Yamaha UW10 Скачать руководство пользователя страница 36

CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL

Ceci est un contrat entre vous-même, l'utilisateur final, et Yamaha Corporation (« Yamaha »). 
Les logiciels Yamaha ci-inclus sont concédés sous licence par Yamaha à l'acheteur original et 
ne peuvent être utilisés que dans les conditions prévues aux présentes. Veuillez lire 
attentivement ce contrat de licence. Le fait d'ouvrir ce coffret indique que vous acceptez 
l'ensemble des termes du contrat. Si vous n'acceptez pas lesdits termes, renvoyez le coffret 
non ouvert à Yamaha pour en obtenir le remboursement intégral.

1. CONCESSION DE LICENCE ET DROITS 

D’AUTEUR

Yamaha vous concède le droit d’utiliser, en 
tant qu’acheteur original, un exemplaire de 
chaque logiciel fourni et des données 
afférentes à celui-ci (« LOGICIEL ») sur un 
ordinateur pour utilisateur unique. Vous 
n’êtes pas autorisé à utiliser ces éléments 
sur plus d’un ordinateur ou terminal 
d’ordinateur. Le LOGICIEL est la propriété 
de Yamaha et du (des) détenteur(s) d'une 
licence de Yamaha. Il est protégé par les 
dispositions relatives au droit d’auteur 
contenues dans la législation japonaise et 
les traités internationaux. Vous êtes en droit 
de revendiquer l’appartenance du support 
du LOGICIEL. A ce titre, vous devez traiter 
le LOGICIEL comme tout autre élément 
protégé par le droit d'auteur.
Le LOGICIEL comprend un programme 
appelé MidRadio, qui repose sur la 
technologie TwinVQ dont les droits 
d'auteur et la propriété intellectuelle 
appartiennent à Nippon Telegraph and 
Telephone Corporation (« NTT »). Si le 
contrat de licence de la technologie 
TwinVQ entre YAMAHA et NTT venait à 
être résilié, la propriété de MidRadio 
Player serait transférée de Yamaha à NTT.

2. RESTRICTIONS

Le LOGICIEL est protégé par le droit 
d’auteur. Vous n’êtes pas autorisé à 
reconstituer la logique du LOGICIEL ou à 
reproduire ce dernier par quelque autre 
moyen que ce soit. Vous n’êtes pas en 
droit de reproduire, modifier, prêter, 
louer, revendre ou distribuer le LOGICIEL 
en tout ou partie, ou d’utiliser le 
LOGICIEL à des fins de création dérivée. 
Vous n’êtes pas autorisé à transmettre le 
LOGICIEL à d’autres ordinateurs ou à 
l’utiliser en réseau. Vous êtes en droit de 

céder, à titre permanent, le LOGICIEL et 
la documentation imprimée qui 
l’accompagne, sous réserve que vous n’en 
conserviez aucun exemplaire et que le 
bénéficiaire accepte les termes du présent 
contrat.
Les morceaux protégés par le droit 
d'auteur obtenus par l'intermédiaire de 
MidRadio Player sont soumis aux 
restrictions suivantes que vous devez 
respecter. Les données reçues par 
l'intermédiaire de MidRadio Player ne 
doivent pas être utilisées à des fins 
commerciales. Les données reçues par 
l'intermédiaire de MidRadio Player ne 
peuvent pas être dupliquées, transférées, 
distribuées, reproduites ou exécutées pour 
le compte d'un nombre indéterminé 
d'auditeurs sans la permission du 
propriétaire du droit d'auteur. Le cryptage 
des données reçues par l'intermédiaire de 
MidRadio Player ne peut pas être 
supprimé ni le filigrane électronique 
modifié sans la permission du propriétaire 
du droit d'auteur. MidRadio Player ne peut 
pas être utilisé pour distribuer des 
données illégales ou des données 
susceptibles de porter outrage aux mœurs, 
de même qu'il est interdit de proposer des 
services basés sur MidRadio Player sans la 
permission de Yamaha Corporation.

3. RESILIATION

Les conditions énoncées dans le présent 
contrat de licence prennent effet à 
compter du jour où le LOGICIEL vous est 
remis. Si l’une quelconque des dispositions 
relatives au droit d’auteur ou des clauses 
du contrat ne sont pas respectées, le 
contrat de licence sera résilié de plein droit 
par Yamaha, ce sans préavis. Dans ce cas, 
vous devrez immédiatement détruire le 

96

Содержание UW10

Страница 1: ...ltpapier gedruckt Ce document a t imprim sur du papier recycl non blanchi au chlore M D G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2003 Yamaha Corporation 305AP 01A0 Printed in...

Страница 2: ...d the shorter the time period before damage occurs Some Yamaha products may have benches and or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories Some of...

Страница 3: ...en Brand verursachen Falls das USB Kabel durchgescheuert oder besch digt wird oder wenn es w hrend des Gebrauchs des Instru ments zu einem pl tzlichen Tonausfall kommt oder falls irgendwelche ungew hn...

Страница 4: ...ndendienst berpr fen Legen Sie ferner keine Vinyl Kunststoff oder Gummige genst nde auf das Instrument da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verf rben k nnten Lehnen oder setzen Sie sich...

Страница 5: ...Bedienung des UW10 26 Aufnahme der Signale von Vinyl Schallplatten oder Kassetten auf einem Computer 26 Erstellung einer einzelnen Song Datei aus einer digitalen Aufnahme 27 Aufnahme von MIDI Daten al...

Страница 6: ...ftSynthesizer k nnen Sie am Computer MIDI Daten wiedergeben und aufnehmen In TWEplus k nnen Sie dann w hrend sich das UW10 im Modus Track Down befindet die MIDI Daten in eine Wave Datei umwandeln Unte...

Страница 7: ...f r kommerzielle Zwecke zu verwenden Es ist auch verboten die Daten zu reproduzieren zu bertragen oder zu vertreiben oder die Daten bei ffentlichen Auftritten ohne Zustimmung des Urhebers wiederzugebe...

Страница 8: ...einem dieser Formate in ein anderes umwandeln Doppelklicken Sie auf die im Ordner TWEplus_ befindliche Datei Setup exe um das Installationsprogramm zu starten Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bild...

Страница 9: ...nigen Soundkarten wird m glicherweise kein Ton ausgegeben 5 Starten Sie den Computer neu XGplayer Sie k nnen XGplayer verwenden um ber den SoftSynthesizer ausgegebene MIDI Daten wiederzugeben In TWEpl...

Страница 10: ...lattenspeicher 10 MB oder mehr ohne den f r Acrobat Reader und MidRadio Player ben tigten Speicherplatz Betriebssystem Windows 98 98SE 2000 Me XP Bei einigen Betriebssystemen ist m glicherweise eine b...

Страница 11: ...einem digitalen Recorder z B einem MD Recorder verwendet Verwenden Sie f r die Verbindung ein Glasfaserkabel mit quadratischen Steckern Signale die an den Buchsen INPUT und DIGITAL IN eingespeist werd...

Страница 12: ...An der Buchse DIGITAL IN zugef hrte Audiosignale k nnen ber den USB Anschlu an einem Computer aufgenommen werden Wenn der Schalter auf TRACK DOWN steht Am Computer wiedergegebene Audiosignale k nnen...

Страница 13: ...nal ber Aktivlautsprecher oder Kopfh rer Andererseits wird das Signal ber eine digitale Verbindung zwischen der Buchse DIGITAL OUT des UW10 und einem angeschlossenen MD Recorder aufgenommen Diese Konf...

Страница 14: ...er INPUT Schlie en Sie gegebenenfalls einen AV Verst rker oder ein Mischpult an Wenn die Ausgabelautst rke des Audioger ts nicht regelbar ist k nnen m glicherweise zu laute Tonsignale die Aufnahme ver...

Страница 15: ...wie z B TWEplus auf um die Daten zusammenzuf hren Wenn Sie den Sound eines externen MIDI Klangerzeugers mit den Daten am Computer zusammenf hren wollen m ssen Sie die Wiedergabedaten vorher in Wave Da...

Страница 16: ...Ger tekabel ab Trennen Sie s mtliche USB Ger te mit Ausnahme des UW10 vom Computer Schlie en Sie das UW10 direkt an den USB Port des Computers an nicht ber einen USB Hub berpr fen Sie den Namen D E Q...

Страница 17: ...n Computer 2 Verwenden Sie das mitgelieferte USB Kabel um das UW10 an den USB Port des Computers anzuschlie en Das UW10 wird eingeschaltet und das System zeigt automatisch den Hardware Assistenten an...

Страница 18: ...ist wird der folgende Bildschirm angezeigt Vergewissern Sie sich da Composite USB Ger t aufgef hrt ist und klicken Sie auf Weiter Die Installation wird gestartet W hrend der Suche nach dem Treiber for...

Страница 19: ...Fertig stellen Einige Rechner brauchen ca zehn Sekunden bis nach Beendigung der Installation dieser Bildschirm angezeigt wird 8 Nach einigen Sekunden wird erneut der Hardware Assistent angezeigt Insta...

Страница 20: ...tenten an 3 Kreuzen Sie das Optionsfeld links neben Nach einem passenden Treiber f r das Ger t suchen empfohlen an Klicken Sie auf Weiter 4 Wenn das System den Treiber erkannt und die Installation bee...

Страница 21: ...ie Registerkarte Audio 3 Klicken Sie in das Fenster Bevorzugtes Ger t und w hlen Sie f r Aufnahme und Wiedergabe jeweils die Option USB Audioger t Je nach Konfiguration Ihres Computers wird m glicherw...

Страница 22: ...10 digital auszugeben Setup unter Windows 98 1 Doppelklicken Sie auf Arbeitsplatz Systemsteuerung Multimedia 2 Klicken Sie auf die Registerkarte Musik CD 3 Vergewissern Sie sich da das CD ROM Laufwerk...

Страница 23: ...f r Lautst rkeregelung 1 W hlen Sie im Startmen den Befehlspfad Programme Zubeh r Unterhaltungsmedien Lautst rkeregelung um das Fenster Lautst rkeregelung zu ffnen 2 Bewegen Sie den Schieberegler um d...

Страница 24: ...itten um die Anwendung einzurichten TWEplus Wave Editor W hlen Sie in der Men leiste den Men punkt Options und dann Windows Sound Device Configuration und nehmen Sie folgende Einstellungen vor S YXG50...

Страница 25: ...er Buchse DIGITAL OUT angeschlossene Ger t f r die Audioaufnahme wie z B ein MD Recorder diese Sampling Frequenzen unterst tzt Die von den analogen OUTPUT Buchsen ausgegebenen Daten werden unter Verwe...

Страница 26: ...ffnet sich 2 2 W hlen Sie f r die Aufnahme einen Zielordner auf der Festplatte und klicken Sie dann auf OK Normalerweise k nnen Sie den voreingestellten Ordner verwenden 3 Einrichten einer neuen Date...

Страница 27: ...ts auf oder erh hen Sie die Aufnahmelautst rke mit Hilfe der Funktion Normalize Normalisieren Erstellung einer einzelnen Song Datei aus einer digitalen Aufnahme 1 W hlen Sie mit Hilfe des Pfeilwerkze...

Страница 28: ...Dateiformat aus F r Musik CDs sollten Sie im allgemeinen die Option WAVE 44100Hz 16bit stereo w hlen Dies ist die Standardeinstellung 4 3 Legen Sie f r den Parameter Length L nge einen In Time Wert f...

Страница 29: ...r der Zubeh r nicht in jedem Land gleich sind setzen Sie sich im Zweifelsfall bitte mit Ihrem Yamaha H ndler in Verbindung Fehlerbehebung H ufig gestellte Fragen Der Treiber l t sich nicht installiere...

Страница 30: ...e USB Ports hat versuchen Sie das UW10 an einen anderen USB Port anzuschlie en Ist ein anderes MIDI Ger t an Ihren Computer angeschlossen Wenn ein anderes USB Ger t aktiv ist kann es sein da der Treib...

Страница 31: ...Weitere Eigenschaften Stellen Sie die Hardwarebeschleunigung auf 100 Stellen Sie die Sample Konvertierungsqualit t auf Standard W hlen Sie Systemsteuerung System Hardware Ger te Manager Laufwerke oder...

Страница 32: ...Kabel ab und schlie en Sie es erneut an Der Aufnahmepegel ist zu niedrig Ist die Lautst rke am Computer zu niedrig eingestellt Stellen Sie die Lautst rke des Computers auf den h chsten Wert ein Seite...

Страница 33: ...not transmit or network the SOFTWARE with other computers You may transfer ownership of the SOFTWARE and the accompanying written materials on a permanent basis provided that you retain no copies and...

Страница 34: ...nthaltenen Daten SOFTWARE als Einzelperson auf jeweils einem Computer zu verwenden Sie d rfen sie nicht auf mehr als einem Computer bzw einer Computerstation verwenden Die SOFTWARE bleibt im Besitz vo...

Страница 35: ...dem urspr nglichen K ufer da falls die SOFTWARE bei Verwendung unter normalen Bedingungen nicht die in der von Yamaha bereitgestellten Anleitung beschriebenen Funktionen erf llt die einzige Abhilfe da...

Страница 36: ...econstituer la logique du LOGICIEL ou reproduire ce dernier par quelque autre moyen que ce soit Vous n tes pas en droit de reproduire modifier pr ter louer revendre ou distribuer le LOGICIEL en tout o...

Страница 37: ...imitative toute garantie implicite de qualit marchande et d ad quation un usage particulier est exclue 5 RESPONSABILITE LIMITEE Votre unique recours et la seule responsabilit de Yamaha sont tels qu no...

Страница 38: ...e with other electronic devices This equipment generates uses radio frequencies and if not installed and used according to the instructions found in the users manual may cause interference harmful to...

Страница 39: ...t 112 55 Athens Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 G teborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 8B DK 2...

Страница 40: ...ltpapier gedruckt Ce document a t imprim sur du papier recycl non blanchi au chlore M D G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2003 Yamaha Corporation 305AP 01A0 Printed in...

Отзывы: