background image

SH

OR

T

LONG

L

R

Elementos principales

• Amplificador de guitarra sofisticado con una simulación que existe gracias a la tecnología 

VCM original de Yamaha

• THR30IIA Wireless es compatible con el transmisor inalámbrico Relay G10T de Line 6. 

(se vende por separado)

• La funcionalidad de Bluetooth® permite tocar música desde un dispositivo inteligente
• La batería recargable integrada permite utilizar el producto sin adaptador de CA

Especificaciones

* Para conocer más detalles del producto, descargue el manual de referencia de THR30IIA Wireless del 

sitio web especial: 

https://download.yamaha.com/

Alimentación

Los THR30IIA Wireless pueden funcionar con alimentación de CC (por medio del adaptador 
de CA) o con la batería recargable integrada.

Cuando se utilice el adaptador de CA

Conecte el adaptador de CA incluido a la toma DC IN situada en la parte posterior del THR30IIA 
Wireless. Conecte la toma de CA a un enchufe.

* Siga las instrucciones de seguridad antes de establecer las conexiones.  

Encendido y apagado

Pulse el botón de encendido [

] en la parte superior del THR30IIA Wireless durante un 

segundo para encender el equipo. El LED del botón de alimentación se ilumina al activar el 
botón de encendido. El LED del THR30IIA Wireless se ilumina en color verde durante la 
carga. Si no, se ilumina en color rojo.

Carga de la batería recargable integrada

Conecte el adaptador de CA incluido a la toma DC IN situada en la parte posterior del 
THR30IIA Wireless. El LED del botón de encendido se ilumina en color verde durante la carga.

Conexión

Puede conectarlo con un cable estándar del instrumento o con el Relay G10T de Line 6.

Conexión inalámbrica con la guitarra

El THR30IIA Wireless puede conectarse con el Relay G10T de forma inalámbrica. El canal 
óptimo se configura automáticamente al conectar el Relay G10T en la toma INPUT situada en 
la parte superior del THR30IIA Wireless durante al menos 10 segundos. Para obtener infor-
mación detallada sobre la conexión inalámbrica, consulte el manual de referencia.

Conexión al micrófono y al instrumento musical electrónico

El THR30IIA Wireless puede conectarse con un micrófono y con un instrumento musical 
electrónico por cable. Para obtener información detallada, consulte el manual de referencia.

Carga del Relay G10T

Conecte el Relay G10T a la toma INPUT situada en la parte superior del THR30IIA Wireless. 
La batería recargable integrada empieza a cargarse automáticamente.

Conexión a un dispositivo inteligente mediante Bluetooth

Pulse el botón Bluetooth situado en la parte superior del THR30IIA Wireless y utilice el dis-
positivo inteligente del modo indicado en la tabla siguiente. 

* Para obtener información detallada sobre la configuración de Bluetooth, consulte el manual del disposi-

tivo inteligente.

Encendido y apagado del afinador

Pulse el botón TUNER TAP durante un segundo para encender el afinador. Vuelva a pulsar el 
botón TUNER TAP para apagarlo. Para obtener información detallada, consulte el manual de 
referencia.

Guardado de los ajustes de usuario

Los ajustes de los mandos de la parte superior del THR30IIA Wireless (a excepción de los 
mandos [VOLUME] y [MIC/ INST VOLUME]) se guardan en la memoria de usuario. Pulse 
uno de los botones [USER MEMORY] durante 2 segundos para guardar los ajustes en esa 
posición predefinida. Consulte en el manual de referencia información detallada de la memo-
ria de usuario.

Aplicaciones

También puede editar el tono y los ajustes del THR30IIA Wireless con la aplicación THR 
Remote. La THR Remote se puede usar (además de los controles del panel superior) para 
editar ajustes tales como el compresor.

Para Windows y Mac,

 descargue e instale THR Remote desde el sitio web especial:

https://download.yamaha.com/

Para Android e iOS,

 instale THR Remote en la tienda de aplicaciones correspondiente.

Para obtener información detallada sobre el uso del THR30IIA Wireless con un ordenador, con-
sulte el manual de referencia.

Dimensiones (An x Al x P)

420 x 195 x 155 mm

Peso 

4,4 kg

Consumo de energía

22 W

Salida nominal

30 W (15 W + 15 W)

Fuente de alimentación

Adaptador de CA o batería recargable integrada

Acessórios

• Adaptador de CA (YNT345-1530)
• Guía rápida (esta ficha)
• Ficha de instrucciones de seguridad: Incluye PRECAUCIONES y 

AVISO. Léalos atentamente antes de continuar.

• Lista de sucursales del servicio técnico
• Información para descargar Cubase AI: Incluye un código de 

acceso para descargar el software DAW de Steinberg Cubase AI. 
Consulte en el manual de referencia las instrucciones de des-
carga, instalación y configuración.

Temperatura de carga

5 – 35 °C

Guía rápida

ES

Toma DC IN

 Enchufe

Toma de CC

Adaptador de CA 

(incluido)

LED

Operación

LED después de la 

operación

Estado

Apagado

Pulsar durante tres segundos

Parpadea en 
color verde

Modo de empa-
rejamiento

Parpadea en 
color verde

Configurar Bluetooth en el dispositivo 
inteligente en los tres minutos siguientes

Se ilumina en 
color verde

Conectado

Se ilumina en 
color verde

Tocar música en el dispositivo inteligente

Se ilumina en 
color verde

Conectado

SH

OR

T

LONG

L

R

SH

OR

T

LONG

L

R

Hauptmerkmale

• Anspruchsvoller Gitarrenverstärker mit Modeling durch Original VCM-Technologie von 

Yamaha

• THR30IIA Wireless ist kompatibel mit dem drahtlosen Gitarrensender Relay G10T von 

Line 6 (separat erhältlich)

• Bluetooth®-Funktion ermöglicht das Abspielen von Musik von einem Smart Device
• Eingebauter Akku ermöglicht den Gebrauch ohne Netzadapter

Beschreibung

* Für weitere Produktinformationen laden Sie bitte das Referenzhandbuch THR30IIA Wireless auf unserer 

Internetseite herunter: 

https://download.yamaha.com/

Strom

Der THR30IIA Wireless kann entweder mit Gleichstrom (über den Netzadapter) oder mit dem 
eingebauten Akku betrieben werden.

Benutzen des Netzadapters

Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter in die Gleichstrom-Eingangsbuchse IN auf der Rück-
seite des THR30IIA Wireless. Stecken Sie den Wechselstrom-Stecker in eine Steckdose ein.

* Beachten Sie vor dem Anschließen die Sicherheitshinweise.  

Ein- und Ausschalten der Netzspannung

Drücken Sie eine Sekunde lang den An/Aus-Schalter [

] auf der Oberseite des THR30IIA 

Wireless, um das Gerät einzuschalten. Die LED des An/Aus-Schalters leuchtet beim Einschal-
ten auf. Die LED des THR30IIA Wireless leuchtet beim Laden grün. Andernfalls leuchtet sie rot.

Aufladen des eingebauter Akkus

Stecken Sie den mitgelieferten Netzadapter in die Gleichstrom-Eingangsbuchse IN auf der 
Rückseite des THR30IIA Wireless. Die LED des An/Aus-Schalters leuchtet beim Laden grün.

Anschluss

Sie können das Gerät an ein herkömmliches Instrumentenkabel oder an den Relay G10T von 
Line 6 anschließen.

Drahtlose Verbindung mit einer Gitarre

Sie können den THR30IIA Wireless drahtlos mit dem Relay G10T verbinden. Der optimale 
Kanal wird automatisch eingestellt, indem Sie den Relay G10T mindestens 10 Sekunden an 
die INPUT-Buchse auf der Oberseite des THR30IIA Wireless anschließen. Einzelheiten zum 
drahtlosen Anschluss finden Sie im Referenzhandbuch.

Verbindung mit einem Mikrofon und elektronischen Musikinstrumenten

Sie können den THR30IIA Wireless über Kabel an ein Mikrofon oder elektronische Musikins-
trumente anschließen. Einzelheiten finden Sie im Referenzhandbuch.

Aufladen des Relay G10T

Schließen Sie den Relay G10T an die INPUT-Buchse auf der Oberseite des THR30IIA Wire-
less an. Der eingebaute Akku beginnt automatisch mit dem Laden.

Anschließen an ein Smart Device über Bluetooth

Drücken Sie den Bluetooth-Knopf auf der Oberseite des THR30IIA Wireless und bedienen Sie das 
Smart Device wie in der nachstehenden Tabelle angegeben.  

* Nähere Informationen zum Konfigurieren des Bluetooth finden Sie in der Bedienungsanleitung des 

Smart Device.

Ein- und Ausschalten des Tuners

Drücken Sie den TUNER TAP-Knopf eine Sekunde lang, um das Gerät einzuschalten. Drücken 
Sie den TUNER TAP-Knopf noch einmal, um das Gerät auszuschalten. Einzelheiten finden Sie 
im Referenzhandbuch.

Speichern der Benutzereinstellungen

Die Einstellungen für die Knöpfe auf der Oberseite des THR30IIA Wireless (mit Ausnahme 
der [VOLUME]- und [MIC/INST VOLUME]-Knöpfe) werden im Anwenderspeicher abgespei-
chert. Drücken Sie zwei Sekunden lang einen der [USER MEMORY]-Knöpfe, um Ihre Einstel-
lungen am voreingestellten Speicherort zu sichern. Nähere Informationen zum 
Anwenderspeicher finden Sie im Referenzhandbuch.

Anwendungssoftware

Klangfarbe und Einstellungen des THR30IIA Wireless können auch mit der THR Remote-App 
bearbeitet werden. THR Remote kann (zusätzlich zu den oberseitigen Bedieneinheiten) zur Bear-
beitung der Einstellungen z. B. des Kompressors genutzt werden.

Für Windows und Mac

: Laden Sie THR Remote von unserer Internet-Seite herunter und 

installieren Sie die App:

https://download.yamaha.com/

Für Android und iOS

: Installieren Sie THR Remote aus dem entsprechenden App Store.

Nähere Informationen zur Nutzung des THR30IIA Wireless mit einem Computer finden Sie 
im Referenzhandbuch.

Maße (B x H x T)

420 x 195 x 155 mm

Gewicht 

4,4 kg

Stromverbrauch

22 W

Nennleistung

30 W (15 W + 15 W)

Stromquelle

Netzadapter oder eingebauter Akku

Zubehör

• Netzadapter (YNT345-1530)
• Kurzanleitung (vorliegendes Blatt)
• Sicherheitshinweise: Enthält VORSICHTSMASSNAHMEN und 

HINWEISE. Bitte vor Gebrauch sorgfältig durchlesen.

• Liste der Servicestellen
• Cubase AI Download-Informationen: Enthält einen Zugangscode 

zum Herunterladen der DAW-Software „Cubase AI“ von Stein-
berg. Die Anleitung für das Herunterladen, Installieren und Konfi-
gurieren finden Sie im Referenzhandbuch.

Ladetemperatur

5 – 35 °C

Kurzanleitung

DE

Gleichstrom-Ein-
gangsbuchse IN

Netzsteck-
dose

Gleichstromstecker

Netzadapter 

(mitgeliefert)

LED

Betrieb

LED nach Betrieb

Zustand

Unbeleuchtet

Drücken Sie drei Sekunden lang

Blinkt grün

Pairing-Modus

Blinkt grün

Konfigurieren Sie das Bluetooth am 
Smart Device innerhalb drei Minuten

Leuchtet grün

Verbindung 
hergestellt

Leuchtet grün

Spielen Sie Musik auf dem Smart 
Device ab.

Leuchtet grün

Verbindung 
hergestellt

SH

OR

T

LONG

L

R

SH

OR

T

LONG

L

R

Caractéristiques principales

• Amplificateur pour guitare sophistiqué avec technique de modélisation disponible grâce à 

la technologie VCM originale de Yamaha

• Les modèles THR30IIA Wireless sont compatibles avec le transmetteur sans fil Line 6 

Relay G10T (vendu séparément)

• Fonctionnalité Bluetooth® permettant d'écouter de la musique depuis un appareil intelligent
• Batterie rechargeable intégrée permettant une utilisation sans adaptateur secteur.

Caractéristiques techniques

* Pour plus d'informations sur le produit, téléchargez le Manuel de référence de l'amplificateur THR30IIA 

Wireless sur le site Web : 

https://download.yamaha.com/

Alimentation

L'amplificateur THR30IIA Wireless fonctionne sur le secteur (par l'intermédiaire d'un adapta-
teur secteur) ou avec la batterie rechargeable intégrée.

Lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur

Connectez l’adaptateur secteur fourni à la prise DC IN située sur la face arrière du THR30IIA 
Wireless. Branchez la prise secteur sur une fiche secteur.

* Suivez les instructions de sécurité avant tout branchement. 

Mise sous tension et hors tension

Mettez l'amplificateur sous tension en appuyant pendant une seconde sur le bouton d'alimenta-
tion [

] situé dans la partie supérieure du THR30IIA Wireless. Le voyant du bouton d'alimenta-

tion s'allume lorsque vous mettez l'amplificateur sous tension. Le voyant LED du THR30IIA 
Wireless s'allume en vert pendant la charge. Dans les autres cas, il s'allume en rouge.

Chargement de la batterie intégrée

Connectez l’adaptateur secteur fourni à la prise DC IN située sur la face arrière du THR30IIA 
Wireless. Le voyant du bouton d'alimentation s'allume en vert pendant la charge.

Connexion

Vous pouvez établir la connexion à l'aide d'un câble d'instrument standard ou du transmet-
teur Line 6 Relay G10T.

Connexion sans fil à la guitare

Le THR30IIA Wireless peut être connecté par liaison sans fil à l'aide du Relay G10T. Le canal 
optimal est automatiquement défini lorsque vous connectez le transmetteur Relay G10T à la 
prise INPUT située dans la partie supérieure de l'amplificateur THR30IIA Wireless pendant 
au moins 10 secondes. Pour plus de détails sur la connexion sans fil, reportez-vous au 
Manuel de référence.

Connexion au microphone et à l'instrument musical électronique

L'amplificateur THR30IIA Wireless peut se connecter par câble à un microphone et à un ins-
trument musical électronique. Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel de référence.

Chargement du transmetteur Relay G10T

Connectez le transmetteur Relay G10T à la prise INPUT située dans la partie supérieure de 
l'amplificateur THR30IIA Wireless. La batterie rechargeable intégrée commence à se rechar-
ger automatiquement. 

Connexion à un appareil intelligent par Bluetooth

Appuyez sur le bouton Bluetooth situé dans la partie supérieure du THR30IIA Wireless et uti-
lisez l'appareil intelligent en suivant les indications du tableau ci-dessous. 

* Pour plus d'informations sur la configuration du Bluetooth, reportez-vous au manuel de l'appareil intelligent. 

Activation et désactivation du tuner

Appuyez pendant une seconde sur le bouton TUNER TAP pour activer le tuner. Appuyez de 
nouveau sur le bouton TUNER TAP pour désactiver le tuner. Pour plus de détails, reportez-
vous au Manuel de référence.

Stockage des réglages utilisateur

Les réglages des boutons qui se trouvent dans la partie supérieure du THR30IIA Wireless (à 
l'exception des boutons [VOLUME] et [MIC/INST VOLUME]) sont stockés dans la mémoire 
utilisateur. Appuyez sur l'un des boutons [USER MEMORY] pendant 2 secondes afin d'enre-
gistrer vos paramètres dans cet emplacement prédéfini. Pour plus de détails sur la mémoire 
utilisateur, reportez-vous au Manuel de référence.

Application

Vous pouvez également modifier le son et les réglages du THR30IIA Wireless grâce à l'appli-
cation THR Remote. L'utilisation de l'application THR Remote (en plus des commandes du 
panneau supérieur) permet de modifier les réglages, notamment du compresseur.

Pour Windows et Mac,

 téléchargez et installez THR Remote depuis ce site Web :

https://download.yamaha.com/

Pour Android et iOS,

 installez THR Remote à l'aide du magasin d'applications approprié.

Pour plus de détails sur l'utilisation du THR30IIA Wireless avec un ordinateur, reportez-vous 
au Manuel de référence.

Dimensions (l x h x p)

420 x 195 x 155 mm

Poids 

4,4 kg

Consommation d'énergie

22 W

Puissance nominale

30 W (15 W + 15 W)

Source d'alimentation

Adaptateur secteur ou batterie rechargeable intégrée 

Accessoires

• Adaptateur secteur (YNT345-1530)
• Guide de référence rapide (la présente fiche)
• Fiche d'instructions de sécurité : Comprend des PRÉCAUTIONS 

D'USAGE et un AVIS. À lire attentivement avant toute manipulation.

• Liste des bureaux de service clientèle
• Informations sur le téléchargement de Cubase AI : contient le code 

d'accès nécessaire au téléchargement du logiciel DAW Cubase AI de 
Steinberg. Pour obtenir des instructions sur le téléchargement, l'ins-
tallation et la configuration, reportez-vous au Manuel de référence.

Température de chargement

5 – 35 °C

Guide de référence rapide

FR

Prise DC IN

Fiche 
secteur

Fiche CC

Adaptateur

secteur
(fourni)

Voyant LED

Opération

Voyant LED après 

le fonctionnement

État

Éteint

Appuyez pendant trois secondes

Clignote en vert

Mode d'appa-
riement

Clignote en vert

Configurez la fonctionnalité Bluetooth 
sur l'appareil intelligent en trois minutes

S'allume en vert

Connecté

S'allume en vert

Écoutez de la musique sur l'appareil 
intelligent

S'allume en vert

Connecté

Main Features

• Sophisticated guitar amplifier with modeling made possible by Yamaha’s original 

VCM technology

• THR30IIA Wireless is compatible with the Line 6 Relay G10T wireless transmitter. (sold 

separately)

• Bluetooth

®

 capability enables playing music from a smart device

• Built‐in rechargeable battery enables use without AC adaptor

Specifications

* For further details on the product, download the THR30IIA Wireless reference manual from the 

website: 

https://download.yamaha.com/

Power

THR30IIA Wireless can operate on either DC power (via the AC adaptor) or with the built‐in 
rechargeable battery. 

When using the AC adaptor

Connect the supplied AC adaptor to the DC IN jack located on the rear side of the 
THR30IIA Wireless. Connect the AC plug to a power outlet.

* Follow the Safety Instructions before making connections.

Turning the power on and off

Press the power button [

] on the top of THR30IIA Wireless for one second to turn the 

power on. The LED of the power button lights when turning the power button on. The 
LED of the THR30IIA Wireless lights in green while charging. Otherwise, it lights in red.

Charging the built‐in rechargeable battery

Connect the supplied AC adaptor to the DC IN jack located on the rear side of the 
THR30IIA Wireless. The LED of the power button lights in green while charging.

Connection

You can connect with a standard instrument cable or the Line 6 Relay G10T.

Connecting to guitar by wireless

The THR30IIA Wireless can connect with the Relay G10T by wireless. The optimal chan-
nel is set automatically by connecting the Relay G10T to the INPUT jack located on the 
top of the THR30IIA Wireless for at least 10 seconds. For details on wireless connection, 
refer to the reference manual.

Connecting to microphone and electronic musical instrument

THR30IIA Wireless Wireless can connect with a microphone and an electronic musical 
instrument by wire. For details, refer to the reference manual.

Charging the Relay G10T

Connect the Relay G10T to the INPUT jack located on the top of the THR30IIA Wireless. 
The built‐in rechargeable battery starts charging automatically.

Connecting to a smart device via Bluetooth

Press the Bluetooth button located on the top of the THR30IIA Wireless and operate 
the smart device as indicated the following table.

* For details on Bluetooth configuration, refer to the manual of the smart device.

Turning the tuner on and off

Press the TUNER TAP button for one second to turn on. Press the TUNER TAP button 
again to turn off. For details, refer to the reference manual.

Storing user settings

The settings for the knobs on the top of the THR30IIA Wireless (excepting the [VOL-
UME] and [MIC/INST VOLUME] knobs) are stored in user memory. Press one of the 
[USER MEMORY] buttons for 2 seconds to save your settings to that preset location. 
For details on the user memory, refer to the reference manual.

Application software

You can also edit the tone and settings of the THR30IIA Wireless with the THR Remote 
app. The THR Remote can be used (in addition to the top panel controls) to edit set-
tings such as compressor. 

For Windows and Mac,

 download and install THR Remote from the website: 

https://download.yamaha.com/

For Android and iOS,

 install THR Remote through the appropriate app store.

For details on the using THR30IIA Wireless with a computer, refer to the reference 
manual.

Dimensions (W x H x D)

420 x 195 x 155 mm

Weight

4.4 kg

Power Consumption

22 W

Rated Output

30 W (15 W + 15 W)

Power Source

AC adaptor or built‐in rechargeable battery

Accessories

• AC adaptor (YNT345-1530)
• Quick Guide (this sheet)
• Safety Instructions Sheet: Includes PRECAUTIONS and 

NOTICE. Please read carefully before proceeding.

• Service offices list  
• Cubase AI Download Information: Includes an access code 

for downloading Steinberg’s DAW software Cubase AI. For 
instructions on downloading, installing and setting up, refer 
to the reference manual.

Charging temperature

5 – 35 °C

Quick Guide

EN

DC IN Jack

Power 
Outlet

DC Plug

AC adaptor

(supplied)

LED

Operation

LED after operation

Status

Unlit

Press for three seconds

Flashes in green

Pairing mode

Flashes in green

Configure Bluetooth on the smart 
device within three minutes

Lights in green

Connected

Lights in green

Play music on the smart device

Lights in green

Connected

* The illustrations and LCD screens as shown in this manual are for instructional purposes only, 

and may appear somewhat different from those on your instrument.

NOTE

If a cable is connected to the 
INPUT jack, the wireless guitar 
receiver cannot be used.

• Playing music/audio

• Wireless tone editing with the iOS/

Android app (THR Remote).

NOTE

Make sure to adjust the device’s level 
appropriately to avoid distortion.

• Wireless control with a third-party 

Bluetooth footswitch.

Bluetooth

Wireless 
Connection

Audio output from 
an audio player or 
computer

Computer, Tablets and Smartphones

USB Cable

AC adaptor

External Audio Devices

Power 
Outlet

LED display

When connecting Blue-
tooth, check LED lighting 
in this area.

• Order for turning the power on

THR30IIA Wireless 

 Mixer 

 Amp (or powered speaker)

• Order for turning the power off

Amp (or powered speaker) 

 Mixer 

 THR30IIA Wireless

Dynamic 
Microphone

Connection Example

• Make sure that all devices to be connected to the unit 

by cable are turned off.

• When connecting the unit to an external device, use 

an appropriate cable that matches with the jack’s 
specifications and connect it securely.

Troubleshooting

No power:

Is the AC adaptor properly connected?

If the AC adaptor is disconnected, has the 
THR30IIA Wireless been properly charged?

Cannot connect to the smart device by Bluetooth:

Is the LED display turned off or flashes in green? 
Refer to the reference manual.

Is the Bluetooth setting correct on the smart device? 
Refer to the user guide of your smart device.

No sound is output by wireless connection with a 
guitar:

Are you using the Relay G10T? THR30IIA Wireless can-
not connect to any guitar wireless transmitter except for 
the Relay G10T.

Did you connect the Relay G10T to the INPUT jack 
located on the top of the THR30IIA Wireless for at least 
10 seconds? The appropriate channel is set automati-
cally.

Is the volume control on the instrument turned up?

Is the Tuner function switched OFF? When the tuner 
function is set ON, the guitar sound is muted. Press the 
TUNER TAP button (less than one second) to turn OFF 
the tuner function.

Notice

• Use an AB type USB cable of less than 3 meters. 

USB 3.0 cables cannot be used. 

• Be sure to wake the computer from suspended/

sleep/standby mode before connecting a computer 
to the USB jack.

• Always quit all applications that are running on the 

computer before connecting or disconnecting the 
USB cable and set the volume output on the com-
puter to its minimum level.

• When connecting or disconnecting the USB cable, 

be sure to set the OUTPUT controls ([VOLUME] and 
[MIC/INST VOLUME]) on the THR30IIA Wireless to 
their minimum levels.

• Wait at least 6 seconds between connecting or dis-

connecting the USB cable.

Precautions for using the USB jack

Make sure to follow the points at right when connecting 
a computer to the THR30IIA Wireless USB jack to avoid 
loss of data by the computer or the THR30IIA Wireless 
freezing or shutting down.

Anschlussbeispiel

• Stellen Sie sicher, dass alle Geräte, die mit einem Kabel 

an die Anlage angeschlossen werden sollen, ausge-
schaltet sind.

• Wenn Sie die Anlage an ein externes Gerät anschließen, 

überprüfen Sie die Form der Buchse und verwenden Sie 
ein Kabel, das den Vorgaben der Buchse entspricht, 
bevor Sie es sicher anschließen.

Störungsbehebung

Kein Strom:

Ist der Netzadapter korrekt angeschlossen?

Falls der Netzadapter nicht genutzt wird, wurde der 
THR30IIA Wireless richtig geladen?

Anschluss an das Smart Device über Bluetooth funkti-
oniert nicht:

Ist das LED-Display ausgeschaltet oder blinkt es grün? 
Siehe Referenzhandbuch

Ist die Bluetooth-Einstellung am Smart Device richtig 
vorgenommen? Siehe Benutzerhandbuch Ihres Smart 
Device.

Keine Sound-Ausgabe bei drahtlosem Anschluss an eine 
Gitarre:

Verwenden Sie den Relay G10T? THR30IIA Wireless 
kann ausschließlich an den drahtlosen Gitarrensender 
Relay G10T angeschlossen werden.

Haben Sie den Relay G10T mindestens 10 Sekunden 
lang in die INPUT-Buchse auf der Oberseite des 
THR30IIA Wireless eingesteckt? Der richtige Kanal wird 
automatisch eingestellt.

Ist die Lautstärke am Instrument aufgedreht?

Ist die Tuner-Funktion auf OFF gestellt? Wenn die Tuner-
Funktion auf ON steht, ist der Gitarrensound stumm 
geschaltet. Drücken Sie den TUNER TAP-Knopf (weniger 
als eine Sekunde lang), um die Tuner-Funktion auf OFF 
zu schalten.

Achtung

• Verwenden Sie ein USB-Kabel vom Typ AB, das kürzer 

als 3 Meter ist. USB 3.0-Kabel dürfen nicht verwendet 
werden.

• Achten Sie darauf, den Computer aus dem Suspend/

Sleep/Standby-Modus aufzuwecken, bevor Sie ihn an 
die USB-Buchse anschließen.

• Schließen Sie grundsätzlich alle auf dem Computer 

laufenden Anwendungen, bevor Sie das USB-Kabel 
ein- oder ausstecken, und stellen Sie die Lautstärke 
am Computer auf den Minimalwert ein.

• Achten Sie beim Ein- oder Ausstecken des USB-Kabels 

darauf, dass die OUTPUT-Regler [VOLUME] und [MIC/
INST VOLUME] am THR30IIA Wireless auf den Mini-
malwert eingestellt sind.

• Warten Sie mindestens 6 Sekunden zwischen dem Ein- 

und Ausstecken des USB-Kabels.

Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung der USB-Buchse

Achten Sie darauf, dass Sie die Punkte auf der rechten Seite 
beim Anschließen eines Computers an die THR30IIA Wire-
less USB-Buchse befolgen, um zu vermeiden, dass der Com-
puter oder der THR30IIA Wireless blockiert oder 
herunterfährt und dabei die Daten verliert.

* Die Abbildungen und LCD-Bildschirme in dieser Anleitung dienen ausschließlich zu Anleitungszwecken; 

die Ausführungen an Ihrem Instrument können hiervon leicht abweichen.

HINWEIS

Wenn ein Kabel an den [INPUT]-
Anschluss angeschlossen wird, kann 
der drahtlose Gitarren-Receiver nicht 
verwendet werden.

• Musik/Audio abspielen

• Drahtloses Bearbeiten der Klangfarbe mit 

der iOS/Android-App (THR Remote)

HINWEIS

Um Verzerrung zu vermeiden, stellen Sie die 
Lautstärke des Geräts entsprechend ein.

• Drahtlose Steuerung über einen Blue-

tooth-Fußschalter

Bluetooth

Drahtloser 
Anschluss

Audioausgabe von 
einem Audioplayer oder 
Computer

Computer, Tablets und Smartphones

USB-Kabel

Netzadapter

Externe Audiogeräte

Netzsteckdose

LED-Display

Bei der Verbindung mit 
Bluetooth überprüfen Sie 
bitte die LED-Leuchten in 
diesem Feld.

• Reihenfolge für das Einschalten des Geräts

THR30IIA Wireless 

 Mischer 

 Verstärker (oder Aktivlautsprecher)

• Reihenfolge für das Ausschalten des Geräts

Verstärker (oder Aktivlautsprecher) 

 Mischer 

 THR30IIA Wireless

故障排除

无电:

AC 电源适配器是否正确连接?

AC 电源适配器断开连接时,THR30IIA Wireless 是否正
常充电?

无法通过蓝牙连接到智能设备:

LED 显示器是否关闭或闪烁绿灯?请参见参考说明书。

智能设备上的蓝牙设置是否正确?请参见您智能设备的用
户指南。

与吉他进行无线连接时,无声音输出:

使用的是否是 Relay G10T? THR30IIA Wireless 无法
连接到 Relay G10T 所需的任何吉他无线发射器。

您是否将 Relay G10T 连接到位于 THR30IIA Wireless 
顶部的 INPUT 插孔至少 10 秒钟?系统将自动设置相应
的通道。

仪器上是否出现音量控制器?

调音器功能是否切换为 OFF?当调音器功能设置为 ON 
时,吉他声音静音。按 TUNER/TAP 按钮(不到一秒钟)
关闭调音器功能。

须知

使用长度小于 3 米的 AB 型 USB 电缆。不得使用 USB 
3.0 电缆。

将计算机连接到 USB 插孔之前,确保将计算机从暂停/睡
眠/待机模式唤醒。

在连接或断开 USB 电缆并将计算机上的音量输出设置为
最低级别前,务必退出计算机上运行的所有应用程序。

连接或断开 USB 电缆时,确保将 THR30IIA Wireless 
上的 OUTPUT 控制器([VOLUME] 和 [MIC/INST 
VOLUME])设置为最低级别。

连接或断开 USB 电缆时,请您等待至少 6 秒钟。

使用 USB 插孔的注意事项

将计算机连接到 THR30IIA Wireless USB 
插孔时,请务必遵循右侧的要点,以避免计
算机数据丢失,或造成 THR30IIA Wireless 
冻结或关闭。

如果将线缆连接到 INPUT

(输入)插孔,则无法使用

无线吉他接收器。

播放音乐/音频

使用 iOS/Android 应用程序 (THR 
Remote) 进行无线音调编辑。

确保适当调整设备的电平,以避免失真。

使用第三方蓝牙踏板开关进行无线
控制。

蓝牙

无线连接

音频播放器或
计算机的音频输出

 计算机、平板电脑和智能手机

USB 电缆

AC 电源适配器

外部音频设备

插座

LED 显示器

连接蓝牙时,请检查此
区域内的 LED 照明。

打开电源的顺序

THR30IIA Wireless 

 混音器 

 扩音器(或电动扬声器)

关闭电源的顺序

扩音器(或电动扬声器) 

 混音器 

 THR30IIA Wireless

主要功能

Yamaha 原创的 VCM 技术能够帮助实现这款精巧的吉他扩音器
的建模技术。

THR30IIA Wireless 与 Line 6 Relay G10T 无线传输器兼容。

(另售)

配备 Bluetooth

®

 功能,可通过智能设备播放音乐

内置可充电电池,无需 AC 电源适配器即可使用

规格

* 有关产品的更多详细信息,请从官网下载 THR30IIA Wireless 参

考说明书:

https://download.yamaha.com/:

外形尺寸(宽×高×深)

420 × 195 × 155 mm

重量 

4.4 kg

功耗

22 W

额定输出功率

30 W (15 W + 15 W)

电源

AC 电源适配器或内置可充电电池

附件

AC 电源适配器 (YNT345-1530)

快速指南(本表)

安全说明表:包括“注意事项”和“须
知”。在操作使用前,请仔细阅读。

维修点清单

Cubase AI 下载信息:包含下载 
Steinberg 的 DAW 软件 Cubase AI 
的访问代码。有关下载、安装和设置的
说明,请参见参考说明书。

充电温度

5 – 35 °C

快速指南

ZH

电源

THR30IIA Wireless 可使用 DC 电源(通过 AC 电源适配器)或内
置可充电电池进行操作。

使用 AC 电源适配器时

请将随附的 AC 电源适配器连接到位于 THR30IIA Wireless 背面的 
DC IN 插孔。将 AC 插头连接到插座。

* 连接前请遵循安全说明。 

打开和关闭电源

按下 THR30IIA Wireless 顶部的电源按钮 [

] 一秒钟以打开电源。

当打开电源按钮时,电源按钮的 LED 灯点亮。充电时,THR30IIA 
Wireless的 LED 灯亮绿灯。否则,亮红灯。

为内置可充电电池充电

请将随附的 AC 电源适配器连接到位于 THR30IIA Wireless 背面的 
DC IN 插孔。充电时,电源按钮的 LED 灯亮绿灯。

连接

您可以使用标准化乐器线缆或 Line 6 Relay G10T 进行连接。

通过无线方式连接吉他

THR30IIA Wireless 可以通过无线方式与 Relay G10T 进行连接。
此外,通过将 Relay G10T 连接到位于 THR30IIA Wireless 顶部的 
INPUT 插孔至少 10 秒钟自动设置最佳通道。有关无线连接的详细
信息,请参见参考说明书。

连接到麦克风和电子乐器

THR30IIA Wireless 可以通过线缆连接麦克风和电子乐器。有
关详细信息,请参见参考说明书。

为 Relay G10T 充电

将 Relay G10T 连接到位于 THR30IIA Wireless 顶部的 INPUT 插
孔。内置可充电电池将自动开始充电。

DC IN 插孔

插座

DC 插头

AC 电源适配器

(随附)

通过蓝牙连接到智能设备

按下位于 THR30IIA Wireless 顶部的蓝牙按钮,然后按照下表所示
操作智能设备。 

* 有关蓝牙配置的详细信息,请参见智能设备说明书。

打开和关闭调音器

按下 TUNER TAP 按钮一秒钟打开调音器。按下 TUNER TAP 按
钮关闭调音器。有关详细信息,请参见参考说明书。

储存用户设置

THR30IIA Wireless 顶部的旋钮([VOLUME] 和 [MIC/INST 
VOLUME] 旋钮除外)的设置均储存在用户存储器中。按下 [USER 
MEMORY] 按钮两秒钟以保存当前设置。有关用户存储器的详细信
息,请参见参考说明书。

应用软件

您还可以使用 THR Remote 应用程序编辑 THR30IIA Wireless 的
音调和设置。可使用 THR Remote(除顶部面板控制器以外)
编辑压缩器等设置。

对于 

Windows 和 Mac

 设备,请从以下网站下载 THR Remote:

https://download.yamaha.com/

对于 

Android 和 iOS

 设备,请从应用程序商店搜索安装 THR Remote。

有关在计算机上使用 THR30IIA Wireless 的详细信息,请参见参考
说明书。

LED

操作

操作后的 LED 状态

熄灭

按住三秒钟

闪烁绿灯

配对模式

闪烁绿灯 三分钟内在智能设备上配置蓝牙

亮绿灯

已连接

亮绿灯

在智能设备上播放音乐

亮绿灯

已连接

连接示例

确保通过电缆连接到装置的所有设备均已
关闭。

将装置连接到外部设备时,请使用与插孔规
格相符的适当电缆并牢固连接。

Ejemplo de conexión

• Asegúrese de que todos los dispositivos que se van a 

conectar mediante un cable a la unidad estén apagados.

• Al conectar la unidad a un dispositivo externo, utilice un 

cable adecuado que coincida con las especificaciones 
de la toma y conéctelo firmemente.

Resolución de problemas

No hay alimentación:

¿Está bien conectado el adaptador de CA?

Si el adaptador de CA está desconectado, ¿se ha car-
gado bien el THR30IIA Wireless?

No se puede conectar al dispositivo inteligente 
mediante Bluetooth:

¿Está el visualizador de LED apagado o parpadea en 
verde? Consulte el manual de referencia.

¿Es correcto el ajuste de Bluetooth en el dispositivo inteli-
gente? Consulte la guía de usuario del dispositivo inteligente.

No se emite ningún sonido mediante la conexión ina-
lámbrica con una guitarra:

¿Está usando el Relay G10T? Los THR30IIA Wireless no 
se pueden conectar a ningún transmisor inalámbrico 
para guitarras a excepción del Relay G10T.

¿Ha conectado el Relay G10T a la toma INPUT situada 
en la parte superior del THR30IIA Wireless durante un 
mínimo de 10 segundos? El canal correcto se configura 
automáticamente.

¿Está el control de volumen del instrumento en la posi-
ción máxima?

¿Está desactivada la función de afinador? Cuando la función 
de afinador está ACTIVADA, el sonido de la guitarra queda 
silenciado. Pulse el botón TUNER TAP (durante menos de 
un segundo) para desactivar la función de afinador.

Aviso

• Utilice un cable USB de tipo AB de menos de 3 metros. 

No se pueden usar cables USB 3.0.

• Asegúrese de hacer salir el ordenador del modo en 

suspensión/hibernación/espera antes de conectar un 
ordenador a la toma USB.

• Salga siempre de todas las aplicaciones que estén 

ejecutándose en el ordenador antes de conectar o des-
conectar el cable USB y ajuste la salida de volumen 
del ordenador en el nivel mínimo.

• Al conectar o desconectar el cable USB, asegúrese de 

ajustar los controles OUTPUT ([VOLUME] y [MIC/ INST 
VOLUME]) del THR30IIA Wireless en los niveles míni-
mos.

• Espere al menos 6 segundos antes de conectar o des-

conectar el cable USB.

Precauciones de uso de la toma USB

Asegúrese de seguir los puntos de la derecha al conectar un 
ordenador a la toma USB del THR30IIA Wireless para evitar 
que el ordenador pierda datos o el THR30IIA Wireless se 
congele o se apague.

* Las ilustraciones y las pantallas LCD que aparecen en este manual solamente tienen fines didácticos, 

y pueden tener un aspecto diferente al que tendrán en su ordenador.

NOTA

Si hay un cable conectado en la 
toma INPUT, no se puede usar el 
receptor inalámbrico de la guitarra.

• Tocar música/audio

• Editar por vía inalámbrica el tono con la 

aplicación para iOS/Android (THR Remote).

NOTA

Asegúrese de ajustar debidamente el nivel del 
dispositivo para evitar distorsiones.

• Control inalámbrico con pedal con 

conexión Bluetooth de terceros.

Bluetooth

Conexión 
inalámbrica

Salida de audio de un 
reproductor de audio o 
un ordenador

Ordenador, tabletas y teléfonos inteligentes

Cable USB

Adaptador de CA

Dispositivos de audio externos

Enchufe

Visualización de LED

Al conectar Bluetooth, 
fíjese en las luces LED 
de esta área.

• Orden de encendido

THR30IIA Wireless 

 Mezclador 

 Amplificador (o altavoz con alimentación eléctrica)

• Orden de apagado

Amplificador (o altavoz con alimentación eléctrica)  

 Mezclador 

 THR30IIA Wireless

Guitar Amplifier / Amplificateur pour guitare / 

吉他扩音器

 / Gitarrenverstärker / 

Amplificador de guitarra / Amplificador de guitarra / 
Amplificatore per chitarra / Гитарный усилитель / 

기타 앰프

 / 

ギターアンプ

10-1 Nakazawa-cho, Nakaku, Hamamatsu, 430-8650 Japan

Manual Development Group

© Yamaha Corporation

 

VDU9280

Published 9/2020 

2020年9月发行

 POES-A0

Quick Guide / Guide de référence rapide / 

快速指南

 / Kurzanleitung / Guía rápida / 

Guia Rápido / Guida rapida / 
Краткое руководство / 

간편설명서

 / 

クイックガイド

Please read Safety Instructions Sheet carefully before proceeding. 

Veuillez lire attentivement la fiche d'instructions de sécurité avant de poursuivre. 

Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Gebrauch sorgfältig durch. 

Leia a Folha de Instruções de Segurança com atenção antes de prosseguir. 

Lea atentamente la ficha de instrucciones de seguridad antes de continuar. 

Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di procedere. 

Внимательно прочитайте Инструкцию по технике безопасности, прежде чем 
приступать к эксплуатации. 

在操作使用前,请仔细阅读安全说明表。 

사용하기 전에 안전 지침을 주의 깊게 읽어 보십시오. 

ご使用の前にセーフティインストラクションズシートを必ずお読みください。

Exemple de connexion

• Vérifiez que tous les appareils à connecter à l'unité par 

câble sont mis hors tension.

• Lorsque vous connectez l'unité à un appareil externe, 

utilisez un câble approprié correspondant aux caracté-
ristiques techniques de la prise et branchez-la soigneu-
sement.

Résolution des problèmes

Aucune alimentation :

L'adaptateur secteur est-il correctement branché ?

Lorsque l'adaptateur secteur est déconnecté, l'amplifi-
cateur THR30IIA Wireless est-il correctement chargé ?

Impossible d'établir une connexion Bluetooth à 
l'appareil intelligent :

L'écran LED est-il éteint ou clignote-t-il en vert ? Repor-
tez-vous au Manuel de référence.

Le réglage Bluetooth sur l'appareil intelligent est-il cor-
rect ? Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre 
appareil intelligent.

La guitare n'émet aucun son avec la connexion sans fil :

Utilisez-vous le transmetteur Relay G10T ? L'amplifica-
teur THR30IIA Wireless ne peut se connecter qu'au 
transmetteur sans fil pour guitare Relay G10T.

Avez-vous connecté le transmetteur Relay G10T à la 
prise INPUT située dans la partie supérieure du 
THR30IIA Wireless pendant au moins 10 secondes ? Le 
canal approprié est réglé automatiquement.

Le volume sur l'instrument est-il activé ?

La fonction Tuner est-elle hors service (OFF) ? Lorsque 
la fonction Tuner est ACTIVÉE, le son de la guitare est 
coupé. Appuyez sur le bouton [TUNER/TAP] (moins 
d'une seconde) pour DÉSACTIVER la fonction Tuner.

Avis

• Utilisez un câble USB de type AB de moins de 3 mèt-

res. Les câbles USB 3.0 ne doivent pas être utilisés.

• Veillez à sortir l’ordinateur du mode suspension/veille/

attente avant de le brancher sur la prise USB.

• Fermez toujours toutes les applications en cours 

d'exécution sur l'ordinateur avant de connecter ou de 
déconnecter le câble USB et réglez le volume en sortie 
sur l'ordinateur au niveau minimum.

• Lors de la connexion ou de la déconnexion du câble 

USB, veillez à régler les commandes OUTPUT 
([VOLUME] et [MIC/INST VOLUME]) sur l'amplificateur 
THR30IIA Wireless à leur niveau minimum.

• Attendez au moins 6 secondes avant de connecter ou 

de déconnecter le câble USB.

Précautions concernant l'utilisation de la prise USB

Veillez à suivre les points figurant à droite lorsque vous 
connectez un ordinateur à la prise USB du THR30IIA Wire-
less afin d'éviter toute perte de données sur l'ordinateur, ou 
encore le gel ou l'arrêt du THR30IIA Wireless.

* Les illustrations et les captures d'écran figurant dans ce manuel sont uniquement proposées à titre 

d'information et peuvent être différentes de celles de votre instrument.

NOTE

Si un câble est connecté à la prise 
INPUT, le récepteur de guitare sans 
fil ne peut pas être utilisé.

• Écoute de musique/son

• Modification du son par commande sans 

fil avec l'application iOS/Android (THR 
Remote).

NOTE

Afin d'éviter toute distorsion, réglez correcte-
ment le niveau de l'appareil.

• Commande sans fil avec un sélecteur au 

pied Bluetooth tiers.

Bluetooth

Connexion 
sans fil

Sortie audio depuis un 
lecteur audio ou un 
ordinateur

Ordinateur, tablettes et smartphones

Câble USB

Adaptateur secteur

Périphériques audio externes

Fiche 
secteur

Écran LED

Lors de la connexion en 
mode Bluetooth, vérifiez 
que le voyant LED 
s'allume.

• Commande de mise sous tension

THR30IIA Wireless 

 Console de mixage 

 Amplificateur 

(ou haut-parleur amplifié)

• Commande de mise hors tension

Amplificateur (ou haut-parleur amplifie) 

 Console de mixage 

 THR30IIA Wireless

Microphone 
dynamique

Dynamisches 
Mikrofon

Micrófono 
dinámico

Отзывы: