажимая выберите MEMORY и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий экран 4 Нажимая выберите SAVE и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий экран...

Страница 492: ...е кнопку MENU На телевизоре отображается экран SET MENU y Кнопки управления SET MENU отображаются в нижней части экрана Для возврата на предыдущий экран во время использования SET MENU нажмите RETURN Для выхода из экрана SET MENU снова нажмите MENU Данные операции также выполняются с помощью дисплея фронтальной панели 3 Нажимая выберите MEMORY и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий э...

Страница 493: ...ва Новые параметры сохраняются как MEMORY1 MEMORY2 или MEMORY3 по мере загрузки Как только параметры загружены дисплей возвращается на экран SET MENU 7 Нажмите MENU для выхода На телевизоре отключается экран SET MENU ENTER MEMORY1 MEMORY2 MEMORY3 Select ENTER Enter 1 MEMORY LOAD p p ENTER MEMORY1 Load Now Push ENTER to Load 1 MEMORY LOAD ENTER ENTER MEMORY1 Loading 1 MEMORY LOAD ENTER MEMORY AUTO ...

Страница 494: ...ьта ДУ y Кроме управления данным аппаратом установив в пульта ДУ соответствующие коды ДУ и установив селектор режима управления на TV AV и переключив зону управления также можно управлять другими аудиовизуальными компонентами смотрите стр 76 Нажмите TV для воспроизведения телевизионной программы Нажмите STB для воспроизведения спутниковой трансляции Нажмите DVD для воспроизведения DVD Воспроизведе...

Страница 495: ...4 От поставляемого пульта ДУ запустите воспроизведение DVD диска на DVD проигрывателе Аудиосигналы от DVD проигрывателя выводятся через данный аппарат y Для проверки цифровых сигналов поступающих на DVD проигрыватель через цифровое подключение оптическое коаксиальное можно использовать поставляемый демонстрационный DVD При обнаружении данным апаратом 5 1 канального сигнала поступающего на оптическ...

Страница 496: ... уровня громкости 2 Для возобновления выводимого звучания снова нажмите кнопку MUTE или нажмите VOLUME Временно на дисплее фронтальной панели отображается AUDIO MUTE OFF или отображается цифровое значение текущего уровня громкости при нажатии VOLUME и включается индикатор уровня громкости Выходное звучание всех источников включая многоканальные а также стереофонические источники приглушается однов...

Страница 497: ... окружающего звучания и правого канала окружающего звучания Данный режим идеально подходит для прослушивания эффектов окружающего звучания в полном объеме во время просмотра DVD дисков записанных в многоканальном формате или воспроизведения 2 канальных источников в многоканальном формате Нажимая кнопку 5BEAM выберите режим 5 Beam Для достижения наилучшего эффекта окружающего звучания убедитесь в о...

Страница 498: ... Нажимая кнопку 3BEAM выберите режим 3 Beam y Можно достигнуть более реалистичные звуковые эффекты настроив параметры для IMAGE LOCATION в BEAM MENU смотрите стр 63 При воспроизведении многоканальных источников левый и правый каналы окружающего звучания микшируются и выводятся от фронтальных левого и правого каналов Фронтальные левый и правый звуковые лучи выводятся в направлении стен в комнате дл...

Страница 499: ...ирается режим окружающего звучания использованный для ранее выбранного источника до отключения питания Если режимы окружающего звучания недоступны на дисплее фронтальной панели отображается Prohibit при нажатии SUR DECODE Режимы окружающего звучания доступны при установке режима луча на настройку кроме стереофонического воспроизведения смотрите стр 51 My Beam смотрите стр 52 и My Surround смотрите...

Страница 500: ... селектор режима управления на YSP 2 Повторно нажимайте SUR DECODE или нажмите SUR DECODE и затем нажимайте для переключения режимов окружающего звучания Выбор Neo 6 Cinema Neo 6 Music PRO LOGIC PLII Movie PLII Music PLII Game Начальная установка Neo 6 Cinema Прослушивание окружающего звучания от 2 канальных источников 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM CH LEVEL MENU RETURN TEST 5BEAM ST 3BEAM ...

Страница 501: ...нь громкости телевизора до полного отключения звучания Для уменьшения громкости телевизора воспользуйтесь пультом ДУ к телевизору 5 Нажимая VOLUME отрегулируйте уровень громкости 6 Повторно нажимайте SUR DECODE или нажмите SUR DECODE и затем нажимайте для переключения режимов окружающего звучания Сигналы поступающие от 2 канальных источников воспроизводятся в многоканальном режиме Подробнее о режи...

Страница 502: ... OFF DIMENSION Настраивает разницу в звучании между фронтальными каналами и каналами окружающего звучания до нужного баланса громкости Диапазон настройки 3 в направлении окружающего звучания 3 в фронтальном направлении Начальная установка STD стандартный C WIDTH Распространяет звучание центрального канала на левый и правый каналы При выборе 0 звучание центрального канала выводится только от центра...

Страница 503: ...eam При выборе стереофонического воспроизведения в качестве режима луча режимы окружающего звучания смотрите стр 47 не срабатывают 1 Установите селектор режима управления на YSP 2 Нажмите STEREO для выбора стереофонического воспроизведения в качестве режима луча Индикация STEREO MODE отображается на дисплее фронтальной панели При воспроизведении многоканальных источников все сигналы за исключением...

Страница 504: ...да тестовых тональных сигналов для приема тестовых тональных сигналов микрофоном My Beam Диапазон настройки L50 R50 Гарантированный рабочий диапазон 6 m L30 R30 При наличии ошибки воспроизводится гудок ошибки и на дисплее фронтальной панели отображается MY BEAM ERROR Ошибка может быть вызвана повышенным шумом в комнате для прослушивания Убедитесь что в комнате для прослушивания максимально тихо во...

Страница 505: ...тановите селектор режима управления на YSP 2 Нажмите кнопку MY BEAM На дисплее фронтальной панели отображается MY BEAM 3 Нажимая пока отображено MY BEAM отрегулируйте угол луча Диапазон настройки L90 R90 Повторно нажимайте для увеличения горизонтального угла левой стороны Повторно нажимайте для увеличения горизонтального угла правой стороны 4 Для завершения регулировки угла луча снова нажмите MY B...

Страница 506: ... прослушивании музыкальных источников выберите режим NIGHT MUSIC для сохранения легкости прослушивания всех звуков Выберите TV EQUAL VOL при просмотре телевизионных программ Выберите OFF для отключения режима громкости 3 Нажимая отрегулируйте уровень эффекта сжатия во время отображения NIGHT CINEMA NIGHT MUSIC или TV EQUAL VOLUME Выберите Effect Lvl MIN для минимального сжатия Выберите Effect Lvl ...

Страница 507: ... интервала для таймера сна на дисплее фронтальной панели мигает индикатор SLEEP С каждым нажатием SLEEP индикации на дисплее фронтальной панели переключаются следующим образом 3 Для подтверждения настройки таймера сна подождите несколько секунд не выполняя никаких операций управления данным аппаратом На дисплее фронтальной панели высвечивается индикатор SLEEP обозначая что таймер сна запущен Приме...

Страница 508: ...никаких операций управления данным аппаратом На дисплее фронтальной панели отключается индикатор SLEEP обозначая что таймер сна отключен Предыдущая установка таймера сна перед его отключением сохраняется в памяти системы y Установку таймера сна также можно отменить нажав STANDBY ON и установив данный аппарат в режим ожидания или отсоединив силовой кабель переменного тока от сети переменного тока П...

Страница 509: ...изуального усилителя 2 Включите питание всех компонентов подключенных через HDMI Подробнее об управлении внешними компонентами смотрите инструкции по эксплуатации к компонентам 3 Установите функцию управления через HDMI на ON Подробнее смотрите стр 68 4 Проверьте системные настройки для всех компонентов подключенных через HDMI и включите функцию управления HDMI Подробнее о настройке внешних компон...

Страница 510: ...тся для ручной настройки различных параметров связанных с выводом звукового луча INPUT MENU Используется для ручной настройки различных параметров связанных с аудио и видеовходом DISPLAY MENU Используется для ручной настройки различных параметров связанных с дисплеем MANUAL SETUP Параметр Описание Стр TONE CONTROL Настройка выходного уровня высокочастотного или низкочастотного звучания 64 SUBWOOFE...

Страница 511: ...MENU снова нажмите MENU Данные операции также выполняются с помощью дисплея фронтальной панели 3 Нажимая выберите MANUAL SETUP и нажмите ENTER На телевизоре отображается следующий экран 4 Нажимая выберите под меню и нажмите ENTER 5 Нажимая и ENTER сконфигурируйте каждый параметр 6 Нажмите MENU для выхода На телевизионном экране отключается экранное меню Использование MANUAL SETUP 10 0 7 8 9 CH LEV...

Страница 512: ...N Место установки данного аппарата Используется для настройки места установки данного аппарата Выбор FLAT TO WALL Установка параллельно стене ANGLE TO WALL OR CORNER Угловая установка Выберите FLAT TO WALL если данный аппарат установлен параллельно стене в комнате для прослушивания Настройте ширину и длину комнаты для прослушивания а также расстояние места слушателя от данного аппарата и расстояни...

Страница 513: ...режима луча смотрите стр 45 46 51 и 52 невозможно будет выбрать некоторые расположения каналов В таком случае отображается При использовании Stereo plus 3 Beam в качестве режима луча установите воспроизведение левого и правого каналов окружающего звучания от фронтальных левого и правого каналов HORIZONTAL ANGLE Г оризонтальный угол Используется для настройки горизонтального угла лучей для каждого ...

Страница 514: ...ется для настройки расстояния от фронтальной стороны данного аппарата до точки фокусировки вывода каждого канала для достижения ощущения расширения для каждого канала Точки фокусировки за исключением центрального канала должны быть установлены возле точек отражения на стенах Чем короче расстояние тем больше расширение Выбор 1 0 m 13 0 m Настраивайте в направлении минус для перемещения фокусировки ...

Страница 515: ...ь верхних частот правого канала окружающего звучания IMAGE LOCATION Мнимое расположение Используется для настройки направления с которого слышится звучания фронтальных левого и правого каналов таким образом что каждое звучание слышно ближе к центральному каналу Данная функция используется для перенаправления аудиосигналов если звучание от фронтальных левого и правого каналов кажется неестественным...

Страница 516: ...на SWFR данная функция может использоваться для выбора частоты кроссовера отсечки для всех низкочастотных сигналов Все частоты ниже выбранной частоты направляются на позицию сабвуфера Выбор 100Hz 120Hz 150Hz LFE LEVEL Уровень низкочастотного эффекта Выберите для настройки уровня воспроизведения канала LFE низкочастотный эффект в соответствии с мощностью сабвуфера Канал LFE содержит особые низкочас...

Страница 517: ... и наибольшим звучанием слышимым без помех Выбор MIN минимальный STD стандартный MAX максимальный Выберите для настройки сжатия динамического диапазона Выберите MIN для прослушивания источников на низких уровнях громкости Выберите STD для общего пользования Выберите MAX для художественных фильмов TruBass Используется для включения или отключения усилителя басового звучания Технология SRS TruBass у...

Страница 518: ...UT данного аппарата Диапазон настройки 6 0 дБ 0 0 дБ Исходная установка 3 0 дБ Выберите TV STB DIGITAL для настройки уровня аудио и видеосигналов поступающих на аналоговые гнездо TV STB OPTICAL DIGITAL INPUT данного аппарата Диапазон настройки 6 0 дБ 0 0 дБ Исходная установка 3 0 дБ Выберите VCR ANALOG для настройки уровня аудио и видеосигналов поступающих на гнезда VCR AUDIO INPUT данного аппарат...

Страница 519: ... Настройки HDMI Используется для изменения аудио видео выхода входа HDMI для соответствия с подключенным компонентом Выбор SUPPORT AUDIO Поддержка звучания AUDIO SELECT Выбор звучания VIDEO INFO Видеоинформация HDMI CONTROL Управление HDMI SUPPORT AUDIO Поддержка звучания Используется для выбора воспроизведения аудиосигналов HDMI на данном аппарате или на другом компоненте HDMI подключенном к гнез...

Страница 520: ...я подключенных источников или устройств HDMI смотрите стр 84 для более подробной информации HDMI CONTROL Управление HDMI Данная функция используется для связи данного аппарата и телевизора совместимого с управлением через HDMI через HDMI С помощью пульта ДУ телевизора совместимого с управлением через HDMI можно включать или отключать питание выбирать режим приема и настраивать уровень громкости да...

Страница 521: ...ARD DIMMER DISPLAY OFF OSD SET Настройки экранного меню Используются для настройки позиции отображение и установки времени отображения экранного меню OSD SHIFT Сдвиг экранного меню Используется для регулировки отображения экранного меню по вертикали Регулируйте в направлении минус для повышения расположения экранного меню и регулируйте в направлении плюс для его понижения Выбор 5 5 Исходная устано...

Страница 522: ... Установите селектор режима управления на YSP 2 Нажмите кнопку TEST На дисплее фронтальной панели отображается TEST FRONT L и из фронтального левого канала выводится тестовый тональный сигнал 3 Нажимая выберите канал для настройки Дисплей фронтальной панели переключается следующим образом Функция TEST SUBWOOFER доступна только при подключении к данному аппарату сабвуфера и выборе SWFR для BASS OUT...

Страница 523: ...жима луча смотрите стр 46 и 51 y Если невозможно настроить уровень определенного канала на дисплее фронтальной панели отображается dB Также можно вручную настроить уровни каналов во время воспроизведения источника как DVD диск 1 Установите селектор режима управления на YSP 2 Повторно нажимая CH LEVEL или нажав CH LEVEL и выберите канал для настройки Дисплей фронтальной панели переключается следующ...

Страница 524: ...смотрите стр 46 в качестве режима луча Невозможно отрегулировать FRONT L R при выборе Stereo plus 3 Beam в качестве режима луча смотрите стр 46 Невозможно отрегулировать CENTER при выборе My Beam в качестве режима луча смотрите стр 52 FRONT L R автоматически настраиваются в зависимости от настроек других каналов при выборе Stereo plus 3 Beam или стереофонического воспроизведения в качестве режима ...

Страница 525: ...ровых сигналов закодированных по системе DTS По сравнению с AUTO данный режим приема обеспечивает большую устойчивость во время воспроизведения CD дисков или LD дисков закодированных по системе DTS ANALOG Выбор только аналоговых сигналов Даже при одновременном постулении цифровых и аналоговых сигналов выбираются только аналоговые сигналы y Можно настроить режим приема по умолчанию выбираемый при в...

Страница 526: ...INPUT на фронтальной панели и нажмите STANDBY ON на пульте ДУ для включения питания данного аппарата На дисплее фронтальной панели отображается MEMORY PROTECT 3 Отпустите INPUT на фронтальной панели 4 Установите селектор режима управления на YSP 5 С помощью выберите параметр для настройки затем нажмите ENTER Типы параметров смотрите в таблице на стр 75 6 С помощью выберите и измените настройку пар...

Страница 527: ... ограниченного уровня громкости MAX 99 01 MIN Шаг регулирования 1 TURN ON VOLUME Можно установить начальный уровень громкости применяемый при включении питания данного аппарата MAX 99 01 OFF Шаг регулирования 1 DEMO MODE С помощью тестового воспроизведения звукового луча от данного аппарата можно проверить звуковой луч ON OFF PANEL INP KEY При регулировке системных параметров можно отключить INPUT...

Страница 528: ...ерживая нажатой CODE SET Отпустите CODE SET после ввода кода 3 Для управления внешним компонентом от пульта ДУ смотрите Управление другими компонентами на стр 77 Если внешний компонент срабатывает правильно это значит что код ДУ был успешно установлен Если внешний компонент срабатывает неправильно код ДУ может быть ошибочным Подтвердите правильность кода ДУ Смотрите Список кодов дистанционного упр...

Страница 529: ...зора При использовании функции управления HDMI некоторые операции включения питания и установка в режим ожидания регулировка уровня громкости др могут выполняться на данном аппарате если телевизор подключенный к данному аппарату через гнезда HDMI управляется от пульта ДУ данного аппарата При подключении к данному аппарату DVD магнитофона или Blu ray магнитофона совместимого с управлением через HDM...

Страница 530: ...юнер Установите селектор режима управления на TV AV и нажмите STB и выберите декодер как источник приема Зона управления пульта ДУ переключается на режим управления декодером 1 Цифровые кнопки Ввод цифровых значений 2 CH Переключение доступных каналов декодера 3 AV POWER Включение или отключение питания декодера DVD YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETU...

Страница 531: ... CH Переключение доступных каналов видеомагнитофона 3 Кнопки управления для видеомагнитофона Управление видеомагнитофоном например воспроизведение и остановка 4 AV POWER Включение или отключение питания видеомагнитофона VCR YSP TV AV 4 6 3 2 1 10 0 7 8 9 5 STEREO MY BEAM SLEEP INPUTMODE CH LEVEL MENU RETURN TEST TV VOL VOLUME MUTE TV INPUT TV MUTE CODE SET 5BEAM ST 3BEAM 3BEAM VOL MODE AUTO SETUP ...

Страница 532: ...ора с функцией управления 1 Нажмите и удерживайте CODE SET и нажмите одну из селекторных кнопок источника и выберите источник приема для которого нужно установить макрос Удержива CODE SET перейдите на шаг 2 2 Удерживая нажатой CODE SET нажмите MACRO 3 Нажимая CH или цифровые кнопки выберите телевизионный канал Убедитесь что на телевизионном экране отображен экран настройки 4 Повторно нажимайте TV ...

Страница 533: ...и Управление макросами Нажмите и удерживайте одну из селекторных кнопок источника примерно две секунды и выберите нужный источник для которого нужно назначить макрос Телевизионный источник переключается одновременно с переключением режима приема Отмена макроса 1 Нажмите и удерживайте CODE SET и нажмите одну из селекторных кнопок источника и выберите источник приема для которого нужно отменить макр...

Страница 534: ...а устранена это означает что используемые кабеля могут быть с дефектом 16 Не был выбран соответствующий источник Выберите соответствующий источник с помощью INPUT или селекторных кнопок источника 42 Низкий уровень громкости Увеличьте уровень громкости 44 Звучание приглушено Нажмите MUTE или VOLUME для возобновления вывода звучания и настройки уровня громкости 44 От компонента источника поступают с...

Страница 535: ...низкочастотные звуки CROSS OVER в SUBWOOFER SET настроен неправильно Правильно настройте CROSS OVER 64 Не отображается экранное меню Ненадежно подключен штырьковый видеокабель OSD Подключите кабель соответствующим образом 18 19 Данный аппарат не работаетсоответствующим образом Завис внутренний микрокомпьютер из за сильного электрического напряжения от внешних источников например молния и излишнее ...

Страница 536: ...установлен код ДУ Правильно установите еод ДУ или попытайтесь установить другой код для одинакового производителя используя Список кодов дистанционного управления в конце данной инструкции 76 Даже если код ДУ установлен правильно некоторые модели могут не отвечать на сигналы пульта ДУ Используйте пульт ДУ от внешнего компонента Не срабатывают курсорные кнопки во время управления SET MENU Селектор ...

Страница 537: ... была разработана для замещения аналоговых звуковых сигналов кинофильмов 6 канальным цифровым звуковым сигналом и в данное время становится все более популярной для использования в кинотеатрах во всем мире Система домашнего кинотеатра разработаннаяDTS Inc позволяет вам насладиться глубиной звучания и пространственным звучанием цифровой системы окружающего звучания DTS в вашем доме Данная система э...

Страница 538: ... на CD дисках и DVD дисках Система PCM использует технологию производства отбора размера аналогового сигнала на очень короткую единицу времени Известный как модуляция импульсного кода аналоговый сигнал кодируется в виде импульсов и затем модулируется для записи SRS TruBass SRS TruBass является технологией психоакустического усиления басов разработанной SRS Labs Inc для акустических систем и наушни...

Страница 539: ...равления 27 Стерео звучания 51 Системные параметры 74 Силовой кабель переменного тока 26 Т Таймер сна 55 Тестовый тональный сигнал 70 Телевизионный макрос 80 У Управление HDMI 57 Усилитель ночного прослушивания 54 Ф Фронтальная панель 7 Ц Цифровой штырьковый аудиокабель 17 Ш Штырьковый аудиокабель 17 Штырьковый видеокабель OSD 17 Э Экранное меню OSD 29 A AUTO SETUP IntelliBeam 32 B BEAM MENU 60 D ...

Страница 540: ...д микрофона SYSTEM CONNECTOR 1 Системное управление ОБЩИЙ РАЗДЕЛ Напряжение Модели для США и Канады 120 В переменного тока 60 Гц Модель для Австралии 220 240 В переменного тока 50 60 Гц Модель для Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии Европы и России 220 240 В переменного тока 50 60 Гц Модель для Кореи 220 240 В переменного тока 50 60 Гц Общая модель 110 120 В переменного ток...

Страница 541: ...TAL 652 653 654 BYD SIGN 678 679 DAEWOO 655 DENON 623 624 682 FUNAI 625 HARMAN KARDON 656 657 HITACHI 626 JVC 627 KENWOOD 628 KLH 658 LG GOLDSTAR 645 663 664 MARANTZ 699 659 MITSUBISHI 629 ONKYO 632 633 634 PANASONIC 623 635 641 651 661 668 672 682 683 684 PHILIPS 699 647 659 669 PIONEER 636 637 638 671 673 674 675 685 686 687 RCA 639 SAMSUNG 612 642 SHARP 643 691 692 696 697 698 SONY 644 676 677 ...

Страница 542: ...738 MOTOROLA 748 OAK 739 742 743 PANASONIC 744 745 746 747 783 784 PHILLIPS 763 764 765 766 767 768 PIONEER 748 785 747 RADIO SHACK749 SCIENTIFIC ATLANTA 752 753 754 SONY 756 757 TOCOM 755 UNIVERSAL 769 772 773 774 775 VIEWSTAR 764 766 776 777 778 779 782 SATELLITE TUNER ECHOSTAR 822 GE 837 838 839 GENERAL INSTRUMENT 823 HITACHI 824 HUGHES 843 844 845 846 JVC 822 MAGNAVOX 825 PANASONIC 826 829 PHI...

Страница 543: ......

Страница 544: ...NY YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S A RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY BEAUBOURG 77312 MARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD LEVEL 1 99 QUEENSBRIDGE STREET SOUTHBANK VIC 3006 AUSTRALIA 2008 All rights...

Страница 545: ...DVD player recorder and the analog digital audio from the TV Use the video pin cable supplied with your DVD player recorder to make a video connection between your DVD player recorder and TV Connection example 1 1 HDMI cable sold separately Displays the DVD digital video on the TV 2 OSD video pin cable supplied Displays the YSP 600 menu screen on the TV 3 Optical cable supplied Inputs the TV digit...

Страница 546: ...and then follow the instructions To start the AUTO SETUP procedure once again press RETURN 11 Press and hold AUTO SETUP for more than 2 seconds The menu screen appears on the TV If the menu screen does not appear check the OSD video pin cable see the connection example on the front page 8 Prepare to leave the room The best setting may not be done if you are in the room Prepare to leave the room in...

Страница 547: ...r une liaison vidéo entre le lecteur graveur de DVD et le téléviseur Exemple de raccordement 1 1 Câble HDMI vendu séparément Affiche les signaux vidéo numériques du lecteur de DVD sur l écran du téléviseur 2 Câble vidéo à fiches cinch pour l affichage des informations OSD fourni Affiche les menus du YSP 600 sur l écran du téléviseur 3 Câble à fibres optiques fourni Transmet les signaux audionuméri...

Страница 548: ...eur de la pièce pendant toute la durée de la procédure AUTO SETUP La procédure AUTO SETUP dure 3 minutes environ Pour annuler la procédure AUTO SETUP en cours d exécution appuyez sur RETURN y Conseil Vous pouvez sélectionner la langue indiquée dans les informations OSD en procédant de la façon suivante Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur YSP Appuyez sur MENU Appuyez sur pour sélectio...

Страница 549: ...loge dititale Tonsignale vom Fernsehgerät genießen Stellen Sie mit Hilfe des mit demDVD Player Recorder gelieferten Video Cinchkabels eine Video Verbindung zwischen dem DVD Player Recorder und dem Fernsehgerät her Anschlussbeispiel 1 1 HDMI Kabel getrennt erhältlich Zeigt das DVD Digital Menü auf dem Fernsehbildschirm an 2 OSD Video Cinchkabel mitgeliefert Zeigt das YSP 600 Menü auf dem Fernsehbil...

Страница 550: ...um bleiben Bereiten Sie alles vor so dass Sie den Hörraum nach Drücken von ENTER in Schritt 11 innerhalb von 10 Sekunden verlassen können Nehmen Sie diese Anleitung beim Verlassen des Raums mit Warten Sie draußen bis der AUTO SETUP Vorgang beendet ist Das AUTO SETUP dauert etwa 3 Minuten Sie können den gestarteten AUTO SETUP Vorgang durch einen Druck auf RETURN abbrechen y Tipp Sie können die in d...

Страница 551: ... ljud från DVD spelare inspelare och analogt digitalt ljud från tv n återges Använd den videokabel med stiftkontakter som följer med DVD spelare inspelare till att utföra en videoanslutning mellan DVD spelare inspelare och tv n Anslutningsexempel 1 1 HDMI kabel säljs separat För visning av digital DVD video på tv n 2 Videokabel med stiftkontakter medföljer För visning av menyn till YSP 600 på tv n...

Страница 552: ...an 38 i bruksanvisningen och följ anvisningen för lämplig åtgärd Tryck på RETURN för att starta om AUTO SETUP inställningen 11 Tryck in och håll AUTO SETUP intryckt i över 2 sekunder En meny visas på tv skärmen Om menyn inte visas så kontrollera OSD videokabeln med stiftkontakter se anslutningsexemplen på framsidan 8 Gör dig beredd att lämna rummet Inställningsresultatet kan bli sämre om någon bef...

Страница 553: ...ideoverbinding te maken tussen uw DVD speler recorder en uw tv Aansluitvoorbeeld 1 1 HDMI kabel los verkrijgbaar Voor weergave van DVD digitale video op de televisie 2 Video penstekkerkabel voor het in beeld display meegeleverd Voor de weergave van het menuscherm van de YSP 600 op de televisie 3 Optische kabel meegeleverd Voor de digitale audiosignalen van de televisie naar dit toestel 4 HDMI kabe...

Страница 554: ...erlaat Wacht buiten de kamer gedurende de AUTO SETUP procedure De AUTO SETUP procedure duurt ongeveer 3 minuten Druk op RETURN om de AUTO SETUP procedure te annuleren nadat deze al is begonnen y Tip U kunt de taal waarin de aanduidingen op het scherm verschijnen OSD selecteren via de onderstaande stappen Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie van de afstandsbediening op YSP Druk op MENU Druk ...

Страница 555: ...видеоподключения между DVD проигрыватель магнитофон и телевизоpом используйте штыpьковый видеокабель поставляемый Пример подключения 1 1 Кабель HDMI продается отдельно Отображение цифровых видеосигналов DVD на телевизоре 2 Штырьковый видеокабель экранного меню поставляется Отображение экрана меню YSP 600 на телевизоре 3 Оптический кабель поставляется Ввод цифровых аудиосигналов телевизора на данны...

Страница 556: ...ие 10 секунд после нажатия ENTER на шаге 11 Если вы выходите из комнаты захватите данное pуководство с собой Подождите вне комнаты во вpемя выполнения пpоцедуpы AUTO SETUP Пpоцедуpа AUTO SETUP анимает пpимеpно 3 минуты Для отмены пpоцедуpы AUTO SETUP после ее запуска нажмите RETURN y Совет Следуя шагам ниже можно выбpать язык отобpажаемый на дисплее на экpане Установите селектоp pежима упpавления ...

Отзывы: