Yamaha Portatone YPT-300 Скачать руководство пользователя страница 88

 

For details of products, please contact your nearest Yamaha  
representative or the authorized distributor listed below.

 

Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou 
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.

 

Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten 
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen 
Bestimmungsländern erhältlich.

Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana 
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

 

CANADA

Yamaha Canada Music Ltd.

 

135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311

 

U.S.A.

Yamaha Corporation of America 

 

6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, 
U.S.A.
Tel: 714-522-9011

 

MEXICO

Yamaha de México S.A. de C.V.

 

Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600 

 

BRAZIL

Yamaha Musical do Brasil Ltda.

 

Av. Reboucas 2636-Pinheiros CEP: 05402-400
Sao Paulo-SP. Brasil
Tel: 011-3085-1377

 

ARGENTINA

Yamaha Music Latin America, S.A. 
Sucursal de Argentina

 

Viamonte 1145 Piso2-B 1053, 
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021

 

PANAMA AND OTHER LATIN 
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES 

Yamaha Music Latin America, S.A.

 

Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella, 

 

Calle 47 y Aquilino de la Guardia, 
Ciudad de Panamá, Panamá 
Tel: +507-269-5311

 

THE UNITED KINGDOM

Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.

 

Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, 
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700

 

IRELAND

Danfay Ltd.

 

61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177

 

GERMANY

Yamaha Music Central Europe GmbH

 

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

 

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Switzerland

 

Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990

 

AUSTRIA

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Austria

 

Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900

 

POLAND

Yamaha Music Central Europe GmbH 
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce

 

ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57

 

THE NETHERLANDS

Yamaha Music Central Europe, 
Branch Nederland

 

Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040

 

BELGIUM/LUXEMBOURG

Yamaha Music Central Europe GmbH, 
Branch Belgium

 

Rue de Geneve (Genevastraat) 10, 1140 - Brussels, 
Belgium
Tel: 02-726 6032

 

FRANCE

Yamaha Musique France 

 

BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000

 

ITALY

Yamaha Musica Italia S.P.A. 

 

Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy 
Tel: 02-935-771

 

SPAIN/PORTUGAL

Yamaha-Hazen Música, S.A.

 

Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888

 

GREECE

Philippos Nakas S.A. The Music House

 

147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160

 

SWEDEN

Yamaha Scandinavia AB

 

J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00

 

DENMARK

YS Copenhagen Liaison Office

 

Generatorvej 6A 
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00

 

FINLAND

F-Musiikki Oy

 

Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, 
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511

 

NORWAY

Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB 

 

Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway 
Tel: 67 16 77 70

 

ICELAND

Skifan HF

 

Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000

 

OTHER EUROPEAN COUNTRIES

Yamaha Music Central Europe GmbH

 

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030

 

Yamaha Corporation, 
Asia-Pacific Music Marketing Group

 

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

 

TURKEY/CYPRUS

Yamaha Music Central Europe GmbH

 

Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030

 

OTHER COUNTRIES

Yamaha Music Gulf FZE

 

LB21-128 Jebel Ali Freezone 
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868

 

THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.

 

25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211

 

HONG KONG

Tom Lee Music Co., Ltd.

 

11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688

 

INDONESIA

PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik

 

Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot 
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577

 

KOREA

Yamaha Music Korea Ltd.

 

Tong-Yang Securities Bldg. 16F  23-8 Yoido-dong, 
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660

 

MALAYSIA

Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.

 

Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, 
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900

 

PHILIPPINES

Yupangco Music Corporation

 

339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, 
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551 

 

SINGAPORE

Yamaha Music Asia Pte., Ltd.

 

#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374

 

TAIWAN

Yamaha KHS Music Co., Ltd. 

 

3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688

 

THAILAND

Siam Music Yamaha Co., Ltd.

 

891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626

 

OTHER ASIAN COUNTRIES 

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group

 

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317

 

AUSTRALIA

Yamaha Music Australia Pty. Ltd.

 

Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, 
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111

 

NEW ZEALAND

Music Houses of N.Z. Ltd.

 

146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, 
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099

 

COUNTRIES AND TRUST 
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN

Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group

 

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312

 

NORTH AMERICA

CENTRAL & SOUTH AMERICA

EUROPE

AFRICA

MIDDLE EAST

ASIA

OCEANIA

 

HEAD OFFICE

 

Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division

 

Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273

 

[PK] 35

Содержание Portatone YPT-300

Страница 1: ...ucciones U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2005 Yamaha Corporation A0 PO 01 WD56600 Printed in China Yamaha PK CLUB Portable Keyboard Home Page English Only http www yamahaPKclub com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual english ...

Страница 2: ...production methods used to produce them meet these goals In keeping with both the letter and the spirit of the law we want you to be aware of the following Battery Notice This product MAY contain a small non rechargeable bat tery which if applicable is soldered in place The average life span of this type of battery is approximately five years When replacement becomes necessary contact a quali fied...

Страница 3: ...one of the following measures Relocate either this product or the device that is being affected by the interference Utilize power outlets that are on different branch circuit breaker or fuse circuits or install AC line filter s In the case of radio or TV interference relocate reori ent the antenna If the antenna lead in is 300 ohm rib bon lead change the lead in to co axial type cable If these cor...

Страница 4: ...en Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abziehen ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel Wenn Sie am Kabel ziehen kann dieses beschädigt werden Ziehen Sie während eines Gewitters oder wenn Sie das Instrument längere Zeit nicht benutzen den Net...

Страница 5: ...oder durch unkorrekte Bedienung verloren gehen Speichern Sie die wichtigen Daten auf Ihrem Computer Informationen zur Datenübertragung finden Sie auf Seite 63 Schalten Sie das Instrument immer aus wenn Sie es nicht benutzen Bei Verwendung eines Netzadapters wird das Instrument auch in ausgeschalteten Zustand minimal mit Strom versorgt Falls Sie das Instrument für längere Zeit nicht nutzen möchten ...

Страница 6: ...e Ton generator abspielen Bedenken Sie jedoch dass einige Songs im Vergleich zu den Originaldaten aufgrund der geringeren Zahl von Steuerparametern und Effekten geringfügig anders klingen Stereo Sampled Piano Stereo gesampelte Klavier Voice Das Instrument besitzt eine spezielle Voice namens Portable Grand Piano aufgenommen mit der neuesten Stereo Sampling Technologie die mit dem fortschrittlichen ...

Страница 7: ...isten Learn Zuhören einprägen 33 Lektion 2 Timing Notenrhythmus 35 Lektion 3 Waiting Wartefunktion 36 Song Einstellungen 37 Ändern der Melodie Voice 37 Songlautstärke 37 Stummschaltung 38 Übung macht den Meister 39 Spielen mit einer Vielzahl von Effekten 40 Harmonieeffekt hinzufügen 40 Reverb Halleffekt hinzufügen 41 Chorus Choreffekt hinzufügen 42 Panel Sustain Ausklingeffekt h hinzufügen 42 Prak...

Страница 8: ...usdrücklich empfohlenen Adapter Die Benut zung eines anderen Adapters kann zu irreparablen Schä den am Adapter und am Instrument führen WARNUNG Ziehen Sie bei Nichtbenutzung des Instruments oder während eines Gewitters den Netzadapter aus der Steckdose VORSICHT PA 3B oder PA 3C Netzsteckdose w e Schließen Sie den Netzadapter nie an und ziehen Sie ihn nie ab während sich Batterien im Instrument bef...

Страница 9: ...rers Buchse PHONES OUTPUT Anschluss eines Fußschalters Buchse SUSTAIN Behalten Sie Kopfhörer nicht für längere Zeit bei hoher Lautstärke auf Dies ist nicht nur anstrengend für die Ohren sondern kann auch zu Hörschäden führen WARNUNG Um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden sollten Sie vor dem Anschließen von externen Geräten die Lautstärke dieser Geräte ganz herunterregeln und die Geräte...

Страница 10: ...REPEAT Seite 39 5 Taste REW Seite 21 6 Taste FF Seite 21 9 Taste PAUSE Seite 21 4 Taste ACMP ON OFF Seite 23 5 Taste INTRO ENDING rit Seite 49 6 Taste MAIN AUTO FILL Seite 49 9 Taste SYNC START Seite 23 7 Taste TEMPO TAP Seite 46 8 Taste REC Seite 25 0 Taste START STOP Seite 30 1 Taste PORTABLE GRAND Seite 15 2 Taste SOUND EFFECT KIT Seite 17 3 Taste REVERB ON OFF Seite 41 4 Taste SPLIT ON OFF Sei...

Страница 11: ...Bedienelemente und Anschlüsse PSR E303 YPT 300 Bedienungsanleitung 11 GrandPno 001 001 GrandPno 001 001 r t 9 y 6 7 3 2 5 1 u 0 o i 0 4 3 2 1 Voice Liste Seite 68 Display Seite 32 1 0 9 8 Rückseite 73 ...

Страница 12: ... Nummer und Name der Voice werden angezeigt Wählen Sie eine Voice aus Wählen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 die gewünschte Voice aus Sehen Sie sich hierzu die Voice Liste auf Seite 68 an Spielen Sie auf der Tastatur Probieren Sie verschiedene Voices aus indem Sie sie auswählen und auf der Tastatur spielen Unterschiedliche Instrumenten Voices ausprobieren 1 GrandPno 001 001 Voice Nummer Voice N...

Страница 13: ...erfügbaren Dual Voices auswählen Drücken Sie die Taste DUAL ON OFF und halten Sie sie mindestens eine Sekunde lang gedrückt Im Display ist einige Sekunden lang D Voice zu sehen danach erscheint die Dual Voice Wählen Sie eine Dual Voice aus Wählen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 die gewünschte Dual Voice aus Sehen Sie sich hierzu die Voice Liste auf Seite 68 an Gleichzeitiges Spielen zweier Voic...

Страница 14: ... und halten Sie sie mindestens eine Sekunde lang gedrückt Im Display ist einige Sekunden lang S Voice zu sehen danach erscheint die Split Voice Wählen Sie eine Split Voice aus Wählen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 die gewünschte Split Voice aus Sehen Sie sich hierzu die Voice Liste auf Seite 68 an Mit der linken und der rechten Hand verschiedene Voices spielen Split Main Voice und Dual Voice S...

Страница 15: ...ts Schlagzeug Sets sind Zusammenstellungen von Schlagzeug und Percussion Instrumenten Wenn Drum Kits Voice Nummer 109 121 ausgewählt sind können Sie verschiedene Percussion Sounds direkt auf der Tastatur spielen Drücken Sie die Taste VOICE Wählen Sie das gewünschte Drum Kit aus Wählen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 eine der Voice Nummern 109 121 aus Spielen der Flügel Voice Grand Piano Drum Ki...

Страница 16: ... Percussion Sounds Näheres zu den Instrumenten und den Tastenzuweisungen der einzelnen Drum Kits finden Sie in der Drum Kit Liste auf Seite 74 Drum Kit Liste 109 Standard Kit 1 116 Jazz Kit 110 Standard Kit 2 117 Brush Kit 111 Room Kit 118 Symphony Kit 112 Rock Kit 119 SFX Kit 1 113 Electronic Kit 120 SFX Kit 2 114 Analog Kit 121 Sound Effect Kit 115 Dance Kit 3 78 ...

Страница 17: ...e quietschende Tür und viele andere einzigartige Effektklänge Drücken Sie die Taste SOUND EFFECT KIT Probieren Sie die einzelnen Tasten aus und genießen Sie den Klang Vergessen Sie nicht die schwarzen Tasten Auf diese Weise können Sie auf der Tastatur verschiedene Soundeffekte spielen Bellen Wiehern Schreien und vieles mehr Wenn Sie diese Sounds ausprobiert haben drücken Sie erneut die Taste PORTA...

Страница 18: ...Sie es indem Sie die Taste METRONOME ON OFF drücken Um das Metronom anzuhalten drücken Sie noch einmal auf die Taste METRONOME ON OFF Drücken Sie die Taste TEMPO TAP damit das Tempo angezeigt wird Stellen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 das Metronomtempo ein Das Metronom kann im Bereich von 32 280 eingestellt werden Metronom starten Starten des Metronoms GrandPno 001 1 1 Zeigt den aktuellen Sch...

Страница 19: ...Taktmaß Stellen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 die Taktart ein Das Metronom kann auf Taktarten mit 0 bis 15 Schlägen eingestellt werden Drücken Sie mehrmals dieTaste FUNCTION bis MetroVol erscheint Stellen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 die Metronomlautstärke ein Einstellen der Metronomtaktart 1 TimeSig 04 Taktart Halten Sie die Taste länger als eine Sekunde gedrückt 2 Die Taktart von Song...

Страница 20: ...g Wiedergabe beginnt Sie können den Song jederzeit mit der Taste START STOP stoppen 001 102 Eingebaute Songs siehe nächste Seite 103 107 User Songs Songs die Sie selbst aufzeichnen 108 Von einem Computer übertragene Songs auf Seite 63 Einen bestimmten Song auswählen und anhören 1 Castaway 001 001 Song Nummer Song Name Erscheint bei aktiviertem Song Modus 2 Sie können Songs abspielen die am Instrum...

Страница 21: ...Traditional ˆ ˆ 035 Mary Had a Little Lamb Traditional 036 Yankee Doodle Traditional 037 Muffin Man Traditional 038 Ten Little Indians Traditional 039 When the Saints Go Marching In Traditional 040 Little Brown Jug Traditional 041 Down by the Riverside Traditional 042 When Irish Eyes Are Smiling E R Ball 043 Oh Susanna S C Foster 044 Battle Hymn of the Republic Traditional 045 American Patrol F W ...

Страница 22: ...hten Style aus Sehen Sie sich hierzu die Style Liste auf Seite 77 an Drücken Sie die Taste START STOP Der Style Rhythmus startet Sie können die Wiedergabe jederzeit mit der Taste START STOP anhalten Den Rhythmus eines Styles auswählen 1 8BtModrn 001 001 Style Nummer Style Name Erscheint bei aktiviertem Style Modus 2 HH Light 016 3 Da die Styles der Kategorie Pianist Nr 098 106 keine Rhythmusparts ...

Страница 23: ... Synchronstart Bereitschaftsmodus eingeschaltet wird beginnt die Style Wiedergabe sobald Sie im Tastaturbereich für die Begleitung einen Akkord spielen Sie können den Synchronstart Bereitschaftsmodus durch Drücken der Taste SYNC START ausschalten Wenn die Begleitautomatik eingeschaltet ist Die Tasten links vom Splitpunkt 54 F 2 spielen nur Akkorde Dieser Bereich wird als Tastaturbereich der automa...

Страница 24: ...er drei Tasten egal welche im Tastaturbereich der automatischen Begleitung Verschiedene Tasten führen zu unterschiedlichen Ergebnissen AusführlicheAnweisungen zum Spielen vonAkkorden finden Sie auf Seite 52 Versuchen Sie mit der linken Hand weitere Akkorde und mit der rechten Hand eine Melodie zu spielen Sie können die Wiedergabe jederzeit mit der Taste START STOP anhalten 4 Tastaturbereich der au...

Страница 25: ...r Begleitautomatik Tasten links vom Splitpunkt anschlagen erklingt der Style und wird zusammen mit Ihrem Spiel aufgenommen Wenn die Begleitautomatik ausgeschaltet ist wird nur Ihr Spiel auf der Tastatur aufgezeichnet Aufzeichnen Ihres Spiels 1 User 1 rEC 001 Blinkt Es wird die niedrigste zur Aufnahme verfügbare User Song Nummer Song Nummern 103 107 angezeigt die noch keine Aufnahme enthält Um den ...

Страница 26: ...CHT Beachten Sie dass jede Unterbrechung der Stromzufuhr z B beim Ausschalten des Instru ments beim Einstecken Ausstecken des Netzste ckers oder wenn der Ladestand der Batterien zu niedrig wird zu Datenverlusten führt VORSICHT Benutzen Sie Musicsoft Downloader um die User Songs auf einem Computer zu sichern Seite 62 HINWEIS Die Taste ACMP ON leuchtet Die Taste ACMP ON leuchtet nicht Aufzeichnen au...

Страница 27: ...er Begleitautomatik auf der Tastatur beliebige Tasten spielen Festlegen der Aufnahmespur 1 2 Denken Sie daran dass sowohl Spur 1 wie auch Spur 2 mit neuen Daten überschrie ben werden wenn Sie aufneh men ohne die Spuren anzugeben Das Blinken sowohl von L als auch von R zeigt an dass Sie Spur 1 angegeben haben als die Begleitautomatik einge schaltet war Wenn Sie Ihr Spiel aufnehmen möchten drücken S...

Страница 28: ...durch Drücken der Taste NO abbrechen Drücken Sie die Taste YES Im Display erscheint eine Bestätigungsaufforderung Sie können den Löschvorgang durch Drücken der Taste NO abbrechen Drücken Sie die Taste YES um den Song zu löschen Während die Spur gelöscht wird wird die Meldung Writing Schreibvorgang läuft angezeigt Löschen von User Songs Es ist nicht möglich eine bestimmte Spur aus einem User Song z...

Страница 29: ...iederhergestellt Um Songdaten zu löschen die von einem Computer an den internen Flash Speicher übertragen wurden schalten Sie das Instrument mit dem Schalter STANDBY ON ein während Sie die höchste weiße Taste und die drei höchsten schwarzen Tasten auf der Tastatur gedrückt halten Parameter die beim Backup gesichert werden User Songs Anschlagdynamik ein aus Die folgenden Function Einstellungen Tuni...

Страница 30: ...gegen den Uhr zeigersinn um die Lautstärke zu verringern Drehen Sie ihn im Uhrzeiger sinn um die Lautstärke zu erhöhen Drücken Sie die Taste START STOP nachdem Sie eine der Tasten SONG oder STYLE gedrückt haben um die Wiedergabe des ausgewählten Songs oder Styles Rhythmus zu starten Über die Taste START STOP Das Symbol für Gedrückt halten das neben einigen Tasten erscheint zeigt an dass diese Tast...

Страница 31: ...die Einstellfunktionen aufgeru fen und der Wert der ausgewählten Funktion kann im Display geändert werden Funktionseinstellungen Seite 56 Zifferntasten 0 9 Die Zifferntasten können benutzt werden um die Nummer eines Songs eines Styles oder einer Voice oder einen Parameterwert direkt einzugeben Bei Nummern die mit einer oder zwei Nullen beginnen können die Nullen weggelassen werden Tasten Drücken S...

Страница 32: ... enthält Daten Leuchtet nicht Die Spur ist stummgeschaltet oder enthält keine Daten Blinkt Die Spur ist als Aufnahmespur ausgewählt Zeigt während der Wiedergabe eines Songs die aktuelle Taktnummer an Zeigt den Taktschlag des aktuellen Styles oder Songs durch blinkende Pfeile an Das Song Aufnahmespur Display Takt Beat Display 003 Zeigt den Namen des momentan wiedergegebenen Akkords oder den Namen d...

Страница 33: ... Vorbildmelodie bzw die Vorbildakkorde anders ausgedrückt das Musikmaterial das Sie lernen sollen des von Ihnen ausgewählten Parts Hören Sie sich ihn sorgfältig an und prägen Sie sich ihn gut ein 1 Wählen Sie den gewünschten Song für Ihre Lektion aus Drücken Sie die Taste SONG und wählen Sie anhand der Song Liste auf Seite 21 mithilfe der Zifferntasten 0 9 und einen Song aus Wenn Sie einen Song au...

Страница 34: ...n Hören Sie sich die Melodie sorgfältig an und prägen Sie sie sich gut ein 4 Beenden Sie den Lesson Modus Sie können den Lesson Modus jederzeit beenden indem Sie die Taste START STOP drücken Right Left BothHand Lektion für beide Hände Lektion für die rechte Hand Lektion für die linke Hand Bei von einem Computer übertragenen Songs erscheint die Anzeige No LPart auch dann nicht wenn der Song keinen ...

Страница 35: ...ie können den Lesson Modus jederzeit beenden indem Sie die Taste START STOP drücken Wenn der Übungs Song in Lesson Modus 2 oder 3 komplett durchgespielt wurde wird Ihr Spiel in eine von vier Gruppen eingestuft OK Good Gut Very Good Sehr gut und Excellent Hervorragend OK Good Very0Good Excellent Während der Lektionen können Sie keine Dual oder Split Voice verwenden Der Splitpunkt ist fest eingestel...

Страница 36: ...ion 3 Drücken Sie die Taste WAITING um Lektion 3 zu starten Spielen Sie die im Display angezeigten Noten Hier müssen Sie versuchen die richtigen Noten zu spielen 4 Beenden Sie den Lesson Modus Sie können den Lesson Modus jederzeit beenden indem Sie die Taste START STOP drücken Sie können den Part nicht während der Songwieder gabe auswählen bevor Lektion 3 beginnt Wenn gerade ein Song wiederge gebe...

Страница 37: ...Taste START STOP um erneut die Wiedergabe zu starten 3 Drücken Sie die VOICE Taste und halten Sie sie mindestens eine Sekunde gedrückt Im Display erscheint SONG MELODY VOICE Melodie Voice des Songs Dadurch wird angezeigt dass die ursprüngliche Melodie Voice des Songs durch die in Schritt 2 ausgewählte Voice ersetzt wurde Songlautstärke Mit diesem Verfahren können Sie das Lautstärkeverhältnis zwisc...

Страница 38: ...be die Taste REC TRACK 2 drücken Sie können die Stummschaltung aufheben indem Sie die entsprechende Spurtaste TRACK 1 oder TRACK 2 während der Songwiedergabe erneut drücken oder indem Sie einen beliebigen anderen Song auswählen Aktuelle Songlautstärke Songlautstärke SongVol 100 Drücken Sie gleichzeitig die Tasten und um den Wert sofort auf die Vorga beeinstellung 100 zurück zusetzen HINWEIS Leucht...

Страница 39: ...holungswiedergabe anhalten indem Sie die Taste A B REPEAT drücken Daraufhin wird der Wiederholungsmodus von A bis B aufgehoben und die normale Songwiedergabe fortgesetzt A B Dieser Abschnitt wird wiederholt abgespielt Start und Endpunkt für die Wiederholung können in ganzen Taktschritten ange geben werden Sie können die Funktion A B Repeat auch einstel len wenn der Song ange halten wurde Wählen Si...

Страница 40: ...armonie Effekttypen auf Seite 78 nach Versuchen Sie einmal mit eingeschalteter Harmoniefunktion auf der Tastatur zu spielen Wirkung und Funktionsweise der einzelnen Harmonietypen sind unterschiedlich Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt So erzeugen Sie die einzelnen Harmonietypen auf der nächsten Seite sowie in der Liste der Harmonie Effekttypen Wenn Sie die Taste HARMONY ON OFF drücken um ...

Страница 41: ...scheint einige Sekunden lang REVERB gefolgt vom Reverb Typ So erzeugen Sie die einzelnen Harmonietypen Harmonienoten können nur zur Main Voice hinzugefügt werden nicht zur Dual oder Split Voice Die Tasten links vom Split punkt derTastatur erzeugen keine Harmonienoten wenn die Begleitautomatik eingeschaltet ist ACMP ON leuchtet HINWEIS Harmonietyp 01 05 Harmonietyp 06 12 Triller Harmonietyp 13 19 T...

Страница 42: ... der Liste der Chorus Effekttypen auf Seite 79 Den Anteil des Chorus Effekts können Sie für die Main Dual und Split Voice unabhängig voneinander in den Funktionseinstellungen regulieren Seite 56 Panel Sustain Ausklingeffekt hinzufügen Diese Funktion fügt den Tastatur Voices einen fest eingestellten Sustain Effekt Ausklingeffekt hinzu 1 Drücken Sie mehrmals die Taste FUNCTION bis der Funktionseintr...

Страница 43: ...e Dynamik des Tastaturanschlags rea gieren soll Höhere Werte erzeugen größere leichtere Lautstärkeänderungen als Reaktion auf die Anschlagstärke bewirken also eine höhere Empfindlichkeit 1 Drücken Sie die Taste TOUCH ON OFF und halten Sie sie mindestens eine Sekunde gedrückt Im Display erscheint einige Sekunden lang TouchSns gefolgt vom aktuellen Wert für die Anschlagempfindlichkeit 2 Wählen Sie m...

Страница 44: ...itten um bis zu eine Oktave nach oben oder nach unten verschoben werden 1 Drücken Sie mehrmals die Taste FUNCTION bis Transpos erscheint 2 Stellen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 die Transposition auf den gewünschten Wert zwischen 12 und 12 ein 36 48 60 72 84 96 Splitpunkt Standardeinstellung 54 F 2 Aktuell ausgewählter Splitpunkt Splitpunkt Teilungspunkt Splitpunkt Teilungspunkt SplitPnt 054 0...

Страница 45: ...l schwierig sein Mit der One Touch Einstellung wird automatisch die am besten geeignete Voice aufgerufen wenn Sie einen Style oder Song auswählen Wählen Sie einfach die Voice Nr 000 um diese Funktion einzuschalten 1 Drücken Sie die VOICE Taste und wählen Sie dann mithilfe der Zifferntasten 0 9 die Voice Nummer 000 Dadurch wird die One Touch Funktion eingeschaltet Sobald Sie eine andere Voice Numme...

Страница 46: ... zweimal drücken Einstellen der Voice Parameter Lautstärke Oktavlage die Tonhöhe des Instruments kann in Oktaven nach oben oder unten verschoben werden und Chorus Sendepegel der Main Dual und Split Voice können einzeln eingestellt werden Alle vorstehenden Parameter können Sie einzeln in den Funktionseinstellungen regulieren Seite 56 Parameter der Main Voice Seite 57 Lautstärke der Main Voice Oktav...

Страница 47: ...m Tastaturbereich für die Begleitung einen Akkord anschlagen Akkordstart Drücken Sie die Taste SYNC START Die Beat Pfeile beginnen zu blinken und zeigen an dass der Bereitschaftsmodus der Synchronstartfunktion eingeschaltet ist Der Bass und die Akkorde beginnen zu spielen sobald Sie im Tastaturbereich für die Begleitung einen Akkord anschlagen Einzählstart Sie können die Wiedergabe mit einem Vorzä...

Страница 48: ...nchronstartfunktion wird eingeschaltet die Beat Pfeile blinken Schlussteil spielen und stoppen Drücken Sie die Taste INTRO ENDING rit um die Wiedergabe des Schlussteils zu starten Die Wiedergabe stoppt nachdem der Schlussteil ganz durchgelaufen ist Wenn Sie die Taste INTRO ENDING rit ein zweites Mal drücken während die Schluss Section läuft wird der Schluss als Ritardando ausgeführt das Tempo wird...

Страница 49: ...iert je nach ausgewählten Style MAIN Section Wird für die Wiedergabe des Song Hauptteils verwendet Spielt ein begleitendes Grund Pattern mit einer Länge von einigen Takten und wiederholt sich zeitlich unbegrenzt bis die Taste für eine andere Section gedrückt wird Es gibt zwei Varianten des Grund Patterns A und B und der Sound der Style Wiedergabe ändert sich harmonisch auf der Grundlage der Akkord...

Страница 50: ...en auf Seite 52 7 Drücken Sie die Taste MAIN AUTO FILL Wenn das Fill In beendet ist geht es nahtlos in die ausgewählte Main Section A B über 8 Drücken Sie die Taste INTRO ENDING rit Hierdurch wird auf den Schlussteil übergeleitet Nach der Schlusssequenz wird die Begleitautomatik automatisch angehalten Sie können den Schlussteil allmählich langsamer werden lassen ritardando indem Sie während der Wi...

Страница 51: ...gespielten Noten einstellen indem Sie die Lautstärke des Wiedergabesounds ändern 1 Drücken Sie die STYLE Taste 2 Drücken Sie mehrmals die Taste FUNCTION bis StyleVol erscheint 3 Stellen Sie mithilfe der Zifferntasten 0 9 die Style Lautstärke ein StyleVol 100 Aktuelle Style Lautstärkeeinstellung Style Lautstärke Drücken Sie gleichzeitig die Tasten und um den Wert sofort auf die Vorgabeeinstellung 1...

Страница 52: ... im Tastaturbereich für die Begleitung Akkorde spielen 36 48 60 72 84 96 Splitpunkt Standardeinstellung 54 F 2 Grundtöne und die entsprechenden Tasten HINWEIS Tastaturbereich für die Begleitung C Cm C7 Cm7 So spielen Sie einen Dur Akkord Drücken Sie die Taste für den Grundton die Tonika des Akkords So spielen Sie einen Moll Akkord Drücken Sie die Taste für den Grundton und die nächstgelegeneschwar...

Страница 53: ...ept dim7 1 b3 b5 6 Cdim7 Cdim7 Dominant Septakkord 7 1 3 5 b7 oder 1 3 5 b7 C7 C7 Dominant Septakkord mit erniedrigter None 7 b9 1 b2 3 5 b7 C7 b9 C7 b9 Dominant Septakkord mit erniedrigter Terzdezime 7 b13 1 3 5 b6 b7 C7 b13 C7 b13 Dominant Sept Non Akkord 7 9 1 2 3 5 b7 C7 9 C7 9 Dominant Septakkord mit erhöhter Undezime 7 11 1 2 3 4 5 b7 oder 1 2 3 4 5 b7 C7 11 C7 11 Dur Septakkord mit hinzugef...

Страница 54: ...er Ton wird nicht wiedergegeben Die Noten die Sie für den angegebenen Akkord Grundton und Akkordart spielen müssen werden im Display dargestellt und zwar sowohl in der Notenschrift als auch im Tastaturschaubild Mithilfe der Tasten können Sie die möglichen Umkehrungen des Akkords anzeigen 4 Greifen Sie doch einmal mithilfe des Displays im Tastaturbereich der Begleitautomatik einen Akkord Wenn Sie d...

Страница 55: ...den nach anerkannten Regeln können auf musikalische Weise Emotionen ausgedrückt werden Die Harmonie bestimmt die Stimmung eines Akkords und Musik entsteht auf der Grundlage von Harmonien Akkordbezeichnungen An der Akkordbezeichnung können Sie erkennen um was für eine Art von Akkord es sich handelt und aus welchen Noten er besteht Wenn Sie sich mit der Grundstruktur von Akkorden vertraut machen wer...

Страница 56: ... Abschnitt Datensicherung auf Seite 29 Liste der Funktionseinstellungen Eintrag Anzeige Bereich Einstellungen Beschreibung Style Volume Style Lautstärke StyleVol 000 127 Bestimmt die Lautstärke des Styles Song Volume Song Lautstärke SongVol 000 127 Legt die Lautstärke des Songs fest Transpose Transponieren TransPos 12 00 12 Bestimmt die Tonhöhe des Instruments in Halbtonschritten Tuning Stimmung T...

Страница 57: ...timmt ob auf die Main Dual Split Voice immer der Ausklingeffekt angewendet werden soll Panel Sustain wird bei Einstellung ON kontinuierlich bei OFF nicht angewendet Harmony Type Harmonietyp HarmType 01 26 Bestimmt den Harmonietyp Lesen Sie hierzu die Liste der Harmonie Effekttypen auf Seite 78 Harmony Volume Harmonielautstärke HarmVol 000 127 Bestimmt die Lautstärke des Harmonieeffekts wenn einer ...

Страница 58: ...tiblen Geräten über ein MIDI Kabel können Sie verschiedene Spiel und Einstel lungsdaten zwischen den Geräten übertragen und deren Leistungs und Produktionspotenzial erheblich erweitern Einsatzmöglichkeiten von MIDI Übertragen von Spiel und Einstellungsdaten zwischen dem PSR E303 YPT 300 und MIDI fähigen Instrumenten oder Computern Seite 59 Übertragen von Daten zwischen PSR E303 YPT 300 und Compute...

Страница 59: ...erzeuger ist aktiv wenn die Lokalsteuerung eingeschaltet ist und inaktiv wenn diese ausgeschaltet ist On Dies ist die normale Einstellung bei der die interne Klangerzeu gung die Noten die auf der Tastatur des Instruments gespielt werden erklingen lässt Daten die über die USB Buchse des Instruments empfangen werden werden ebenfalls vom internen Klangerzeuger wiedergegeben Off Bei dieser Einstellung...

Страница 60: ...er die neueste Version von Digital Music Notebook sowie Hinweise zu seiner Installation möchten www digitalmusicnotebook com Bestimmt ob die Songdaten während der Wiedergabe über MIDI gesendet werden ON oder nicht OFF Bestimmt ob die Style Daten über MIDI gesendet werden ON oder nicht OFF Bestimmt ob die beim Spielen auf der Tastatur des Instruments erzeugten Daten gesendet werden ON oder nicht OF...

Страница 61: ...en Funktionseinstellungen einstellen Seite 56 Übertragen von Daten zwischen dem PSR E303 YPT 300 und einem Computer Das PSR E303 YPT 300 enthält 102 voreingestellte Preset Songs aber Sie können auch Songs von Ihrem Computer laden und genauso verwenden wie die Preset Songs vorausgesetzt der geladene Song hat das SMF Format 0 Geladene Songdaten werden unter Song Nummern ab Nr 108 gespeichert Um die ...

Страница 62: ... 5 5 oder höher Schließen Sie nach der Installation der Anwendung Musicsoft Downloader auf Ihrem Computer wie nachstehend beschrieben das PSR E303 YPT 300 an Für die MIDI Verbindung des PSR E303 YPT 300 mit einem Computer mit USB Schnittstelle benötigen Sie die UX16 von Yamaha oder eine vergleichbare USB MIDI Schnittstelle Achten Sie darauf eine UX16 von Yamaha oder ein hochwertiges USB MIDI Kabel...

Страница 63: ...itt Lesson Track L in der Liste der Funktionseinstellungen auf Seite 57 Das Verfahren zum Einstellen der Führungsspur besteht aus folgenden Schritten Wählen Sie einen gesendeten Song aus den Sie zum Üben verwenden möchten Drücken Sie mehrmals die Taste FUNCTION bis im Display R Part oder L Part erscheint und wählen Sie dann mithilfe der Zifferntasten 0 9 den Kanal aus der als der angegebene Part d...

Страница 64: ... START STOP gedrückt wird Dies stellt keine Fehlfunktion dar Die Style Nummern 098 106 Pianist haben keine Rhythmusparts daher wird kein Rhythmus gespielt Die anderen Parts werden falls die Begleitautomatik eingeschaltet ist gespielt sobald Sie im Tastaturbereich für die Begleitung einen Akkord anschlagen Es erklingen scheinbar nicht alle Voices oder der Klang erscheint abgeschnitten Die Polyphoni...

Страница 65: ... OFF 43 Taste VOICE 12 31 Taste WAITING 36 Zifferntasten 0 9 YES NO 31 Buchse DC IN 12V 8 Buchse MIDI IN OUT 58 Buchse PHONES OUTPUT 9 Buchse SUSTAIN 9 A AB Repeat 39 Abbrechen 28 ACMP ON OFF 23 Akkord 24 52 53 55 Akkordanzeige 32 Akkord Display 53 Akkordlexikon 54 Anschlagdynamik 43 Anschlagempfindlichkeit 43 Aufnahme 25 27 B Backup 29 Backup Clear 29 Battery 8 Begleitautomatik 23 C Chorus 42 Cho...

Страница 66: ...er 8 NO 28 Notenablage 6 Notenschrift 32 O Oktavlage der Dual Voice 57 Oktavlage der Main Voice 57 Oktavlage der Split Voice 57 One Touch Einstellung 45 Optionen 85 P Panel Sustain 42 Part 34 Pause 21 PC Einstellung 60 R Reverb Hall 41 Rew 21 Rhythmus 22 S SMF Format 0 61 Song 20 Songlautstärke 37 Song Liste 21 Split Teilung 14 Splitpunkt Teilungspunkt 14 44 Spur 26 32 38 Start 30 Steuerung der Ge...

Страница 67: ...129 ...

Страница 68: ...aplicarse a las funciones Split Voice Voz de división y Song Canción Si se excede la polifonía máxima las notas tocadas con anterioridad se cortan y se da prioridad a las notas más recientes prioridad de la última nota The Voice List includes MIDI program change numbers for each voice Use these program change numbers when playing the instrument via MIDI from an external device Program Numbers 001 ...

Страница 69: ...Octave Guitar 034 0 112 28 Clean Guitar 035 0 117 28 60 s Clean Guitar 036 0 112 29 Muted Guitar 037 0 112 30 Overdriven Guitar 038 0 112 31 Distortion Guitar BASS 039 0 112 33 Acoustic Bass 040 0 112 34 Finger Bass 041 0 112 35 Pick Bass 042 0 112 36 Fretless Bass 043 0 112 37 Slap Bass 044 0 112 39 Synth Bass 045 0 113 39 Hi Q Bass 046 0 113 40 Dance Bass STRINGS 047 0 112 49 String Ensemble 048...

Страница 70: ... Kit 118 127 0 49 Symphony Kit 119 126 0 1 SFX Kit 1 120 126 0 2 SFX Kit 2 121 126 0 113 Sound Effect Kit Voice No Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 Voice No Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 PIANO 122 0 0 1 Grand Piano 123 0 1 1 Grand Piano KSP 124 0 40 1 Piano Strings 125 0 41 1 Dream 126 0 0 2 Bright Piano 127 0 1 2 Bright Pi...

Страница 71: ... 28 Clean Guitar 208 0 32 28 Chorus Guitar 209 0 0 29 Muted Guitar 210 0 40 29 Funk Guitar 1 Voice No Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 211 0 41 29 Muted Steel Guitar 212 0 45 29 Jazz Man 213 0 0 30 Overdriven Guitar 214 0 43 30 Guitar Pinch 215 0 0 31 Distortion Guitar 216 0 40 31 Feedback Guitar 217 0 41 31 Feedback Guitar 2 218 0 0 32 Guitar Harmonics 219 0 65...

Страница 72: ...tra 298 0 0 62 Brass Section 299 0 35 62 Trumpet Trombone Section 300 0 0 63 Synth Brass 1 301 0 20 63 Resonant Synth Brass 302 0 0 64 Synth Brass 2 Voice No Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 303 0 18 64 Soft Brass 304 0 41 64 Choir Brass REED 305 0 0 65 Soprano Sax 306 0 0 66 Alto Sax 307 0 40 66 Sax Section 308 0 0 67 Tenor Sax 309 0 40 67 Breathy Tenor Sax 310...

Страница 73: ... 390 0 70 102 Night 391 0 71 102 Glisten 392 0 96 102 Bell Choir 393 0 0 103 Echoes 394 0 0 104 Sci Fi Voice No Bank Select MIDI Program Change 1 128 Voice Name MSB 0 127 LSB 0 127 WORLD 395 0 0 105 Sitar 396 0 32 105 Detuned Sitar 397 0 35 105 Sitar 2 398 0 97 105 Tamboura 399 0 0 106 Banjo 400 0 28 106 Muted Banjo 401 0 96 106 Rabab 402 0 97 106 Gopichant 403 0 98 106 Oud 404 0 0 107 Shamisen 40...

Страница 74: ...le 451 64 0 38 Feed 452 64 0 49 Dog 453 64 0 50 Horse 454 64 0 51 Bird Tweet 2 455 64 0 56 Maou 456 64 0 65 Phone Call 457 64 0 66 Door Squeak 458 64 0 67 Door Slam 459 64 0 68 Scratch Cut 460 64 0 69 Scratch Split 461 64 0 70 Wind Chime 462 64 0 71 Telephone Ring 2 463 64 0 81 Car Engine Ignition 464 64 0 82 Car Tires Squeal 465 64 0 83 Car Passing 466 64 0 84 Car Crash 467 64 0 85 Siren 468 64 0...

Страница 75: ...Snare H Soft 2 SD Rock H Snare L 44 G 1 32 G 0 Sticks 45 A 1 33 A 0 Bass Drum Soft Bass Drum H 46 A 1 34 A 0 Open Rim Shot Open Rim Shot 2 47 B 1 35 B 0 Bass Drum Hard Bass Drum H BD Rock 48 C 2 36 C 1 Bass Drum Bass Drum 2 BD Rock BD Gate 49 C 2 37 C 1 Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare M Snare M 2 SD Room L SD Rock L SD Rock L 51 D 2 39 D 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Snare H Hard 2 SD Room...

Страница 76: ...8 C 2 36 C 1 Bass Drum BD Analog H AnBD Dance 3 BD Jazz BD Jazz 49 C 2 37 C 1 Side Stick Analog Side Stick Analog Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare M Analog Snare 1 AnSD Q SD Jazz L Brush Slap 51 D 2 39 D 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard Analog Snare 2 AnSD Ana Acoustic SD Jazz M Brush Tap 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L Analog Tom 1 Analog Tom 1 Jazz Tom 1 Brush Tom 1 54 F 2 42 F 1 1 Hi Hat Closed A...

Страница 77: ...eam 58 A 2 46 A 1 1 Hi Hat Open Frog 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L Jazz Tom 4 Rooster 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H Jazz Tom 5 Dog 61 C 3 49 C 2 Crash Cymbal 1 Hand Cym L Cat 62 D 3 50 D 2 High Tom Jazz Tom 6 Owl 63 D 3 51 D 2 Ride Cymbal 1 Hand Cym Short L Horse Gallop 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal Flute Key Click Car Engine Ignition Horse Neigh 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup Car Tires Squeal Cow 66 F 3 54 F 2...

Страница 78: ... 042 JazzClub 043 Swing1 044 Swing2 045 Five Four 046 Dixieland 047 Ragtime R B 048 Soul 049 DetroitPop 050 6 8Soul 051 CrocoTwist 052 Rock Roll 053 ComboBoogie 054 6 8Blues Country 055 CountryPop 056 CountrySwing 057 Country2 4 058 Bluegrass Latin 059 BrazilianSamba 060 BossaNova 061 Tijuana 062 DiscoLatin 063 Mambo 064 Salsa 065 Beguine 066 Reggae Ballroom 067 VienneseWaltz 068 EnglishWaltz 069 ...

Страница 79: ...uya datos de acordes se aplica la armonía a cualquier tecla que se toque 01 Trio 02 Block 03 Country 04 Octave 05 06 Trill 1 4 note If you keep holding down two different notes the notes alternate in a trill con tinuously Wenn Sie zwei verschiedene Noten gedrückt halten werden die Noten fortlau fend abwechselnd gespielt als Triller Si vous maintenez deux notes différentes enfoncées les notes alter...

Страница 80: ... 2 Simulated steel plate reverb Simulation des Halls in einer Stahlplatte Simulation de la réverbération d une plaque d acier Reverberación de plancha de acero simulada 10 Off No effect Kein Halleffekt Pas d effet Sin efecto No Chorus Type Description 1 2 Chorus 1 2 Conventional chorus program with rich warm chorusing Herkömmlicher Chorus Effekt mit vollem und warmem Klang Programme de choeur clas...

Страница 81: ...on 1 0 Transmitted Recognized Remarks Function Basic Default 1 16 1 16 Channel Changed x x Default 3 3 Mode Messages x x Altered x Note 0 127 0 127 Number True voice 0 127 Velocity Note ON o 9nH v 1 127 o 9nH v 1 127 Note OFF x x After Key s x x Touch Ch s x x Pitch Bend x o 0 32 o o Bank Select 1 x 1 o Modulation wheel 6 x 1 o Data Entry MSB 38 x 1 x Data Entry LSB 7 10 o o Control 11 x 1 o Expre...

Страница 82: ...NI OFF POLY Mode 4 OMNI OFF MONO x No 271 Prog o 0 127 o 0 127 Change True System Exclusive o o Song Pos x x Common Song Sel x x Tune x x System Clock o o Real Time Commands o o Aux All Sound OFF x o 120 126 127 Reset All Cntrls x o 121 Local ON OFF x o 122 All Notes OFF x o 123 125 Mes Active Sense o o sages Reset x x 72 o o Release Time 84 x 1 o Portamento Cntrl 91 93 o o Effect 1 3 Depth 96 97 ...

Страница 83: ...red HINWEIS 1 Im Standardbetrieb Werkseinstellungen funktioniert das Instrument gewöhnlich als multi timbraler 16 Kanal Klangerzeuger und eingehende Daten haben keinen Einfluß auf die Bedienfeld Voices und die Bedi enfeld Einstellungen Die im folgenden aufgeführten Befehle verändern jedoch dieBedienfeld Voices die automatische Begleitung und die Songs MIDI Master Tuning Systemexklusive Meldungen z...

Страница 84: ...ocal ON OFF Local ON Bn 7A 7F Local OFF Bn 7A 00 La valeur n est ignorée NOTA 1 Con los ajustes iniciales ajustes de fabricación el instrumento funciona normalmente como un generador de tonos de varios timbres de 16 canales y los datos de entrada no afectan a las voces ni a los ajustes del panel Sin embardo los mensajes MIDI enumerados a continuación sí afectan a las voces del panel al acompañamie...

Страница 85: ... Lorsque la valeur Type LSB reçue ne correspond à aucun type d effet une valeur correspondant à un type d effet la plus proche possible de la valeur spécifiée est automatiquement sélectionnée Les chiffres entre parenthèses qui précèdent les noms des types d effet correspondent aux numéros apparais sant sur l afficheur Cuando se recibe un valor tipo LSB que no corresponde a ningún tipo de efecto se...

Страница 86: ...er adaptor Power Supply Adaptor Yamaha PA 3B 3C AC power adaptor Batteries Six AA size LR6 or equivalent batteries Dimensions W x D x H 945 x 370 x 128 mm 37 1 4 x 14 5 8 x 5 1 16 Weight 4 9kg 10 lbs 13 oz not including batteries Supplied Accessories Music Rest Owner s Manual Specifications and descriptions in this owner s manual are for information purposes only Yamaha Corp reserves the right to ...

Страница 87: ...276 ...

Страница 88: ...s Greece Tel 01 228 2160 SWEDEN Yamaha Scandinavia AB J A Wettergrens Gata 1 Box 30053 S 400 43 Göteborg Sweden Tel 031 89 34 00 DENMARK YS Copenhagen Liaison Office Generatorvej 6A DK 2730 Herlev Denmark Tel 44 92 49 00 FINLAND F Musiikki Oy Kluuvikatu 6 P O Box 260 SF 00101 Helsinki Finland Tel 09 618511 NORWAY Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB Grini Næringspark 1 N 1345 Østerås Norway Tel 6...

Страница 89: ...ucciones U R G Pro Audio Digital Musical Instrument Division Yamaha Corporation 2005 Yamaha Corporation A0 PO 01 WD56600 Printed in China Yamaha PK CLUB Portable Keyboard Home Page English Only http www yamahaPKclub com Yamaha Manual Library http www yamaha co jp manual english ...

Отзывы: