background image

A

EN

ZH

JA

エレクトーンの鍵盤右下にあるネジ穴に、取り付けネジを1本軽く締めます。

将一颗螺丝插入到 Electone 下面的右前方螺丝孔,但不要完全拧紧。

1

1

2

3

本ユニットの穴 A を、手順1で締めたネジに引っ掛けます。

将本机(如下所示的孔 A)挂到安装的螺丝上。

Hook this unit (with hole A, shown below) onto the installed screw.

2

A

フロッピーディスクドライブの上に、本ユニットを重ねます。

4 か所の穴が重なるようにします。

3

5

USB ケーブルをエレクトーン本体の USB TO DEVICE 端子に挿します。

将 USB 电缆连接至 USB TO DEVICE 端口。

Connect the USB cable to the USB TO DEVICE terminal.

4

4

本ユニットに付属のネジは使用しません。

フロッピーディスクドライブの取り付けネジを使用して、本ユニットとフロッピーディスクを一緒に取り付けます。

None of the included screws are necessary in this method.
Both this unit and the floppy disk drive are installed by using the screws for the floppy disk drive.

During your performance, make sure to slide the USB unit under the keyboard. If you leave it in the 
forward position, there is a danger of hitting it with your hand and breaking the USB device.

这种方法不需要使用任何附带的螺丝。
本机和软盘驱动器均使用软盘驱动器的螺丝安装。

すでにフロッピーディスクドライブがエレクトーンに取り付けられている場合は、エレ
クトーンの取扱説明書の手順を参照して ( 取り付けと逆の手順で )、フロッピーディス
クドライブを外します。

フロッピーディスクと本ユニットを重ねた状態で、手前右側のネジ A を軽く締め、
エレクトーンに固定します。

用螺丝 A 暂时将两者安装到一起。

Temporarily install these 
two units together with 
screw A.

Follow step 4 in Method 1.

Remove the floppy disk drive from the Electone (if the floppy disk drive 
has already been installed.) The floppy disk drive can be removed by 
reversing the order of the installation instructions described in the 
Owner’s Manual of the Electone.

Electone 

卸下软盘驱动器(如果已安装软盘驱动器)。按照

Electone

使用说明书中

安装说明的相反顺序,即可将软盘驱动器拆卸。

Insert but do not fully tighten one of the screws to the right front 
screw hole under the Electone.

Insert and partially fix 
the remaining three 
screws. Then,  firmly 
tighten all four screws.

Insert and partially fix the 
remaining three screws. 
Then, firmly tighten all four 
screws.

ほかの 3 つのネジも軽く締めます。
締め終わったら、4 本すべてのネジをしっかり固定します。

ほかの 3 つのネジも軽く締めます。締め終わったら、4 本すべてのネジをしっかり固定します。

插入并部分固定剩余的三颗螺丝。然
后,牢固拧紧所有四颗螺丝。

插入并部分固定剩余的三颗
螺丝。
然后,牢固拧紧所有四颗螺
丝。

For Japanese users only

仅供日本用户

取り付け方法 2: フロッピーディスクドライブ UD-FD01 と一緒に
本ユニットを取り付ける

Method 2: Installing both this unit and the UD-FD01 floppy 
disk drive to the Electone

方法

2

:同时将本机和

UD-FD01 

软盘驱动器安装到

Electone

このあとの手順は取り付け方法 1 と同じです。取り付け方法 1 の手順 4 へ進んで
ください。

遵照方法 1 的步骤 4。

如图所示,将本机放在软盘驱动器的
上方。

然后,将两者的四个孔对齐。

Put this unit on top of the 
floppy disk drive as shown.

Then, align the four holes of 
these two units.

取り付け方法 1: 本ユニットを単体で取り付ける

Method 1: Installing only this unit to the Electone

方法

1

:仅将本机安装到

Electone

コードクランプを MIDI 端子の右

側に取り付けます。

コードクランプは、エレクトーンの分解

の際に使用します。
分解の際は本ユニットの USB ケーブル

を抜き、コードクランプにはさみます。
キーボードユニットを外したときにケー
ブルが破損するのを防ぐため、確実に
コードクランプにはさんでください。

ボタンを押しながら、手前にスライドさせる

While holding this button, pull the unit toward you.

按住该按钮,朝外将本装置拉出。

USB 機器の接続 /

Connecting USB storage devices

/ 连接 USB 存储设备

USB TO DEVICE 端子の形状に合うプラグを上下の向きに注意して差し込んでください。

When connecting a USB storage device to the USB TO DEVICE, make sure that the connector 
on the device is appropriate and that it is connected in the proper direction.

USB

存储设备连接到

USB TO DEVICE

时,确认设备上为适用的接头并且按照正确方向连接。

演奏中は、USB 機器を奥へスライドさせておいてください。手前に引き出したままだと、手などがぶつかって
けがをしたり、USB 機器が破損するおそれがあります。

在演奏过程中,请务必滑动键盘下的

USB

单元。如果将其保持在向前的位置,则可能会碰到您的手并损坏

USB

设备。

Отзывы: