Yamaha YDP-123 Скачать руководство пользователя страница 43

For details of products, please contact your nearest Yamaha or the 
authorized distributor listed below.

Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou 
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten 
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen 
Bestimmungsländern erhältlich.

Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana 
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

U.S.A.

Yamaha Corporation of America 
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, 
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

MEXICO

Yamaha de Mexico S.A. De C.V.,
Departamento de ventas
Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del 
Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F.
Tel: 686-00-33 

BRAZIL

Yamaha Musical do Brasil LTDA.
Av. Rebouças 2636, São Paulo, Brasil
Tel: 011-853-1377

ARGENTINA

Yamaha de Panamá S.A. Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053, 
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021

PANAMA AND OTHER LATIN 
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES 

Yamaha de Panamá S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, 
Calle 47 y Aquilino de la Guardia, 
Ciudad de Panamá, Panamá 
Tel: 507-269-5311

THE UNITED KINGDOM

Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, 
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

IRELAND

Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177

GERMANY

Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

SWITZERLAND

Yamaha Europa GmbH. Zweigniederlassung Zürich
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

AUSTRIA

Yamaha Europa GmbH. Zweigniederlassung Wien
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

THE NETHERLANDS

Yamaha Music Nederland
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040

BELGIUM

Yamaha Music Belgium
Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels, 
Belgium
Tel: 02-726 6032

FRANCE

Yamaha Musique France, 
Division Professionnelle
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

ITALY

Yamaha Musica Italia S.P.A., 
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy 
Tel: 02-935-771

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 
Las Rozas (Madrid) Spain
Tel: 91-201-0700

GREECE

Philippe Nakas S.A.
Navarinou Street 13, P.Code 10680, Athens, Greece
Tel: 01-364-7111

SWEDEN

Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

DENMARK

YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 8B 
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

FINLAND

F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, 
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511

NORWAY

Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB 
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway 
Tel: 67 16 77 70

ICELAND

Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

Yamaha Corporation, 
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2312

TURKEY/CYPRUS

Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

OTHER COUNTRIES

Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone 
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: 971-4-881-5868

HONG KONG

Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688

INDONESIA

PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot 
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

KOREA

Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F  23-8 Yoido-dong, 
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0661

MALAYSIA

Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, 
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-703-0900

PHILIPPINES

Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, 
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551 

SINGAPORE

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
11 Ubi Road #06-00, Meiban Industrial Building, 
Singapore
Tel: 65-747-4374

TAIWAN

Yamaha KHS Music Co., Ltd. 
10F, 150, Tun-Hwa Northroad, 
Taipei, Taiwan, R.O.C.
Tel: 02-2713-8999

THAILAND

Siam Music Yamaha Co., Ltd.
121/60-61 RS Tower 17th Floor, 
Ratchadaphisek RD., Dindaeng, 
Bangkok 10320, Thailand
Tel: 02-641-2951

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
AND OTHER ASIAN COUNTRIES 

Yamaha Corporation, 
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2317

AUSTRALIA

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 
3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

NEW ZEALAND

Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, 
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099

COUNTRIES AND TRUST 
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2312

NORTH AMERICA

CENTRAL & SOUTH AMERICA

EUROPE

AFRICA

MIDDLE EAST

ASIA

OCEANIA

HEAD OFFICE

Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-3273

[CL] 24

Содержание YDP-123

Страница 1: ...ehen Sie den Spannungsregler mit einem Schlitzschraubendreher bis der Zeiger auf den korrekten Spannungswert weist IMPORTANT Contr ler la source d alimentation V rifiez que la tension sp cifi e sur le...

Страница 2: ...environmentally friendly We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them meet these goals In keeping with both the letter and the spirit of the law we want you...

Страница 3: ...teuerungen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich der Illustration das Aussehen der tats chlichen Steuerungen an Ihrem Instrument kann davon leicht abweichen Warenzeichen Apple und Macintosh s...

Страница 4: ...Haltepedals 17 Klangvariationen Reverb Nachhall 18 Kombinieren von zwei Voices Dual Modus 19 Transponierung 20 Feinabstimmen der Tonh he 20 Verwenden des Metronoms 21 Informationen zu MIDI 23 Anschlie...

Страница 5: ...immt Transponierung auf Seite 20 Feinabstimmung der Tonh he des ganzen Instruments beim Spielen auf dem YDP 123 mit anderen Instrumenten oder zu Musik von CD Feinabstimmen der Tonh he auf Seite 20 nde...

Страница 6: ...pl tzlichen Tonausfall kommt oder wenn es einen ungew hnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte schalten Sie den Netzschalter sofort aus ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen S...

Страница 7: ...ferner keine Vinyl Kunststoff oder Gummigegenst nde auf das Instrument da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verf rben k nnten Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument legen...

Страница 8: ...r Stellen Sie keine Gegenst nde aus Vinyl Kunststoff oder Gummi auf dem Instrument ab Andernfalls k nnen Bedienfeld oder Tasten verf rbt oder besch digt werden VORSICHT Lesen Sie vor der Verwendung de...

Страница 9: ...dem Klang eines echten akustischen Klaviers um vieles n her MASTER VOLUME DEMO METRONOME VOICE MIN MAX MIDI IN OUT THRU MASTER VOLUME DEMO METRONOME VOICE MIN MAX POWER PHONES PEDAL PEDAL Schlie en S...

Страница 10: ...hineinfallen und u U ist es anschlie end schwer oder fast unm glich sie wieder herauszuholen M gliche Folgen sind ein elektrischer Schlag ein Kurzschlu Feuer oder ernsthafte Sch den am Instrument Note...

Страница 11: ...ER erneut Die Spannungsanzeige erlischt Einstellen der Lautst rke Wenn Sie auf dem Instrument spielen oder Songs wiedergeben k nnen Sie mit dem Regler MASTER VOLUME die gew nschte Lautst rke einstelle...

Страница 12: ...ie en Verwenden der Aufh ngevorrichtung f r Kopfh rer Zum Lieferumfang des YDP 123 geh rt eine Vorrichtung mit deren Hilfe Sie einen Kopfh rer am YDP 123 aufh ngen k nnen Bringen Sie die H ngevorricht...

Страница 13: ...er Tonh he 20 Verwenden des Metronoms 21 Informationen zu MIDI 23 Anschlie en eines Computers 24 MIDI Funktionen 26 Auswahl des MIDI Sende Empfangskanals 26 Local Control ON OFF Lokalsteuerung ein aus...

Страница 14: ...B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 B 1 A 1 PEDAL 8 1 9 0 A 2 6 7 3 4 5 1 POWER Netzschalter S11 2 MAST...

Страница 15: ...drei unten genannten St cke handelt es sich bei den Demo Songs um Neukompositionen 2002 Yamaha Corporation Die Tastenzuordnungen der Voices finden Sie in der Voice Liste auf Seite 17 Die nachfolgend...

Страница 16: ...w hrend der Wiedergabe oder fortlaufenden Wiedergabe anzuhalten dr cken Sie die Taste DEMO Um weitere Songs abzuspielen folgen Sie den Anweisungen der Vorgehensweise 2 siehe oben Vorgehensweise TERMIN...

Страница 17: ...o 2 Volumin ser und klarer Klavierklang mit hellem Nachhall Gut geeignet f r Popmusik D1 E Piano 1 Ein durch FM Synthese erzeugter Sound eines E Pianos Gut geeignet f r Popmusik D 1 E Piano 2 Der Klan...

Страница 18: ...en Einstellen der Reverb Intensit t Stellen Sie die Reverb Intensit t f r die ausgew hlte Voice ein indem Sie eine der Tasten C3 G 4 dr cken w hrend Sie die Taste VOICE gedr ckt halten Der Wertebereic...

Страница 19: ...n Sie die Taste VOICE gedr ckt und dr cken Sie eine der Tasten C5 F5 Einstellen der Balance Sie k nnen eine Voice als Haupt Voice und eine zweite Voice als leisere hinzugemischte Voice festlegen Halte...

Страница 20: ...choben wird Feinabstimmen der Tonh he Sie k nnen eine Feinabstimmung der Tonh he des gesamten Instruments vornehmen Diese Funktion ist n tzlich wenn Sie das YDP 123 zusammen mit anderen Instrumenten o...

Страница 21: ...Schritten von 1 zu erh hen halten Sie die Taste METRONOME gedr ckt und dr cken Sie die Taste C 5 Um den Tempo Wert in Schritten von 1 zu verringern halten Sie die Taste METRONOME gedr ckt und dr cken...

Страница 22: ...onoms einstellen Halten Sie die Taste METRONOME gedr ckt und dr cken Sie eine der Tasten C1 G2 um die Lautst rke festzulegen 2 Halten Sie das Metronom an Schalten Sie das Metronom aus indem Sie die Ta...

Страница 23: ...n MIDI OUT Sendet MIDI Daten MIDI THRU Leitet MIDI Daten die am Anschlu MIDI IN empfangen wurden in unver nderter Form weiter MIDI Kabel Besorgen Sie sich spezielle MIDI Kabel TIP MIDI Spieldaten und...

Страница 24: ...Das Handbuch The Clavinova Computer Connection ist eine Zusatzanleitung die sich an Anf nger richtet und beschreibt wie Sie das YDP 123 mit einem PC einsetzen k nnen und wie ein YDP 123 Computer Syste...

Страница 25: ...rface z B UX16 UX96 oder UX256 an Installieren Sie den mit dem USB Interface gelieferten Treiber auf dem Computer und schlie en Sie das USB Interface mit Hilfe eines seriellen Kabels oder von MIDI Kab...

Страница 26: ...agiert der interne Klangerzeuger auf MIDI Informationen die ber die Buchse MIDI IN empfangen werden Halten Sie die Tasten A 1 und C 0 gedr ckt und dr cken Sie die Taste C6 HINWEIS Daten von Demo Songs...

Страница 27: ...e ON OFF Controller nderungen ein aus Normalerweise reagiert das YDP 123 auf MIDI Controller Daten die es von einem externen MIDI Ger t oder einer externen Tastatur empf ngt Dadurch wirken sich die vo...

Страница 28: ...rer erzeugt St rger usche Die St rger usche werden m glicherweise durch Interferenzen mit einem in der N he des YDP 123 verwendeten Mobiltelefon verursacht Schalten Sie das Mobiltelefon aus oder verwe...

Страница 29: ...g f r den Kopfh rer Sie k nnen die Aufh ngevorrichtung f r den Kopfh rer am YDP 123 anbringen Seite 12 Sie ben tigen einen Kreuzschlitz Schraubendreher Montagebauteile 4 lange Schrauben 6 x 20 mm 1 2...

Страница 30: ...g ltigen Spannungswert auf die angebrachte Markierung drehen Bei der Auslieferung ist der Spannungsumschalter standardm ig auf 240 V eingestellt Nachdem der richtige Spannungswert gew hlt wurde steck...

Страница 31: ...chmals durch und korrigieren Sie eventuelle Fehler Steht das YDP 123 in gen gendem Abstand von T ren und anderen beweglichen Objekten Stellen Sie das YDP 123 an einem geeigneten Standort auf Klappert...

Страница 32: ...14 18 M MASTER VOLUME Lautst rke 11 14 METRONOME 14 21 MIDI 23 MIDI IN OUT THRU 14 MIDI Datenformat 34 MIDI Implementation Chart 38 MIDI Anschl sse 23 25 MIDI Kabel 23 25 Mitte Pedal 14 18 Montage 29...

Страница 33: ...le mat riel de r f rence En esta secci n se incluye material de referencia MIDI Data Format MIDI Datenformat Format des donn es MIDI Formato de datos MIDI 34 MIDI Implementation Chart MIDI Implementi...

Страница 34: ...nge vvH 42H Sostenuto 00H 3FH off 40H 7FH on 6 Soft Pedal ccH Parameter Data Range vvH 43H Soft Pedal 00H 3FH off 40H 7FH on 7 Effect1 Depth Reverb Send Level ccH Parameter Data Range vvH 5BH Effect1...

Страница 35: ...SB mmH Volume MSB F7H End of Exclusive 2 Universal Non Realtime Message GM On General MIDI Mode On Data format F0H 7EH XnH 09H 01H F7H F0H Exclusive status 7EH Universal Non Realtime 7FH ID of target...

Страница 36: ...the size of a bulk block Only the top address of the block 00H 00H 00H is valid as a bulk data address 8 SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES Digital Piano MIDI Format Data format F0H 43H 73H xxH nnH F7H F0H Ex...

Страница 37: ...H through 58H are interpreted as 1 through 12 Table 2 MIDI Parameter Change table EFFECT 1 Refer to the Effect MIDI Map for a complete list of Reverb Chorus and Variation type numbers Address H Size H...

Страница 38: ...127 Velocity Note ON Note OFF O 9nH v 1 127 O 9nH v 0 O 9nH v 1 127 O 9nH v 0 or 8nH After Key s Touch Ch s X X X X Pitch Bender X X Control Change 0 32 7 11 64 66 67 91 94 O O X O X X O X O O O O O O...

Страница 39: ...stiques techniques tout moment sans aucun avis Du fait que les caract ristiques techniques les quipements et les options peuvent diff rer d un pays l autre adressez vous au distributeur Yamaha le plus...

Страница 40: ...YDP 123 Appendix Anhang Annexe Ap ndice 40 MEMO...

Страница 41: ...ocations that do not significantly contribute to their operating temperature Placement of this product close to heat sources such as radiators heat registers and other devices that produce heat should...

Страница 42: ...e which can be determined by turning the unit OFF and ON please try to eliminate the problem by using one of the following measures Relocate either this product or the device that is being affected by...

Страница 43: ...ndinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 8B DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy...

Страница 44: ...ehen Sie den Spannungsregler mit einem Schlitzschraubendreher bis der Zeiger auf den korrekten Spannungswert weist IMPORTANT Contr ler la source d alimentation V rifiez que la tension sp cifi e sur le...

Отзывы: