background image

 

9

 

Précautions

 

• Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni. 

Le recours à tout autre type risque de provoquer une 
électrocution.

• Evitez de mouiller l’appareil ou de laisser pénétrer de 

l’eau dans son boîtier. Il y a risque d’incendie ou 
d’électrocution.

• Ne posez pas de récipient contenant des liquides ou 

de petits objets métalliques sur l’appareil. Si un liq-
uide ou des objets métalliques pénètrent dans l’appa-
reil, il y a risque d’incendie ou d’électrocution.

• Ne branchez le cordon d’alimentation fourni qu’à 

une prise secteur qui répond aux caractéristiques 
données dans ce manuel ou sur l’appareil, faute de 
quoi, il y a risque d’incendie.

• Evitez de griffer, tordre, plier, tirer ou chauffer le cordon 

d’alimentation. Un cordon d’alimentation endommagé 
constitue un risque d’incendie ou d’électrocution.

• Ne posez pas d’objets pesants (à commencer par 

l’appareil lui-même) sur le cordon d’alimentation. 
Un cordon d’alimentation endommagé peut provo-
quer un incendie ou une électrocution. Cette précau-
tion est notamment valable lorsque le cordon 
d’alimentation passe sous un tapis.

• Veillez à placer l’unité en proximité d’une prise 

murale afin de pouvoir la connecter sans problème.

• Si vous remarquez un phénomène anormal tel que de 

la fumée, une odeur bizarre ou un bourdonnement ou, 
encore, si vous avez renversé du liquide ou des petits 
objets à l’intérieur, mettez l’appareil immédiatement 
hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. 
Consultez votre revendeur pour faire examiner l’appa-
reil. L’utilisation de l’appareil dans ces conditions con-
stitue un risque d’incendie ou d’électrocution.

• Si cet appareil tombe ou si le boîtier est endommagé, 

coupez l’alimentation, débranchez le cordon de la 
prise secteur et contactez votre revendeur. L’utilisa-
tion de cet appareil dans ces conditions constitue un 
risque d’incendie ou d’électrocution.

• Si le cordon d’alimentation est endommagé (s’il est 

coupé ou si un fil est à nu), veuillez en demander un 
nouveau à votre revendeur. L’utilisation de l’appareil 
avec un cordon d’alimentation endommagé con-
stitue un risque d’incendie ou d’électrocution.

• N’ouvrez jamais le boîtier de cet appareil. Il y a ris-

que d’électrocution. Si vous pensez que l’appareil 
doit subir une révision, un entretien ou une répara-
tion, veuillez contacter votre revendeur.

• Cet appareil ne peut pas être modifié par l’utilisateur. 

Il y a risque d’incendie ou d’électrocution.

• En cas d’orage, veillez à mettre l’unité hors tension 

dès que possible et à débrancher le cordon d’alimen-
tation de la prise murale.

• En cas d’orage avec des risques de foudre, évitez tout 

contact avec le cordon d’alimentation si ce dernier 
est toujours connecté à une prise murale. Vous évit-
erez ainsi une électrocution.

• Coupez tous les appareils audio et les enceintes 

avant de les brancher à cet appareil. Utilisez les 
câbles de connexion adéquats et branchez-les selon 
les consignes données.

• Ne soumettez pas l’enceinte à des niveaux fort élevés 

et évitez la saturation (indiquée par le fait que le 
témoin CLIP s’allume souvent). L’utilisation dans ces 
conditions constitue un risque d’incendie.

• Réglez le volume en position minimum avant de 

mettre cet appareil sous tension. Une explosion 
sonore brutale risque d’endommager votre ouïe.

• Lors d’un montage en rack, laissez un espace libre 

autour de l’appareil pour une bonne aération. Cet 
espace doit être de 20 cm sur les côtés, 25 cm der-
rière et de 30 cm sur le dessus.
Pour garantir une bonne aération durant l’utilisation, 
ouvrez l’arrière du rack ou les orifices de ventilation.
Si la circulation d’air est insuffisante, il y a accumu-
lation de chaleur ce qui peut provoquer un incendie.

• Ne vous servez pas des poignées pour suspendre 

l’enceinte. Elle risque de tomber et de blesser 
quelqu’un.

• Débranchez toujours le cordon d’alimentation en 

tirant sur la prise et non sur le câble. Un cordon d’ali-
mentation endommagé constitue un risque 
d’incendie ou d’électrocution.

• Cet appareil est particulièrement lourd. Il doit être 

porté par deux personnes au moins.

• Ne touchez pas la prise d’alimentation avec des 

mains mouillées. Il y a risque d’électrocution.

• Le câblage des connexions XLR est le suivant: broche 

1= masse, broche 2= chaud (+), broche 3= froid (–).

• L’usage d’un téléphone mobile à proximité de l’appa-

reil peut provoquer des interférences. Dans ce cas, 
éloignez le téléphone mobile.

• N’utilisez pas les enceintes à un volume trop élevé. 

Vous risquez de vous endommager l’ouïe.

• Le subwoofer SW500 est doté d’une douille en métal 

pour le montage d’un pied d’enceinte. Utilisez un 
pied d’enceinte d’une longueur maximum d’un 
mètre.

 

Dépannage

 

 

Lorsque l’unité s’éteint lors de l’utilisation

 

 

Si l’indicateur CLIP s’allume souvent et que vous 
utilisez le subwoofer pendant une période 
prolongée dans cet état, le thermostat à l’intérieur 
du transformateur de puissance coupera 
l’alimentation. Dans ce cas, mettez le subwoofer 
hors tension avec le commutateur POWER et 
attendez (environ une heure) que le transformateur 
refroidisse. Remettez ensuite le subwoofer sous 
tension en diminuant le niveau du signal d’entrée.
Veillez à diminuer le niveau d’entrée de sorte que 
l’indicateur CLIP ne s’allume que par intermittence.

Содержание SW500

Страница 1: ...r This powered subwoofer reproduces a high quality and powerful low range sound Please read this Owner s Manual thoroughly to make the best use of the SW500 s quality functions for a long period of time and keep the manual in a safe place Contents Precautions 3 Rear panel 4 Connection Examples 5 Specifications 6 General specifications 6 Speaker unit 6 Amp unit 6 Dimensions 6 Block Diagram 7 Perfor...

Страница 2: ...O NOT OPEN The above warning is located on the rear of the unit WARNING THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE GREEN AND YELLOW EARTH BLUE NEUTRAL BROWN LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as ...

Страница 3: ...he power cable plug from the electrical outlet If there is a possibility of lightning do not touch the power cable plug if it is still connected Doing so may be an electrical shock hazard Turn off all audio equipment and speakers when connecting to this unit Use the correct connecting cables and connect as specified Do not subject the speaker to excessive levels or dis torted sounds indicated by t...

Страница 4: ...w range output F INPUT jacks A and B These are XLR type balanced input jacks Two different signals can be input at these INPUT jacks and routed to OUTPUT THRU jacks A and B and OUTPUT HIGH PASS A and B jacks respectively If two signals are input at the same time they are mixed inside the subwoofer G OUTPUT THRU jacks A and B These are XLR type balanced output jacks Connect these jacks to another s...

Страница 5: ...4 6 8 10 12 14 16 18 20 25 30 35 50 00 50 40 30201 0 5 2 0 2 4 5 0 01 0 1 1 0 5 10 50 100 200 300 0 01 0 1 1 0 5 10 50 100 200 300 50 40 30201 0 5 2 0 2 4 5 PEAK PEAK CHANNEL B CHANNEL A CHANNEL B CHANNEL A POWER AMPLIFIER PROFESSIONAL SERIES CLIP LIMIT INPUT CLIP LIMIT INPUT WATTS 8Ω WATTS 8Ω dB dB ON OFF POWER PROTECTION B PROTECTION A TEMP Mixer Mixer Powered speaker L Main speaker L Main speak...

Страница 6: ...vity Impedance 4 dB 30 kΩ channels A and B Controls LEVEL Control CUTOFF FREQ Control 80 100 Hz Variable PHASE Switch REV NORM POWER Switch ON OFF Connectors INPUT A B XLR 3 31 OUTPUT THRU A B XLR 3 32 OUTPUT HIGH PASS A B XLR 3 32 Power Indicator Green LED Clip Indicator Red LED Power Requirement USA and Canada AC 120 V 60 Hz Europe AC 230 V 50 Hz Others AC 240 V 50 Hz Power Consumption 200 W 0 d...

Страница 7: ...OW CUT LOW LPF LPF SUM HIGH PASS OUTPUT THRU OUTPUT 4dB INPUT 4dB INPUT THRU OUTPUT HIGH PASS OUTPUT 100Hz 100Hz PHASE NORMAL REVERSE 80Hz to 100Hz CUTOFF FREQ ch A ch B SPEAKER P AMP LEVEL BTL 1k 100 20 FREQUENCY Hz RESPONSE dB 40 30 20 10 0 10 100Hz 90Hz 80Hz Cutoff Frequency ...

Страница 8: ...s et de grande qualité Veuillez lire ce Mode d emploi avec attention afin de tirer le meilleur parti des fonctions offertes par le SW500 durant de longues années Conservez ensuite ce mode d emploi dans un endroit sûr Sommaire Précautions 9 Face arrière 10 Exemples de connexion 11 Fiche technique 12 Caractéristiques générales 12 Section haut parleur 12 Section d amplification 12 Dimensions 12 Schém...

Страница 9: ... à débrancher le cordon d alimen tation de la prise murale En cas d orage avec des risques de foudre évitez tout contact avec le cordon d alimentation si ce dernier est toujours connecté à une prise murale Vous évit erez ainsi une électrocution Coupez tous les appareils audio et les enceintes avant de les brancher à cet appareil Utilisez les câbles de connexion adéquats et branchez les selon les c...

Страница 10: ...pouvez envoyer deux signaux différents à ces entrées et les acheminer vers les sorties OUTPUT THRU A et B ainsi que OUTPUT HIGH PASS A et B respectivement Si vous envoyez deux signaux simultanément ils sont mixés au sein du subwoofer G Connecteurs OUTPUT THRU A et B Ces sorties ont des connecteurs XLR symétriques Branchez ces connecteurs à un autre subwoofer afin d acheminer les signaux présents a...

Страница 11: ...8 20 25 30 35 50 00 50 40 30201 0 5 2 0 2 4 5 0 01 0 1 1 0 5 10 50 100 200 300 0 01 0 1 1 0 5 10 50 100 200 300 50 40 30201 0 5 2 0 2 4 5 PEAK PEAK CHANNEL B CHANNEL A CHANNEL B CHANNEL A POWER AMPLIFIER PROFESSIONAL SERIES CLIP LIMIT INPUT CLIP LIMIT INPUT WATTS 8Ω WATTS 8Ω dB dB ON OFF POWER PROTECTION B PROTECTION A TEMP Console de mixage Console de mixage Enceinte active L Enceinte principale ...

Страница 12: ...té d entrée Impédance 4dB 30kΩ canaux A et B Commandes Commande LEVEL Commande CUTOFF FREQ 80 100Hz variable Commutateur PHASE REV NORM Commutateur POWER ON OFF Connecteurs INPUT A B XLR 3 31 OUTPUT THRU A B XLR 3 32 OUTPUT HIGH PASS A B XLR 3 32 Indicateur de mise sous tension Diode verte Indicateur de saturation Clip Diode rouge Alimentation USA et Canada AC 120V 60Hz Europe AC 230V 50Hz Autres ...

Страница 13: ...CUT LOW LPF LPF SUM HIGH PASS OUTPUT THRU OUTPUT 4dB INPUT 4dB INPUT THRU OUTPUT HIGH PASS OUTPUT 100Hz 100Hz PHASE NORMAL REVERSE 80Hz to 100Hz CUTOFF FREQ ch A ch B SPEAKER P AMP LEVEL BTL Fr quence de coupure FREQUENCE Hz REPONSE dB 1k 100 20 40 30 20 10 0 10 100Hz 90Hz 80Hz ...

Страница 14: ... hochwertiges und zugleich druckvolles Signal aus Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig durch um alle Funktionen ken nenzulernen und über Jahre hinaus Freude an Ihrem Tieftöner zu haben Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf Inhalt Vorsichtsmaßnahmen 15 Rückseite 16 Anschlussbeispiele 17 Spezifikationen 18 Allgemeine technische Daten 18 Box 18 Verstärke...

Страница 15: ...und den Netzanschluss lösen Wenn Sie die Möglichkeit eines Blitzeinschlages besteht dürfen Sie auf keinen Fall das Netzkabel berühren solange es noch an die Steckdose ange schlossen ist Sonst besteht Stromschlaggefahr Schalten Sie alle Audiogeräte und Boxen aus bevor Sie sie an dieses Gerät anschließen Verwenden Sie ausschließlich geeignete Anschlußkabel und befol gen Sie die Anschlußhinweise Setz...

Страница 16: ...UT Buchsen A und B Hierbei handelt es sich um symmetrische XLR Eingangsbuchsen an die man zwei unterschiedliche Signalquellen anlegen kann Die Signale liegen dann an den Buchsen OUTPUT THRU A B sowie OUTPUT HIGH PASS A B an Bei gleichzeitiger Verwendung dieser Buchsen werden die beiden Signalquellen im SW500 gemischt G OUTPUT THRU Buchsen A und B Hierbei handelt es sich um symmetrische XLR Ausgang...

Страница 17: ...0 00 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 25 30 35 50 00 50 40 30201 0 5 2 0 2 4 5 0 01 0 1 1 0 5 10 50 100 200 300 0 01 0 1 1 0 5 10 50 100 200 300 50 40 30201 0 5 2 0 2 4 5 PEAK PEAK CHANNEL B CHANNEL A CHANNEL B CHANNEL A POWER AMPLIFIER PROFESSIONAL SERIES CLIP LIMIT INPUT CLIP LIMIT INPUT WATTS 8Ω WATTS 8Ω dB dB ON OFF POWER PROTECTION B PROTECTION A TEMP Mischpult Mischpult Aktivbox L Haupt lautsprec...

Страница 18: ...dB 30 kΩ A und B Kanal Bedienelemente LEVEL Regler CUTOFF FREQ Regler 80 100Hz einstellbar PHASE Schalter REV NORM POWER Schalter ON OFF Anschlüsse INPUT A B XLR 3 31 OUTPUT THRU A B XLR 3 32 OUTPUT HIGH PASS A B XLR 3 32 Netzanzeige Grüne LED Verzerrungsanzeige Clip Rote LED Stromversorgung USA und Kanada AC 120V 60Hz Europa AC 230V 50Hz Andere AC 240V 50Hz Leistungsaufnahme 200W 0db 0 775V Für d...

Страница 19: ... LOW CUT LOW LPF LPF SUM HIGH PASS OUTPUT THRU OUTPUT 4dB INPUT 4dB INPUT THRU OUTPUT HIGH PASS OUTPUT 100Hz 100Hz PHASE NORMAL REVERSE 80Hz to 100Hz CUTOFF FREQ ch A ch B SPEAKER P AMP LEVEL BTL Eckfrequenz FREQUENZ Hz PEGEL dB 1k 100 20 40 30 20 10 0 10 100Hz 90Hz 80Hz ...

Страница 20: ... de alta calidad y potente en la gama de graves Lea detenidamente esta manual de instrucciones del usuario a fin de sacar el máximo partido de las funciones de calidad del SW500 durante mucho tiempo y guarde esta manual en un lugar seguro Contenido Precauciones 21 Panel posterior 22 Ejemplos de Conexión 23 Especificaciones 24 Especificaciones generales 24 Bafle 24 Unidad de amplificación 24 Dimens...

Страница 21: ...ormenta eléctrica desconecte la alimentación de la unidad y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente lo antes posible Si existe la posibilidad de que caiga un rayo no toque el cable de alimentación si está conectado Si lo hiciese podría recibir una descarga eléctrica Antes de conectar la unidad desconecte todos los equipos de audio y altavoces Utilice los cables conectores correctos y...

Страница 22: ...a XLR balanceados Cada uno puede recibir una señal diferente para luego dirigir éstas a las las terminales OUTPUT THRU A y B y OUTPUT HIGH PASS A y B respectivamente Si se reciben dos señales diferentes simultáneamente éstas serán mezcladas en el altavoz de frecuencias ultrabajas subwoofer G Terminales de salida OUTPUT THRU A y B Se trata de dos terminales XLR de salida balanceados Conecte estos t...

Страница 23: ...00 50 40 30201 0 5 2 0 2 4 5 0 01 0 1 1 0 5 10 50 100 200 300 0 01 0 1 1 0 5 10 50 100 200 300 50 40 30201 0 5 2 0 2 4 5 PEAK PEAK CHANNEL B CHANNEL A CHANNEL B CHANNEL A POWER AMPLIFIER PROFESSIONAL SERIES CLIP LIMIT INPUT CLIP LIMIT INPUT WATTS 8Ω WATTS 8Ω dB dB ON OFF POWER PROTECTION B PROTECTION A TEMP Mezclador Mezclador Altavoz autoamplificado L izquierdo Altavoz principal L Altavoz princip...

Страница 24: ...e entrada impedancia 4dB 30kΩ canales A y B Controles Control LEVEL de nivel Control CUTOFF FREQ Variable de 80 100Hz Conmutador de fase REV NORM Interruptor de red POWER ON OFF Terminales INPUT A B XLR 3 31 OUTPUT THRU A B XLR 3 32 OUTPUT HIGH PASS A B XLR 3 32 Indicador de alimentación LED verde Indicador de clip LED rojo Alimentación EE UU y Canadá AC 120V 60Hz Europa AC 230V 50Hz Otros AC 240V...

Страница 25: ...OOST LOW CUT LOW LPF LPF SUM HIGH PASS OUTPUT THRU OUTPUT 4dB INPUT 4dB INPUT THRU OUTPUT HIGH PASS OUTPUT 100Hz 100Hz PHASE NORMAL REVERSE 80Hz to 100Hz CUTOFF FREQ ch A ch B SPEAKER P AMP LEVEL BTL Frecuencia de corte FREQUENCY Hz RESPONSE dB 1k 100 20 40 30 20 10 0 10 100Hz 90Hz 80Hz ...

Страница 26: ...YAMAHA CORPORATION V792790 R0 1 IP 32 Pro Audio Digital Musical Instrument Division P O Box 3 Hamamatsu 430 8651 Japan Printed in Taiwan ...

Отзывы: