
1-10
1
YAMAHA
1XD-K7762-00
WARNING
Any part of your
body (arms, legs,
or head) outside of
the vehicle can be
crushed by the
cage/frame.
If you think or feel
that the vehicle
may tip or roll,
brace your feet on
the floor or footrests,
and keep your
hands on the
steering wheel or
handhold.
Never hold cage.
Do not try to stop a
vehicle tipover
using your arm or leg.
YAMAHA
1XD-K7762-10
AVERTISSEMENT
Toute partie du corps
(bras, jambes, tête) se
trouvant hors de
l’habitacle risque d’être é
crasée par l’arceau de
protection.
Si une roulade ou un
capotage semble
imminent, caler les pieds
sur le plancher ou sur
les repose-pieds et
agripper le volant ou la
poignée de maintien. Ne
jamais agripper l’arceau
de protection.
Ne jamais tenter d’empê
cher un capotage à l’aide
du bras ou de la jambe.
YAMAHA
1XD-F151K-10
AVERTISSEMENT
Le chargement ou le tirage
incorrects d’une remorque
ou d’un objet peut modifier la
maniabilité et l’équilibre, et
risque de provoquer un
capotage ou autre accident.
Attacher solidement le
chargement afin de
l’immobiliser.
•
Ne jamais dépasser le poids en
flèche de 490 N(50 kgf)/110 lbf
du dispositif d’attelage.
•
Ne pas remorquer une
charge totale de plus de
6664 N(680 kgf)/1500 lbf
(remorque plus chargement).
•
N’attacher charge ou remorque
qu’au support de fixation
d’attelage.
•
Lire le manuel du propriétaire
avant de charger le véhicule et
de remorquer ou tirer une charge.
•
20
21
22
U2MB70E0.book Page 10 Thursday, January 22, 2015 8:54 AM