background image

26

OPERATING INSTRUCTIONS (continued)

Using the Menu Screen
(on-screen display system)

When the MENU button is pressed, the adjustment menu
screen will be displayed; from there, PC signal
adjustment and setting is possible by using the SELECT
button, ADJUST button and OK button.

• Refer to 

 ~ 

 concerning the adjustment items and the

settings.

 Example: Selecting the Picture screen

1. Press the MENU button to display the Main Menu

screen.

2. Press the OK button to display the Picture Menu

screen. (Use the   and   SELECT buttons to select
other items.)

3. Use the   and   SELECT buttons to select the item to

be adjusted and then use the   and   ADJUST
buttons to adjust (example: Contrast).

• Press the RETURN button to return to the previous screen.
• If there is no operation for a period of one minute, the Adjustment

Menu screen will be closed automatically.

  Picture
  Audio
  Timer
  Function
  Setup
  Language
     Select
   OK    Set

27

39

Picture
  Contrast

:

+ 31

  Brightness

:

– 31

  Colour

:

     0

  Hue

:

+ 31

  Picture Enhancement

:

Off 

  Colour Temperature

:

Normal

  Colour Temp.Adjust
  Reset

Reset

     Select            Return        Exit

OK

Contrast

                       + 31

   Next / Prev           Adjust            Return

STANDBY/ON

RECALL

TV DVD

/I

i

+

AV 1

AV 2

AV 3

AV 4

AV 5

MENU

VOL

PROG

A. MODE

P. MODE

RETURN

AV 6

RGB 1

RGB 2

2

3

4

5

6

7

8

0

9

?

i

I/II

2-4-12

1

OK

+

P

+

P

RECALL button

SELECT/ ADJUST
button
( ,  ,  ,  )

MENU button

RETURN button

OK button

Содержание PDM-4220

Страница 1: ...ARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA Printed in Japan QR64642 2005 All rights reserved PDM 4220 G PDM 4220 High definition plasma monitor Moniteur...

Страница 2: ...ers After installation be sure to deliver this manual to the customer and explain to the customer how to handle the product Notes about This Manual The information in this manual is subject to change without notice While meticulous care has been taken in the preparation of this manual you are requested to notify your dealer or us should you have any comments views or questions about our product Fu...

Страница 3: ...optional attachments Pedestal PDS 342 Wall mounting unit PWK 242 Wood bezel 4 colours This User s Manual was printed before final product development After printing some product specifications may change due to operational upgrades and other reasons In this case the specifications of the product itself will take precedence over the specifications in this manual TRADEMARK ACKNOWLEDGEMENT VGA and XG...

Страница 4: ... monitor should be dropped and or broken it could result in an injury and continued use could result in fire or electrical shock Do not place the monitor on an unstable slanted or vibranting surface such as a wobbly or inclined stand Do not obstruct the ventilation of the monitor If the ventilation is obstructed during the operation of the monitor or just after switching off the power it could res...

Страница 5: ...place the battery If the liquid adheres your body or clothes rinse well with water Obey the local laws on disposing the battery FOR THE CUSTOMERS IN THE U K THIS PRODUCT IS SUPPLIED WITH A TWO PIN MAINS PLUG FOR USE IN MAINLAND EUROPE FOR THE U K PLEASE REFER TO THE NOTES ON THIS PAGE IMPORTANT FOR UNITED KINGDOM WORDING FOR CLASS I EQUIPMENT INSTRUCTION BOOKS AND LABELS The mains lead on this equ...

Страница 6: ... put the monitor in a place where the temperature is widely changing Remove the power cord for complete separation For safety purposes disconnect the power cord if the monitor is not to be used for prolonged periods of time Before cleaning turn off and unplug the monitor Neglect could result in fire or electrical shock How to view the monitor If you use the monitor in too dark a room your eyes may...

Страница 7: ...Radio Adjust Radio antennas in order for the monitor not to receive interference The antenna cable of Radio should be kept away from the monitor Use a coaxial cable for antenna You can check if this monitor influences Radio receivers by turning off all other equipment other than the monitor If you find a problem receiving Radio when using the monitor check the instructions mentioned above Precauti...

Страница 8: ...special arrangements for infirm or handicapped people Disposal of this product may require specific instructions pertaining to your resident region Never guess or take any chances with electrical equipment of any kind it is better to be safe than sorry PRECAUTIONS Please read this User s Manual thoroughly especially the CAUTION READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT and the PRECAUTIONS sections Mis ...

Страница 9: ... Main power switch 18 18 9 Menu button INPUT SELECT button OK button 19 CHANNEL UP DOWN buttons SELECT button 18 SUB POWER button VOLUME UP DOWN buttons ADJUST buttons 21 19 Caution when moving the main unit As this product is heavy whenever it is moved two people are required to transport it safely Whenever the unit is moved it should be lifted forwards using the two handgrips at the back and the...

Страница 10: ...pact the remote control Do not splash the remote control with water or put it on a wet object to avoid possible failures Before leaving the remote control out of use for an extended period of time remove the batteries from it If the remote control begins to lack responsiveness replace the batteries Strong light such as direct sunlight impinging on the photoreceptor of the remote control can cause ...

Страница 11: ...ton to change the screen to multi pictures Press it again to return to normal picture MUTE Press this button to turn off the set sound When press again or the volume up button the audio will be restored FREEZE Press this button to change the picture to freeze mode Press it again to return to normal picture ZOOM Press this button can change Picture size RECALL TV Video RGB Press this button to disp...

Страница 12: ...nd TELETEXT only This selects the Index page Use this to access a subtitle service directly rather than through a TELETEXT service subject to subtitle service broadcasting This allows the screen to return to the TV mode temporarily whilst searching for a required text page When the required text page has been received the page number wiill be displayed at the top left of the screen Press the CANCE...

Страница 13: ...walls etc so that the ventilation holes are not blocked 10cm 4 inches or more Cord or chain Clamp Hook Chain cord or chain clamp Wall or Pillar Two places Wood screw Use one of the special mount units to install this product A mount of insufficient strength or inadequate design can cause overturning or dropping and result in fire electrical shock or injury Please note that our company assumes abso...

Страница 14: ...r at the same time S video input would govern If the OUTPUT Monitor terminal is connected to an external monitor with a 75 Ohm terminal it is possible to view the same image as on the main unit But it is possible to monitor only the composite video signal from AV1 AV5 input that is displayed on the screen at the time Set Top Box is only for an AV1 input Tuner output signal is available only for AV...

Страница 15: ... feeder wire as interference may occur causing reception to be unstable and stripe noise to appear on the screen Avoid using indoor antenna as this may be affected by interference Please use CATV net or outdoor antenna Keep the power cord as far away from the antenna wire as possible If there are noise appearance in the picture of VHF Low band channel please use the double shielded cable not provi...

Страница 16: ...put terminal of the personal computer Depending on the type of personal computer being connected the use of an optional conversion adapter or the adapter provided with the personal computer may be necessary in some cases For details refer to the instruction manual of the personal computer or ask the personal computer manufacturer or your local retail dealer INSTALLATION INSTRUCTIONS continued Conn...

Страница 17: ...the fixing screw for the Side Input The screw for fixation is attached on the holder with the tape as shown below 2 Mount the side input into the securing holder Fasten the side input with the speaker holder by the screw See the below figure how to treat the cable Screw x 2 Holder Screw hole Screw Clamp Side input ...

Страница 18: ...r cord plug to the power outlet The type of plug is different from this drawing for some countries Use only the power cord provided Do not use a power supply voltage other than that indicated AC100 240V 50 60Hz as this may cause fire or electric shock INSTALLATION INSTRUCTIONS continued Power Cord Connection CAUTION UK only Europe ...

Страница 19: ...ething unusual about the status of reception See Power Save Mode or Symptoms That Seemingly Appear to be Failures ATTENTION Avoid repeatedly turning the monitor on and off at short time intervals Failures might result from such operation Turn off the main power switch before leaving the monitor out of use for an extended period of time If a power failure occurs whilst the main unit is running it w...

Страница 20: ...Menu is used to choose During TV mode Auto is the mode using WSS Wide Screen Signals which identify the picture format movies and programs are broadcast in Various broadcast stations now transmit WSS It can be detected and the monitor automatically switch to the correct format However some broadcasters do not transmit WSS so this monitor will not recognize which format is being transmitted Therefo...

Страница 21: ...ted in some cases Use the 4 3 mode to view images which were created in 4 3 mode This mode allows 4 3 content to be viewed without picture distortion OPERATING INSTRUCTIONS continued Size Switching continued Play a 14 9 image in a 16 9 screen expanded vertically and squeezed horizontally Play a 14 9 image expanded vertically on the 16 9 screen This mode is provided for the broadcasting program wit...

Страница 22: ...arily muted by pressing the MUTE button of the remote control When a button is pressed the volume adjustment status guide magenta will be displayed The volume setting can be lowered by pressing the button whilst the audio is mute The muting can be cancelled by pressing the button or MUTE button whilst the audio is mute The audio from the headphone terminal is not mute The audio from the speaker is...

Страница 23: ...imer On timer 1 ABCDE Min BG OFF TV position Name TV Off timer On timer AV1 Composite Min OFF Input mode Signal mode VIDEO Off timer On timer RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB STANDBY ON RECALL TV DVD I i AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 MENU VOL PROG A MODE P MODE RETURN AV 6 RGB 1 RGB 2 2 3 4 5 6 7 8 0 9 i I II 2 4 12 1 OK P P RECALL button Input mode Signal mode Input horizontal frequency Input ...

Страница 24: ...g the CHANNEL UP DOWN button on the remote control The audio can only be output from picture A in 4 pictures mode The component signal input mode cannot be selected in pictures B Refer to the table for 4 pictures mode Pressing the MULTI PICTURE button at the 4 picture mode will cancel the multi picture mode And then pressing the MULTI PICTURE button again will display the 4 pictures Activating the...

Страница 25: ...pictures display Frequency Mode in the Setup Menu should be set to Movie when sub screen is the component signal of 1080i 50 or 1080i 60 AV1 Displays the VIDEO input signal of the sub screen NOTE Even if the input of the horizontal vertical synchronizing signal or video signal stops in the multi picture display the mode will not change to power save mode Please be careful since image retention wil...

Страница 26: ...de setting of the Function Menu The Split mode will display 2 pictures from the same source on the screen with one active picture and the other still The Strobe mode will display 12 pictures with the last picture active whilst other 11 windows are still Pressing the FREEZE button again changes the screen back to the normal picture This function is also available from video input mode besides TV mo...

Страница 27: ...LECT buttons to select the item to be adjusted and then use the and ADJUST buttons to adjust example Contrast Press the RETURN button to return to the previous screen If there is no operation for a period of one minute the Adjustment Menu screen will be closed automatically Picture Audio Timer Function Setup Language Select OK Set 27 39 Picture Contrast 31 Brightness 31 Colour 0 Hue 31 Picture Enh...

Страница 28: ...g Fine Tuning Sort Teletext Language Auto Off Off Select Set Return OK Setup Prog No 199 Fine Tuning 56 Select Adjust Return Setup Auto Tuning Country Greece Hungary Iceland Ireland Italy Netherlands Norway Poland Search Select Set Return OK Setup Auto Tuning Manual Tuning Fine Tuning Sort Teletext Language Auto Off Off Select Set Return OK Setup Sort Position Name C S MHz 100 ABCDE 471MHz 101 BBC...

Страница 29: ...k comma and period Select the sound system through the 5 different settings Select the colour system through the 5 different settings If this is set to On that position will be skipped whilst selecting positions by PROGRAM UP DOWN button This is automatically set to On for those non broadcasting channels If this is set to On it helps to reduce the noise interference visible on the screen especiall...

Страница 30: ...he equipment that is connected to AV1 Scart input This should correspond to the signal mode of the signal from the equipment that is connected to AV4 video input terminal Normally set this to Auto The signal mode of the input signal will be automatically recognized If the input signal contains much noise or has a low level at Auto and the operation is found erratic set this to match the input sign...

Страница 31: ... ANALOG INPUT only This is only available for W XGA signal RGB2 ANALOG INPUT only Selected characters Auto Adjust Horizontal Position Vertical Position Horizontal Clock Clock Phase Reset Input Level Frequency Display WVGA Type WXGA Mode Moves the horizontal position to left Moves down the vertical position Reduces the dot clock frequency shrinks the right side Slows the dot clock phase shifts slig...

Страница 32: ... when Component is selected on the 1st step This should correspond to the signal mode of the signal from the equipment that is connected to RGB2 D sub terminal Normally set this to Auto The signal mode of the input signal will be automatically recognized If the input signal contains much noise or has a low level at Auto and the operation is found erratic set this to match the input signal Selected...

Страница 33: ... screen display size of TV input that appears first when the main power turned on This function is to surppress the contrast of the screen regardless of the Contrast setting in the Picture Menu By this control power consumption can be reduced or degradation of a panel can be mitigated The order of power consumption is Extend 2 Extend 1 Normal If the Contrast setting is changed when this item is se...

Страница 34: ...eset Reset Select Set Return OK YNR Off Next Prev Select Return Picture Dynamic YNR Off CNR Off Film Mode On PAL Comb Filter On LTI Off CTI Off Black Enhancement Off Auto Colour Off Reset Reset Select Set Return OK Auto Colour Off Next Prev On Off Return Picture Dynamic Colour Temp Adjust Colour Management Colour Decoding Select Set Return OK Picture Colour Temp Adjust On Amplitude Red 63 Green 0 ...

Страница 35: ...witching between images does not appear natural This is available only when receiving a PAL composite signal Turn On to reduce the discolorations in fine picture detail and provides purer colour Adjusts the sharpness of the picture signal Adjusts the sharpness of the colour signal Adjusts the black level compensation This is available only when receiving an NTSC composite S Video signal This monit...

Страница 36: ...justs R G B level or hue to make the colour appear natural for the user s preference These settings are independently stored in each of the 4 Colour Temperature modes When select Hue the display will be grey to indicate it is not available when receiving PAL SECAM Selected characters Colour Management Colour Decoding Magenta is weakened Red is weakened Yellow is weakened Green is weakened Cyan is ...

Страница 37: ...ut Adjust for most realistic skin colour Sets the clarity of small details to the desired level Normally set to normal Turn On when you wish to change colour temperature is required to adjust depending on the user s preference Adjust colour temperature depending on the user s preference These settings are independently stored in each of the 4 Colour Temperature modes The original factory settings ...

Страница 38: ...o preference Dynamic Bass takes advantage of the ability of the human ear to be able to distinguish between two different tones By using this ability Dynamic Bass gives enhanced bass sound that otherwise would not be heard Adjust it depending on the user s preference This features the spacious sound effects of a stadium This will automatically adjust volume so each channel and input has the same a...

Страница 39: ...ts the power from standby to ON when the indicated time period has elapsed The settable time is 00 00 11 59 Input the required time by and SELECT buttons on the remote control Selected characters Off Timer On Timer hours minutes LANGUAGE MENU MENU Picture Audio Timer Function Setup Language Select OK Set Language English Français Deutsch Español Italiano Norsk Svenska Türkce Nederlands Select Retu...

Страница 40: ... Contrast Mode YNR CNR Film Mode PAL Comb Filter LTI CTI Black Enhancement Auto Colour Colour Temp Adjust R Amplitude G Amplitude B Amplitude R Cut Off G Cut Off B Cut Off Colour Management Magenta Red Yellow Green Cyan Blue Colour Decoding Red Green Colour Hue Audio Mode Treble Bass Balance Dynamic Bass Matrix Surround Perfect Volume Headphone Volume Headphone Select Registration condition 1 sett...

Страница 41: ...AM signals NICAM display will appear as below STEREO sound broadcast When a stereo program is received sound mode display will appear in red and you can press the CH I II button to select between stereo and mono sound Each time the button is pressed or force mono appear cyclically on the screen When receiving NICAM signals NICAM display will appear as below I II NICAM I NICAM II Sound multiplex si...

Страница 42: ...sumption Active normal display On Lights green 380W Blank no display Off Lights Orange 3W or less RGB1 1W or less RGB2 100V AC 120V 3W or less RGB2 120V AC 240V RGB sync signal Horizontal Vertical Yes Yes No Yes Yes No No No You can use this remote control to operate the selected maker of DVD player by pressing the following buttons on the remote control simultaneously DVD Selection DVD Player Sel...

Страница 43: ...on status Recheck the input signal specifications RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF No Sync Signal Invalid Scan Freq RGB 48 50 DVD Player Selection continued Set up hint Example YAMAHA 1 DVD 6 To operate the YAMAHA DVD player set the FUNCTION SELECT switch to the DVD position 1 Set up the maker Press and hold the button and followed by pressing 6 for more than 1 second 2 Set up the type Release...

Страница 44: ...sure that the switch of the computer imaging equipment etc is turned on Make sure the computer is not in the power save mode Check to see if the input selection matches the connection terminal An input signal is not received normally Check to see if the input signal matches the monitor specifications Check the way the signal cable is connected Check the contrast and brightness settings adjust them...

Страница 45: ...tion Depending on the screen contents in rare cases this may cause vertical stripes to appear because of failure to light Please note that this is not a malfunction Adjusting the Clock Phase will reduce the horizontal stripes RGB input If the direct frequency from the computer is below 85Hz try a higher frequency upper limit 85Hz There may be a slight attenuation of the current image Try turning t...

Страница 46: ...djustment procedure Text displayed across the screen appears blurred in its entirety Figure 2 A fine pattern flickers when displayed on the screen Figure 3 Figure 2 Figure 3 1 Press the MENU button The Main Menu will be displayed 2 Press the SELECT button and select Setup 3 Press the OK button The Setup Menu will be displayed 4 Press the SELECT button and select Auto Adjust When adjustment is not ...

Страница 47: ...nal 3 5mm Stereo Mini Jack 0 7 V 1 0 Vp p analog RGB Recommended Signal 480i 576i 480p 576p 1080i 50 1080i 60 720p 50 1 720p 60 H V separate TTL level 2KΩ H V composite TTL level 2KΩ Sync on green 0 3 Vp p 75Ω 44 modes AV1 composite video S video L R audio input terminal SCART AV2 composite video RGB L R audio input terminal SCART AV3 composite video RGB L R audio input terminal SCART AV4 composit...

Страница 48: ...Green Priority 1 2 3 Pin 1 2 3 4 Frame Input signal Y Y GND C C GND GND S input connector pin specifications HDMI connector pin specifications Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Input signal TMDS Data2 TMDS Data2 Shield TMDS Data2 TMDS Data 1 TMDS Data1 Shield TMDS Data1 TMDS Data0 TMDS Data0 Shield TMDS Data0 TMDS Clock Pin 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Input signal TMDS Clock Shield TMDS Clock CEC Reserved N...

Страница 49: ...in specifications Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Signal AUDIO OUT RIGHT AUDIO IN RIGHT AUDIO OUT LEFT MONO AUDIO GND RGB B GND AUDIO IN LEFT MONO RGB B IN AUDIO RGB SWITCH 16 9 RGB G GND Not Used RGB G IN Pin 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Signal Not Used RGB R GND GND RGB R S VHS CHROMINANCE IN BLANKING SIGNAL COMPOSITE VIDEO GND BLANKING SIGNAL GND COMPOSITE VIDEO OUT COMPOSITE VIDEO S VHS LUMINANCE...

Страница 50: ... 27 35 16 37 88 48 08 46 88 53 67 48 36 56 48 60 02 31 47 31 25 37 50 45 00 33 75 28 13 No 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Signal Name VGA W VGA VESA 480p 576P 720P 50 720p 60 1080i 60 1080I 50 Signal Mode Setup Menu Condition acceptable With HDMI input AV6 input Resolution 640 x 480 720 1440 x 576 720 1440 x 480 720 x 576 720 x 480 1920 x 1080 1920 x 1080 1280 x 720 1280 x 720 ...

Страница 51: ...24 25 26 27 28 29 30 Signal Name VGA W VGA VESA Macintosh W XGA W XGA Resolution 640 X 400 640 X 480 864 X 480 640 X 480 640 X 480 640 X 480 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 1600 x 1200 1600 x 1200 640 x 480 832 x 624 1024 x 768 1152 x 870 1280 x 768 1280 x 768 1280 x 768 1366 x ...

Страница 52: ...oqué par un désastre naturel Remarques à l attention des revendeurs Après l installation veillez à bien remettre au client ce manuel et à lui expliquer comment utiliser le produit Remarques concernant ce Manuel Les informations contenues dans ce Manuel peuvent être modifiées dans préavis Bien que des soins méticuleux ont été pris dans la préparation de ce Manuel nous vous prions de contacter votre...

Страница 53: ...URNIS 2 ATTENTION VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D UTILISER L APPAREIL 3 PRECAUTIONS 7 NOM DES COMPOSANTS 8 Unité Principale 8 Télécommande 9 Mise en Place des Piles 9 Utilisation de la Télécommande 9 INSTRUCTIONS CONCERNANT L INSTALLATION 12 Installation 12 Mesures anti basculement 12 Connexion à un dispositif Audio Visue 13 Branchement à un Ordinateur Personnel 15 Montage de l entrée latérale 1...

Страница 54: ...en verre de l écran est cassé ou endommagé veuillez mettre immédiatement l appareil hors tension en coupant l alimentation débrancher la prise mâle de la prise femelle murale et contacter votre revendeur Ne pas placer l écran sur une surface instable Si l on fait tomber l écran et ou s il est endommagé ceci peut provoquer des blessures si on continue de l utiliser on risque de provoquer un incendi...

Страница 55: ...ence Ne pas mettre les piles dans de l eau ou dans le feu Eviter un environnement à haute température ou la proximité d une flamme Ne pas tenir les piles avec des pincettes métalliques Conserver les piles dans un endroit sombre frais et sec Ne pas provoquer le court circuit des piles Ne pas recharger démonter ou souder les piles Ne pas donner de chocs physiques aux piles Utiliser uniquement le typ...

Страница 56: ...la luminosité Comment nettoyer l écran à plasma Avant de procéder au nettoyage de l écran mettre celui ci hors tension et débrancher la prise mâle d alimentation de la prise femelle murale Afin d éviter d égratigner ou d endommager l écran à plasma ne pas cogner ou frotter la surface de l écran avec des objets acérés pointus ou durs Nettoyer la surface de l écran avec un chiffon doux légèrement hu...

Страница 57: ...abricants ou des pattes avec les fixations fournies conformément aux instructions Utiliser uniquement le chariot le support ou le module de fixation le trépied la console murale ou la table spécifiés par le fabricant ou vendu avec l appareil Lorsque l on utilise un chariot faire attention lorsque l on déplace l ensemble chariot appareil afin d éviter les blessures causés par le basculement éventue...

Страница 58: ... en aucune circonstance le couvercle qui se trouve à l arrière de votre écran à plasma Ne jamais prendre de risques avec les équipements électriques quels qu ils soient Afin de pas avoir à le regretter plus tard il faut toujours respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et accorder la priorité à la sécurité La copie l ingénierie ou la compilation inverse par l utilisateur final de ce pro...

Страница 59: ... d alimentation 18 18 Bouton MENU Bouton CHOISIR ENTREE Bouton OK 19 Boutons CANAUX HAUT BAS Bouton CHOISIR 18 Bouton D ALIMENTATION SECONDAIRE Boutons VOLUME HAUT BAS Boutons AJUSTER 21 19 Précautions à prendre lorsque l on déplace l écran Comme ce produit est lourd deux personnes sont nécessaires pour le transporter en toute sécurité lorsqu on veut le déplacer Lorsque l écran est déplacé il doit...

Страница 60: ...ire tomber la télécommande ni lui donner des chocs Ne pas asperger la télécommande avec de l eau ni la déposer sur un objet mouillé afin d éviter des dérangements éventuels Si vous n utilisez pas la télécommande durant une période de temps prolongée veuillez retirer les piles Si la télécommande n opère plus correctement les signaux n étant plus correctement captés remplacer les piles Une lumière v...

Страница 61: ...ce bouton on retourne au mode normal Dynamique Naturel Cinéma MODE IMAGE Vous pouvez rappeler le mode d image en appuyant sur ce bouton A chaque fois que l on appuie sur ce bouton le mode d image est modifié selon la séquence suivante MULTI IMAGES Appuyer sur ce bouton pour modifier l écran et passer au mode multi images Appuyer de nouveau sur ce bouton pour revenir à l image normale SOURDINE Appu...

Страница 62: ...t Ceci sélectionne la page d index Utiliser ce bouton pour avoir accès à une service de sous titre directement plutôt que par le biais d un service de TELETEXTE soumis à la diffusion de service sous titre Ce bouton permet à l écran de retourner temporairement au mode TV pour une page texte requise Lorsque la page texte requise a été reçue le numéro de page peut également être affiché à la partie s...

Страница 63: ...er les orifices de ventilation Mur ou pilier 10cm ou plus Câble ou chaîne Crampon de fixation Crochet Câble ou chaîne Câble ou chaîne Crampon de fixation Mur ou pilier A deux endroits Vis en bois Pour installer ce produit utiliser l un des modules spéciaux de montage Un module de montage d une solidité insuffisante ou d une conception inadéquate peut provoquer le basculement de l appareil ou sa ch...

Страница 64: ...unité principale Mais il est possible de ne contrôler que le signal vidéo composite de l entrée AV1 AV5 qui est affiché à ce moment sur l écran Le terminal utilisateur n est que pour une entrée AV1 Le signal de sortie de tuner n est disponible que pour AV1 Fixer les câbles de raccordement au support avec le crampon de fixation fourni HDMI L interface HDMI interface multi media haute définition est...

Страница 65: ...t une réception instable et l apparition de barres parasites à l écran Eviter d utiliser une antenne intérieur car celle ci pourrait être affectée par des interférences Veuillez utiliser un réseau de télédistribution câblée ou une antenne extérieure Faire en sorte que le câble d alimentation soit le plus éloigné possible du câble de l antenne S il y a apparition de parasites dans l image d un cana...

Страница 66: ...eur En fonction du type d ordinateur personnel auquel l écran sera connecté l utilisation d un adaptateur de conversion optionnel ou de l adaptateur fourni avec l ordinateur personnel peut être nécessaire dans certains cas Pour de plus amples détails se référer au Mode d emploi de l ordinateur personnel ou interroger le fabricant de l ordinateur ou le revendeur local INSTRUCTIONS CONCERNANT L INST...

Страница 67: ...ur l entrée latérale La vis de fixation est fixée sur le support avec le ruban de la manière indiquée ci dessous 2 Monter l entrée latérale dans le support de fixation Fixer l entrée latérale au support de haut parleur avec les vis Voir la figure ci dessous sur la manière de traiter le câble Vis x 2 Support Trou de vis Vis Crampons de fixation Entrée latérale ...

Страница 68: ...n Le type de prise peut être différent de celui indiqué selon les pays concernés N utiliser que le câble d alimentation fourni Ne pas utiliser un voltage d alimentation autre que celui indiqué C A 100 240V 50 60 Hz car ceci pourrait provoquer un incendie ou des chocs électriques INSTRUCTIONS CONCERNANT L INSTALLATION suite Branchement du Câble d Alimentation ATTENTION Uniquement Royaume Uni Europe...

Страница 69: ...l état de réception Voir Mode économiseur d énergie ou Symptômes qui sembleraient être des dérangements Page REMARQUE IMPORTANTE Eviter de mettre sous tension et hors tension l écran de manière répétée et à de courts intervalles Ceci risquerait de provoquer des dérangements Placer en position OFF l interrupteur principal d alimentation de l écran lorsque vous n utilisez pas l écran pendant une pér...

Страница 70: ... Ecran WSS Wide Screen Signals qui identifient le format d image des films et des émissions diffusés Différentes stations de télévision transmettent actuellement les signaux WSS Ils peuvent être détectés et l écran sélectionne automatiquement le format correct Toutefois comme certaines stations ne transmettent pas les signaux WSS cet écran ne reconnaîtra pas dans ce cas le format qui est transmis ...

Страница 71: ...hérie de l image peuvent disparaître et ou apparaître comme déformées dans certains cas Utiliser le mode 4 3 pour visualiser des images créées en mode 4 3 Ce mode permet de visualiser un contenu 4 3 sans distorsion de l image INSTRUCTIONS CONCERNANT L OPÉRATION suite Changement de Taille suite Affiche une image 14 9 sur un écran 16 9 étendu verticalement et contracté horizontalement Affiche une im...

Страница 72: ...ur le bouton SOURDINE qui se trouve sur la télécommande Lorsque l on appuie sur un bouton le guide de l état de réglage du volume en magenta est affiché à l écran Le réglage du volume peut être diminué en appuyant sur le bouton en mode sourdine Le mode sourdine peut être annulé en appuyant sur le bouton ou sur le bouton SOURDINE en mode sourdine Le son en provenance du terminal de casque n est pas...

Страница 73: ...inuterie marche 1 ABCDE Min BG OFF Position TV Nom TV Minuterie arrêt Minuterie marche AV1 Composite Min OFF Mode d entrée Mode signal VIDEO Minuterie arrêt Minuterie marche RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB STANDBY ON RECALL TV DVD I i AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 MENU VOL PROG A MODE P MODE RETURN AV 6 RGB 1 RGB 2 2 3 4 5 6 7 8 0 9 i I II 2 4 12 1 OK P P Bouton RAPPEL Mode d entrée Mode signa...

Страница 74: ...indiquée par un triangle rouge Pour les images de droite appuyer sur les boutons CHOISIR et pour choisir l image L affichage d entrée de l image choisie passe au vert Le canaux TV peut être modifié par une pression sur les bouton CANAUX HAUT BAS situés sur la télécommande Le son ne peut être délivré que de l image A dans le mode 4 images Le mode d entrée de signal de composant ne peut pas être cho...

Страница 75: ...L SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 60 RÉCÈPTEUR SATELLITE Composante AV1 AV5 AV2 AV3 AV1 AV2 RGB1 RGB2 AV1 AV5 AV4 AV6 RGB1 RGB2 Principal Secondaire 720p 50 TELE TEXT TV RGB AV2 AV3 4 Images disponible TV PAL SECAM NTSC3 58 4 43 RGB 576i 576p 480i 480p 1080i 50 1080i 60 720p 50 720p 60 RÉCÈPTEUR SATELLITE Composante PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 576i 576p 480i 480p...

Страница 76: ...el des Images dans le Menu Fonction Le mode Séparation affichera 2 images provenant de la même source à l écran avec une image activée et une autre fixe Le mode effet strobe affichera 12 images avec la dernière active et les 11 autres fenêtres resteront fixes Si on appuie de nouveau l écran revient à l état normal Outre le mode TV cette fonction est également disponible à partir du mode d entrée v...

Страница 77: ...res rubriques 3 Utiliser les boutons CHOISIR et pour choisir l élément à ajuster et puis utiliser les boutons AJUSTER et Apour ajuster exemple le contraste Appuyer sur le bouton RETOUR pour revenir à l écran précédent S il n y a aucune opération pendant une période d une minute l écran du MENU d ajustement se refermera automatiquement Image Audio Minuterie Fonction Rég Init Langue Choisir OK Régle...

Страница 78: ...anuel Réglage fin Débuter Langue télétexte Arrêt auto Off Choisir Régler Retour OK Rég Init Prog No 199 Réglage fin 56 Choisir Ajuster Retour Rég Init Réglage Auto Pays Grèce Hongrie Islande Irlande Italie Pays Bas Norvège Pologne Cherch Choisir Régler Retour OK Rég Init Réglage Auto Réglage manuel Réglage fin Débuter Langue télétexte Arrêt auto Off Choisir Régler Retour OK Rég Init Débuter Positi...

Страница 79: ...onner sont les suivants 0 9 A Z espace vide virgule point final Sélectionner le Système Son parmi les 5 réglages différents Sélectionner le Système Son parmi les 5 réglages différents Si cette fonction est réglée sur On cette position sera sautée lors de la sélection des positions au moyen des bouton CANAUX HAUT BAS et Cette fonction est automatiquement réglée sur On pour les canaux ne diffusant p...

Страница 80: ...t qui est connecté à l entrée Péritel AV1 Ceci devrait correspondre au mode de signal du signal provenant de l équipement qui est connecté au terminal d entrée vidéo AV1 Régler normalement sur Auto Le mode de signal du signal d entrée sera automatiquement reconnu Si le signal d entrée contient beaucoup de bruits parasites ou se trouve à un faible niveau en mode Auto et que l opération apparaît ins...

Страница 81: ...NTREE RGB1 l écran reste le même Uniquement ENTREE RGB2 ANALOGIQUE Cette fonction est disponible uniquement pour le signal W XGA Uniquement ENTREE RGB2 ANALOGIQUE Rubriques choisies Réglage Automatique Position Horizontale Position Verticale Horloge Horizontale Phase Réini Niveau D Entrée Fréquence d affichage type WVGA Mode WXGA Déplace la position horizontale vers la gauche Déplace la position v...

Страница 82: ...mposante a été choisie à la 1ère étape Ceci devrait correspondre au mode de signal du signal provenant de l équipement qui est connecté au terminal RGB2 D sub Régler normalement sur Auto Le mode signal du signal d entrée sera reconnu automatiquement Si le signal d entrée contient beaucoup de bruits parasites ou se trouve à un faible niveau en mode Auto et que l opération apparaît instable régler c...

Страница 83: ...strobe 12 images Cette fonction choisit la taille d affichage d écran de l entrée TV qui apparaît en premier lorsque l interrupteur principal d alimentation est mis en position On Cette fonction vise à supprimer le contraste de l écran sans tenir compte du réglage Contraste dans le Menu Image Grâce à cette commande la consommation d énergie peut être réduite ou la dégradation du panneau peut être ...

Страница 84: ...ir Régler Retour OK YNR Off Proch Pré Ajuster Retour Image Dynamique YNR Off CNR Off Mode Cinéma On PAL Filtre comb On LTI Off CTI Off Accentuation Du Noir Off Couleur Auto Off Réini Réini Choisir Régler Retour OK Couleur Auto Off Proch Pré On Off Retour Image Dynamique Ajust Temp Couleur Contrôle des Couleurs Décodage des Couleurs Choisir Régler Retour OK Image Ajust Temp Couleur On Amplitude Rou...

Страница 85: ...ruits Et sera spécifié comme OFF uniquement lorsque l on choisit le mode DVI STB On Détecte automatiquement le matériau du film et reproduit fidèlement les images originales du film Off Positionner sur OFF lorsque le passage entre les images ne paraît pas naturel Cette fonction est disponible uniquement lors de la réception d un signal composite PAL Positionner sur On afin de réduire les décolorat...

Страница 86: ... le réglage est modifié Cette fonction ajuste le niveau R G B ou la teinte afin de rendre l apparence de la couleur naturelle en fonction des préférences de l utilisateur En choisissant Teinte l affichage sera gris pour indiquer qu il n est pas disponible lors de la réception de PAL SECAM Rubriques choisies Contrôle des Couleurs Décodage des Couleurs Magenta est affaibli Rouge est affaibli Jaune e...

Страница 87: ...ce Régler la clarté des petits détails au niveau désiré Généralement réglé sur Normale Placer sur ON lorsque la température originale des couleurs est nécessaire afin d ajuster selon les préférences des utilisateurs Ajuster la température de la couleur en fonction de la préférence de l utilisateur Ces réglages sont enregistrés indépendamment dans chacune des quatre températures de la couleur Les r...

Страница 88: ...s préférences de l utilisateur Ajuster selon ses goûts Ajuster selon ses goûts Ajuster selon ses goûts Accentuer les Basse exploite la capacité de l oreille humaine à être capable de distinguer entre deux tons différents En utilisant cette propriété Accentuer les Basse reproduit les basses qui autrement ne peuvent pas être entendues Ajuster cette fonction selon les préférences de l utilisateur Cet...

Страница 89: ...ant passer de l état de veille à l état ON lorsque la durée indiquée est écoulée On peut fixer l heure pour la plage horaire suivante 00 00 11 59 Entrer la durée souhaitée au moyen des boutons CHOISIR et qui se trouvent sur la télécommande Rubriques choisies Minuterie arrêt Minuterie marche heures minutes Menu Langue MENU Image Audio Minuterie Fonction Rég Init Langue Choisir OK Régler Langue Engl...

Страница 90: ...uleur Mode Contraste YNR CNR Mode Cinéma PAL Filtre comb LTI CTI Accentuaion Du Noir Couleur Auto Ajust Temp Couleur Amplitude Rouge Amplitude Vert Amplitude Bleu Rouge Couper Vert Couper Bleu Couper Contrôle des Couleurs Magenta Rouge Jaune Vert Cyan Bleu Décodage des Couleur Rouge Vert Couleur Teinte Mode Audio Aigus Graves Balance Accentuer les basses Matrix Surround Volume Parfait Volume Casqu...

Страница 91: ...signaux NICAM l affichage NICAM apparaîtra comme indiqué ci dessous Diffusion Son STEREO Lorsqu un programme Stéréo est réceptionné l affichage du mode son apparaît en rouge et vous pouvez appuyer sur le bouton CH I II II pour choisir entre le son Stéréo ou le son Mono A chaque fois que l on appuie sur le bouton ou force Mono apparaît de manière cyclique à l écran Lors de la réception des signaux ...

Страница 92: ...tif affichage normal On S allume en vert 380W Blanc pas d affichage Off S allume en orange 3W ou moins RGB1 1W ou moins RGB2 100V AC 120V 3W ou moins RGB2 120V AC 240V Signal sync RGB Horizontal Vertical Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Vous pouvez utiliser la télécommande pour faire fonctionner le DVD de marque sélectionnée et le boîtier décodeur en appuyant simultanément sur les touches suivantes...

Страница 93: ... des connexions Vérifier de nouveau les caractéristiques concernant le signal d entrée RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF Pas de signal sync Fréquence Scan invalide RGB 48 50 Sélection de lecteur DVD suite Suggestions pour le réglage initial Exemple YAMAHA 1 DVD 6 Pour utiliser le lecteur DVD YAMAHA réglez le sélecteur FUNCTION SELECT sur la position DVD 1 Spécifiez la marque Tout en tenant la t...

Страница 94: ...Désactiver l écran de veille L écran à plasma illumine le phosphore par une décharge de radiations internes Dans certains cas ceci peut provoquer une augmentation de la température de la surface de l écran Veuillez noter que ceci n est pas un dérangement DÉPISTAGE DES DÉRANGEMENTS ET CONTRE MESURES Symptômes Pouvant Indiquer des Dérangements Procéder aux vérifications suggérées ci dessous en fonct...

Страница 95: ...de l écran ceci peut provoquer dans de rares cas des traits verticaux apparaissant à l écran à cause d un problème de lumière Veuillez noter que ceci n est pas un dérangement L ajustement de la phase de l horloge réduira les traits horizontaux Entrée RGB Si la fréquence directe provenant de l ordinateur inférieure à 85 Hz essayer une fréquence supérieure limite supérieure à 85 Hz Il peut survenir ...

Страница 96: ...tôme 2 Exemple Procédure d ajustement Le texte affiché sur l écran apparaît flou dans sa totalité Figure 2 Une configuration fine vacille lorsqu elle est affichée à l écran Figure 3 Figure 2 Figure 3 1 Appuyer sur le bouton MENU Le Menu principal sera affiché 2 Appuyer sur le bouton CHOISIR et choisir Réglage 3 Appuyer sur le bouton OK Le Menu Réglage sera affiché 4 Appuyer sur le bouton CHOISIR e...

Страница 97: ...minal d entrée RGB analogique RGB2 D sub 15 broches Terminal d entrée audio RGB2 Mini jack stéréo 3 5 mm 0 7 V 1 0 Vp p analogique RGB Signal recommandé 480i 576i 480p 576p 1080i 50 1080i 60 720p 50 1 720p 60 H V séparé niveau TTL 2KΩ H V composite niveau TTL 2KΩ Sync on vert 0 3 Vp p 75Ω 44 modes AV1 Terminal d entrée vidéo composite S vidéo audio G D SCART AV2 Terminal d entrée vidéo composite R...

Страница 98: ...GND C C GND GND Caractéristiques des broches du connecteur S Entrée Caractéristiques des broches du connecteur HDMI Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Signal d entrée Donnée2 TMDS Ecran Donnée2 TMDS Donnée2 TMDS Donnée 1 TMDS Ecran Donnée1 TMDS Donnée1 TMDS Donnée0 TMDS Ecran Donnée0 TMDS Donnée0 TMDS Horloge TMDS Broche 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Signal d entrée Ecran Horloge TMDS Horloge TMDS CEC Réser...

Страница 99: ...roite SORTIE AUDIO Gauche MONO AUDIO TERRE TERRE RGB B ENTREE AUDIO Gauche MONO ENTREE RGB B INTERRUPTEUR AUDIO RGB 16 9 TERRE RGB G Non utilisé ENTREE RGB G Broche 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Signal Non utilisé TERRE RGB R TERRE ENTREE CHROMINANCE RGB R S VHS SIGNAL BLANC TERRE VIDEO COMPOSITE TERRE SIGNAL BLANC SORTIE VIDEO COMPOSITE ENTREE LUMINANCE VIDEO COMPOSITE S VHS TERRE ECRAN CHASSIS 2...

Страница 100: ... 37 88 48 08 46 88 53 67 48 36 56 48 60 02 31 47 31 25 37 50 45 00 33 75 28 13 N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Nom du signal VGA W VGA VESA 480p 576P 720P 50 720p 60 1080i 60 1080I 50 Mode du signal Condition du Menu de réglage initial acceptable Avec entrée HDMI entrée AV6 Résolution 640 x 480 720 1440 x 576 720 1440 x 480 720 x 576 720 x 480 1920 x 1080 1920 x 1080 1280 x 72...

Страница 101: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nom du signal VGA W VGA VESA Macintosh W XGA W XGA Résolution 640 X 400 640 X 480 864 X 480 640 X 480 640 X 480 640 X 480 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 1600 x 1200 1600 x 1200 640 x 480 832 x 624 1024...

Страница 102: ...ng des Produkts Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung Die Informationen in dieser Anleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Bei der Erstellung dieser Anleitung wurde äußerst sorgfältig gearbeitet aber es ist unmöglich auszuschließen dass sich trotzdem Fehler eingeschlichen haben Falls Sie Kommentare Meinungen oder Fragen zu diesem Produkt haben wenden Sie sich bitte an Ihren Fach...

Страница 103: ...7 BEZEICHNUNGEN DER KOMPONENTEN 8 Hauptgerät 8 Fernbedienung 9 Batterien einlegen 9 Umgang mit der Fernbedienung 9 AUFSTELLUNGSHINWEISE 12 Aufstellung 12 Maßnahmen gegen Herunterfallen 12 Anschluss eines audiovisuellen Gerätes 13 Anschluss an einen PC 15 Befestigen des Seiteneingangs 16 Anschließen des Netzkabels 17 BEDIENUNGSANWEISUNGEN 18 Ein und Ausschalten 18 Umschalten des Eingangs 19 Umschal...

Страница 104: ...len Wenn der Monitor herunterfällt und oder beschädigt wird können Verletzungen verursacht werden und bei fortgesetzter Verwendung besteht die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen Den Monitor nicht auf einer instabilen geneigten oder vibrierenden Oberfläche aufstellen wie etwa auf einem wackeligen oder geneigten Ständer Nicht die Lüftung des Monitors behindern Wenn die Lüftung beim Betrie...

Страница 105: ...Bei der Entsorgung der Batterie immer alle örtlich geltenden Vorschriften zur richtigen Entsorgung beachten Beim Transport des Monitors vorsichtig sein Bei falscher Behandlung besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden Den Monitor nicht während der Verwendung transportieren Vor dem Transport immer den Netzstecker und alle externen Verbindungen abtrennen Es wird empfohlen den Monitor imme...

Страница 106: ...rfärbungen Kratzer oder Beschädigungen verursachen können Verhinderung von Störungen des Radioempfangs Dieser Monitor wurde entsprechend den internationalen EMI Standards ausgelegt Dadurch sollen Störungen bei Radioempfang verhindert werden Halten Sie den Monitor von Radioempfängern entfernt Richten Sie Radioantennen anders aus um Empfang von Störsignalen zu verhindern Antennenkabel von Radios müs...

Страница 107: ...ne oder oben an das Gerät könnte Umkippen und Unfälle mit Sachschäden und oder Verletzungen verursachen Folgen Sie immer den Herstelleranweisungen für Wand Regal oder Deckenmontage Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Befestigungs Zubehörteile Lassen Sie sich vom Fachhändler beraten wenn Zweifel über Aufstellung Betrieb oder Sicherheit des Geräts bestehen Andere Vorsichtsmaßregeln Lass...

Страница 108: ...r aus ziehen die Netzstecker ab und wenden sich sofort an Ihren Händler Entfernen Sie unter keinen Umständen die Rückabdeckung des Plasma Monitors Machen Sie niemals Experimente und gehen Sie keine Risiken mit elektrischen Geräten ein Sicherheit geht vor Der Endanwender darf dieses Produkt nicht kopieren Reverse Engineering unterziehen oder dekompilieren ausgenommen zu dem Grad wie ausdrücklich ge...

Страница 109: ... Eingangsauswahl Taste INPUT SELECT OK Taste 19 Kanal Auf Ab Tasten CHANNEL UP DOWN 18 Bereitschafts Taste SUB POWER Lautstärke Höher Niedriger Taste VOLUME UP DOWN Einstell Tasten ADJUST 21 19 Vorsicht beim Transport des Hauptgeräts Da dieses Produkt schwer ist sind zum sicheren Transport immer zwei Personen erforderlich Wenn das Gerät transportiert werden muss muss es mit den zwei Handgriffen an...

Страница 110: ...rschmutzungen besteht ACHTUNG Die Fernbedienung nicht fallen lassen oder starken Stößen aussetzen Kein Wasser auf die Fernbedienung spritzen und diese nicht an nassen Stellen ablegen um Fehlfunktionen zu vermeiden Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht verwendet werden soll stets die Batterien herausnehmen Wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig auf Bedienbefehle anspricht die Batterien erset...

Страница 111: ...n Um zum Normalbild zurückzukehren drücken Sie die Taste nochmals Dynamisch Natürlich Kino BILD MODUS Mit dieser Taste können Sie den Bild Modus aufrufen Bei jedem Drücken der Taste wechselt der Bild Modus in der folgenden Reihenfolge STUMMSCHALTUNG Mit dieser Taste können Sie den Ton vorübergehend deaktivieren Um den Ton wiederherzustellen drücken Sie die Taste nochmals oder drücken Sie die Lauts...

Страница 112: ...mschalten Wählt die Übersicht Seite aus Mit dieser Taste können Sie direkt auf Untertitel zugreifen ohne den Videotext aufrufen zu müssen falls das empfangene Signal die Funktion unterstützt Dadurch kehrt der Bildschirm in den TV Modus zurück während nach Videotext Seiten gesucht wird Wenn die gewünschte Seite gefunden wurde wird die Seitennummer im oberen linken Bereich des Bildschirms angezeigt ...

Страница 113: ...l oder Kette Klammer Wand oder Säule Haken Kabel order kette Kabel oder kette Klammer Wand oder Säule Zwei Stellen Holzschraube Verwenden Sie eine der speziellen Montageeinheiten zur Aufstellung dieses Produkts Ein Montageteil mit unzureichender Stärke oder mangelhaften Design kann Umkippen oder Herunterfallen des Geräts verursachen wobei die Gefahr von Bränden elektrischen Schlägen oder Verletzun...

Страница 114: ...onitor dasselbe Bild wie auf der Haupteinheit anzeigen Es kann jedoch nur das Composite Videosignal vom AV1 AV5 Eingang übertragen werden das gegenwärtig auf dem Bildschirm angezeigt wird Set Top Box gilt nur bei einem AV1 Eingang Tuner Ausgangssignal ist nur für AV1 verfügbar Befestigen Sie die Anschlusskabel mit der beiliegenden Klemme am Ständer HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface is...

Страница 115: ...uftreten können sodass der Empfang instabil wird und auf dem Bildschirm Störstreifen erscheinen Verwenden Sie keine Raumantennen da diese von Interferenzen gestört werden könnten Schließen Sie das Gerät an das Kabelnetz oder eine Außenantenne an Verlegen Sie das Netzkabel so weit vom Antennenkabel entfernt wie möglich Wenn auf dem VHF Kanal Bildstörungen auftreten verwenden Sie ein doppelt abgesch...

Страница 116: ...anschluss des PCs passt Je nach angeschlossenem PC kann es in bestimmten Fällen erforderlich sein einen optionalen Wandleradapter oder den mit dem PC mitgelieferten Adapter zu verwenden Einzelheiten ersehen Sie aus der Bedienungsanleitung des PCs oder erfragen Siebeim Hersteller des PCs oder bei Ihrem Fachhändler AUFSTELLUNGSHINWEISE Fortsetzung Anschluss an einen PC 46 50 D sub DVI Monitor Rückse...

Страница 117: ...r den Seiteneingang Die Schraube für die Befestigung ist an der Halterung mit Klebeband befestigt siehe unten 2 Montieren Sie den Seiteneingang am Montagehalter Befestigen Sie den Seiteneingang mithilfe der Schrauben an der Lautsprecherhalterung Siehe für die Handhabung des Kabels die Abbildung unten Schrauben x 2 Halterung Schraubenloch Schrauben Klammern Seiteneingang ...

Страница 118: ... an die Steckdose an Der Steckertyp kann sich je nach Land von dieser Abbildung unterscheiden Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel Verwenden Sie keine andere Netzspannung als die angegebene 100 240 V Wechselstrom 50 60 Hz da dies zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen kann AUFSTELLUNGSHINWEISE Fortsetzung Anschließen des Netzkabels VORSICHT Nur GB Europa ...

Страница 119: ...ltig im Bildschirm erscheint liegt ein ungewöhnlicher Zustand beim Empfang vor Siehe Stromsparbetrieb oder Anzeichen die auf Fehlfunktionen hinweisen ACHTUNG Vermeiden Sie wiederholtes schnelles Ein und Ausschalten des Monitors Dadurch können Fehlfunktionen hervorgerufen werden Schalten Sie den Hauptnetzschalter aus bevor Sie den Monitor längere Zeit außer Betrieb nehmen Wenn ein Stromausfall auft...

Страница 120: ...d Wenn kein Schaltsignal erkannt wird verwendet das System die Standard Zoomeinstellung aus dem Funktionsmenü Im TV Modus Im Auto Modus werden WSS Wide Screen Signale empfangen die das Bildformat von Filmen und Programmen übertragen WSS wird von zahlreichen Sendern unterstützt Das System kann diese Signale automatisch erkennen und zum entsprechenden Format umschalten Bei Sendern ohne WSS Unterstüt...

Страница 121: ...n verzerrt dargestellt Verwenden Sie zur Wiedergabe von Bildern im 4 3 Format den 4 3 Modus Dadurch stellen Sie sicher dass 4 3 Inhalte verzerrungsfrei angezeigt werden BEDIENUNGSANWEISUNGEN Fortsetzung Umschalten der Größe Fortsetzung Wiedergabe eines 14 9 Bildes im 16 9 Format mit vertikaler Erweiterung und horizontaler Verringerung Vollständige Wiedergabe eines 14 9 Bildes auf einem 16 9 Bildsc...

Страница 122: ...rzzeitig stummzuschalten Wenn eine Taste gedrückt wird erscheint die Lautstärke Einstellungsstatus Anzeige in Magenta Die Lautstärkeeinstellung kann gesenkt werden indem die Lautstärke Niedriger Taste gedrückt wird während der Ton stummgeschaltet ist Die Stummschaltung kann aufgehoben werden indem die Lautstärke Höher Taste oder die Stumm Taste MUTE gedrückt wird während der Ton stummgeschaltet is...

Страница 123: ...funktion Auto Einschalt 1 ABCDE Min BG OFF TV Position Name TV Abschaltfunktion Auto Einschalt AV1 Composite Min OFF Eingangsmodus Signalmodus VIDEO Abschaltfunktion Auto Einschalt RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB STANDBY ON RECALL TV DVD I i AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 MENU VOL PROG A MODE P MODE RETURN AV 6 RGB 1 RGB 2 2 3 4 5 6 7 8 0 9 i I II 2 4 12 1 OK P P Aufruf Taste Eingangsmodus Sign...

Страница 124: ...r TV Kanal kann durch Drücken der Kanal Auf Ab Taste CHANNEL UP DOWN auf der Fernbedienung umgeschaltet werden Der Signaleingangsmodus für Bild A oder Bild B das Bild neben dem sich das Lautsprechersymbol befindet kann mit der Eingangsauswahl Tasten INPUT SELECT auf der Fernbedienung ausgewählt werden Wenn Sie die Multibild Taste MULTI PICTURE nochmals drücken wird der Multibild Modus deaktiviert ...

Страница 125: ...ild Taste MULTI PICTURE noch einmal gedrückt wird wird die 2 Bilder Anzeige deaktiviert Frequenz Modus im Setup Menü sollte auf Film gestellt sein wenn der Unterbildschirm auf Komponenten Signal von 1080i 50 oder 1080i 60 eingestellt ist AV1 Zeigt das VIDEO Eingangssignal des Unterbildschirms HINWEIS Wenn Sie in der Multibild Anzeige die Eingabe des horizontalen bzw vertikalen Synchronisationssign...

Страница 126: ...Im Teilen Modus werden 2 Bilder aus derselben Quelle auf dem Bildschirm angezeigt wobei ein Bild aktiv ist und das andere als Standbild angezeigt wird Im Strobe Modus ist bei 12 Bildern das letzte Bild aktiv während die 11 anderen Fenster Standbilder zeigen Wenn Sie die Standbild Taste FREEZE nochmals drücken gelangen Sie zurück in den Normalbild Modus Diese Funktion ist außer im TV Modus auch für...

Страница 127: ...Auswahl Tasten SELECT und zum Wählen des einzustellenden Punkts und verwenden Sie dann die Einstellen Tasten ADJUST und zur Einstellung Beispiel Kontrast Drücken Sie die Zurück Taste RETURN um zum vorherigen Bildschirm zurückzugehen Wenn eine Minute lang keine Eingabe geschieht wird der Einstellungen Menübildschirm automatisch geschlossen Bild Ton Zeitschaltuhr Funktion Einstellungen Sprache Wähle...

Страница 128: ...nabstimmung Sortieren Videotext Sprache Autom Aus Aus Wählen OK Setzen Zurück Einstellungen Progr Nr 199 Feinabstimmung 56 Wählen Einstellen Zurück Einstellungen Auto Kanalsuche Land Griechenland Ungarn Island Irland Italien Niederlande Norwegen Polen Suche Wählen Setzen Zurück OK Einstellungen Auto Kanalsuche Manuelle Kanalsuche Feinabstimmung Sortieren Videotext Sprache Autom Aus Aus Wählen OK S...

Страница 129: ...ochmals die OK Taste Wählbare Buchstaben sind 0 9 A Z Leerstelle Komma und Punkt Wählen Sie eine der fünf Einstellungen für das Tonsystem Wählen Sie eine der fünf Einstellungen für das Farbsystem Wenn diese Einstellung auf EIN gesetzt ist wird das Programm bei Betätigung der Kanal Auf Ab Taste CHANNEL UP DOWN automatisch übersprungen Diese Einstellung wird für Sender die kein Signal senden automat...

Страница 130: ...Eingang angeschlossen ist Diese Einstellung sollte dem Signalmodus des an den AV1 Video Eingang angeschlossen Geräts entsprechen In der Regel kann die Einstellung auf Auto gesetzt werden Der Modus des Eingangssignals wird in diesem Fall automatisch erkannt Wenn das Eingangssignal im Auto Modus stark gestört oder zu schwach empfangen wird und die Wiedergabe daher nicht ordnungsgemäß erfolgt setzen ...

Страница 131: ...PUT Nur beim W XGA Signal verfügbar Nur RGB2 ANALOG INPUT Ausgewählte Zeichen Auto Einstellung Horizontale Position Vertikale Position Takt Phase Zurücksetzen Eingangspegel Frequenzanzeige WVGA WXGA Modus Bewegt die horizontale Position nach links Bewegt die vertikale Position nach unten Verringert den Pixel Takt schrumpft die rechte Seite Verlangsamt die Pixelphase verschiebt leicht nach links Fu...

Страница 132: ...sgewählt wurde Diese Einstellung sollte dem Signalmodus des an den RGB2 D Sub Video Eingang angeschlossen Geräts entsprechen In der Regel kann die Einstellung auf Auto gesetzt werden Der Modus des Eingangssignals wird in diesem Fall automatisch erkannt Wenn das Eingangssignal im Auto Modus stark gestört oder zu schwach empfangen wird und die Wiedergabe daher nicht ordnungsgemäß erfolgt setzen Sie ...

Страница 133: ...zuerst erscheint wenn die Hauptstromversorgung eingeschaltet wird Diese Funktion dient zum Unterdrücken des Bildschirmkontrasts ungeachtet der Kontrast Einstellung im Bild Men Mit dieser Regelung kann der Stromverbrauch verringert und oder die Verschlechterung des Panels begrenzt werden Die Reihenfolge der Leistungsaufnahme ist Verlängert 2 Verlängert 1 Normal Wenn die Kontrasteinstellung geändert...

Страница 134: ...ksetzen Zurücksetzen Wählen OK Setzen Zurück YNR Aus Vor Rück Wählen Zurück Bild Dynamisch YNR Aus CNR Aus Film Modus Ein PAL Kammfilter Ein LTI Aus CTI Aus Schwarzverbesserung Aus Farbautomatik Aus Zurücksetzen Zurücksetzen Wählen OK Setzen Zurück Farbautomatik Aus Vor Rück Ein Aus Zurück Bild Dynamisch Einst Farbtemp Farbmanagement Farbdekodierung Wählen OK Setzen Zurück Bild Einst Farbtemp Ein ...

Страница 135: ... Vorlieben ein Wechseln Sie für einen weicheren Effekt zur Minus Seite und für ein schärferes Bild zu Plus Steht nicht beim Empfang von PAL SECAM Signalen zur Verfügung Dann wird das Zeichen deaktiviert Stellen Sie auf eine gut aussehende Hautfarbe ein Normalerweise sollte Normal eingestellt sein Dynamisch Betont den Unterschied zwischen Videoschattierungen zur Verbesserung des Kontrastgefühls Nor...

Страница 136: ...ein um die Farbe je nach Anwenderwunsch natürlich wirken zu lassen Diese Einstellungen werden getrennt in jedem der 4 Farbtemperatur Modi gespeichert Funktioniert nicht beim Empfang von PAL SECAM Signalen Wenn Farbton ausgewählt wird wird das Display grau um anzuzeigen dass es beim Empfang von PAL SECAM nicht verfügbar ist Ausgewählte Zeichen Farbmanagement Farbdekodierung Magenta ist geschwächt R...

Страница 137: ...en Sie auf eine gut aussehende Hautfarbe ein Stellt die Schärfe kleiner Details auf den gewünschten Wert ein Normalerweise sollte Normal eingestellt sein Auf Ein schalten wenn Original Farbtemperatur zur Einstellung je nach Anwenderwunsch erforderlich ist Stellen Sie die Farbtemperatur nach Geschmack ein Diese Einstellungen werden getrennt in jedem der 4 Farbtemperatur Modi gespeichert Die origina...

Страница 138: ...enderwunsch eingestellt werden An individuelle Wünsche anpassen An individuelle Wünsche anpassen An individuelle Wünsche anpassen Dynamischer Bass nutzt die Fähigkeit des menschlichen Gehörs aus den Unterschied zwischen zwei verschiedenen Tönen zu erkennen Dadurch reproduziert Dynamischer Bass Tiefen die manchmal nicht gehört werden Nach Anwenderwunsch einstellen Bietet den weiträumigen Effekt ein...

Страница 139: ... Ein wenn die angezeigte Zeit abgelaufen ist Die einstellbare Zeit ist 00 00 11 59 Geben Sie die erforderliche Zeit mit den und Auswählen Tasten SELECT auf der Fernbedienung ein Ausgewählte Zeichen Abschaltfunktion Auto Einschalt Stunden Minuten SPRACHEN MENÜ MENU Bild Ton Zeitschaltuhr Funktion Einstellungen Sprache Wählen OK Setzen Sprache English Français Deutsch Español Italiano Norsk Svenska ...

Страница 140: ...Kontrast Modus YNR CNR Film Modus PAL Kammfilter LTI CTI Schwarzverbesserung Farbautomatik Einst Farbtemp R Amplitude G Amplitude B Amplitude R Aus G Aus B Aus Farbmanagement Magenta Rot Gelb Grün Cyan Blau Farbdecodierung Rot Grün Farbe Farbton Ton Modus Höhen Bass Balance Dynamischer Bass Matrix Surround Perfekte Lautstärke Kopfhörerlautstärke Kopfhörer Auswähl Speicherung 1 Einstellung wird ges...

Страница 141: ... erzwingen angezeigt Beim Empfang von NICAM Signalen wird die NICAM Anzeige wie folgt angezeigt STEREO Empfang Beim Empfang von Programmen in Stereo ändert sich die Farbe der Ton Modus Anzeige in rot Mit der Kan I II Taste CH I II können Sie zwischen Stereo und Mono wechseln Bei jedem Drücken der Taste werden auf dem Bildschirm abwechselnd und Mono erzwingen angezeigt Wenn NICAM Signale empfangen ...

Страница 142: ...ahme Aktiv Normalanzeige Ein Leuchtet grün 380W Leer keine Anzeige Aus Leuchtet orange 3W oder weniger RGB1 1W oder weniger RGB2 100V AC 120V 3W oder weniger RGB2 120V AC 240V RGB Sync Signal Horizontal Vertikal Ja Ja Nein Ja Ja Nein Nein Nein Sie können diese Fernbedienung verwenden um einen DVD Player und eines anderen Herstellers zu steuern indem Sie gleichzeitig die folgenden Tasten auf der Fe...

Страница 143: ...GB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF Kein Sync Signal Scan Frequenz ungultig RGB 48 50 DVD Player Auswahl Fortsetzung Hinweis zur Einstellung Beispoel YAMAHA 1 DVD 6 Zum Bedienen des YAMAHA DVD Players stellen Sie den Schalter FUNCTION SELECT auf Stellung DVD 1 Stellen Sie den Hersteller ein Betätigen und halten Sie die Taste gedrückt und drücken Sie 6 für mindestens eine Sekunden 2 Stellen Sie den Typ ...

Страница 144: ...eräte usw eingeschaltet sind Vergewissern Sie sich dass der Computer sich nicht im Stromsparmodus befindet Überprüfen Sie dass der gewählte Eingang dem Anschluss entspricht Das Eingangssignal wird nicht ordnungsgemäß empfangen Vergewissern Sie sich dass das Eingangssignal vom Monitor unterstützt wird Vergewissern Sie sich dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist Überprüfen Sie die Kont...

Страница 145: ...fehlender Lichtstärke vertikale Streifen entstehen Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion Passen Sie die Pixelphase an um die horizontalen Streifen zu entfernen RGB Eingabe Wenn die direkte Frequenz des Computers unter 85 Hz liegt versuchen Sie es mit einer höheren Frequenz maximal 85 Hz Das aktuelle Bild wird dadurch möglicherweise schwächer Aktivieren Sie den Vertikalfilter Beachten Si...

Страница 146: ...gs verfahren Der gesamte auf dem Bildschirm angezeigte Text ist unscharf Abbildung 2 Schmale Zeichen flackern bei der Anzeige Abbildung 3 Abbildung 2 Abbildung 3 1 Drücken Sie die Menü Taste MENU Das Hauptmenü wird angezeigt 2 Drücken Sie die Auswahl Taste SELECT und wählen Sie die Option Einstellungen 3 Drücken Sie die OK Taste Das Einstellungen Menü wird angezeigt 4 Drücken Sie die Auswahl Taste...

Страница 147: ...2 D Sub 15 polig Audio Eingang RGB2 3 5 mm Stereo Klinkenstecker 0 7 V 1 0 Vp p RGB analog empfohlenes Signal 480i 576i 480p 576p 1080i 50 1080i 60 720p 50 1 720p 60 H V Separat TTL Pegel 2KΩ H V Composite TTL Pegel 2KΩ Sync on green 0 3 Vp p 75Ω 44 Modi AV1 Composite Video S Video L R Audio Eingang SCART AV2 Composite Video RGB L R Audio Eingang SCART AV3 Composite Video RGB L R Audio Eingang SCA...

Страница 148: ...C ERDUNG ERDUNG Pin Spezifikationen für den Signaleingangs Stecker Pin Spezifikationen für den HDMI Stecker Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Eingangssignal TMDS Daten2 TMDS Daten2 Schirmung TMDS Daten2 TMDS Daten 1 TMDS Daten1 Schirmung TMDS Daten1 TMDS Daten0 TMDS Daten0 Schirmung TMDS Daten0 TMDS Takt Pin 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Eingangssignal TMDS Takt Schirmung TMDS Takt CEC Reserviert nicht am Ger...

Страница 149: ...AUDIOAUSGANG RECHTS AUDIOEINGANG RECHTS AUDIOAUSGANG LINKS MONO AUDIOERDUNG RGB B ERDUNG AUDIOEINGANG LINKS MONO RGB B EINGANG AUDIO RGB Schalter 16 9 RGB G ERDUNG Nicht belegt RGB G EINGANG Pin 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Signal Nicht belegt RGB R ERDUNG ERDUNG RGB R S VHS CHROMINANCE IN WEISSABGLEICH SIGNAL COMPOSITE VIDEO ERDUNG WEISSABGLEICH SIGNAL ERDUNG COMPOSITE VIDEO AUSGANG COMPOSITE VI...

Страница 150: ... 46 88 53 67 48 36 56 48 60 02 31 47 31 25 37 50 45 00 33 75 28 13 Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Signalbe zeichnung VGA W VGA VESA 480p 576P 720P 50 720p 60 1080i 60 1080I 50 Signalmodus Parameter im Menü Einstellungen akzeptabel Mit HDMI Eingang AV6 Eingang Auflösung 640 x 480 720 1440 x 576 720 1440 x 480 720 x 576 720 x 480 1920 x 1080 1920 x 1080 1280 x 720 1280 x 720 V...

Страница 151: ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Signalbe zeichnung VGA W VGA VESA Macintosh W XGA W XGA Auflösung 640 X 400 640 X 480 864 X 480 640 X 480 640 X 480 640 X 480 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 1600 x 1200 1600 x 1200 640 x 480 832 x 624 1024 x 768 1152 x 870 ...

Страница 152: ...re Efter installationen ska denna bruksanvisning överlämnas till kunden i samband med en förklaring till hur produkten handhas Om denna bruksanvisning Informationen i denna bruksanvisning kan komma att ändras utan föregående meddelande Denna bruksanvisning har framtagits med stor omsorg men om du ändå skulle ha några kommentarer synpunkter eller frågor om produkten är du välkommen att kontakta oss...

Страница 153: ...nhet 8 Fjärrkontroll 9 Lägga i batterier 9 Handhavande av fjärrkontrollen 9 INSTALLATIONSANVISNINGAR 12 Installation 12 Tippskyddande åtgärder 12 Ansluta till en AV enhet 13 Ansluta till en pc 15 Montera sidoingången 16 Ansluta nätkabeln 17 BRUKSANVISNING 18 Slå på och av strömmen 18 Ändra ingång 19 Ändra storlek 19 Justera ljudstyrkan 21 Tysta ljudet 21 Visa insignalen på skärmen 22 Visa MULTIBIL...

Страница 154: ...n ur vägguttaget och kontakta återförsäljaren Undvik att placera skärmen på ett instabilt underlag Om skärmen tappas och eller går sönder kan detta leda till skador och fortsatt användning kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar Undvik att placera skärmen på ett instabilt lutande eller vibrerande underlag som t ex ett rangligt eller lutande ställ Undvik att blockera skärmens ventilation Om ...

Страница 155: ...in kropp eller dina kläder ska du skölja noga med vatten Observera lokala bestämmelser för avyttring av batterier Var försiktig när du flyttar skärmen Ovarsamhet kan leda till person eller sakskador Undvik att flytta skärmen när den används Innan skärmen flyttas ska du koppla loss nätkabeln och alla externa anslutningar Skärmen bör flyttas av två personer Undvik att utsätta skärmen för stötar och ...

Страница 156: ...l osv eftersom de kan orsaka missfärgning repor och sprickor Radioavstörning Denna skärm har konstruerats i enlighet med internationella standarder för elektromagnetisk kompatibilitet Detta har gjorts i syfte att förhindra störningar hos radiomottagare Håll skärmen åtskiljd från radioutrustning Justera radioantenner så att skärmen inte utsätts för störningar Radions antennkabel bör hållas undan fr...

Страница 157: ...ik att dra så mycket upptill i höljet så att apparaten välter vilket annars kan leda till skador på produkten och eller personskador Följ tillverkarens anvisningar för vägg hyll och takmontering Använd endast av tillverkaren specificerade tillbehör Rådfråga återförsäljaren om du har frågor kring installationen användningen eller säkerheten för din produkt Övriga försiktighetsmått Lämna inte utrust...

Страница 158: ...ontakta återförsäljaren omedelbart Under inga omständigheter får du avlägsna höljet från plasmaskärmens baksida Du ska inte gissa eller ta några risker med elektrisk utrustning av något slag ta hellre det säkra före det osäkra Det är förbjudet för slutanvändaren av denna produkt att kopiera rekonstruera och rekompilera den tillhörande programvaran på annat sätt än vad som medges i lag När plasmask...

Страница 159: ...a Huvudströmbrytare 18 18 9 MENU tangent INPUT SELECT tangent OK tangent 19 CHANNEL UP DOWN tangenter 18 SUB POWER tangent VOLUME UP DOWN tangenter ADJUST tangenter 21 19 Försiktighetsmått vid förflyttning av huvudenheten Då denna produkt är tung bör den alltid flyttas av två personer När enheten flyttas ska den lyftas framåt med hjälp av de två handtagen på baksidan och hållas vid basen på båda s...

Страница 160: ...t tappa eller utsätta fjärrkontrollen för stötar Undvik för att förhindra felfunktion att stänka vatten på fjärrkontrollen eller att lägga den på ett blött underlag Om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ur batterierna Om fjärrkontrollen börjar fungera allt sämre ska du byta batterierna Starkt infallande ljus såsom direkt solljus på fjärrkontrollens fotocell kan leda ...

Страница 161: ...nga av ljudet Om du trycker igen på denna tangent eller på ljudstyrketangenten uppåt återkommer ljudet TIME Tryck på denna tangent för att visa tiden på skärmen vid mottagning av tv program eller text tv information ZOOM Tryck på den här tangenten för att ändra bildstorlek RECALL TV Video RGB Den här tangenten trycker du på för att visa ingångssignalen 1 MULTI PICTURE Tryck på den här tangenten fö...

Страница 162: ...a väljer indexsidan Används för att komma åt undertexter direkt snarare än genom TEXT TV tjänster kräver utsändning av undertexter Medger att skärmen tillfälligt återgår till tv läge under sökning efter önskad textsida När önskad textsida har hittats visas sidnumret överst till vänster på skärmen Tryck på CANCEL igen för att visa TEXT TV bilden Med var och en av dessa tangenter kan du välja en län...

Страница 163: ... Vajer eller kedja Klämma Vägg eller stolpe Krok Kedja Vajer eller kedja Klämma Vägg eller stolpe Två ställen Träskruv Använd en av de särskilda monteringsenheterna vid installationen av denna produkt Om du använder ett monteringsfäste som är för svagt eller har fel konstruktion kan detta leda till att skärmen faller ner och orsakar eldsvåda elektriska stötar eller kroppsskador Observera att föret...

Страница 164: ...å samma bild som på huvudenheten Men det är bara möjligt att övervaka kompositvideosignalen från ingång AV1 AV5 som visas på skärmen vid det tillfället Set Top Box är enbart för AV1 ingång Tunerutsignalen kan endast sändas ut via AV1 Fäst anslutningskabeln i stället med klämmorna HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface är ett digitalt gränssnitt baserat på DVI Digital Visual Interface en AV...

Страница 165: ...at signalkabel då det annars kan uppstå störningar dålig mottagning och ränder i bilden Undvik att använda inomhusantenn då mottagningen annars kan utsättas för störningar Anslut till ett kabel tv nät eller en utomhusantenn Håll nätkabeln så långt bort från antennkabeln som möjligt Om det förekommer bildbrus i VHF lågbandskanalen ska du minska bruset med en dubbelskärmad RF sladd medföljer ej ...

Страница 166: ...de på vilken typ av dator som ansluts kan det eventuellt behövas en ytterligare omvandlingsadapter som antingen säljs separat eller medföljer datorn För mer information se datorns bruksanvisning eller fråga datortillverkaren eller återförsäljaren INSTALLATIONSANVISNINGAR forts Ansluta till en pc D sub DVI Skärm bakpanelen Högtalare R Högtalare L Nätkabelkontakt Nätkabel Till signalutgång DVI Till ...

Страница 167: ...OBSERVERA Om fästskruven för sidingången Fästskruven är fäst på hållaren med tejp enligt bilden nedan 2 Montera sidoingången i säkerhetshållaren Fäst sidoingången vid högtalarhållaren med skruv Se bilden nedan om hur du hanterar kabeln Skruv x 2 Hållare Skruvhål skruv Klämma Sidoingång ...

Страница 168: ...ägguttaget I vissa länder är kontakten annorlunda än den som visas på ritningen Använd endast den medföljande nätkabeln Använd inte nätspänningar högre än specificerat AC100 240 V 50 60 Hz då detta kan leda till eldsvåda eller elektriska stötar INSTALLATIONSANVISNINGAR forts Ansluta nätkabeln FÖRSIKTIGT Enbart Storbritannien Europa ...

Страница 169: ...nnfrekv visas på skärmen är det något fel på mottagningen Se Strömbesparingsläge eller Symptom som verkar tyda på fel OBSERVERA Undvik att upprepade gånger slå på och av skärmen i korta intervaller Det kan annars leda till funktionsstörningar Slå av huvudströmbrytaren om du inte ska använda skärmen under en längre tid Om det inträffar ett strömavbrott medan skärmen är påslagen slås den på igen när...

Страница 170: ...ardläge Zoom på menyn Funktion I TV läge Läget Auto använder WSS signaler Wide Screen Signals som identifierar bildformatet hos filmer och program Flera tv stationer sänder nuförtiden ut WSS signaler Dessa kan detekteras varvid skärmen automatiskt växlar till rätt format Vissa sänder dock inte ut några WSS signaler och i så fall känner skärmen inte av vilket format som används Därför används instä...

Страница 171: ...nd 4 3 läget för att visa bilder som har skapats i 4 3 format I detta läge kan 4 3 bilden visas utan bildförvrängning BRUKSANVISNING forts Ändra storlek forts Återge en 14 9 bild på en 16 9 skärm expanderad vertikalt och ihoptryckt horisontellt Återge en 14 9 bild expanderad vertikalt på en 16 9 skärm Detta läge är avsett för utsända program med WSS kod C14 9L Detta läge är avsett för utsända prog...

Страница 172: ...et tillfälligt genom att trycka på MUTE på fjärrkontrollen Om du trycker på en tangent visas justeringsstatus i magenta för ljudstyrka Du kan minska ljudstyrkan genom att trycka på när ljudet har tystats Du kan få tillbaka ljudet genom att trycka på eller MUTE när ljudet har tystats Ljudet från hörlurarna tystas inte Ljudet från högtalarna tystas automatiskt när du ansluter hörlurarna till hörlurs...

Страница 173: ...Min BG OFF Tv position Namn TV Av timer På timer AV1 Composite Min OFF Insignal Signalläge VIDEO Av timer På timer RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB STANDBY ON RECALL TV DVD I i AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 MENU VOL PROG A MODE P MODE RETURN AV 6 RGB 1 RGB 2 2 3 4 5 6 7 8 0 9 i I II 2 4 12 1 OK P P RECALL tangent Insignal Signalläge Ingångens horisontalfrekvens Ingångens vertikalfrekvens Ljudlä...

Страница 174: ...u kan byta TV kanal med CHANNEL UP DOWN tangenterna på fjärrkontrollen I 4 bildersläge sänds endast ljudet från bild A ut I B bilderna kan du inte välja ingångsläge för komponentsignalen Se tabellen angående 4 bildersläget Om du sedan trycker på MULTI PICTURE tangenten igen visas åter 4 bilder Om du trycker på MULTI PICTURE igen visas 4 bilder Aktivera 12 bildersläge på tv bilden Om du trycker på ...

Страница 175: ...gsmenyn bör sättas till Film när subskärmen får komponentsignalen från 1080i 50 eller 1080i 60 AV1 Visar underskärmens VIDEO insignal OBSERVERA Även om horisontal vertikalsynksignalen eller videosignalen avbryts vid MULTIBILD visning försätts enheten inte i strömbesparingsläge Observera att inbränning kan uppstå om skärmen används i MULTIBILD läge under en längre tid AV1 AV2 RGB2 AV1 Under skärm P...

Страница 176: ...ryst läge på Funktion menyn Det delade läget visar 2 bilder från samma källa på skärmen varav den ena är fryst och den andra rörlig I Strobe läget visas 12 bilder med den sista bilden aktiv medan de 11 andra fönstren är frysta Om du trycker på FREEZE igen återgår skärmen till att visa normal bild Denna funktion kan utöver tv läget användas i videoläget Se tabellen för frysfunktion nedan TV PAL SEC...

Страница 177: ...VÄLJ och justera sedan med och JUSTERA tangenterna exempel Kontrast Tryck på ÅTER för att återgå till föregående bild Om du inte gör något under en minut stängs menyn automatiskt Bild Ljud Timer Funktion Inställningar Språk Välj OK Inst 27 39 Bild Kontrast 31 Ljusstyrka 31 Färg 0 Nyans 31 Bildförbättring Av Färgtemp Normal Färgtemp justering Återställ Återställ Välj Åter Avsl OK Kontrast 31 Nästa ...

Страница 178: ...ökning Fininställning Sortera Teletextspårk Auto av Off Välj Inst Åter OK Inställningar Prog Nr199 Fininställning 56 Välj Justera Åter Inställningar Autosökning Land Grekland Ungern Island Irland Italien Holland Norge Polen Sök Välj Inst Åter OK Inställningar Autosökning Manuell sökning Fininställning Sortera Teletextspårk Auto av Off Välj Inst Åter OK Inställningar Sortera Position Namn C S MHz 1...

Страница 179: ...tem med någon av de 5 olika inställningarna Du kan välja ljudsystem med någon av de 5 olika inställningarna Om denna funktion är inställd på På kommer apparaten att hoppa över positionen vid positionsval med PROGRAM UP DOWN tangenterna Denna ställs automatiskt in på På för icke sändande kanaler Om inställningen är På reduceras synligt brus på skärmen särskilt i områden med sämre mottagning När fin...

Страница 180: ...trustningen som är ansluten till AV1 Scart ingången Inställningen bör överensstämma med signalläget hos signalen från den utrustning som är ansluten till AV1 2 videoingången Ska normalt vara inställd på Auto Insignalens signalläge avkänns automatiskt Om insignalen innehåller mycket brus eller håller en låg nivå vid Auto och funktionen är störd ska denna ställas in på samma som insignalen TV AV1 ut...

Страница 181: ...ndast RGB2 ingång ANALOG Detta är endast tillgängligt för W XGA signaler Endast RGB2 ingång ANALOG Vald inställning Autojustering Horisontell position Vertikal position Horisontal Klockfrekv Klocka Fas Återställ Insignalnivå Frekvensvisning WVGA typ WXGA Läge Flyttar horisontell position åt vänster Flyttar vertikal position neråt Minskar klockfrekvensen krymper höger sida Saktar ner klockfasen fly...

Страница 182: ...ta steg ska göras bara om Komponent har valts i steg 1 Inställningen bör överensstämma med signalläget hos signalen från den utrustning som är ansluten till RGB2 D sub kontakten Ska normalt vara inställd på Auto Insignalens signalläge avkänns automatiskt Om insignalen innehåller mycket brus eller håller en låg nivå vid Auto och funktionen är störd ska denna ställas in på samma som insignalen Vald ...

Страница 183: ...ömmen slås på Denna funktion är avsedd att dämpa skärmens kontrast oavsett inställningen för kontrast på menyn Bild Med denna inställning kan du därigenom minska energiförbrukningen och reducera slitaget på skärmen Effektivitetsgraden vid minskning av energiförbrukningen och reducering av slitaget är Förlängd 2 Förlängd 1 Normal Om kontrastinställningen ändras när denna inställning är Förlängd 1 e...

Страница 184: ...rställ Återställ Välj Inst Åter OK YNR Av Nästa Föreg Välj Åter Bild Dynamisk YNR Av CNR Av Filmläge På PAL Kamfilter På LTI Av CTI Av Svartnivå förbättring Av Auto Färg Av Återställ Återställ Välj Inst Åter OK Auto Färg Av Nästa Föreg Välj Åter Bild Dynamisk Färgtemp justering Färgjustering Färgavkodning Välj Inst Åter OK Bild Färgtemp justering På Amplitud Röd 63 Grön 0 Blå 31 Cut off Röd 31 Grö...

Страница 185: ...sla Normal Bildens gradation återges så troget som möjligt Auto Känner av bildens ljusstyrka och justerar automatiskt till en naturlig ljusstyrka Du kan återgå till fabriksinställningen för denna meny genom att trycka på OK Reducerar bruset i ljusstyrkesignalen Öka för att minska bruset Reducerar bruset i färgsignalen Öka för att minska bruset Endast Av är tillgängligt när DVI STB läge har valts P...

Страница 186: ...öra färgen mer naturlig Dessa inställningar lagras separat i vart och ett av de 4 färgtemperaturlägena När du väljer Hue blir skärmen grå för att indikera att det inte är tillgängligt vid mottagning av PAL SECAM Vald inställning Färgjustering Färgavkodning Magenta försvagas Röd försvagas Gul försvagas Grön försvagas Cyan försvagas Blå försvagas Gör bara rött mörkare Gör bara grönt mörkare Minska f...

Страница 187: ...enna inställning är ej tillgänglig vid mottagning av en PAL SECAM signal Bokstäverna kommer då att vara gråtonade Justera för mest realistisk hudfärg Ställer in skärpan för små detaljer till önskad nivå Vanligen satt till Normal Aktivera om du vill ändra färgtemperaturen efter behag Justera färgtemperaturen enligt önskemål Dessa inställningar lagras separat i vart och ett av de 4 färgtemperaturläg...

Страница 188: ...kan justeras efter önskemål Justera efter egen önskning Justera efter egen önskning Justera efter egen önskning Dynamisk Bas drar nytta av örats förmåga att skilja mellan två olika toner Tack vare denna förmåga kan Dynamisk Bas återge ett basljud som annars inte alltid går att uppfatta Justera efter behag Härmar det spaciösa ljudet i ett stadion Justerar automatiskt ljudstyrkan så att alla kanaler...

Страница 189: ...matiskt från beredskapsläge till PÅ när den angivna tiden har gått ut Ställbar tid är 00 00 11 59 Skriv in önskad tid med SELECT tangenterna och på fjärrkontrollen Vald inställning Timer av Timer till timmar minuter SPRÅK MENYN MENU Bild Ljud Timer Funktion Inställningar Språk Välj OK Inst Språk English Français Deutsch Español Italiano Norsk Svenska Türkce Nederlands Välj Åter Avsl Välj ett språk...

Страница 190: ...g Skärpa Nyans Färgtemp Kontrastläge YNR CNR Filmläge PAL Kamfilter LTI CTI Svartnivå förbättring Auto Färg Färgtemp justering R amplitud G amplitud B amplitud R Cut off G Cut off B Cut off Färgjustering Magenta Röd Gul Grön Cyan Blå Färgavkodning Röd Grön Färg Nyans Ljudläge Diskant Bas Balans Dynamisk Bas Matrix Surround Perfekt volym Hörlursvolym Hörlursval Registrering 1 inställning registrera...

Страница 191: ...skt på skärmen Vid mottagning av NICAM signaler visas NICAM information enligt nedan STEREO utsändning Vid mottagning av stereoprogram visas ljudläget i rött och du kan trycka på CH I II för att välja mellan stereo och monoljud Varje gång du trycker på tangenten visas eller tvingad mono cykliskt på skärmen Vid mottagning av NICAM signaler visas NICAM information enligt nedan I II NICAM I NICAM II ...

Страница 192: ...v Lyser orange 3W eller mindre RGB1 1W eller mindre RGB2 100V Växelström 120V 3W eller mindre RGB2 120V Växelström 240V RGB synksignal Horisontell Vertikal Ja Ja Nej Ja Ja Nej Nej Nej Du kan använda denna fjärrkontroll för att styra den valda markören för DVD spelaren genom att trycka på följande tangenter på fjärrkontrollen samtidigt DVD val DVD spelare välja YAMAHA 1 Ställa in typ 1 3 1 1 6 1 4 ...

Страница 193: ...al Ogiltig skannfrekv RGB 48 50 DVD spelare välja Inställningstips Exemple YAMAHA 1 DVD 6 Ställ omkopplaren FUNCTION SELECT i läget DVD för att manövrera en DVD spelare från Yamaha 1 Ställ in tillverkaren Tryck in och håll tangenten intryckt och tryck samtidigt in tangenten 6 i över en sekund 2 Ställ in produkttypen Släpp upp tangenten 6 men fortsätt att hålla tangenten intryckt och tryck samtidig...

Страница 194: ...rad Kontrollera signalkabelns anslutning Kontrollera att datorn bildutrustning etc är påslagen Kontrollera att datorn inte är i strömbesparingsläge Kontrollera om insignalen stämmer för den aktuella kontakten En insignal tas emot felaktigt Kontrollera om insignalen passar skärmens specifikationer Kontrollera signalkabelns anslutning Kontrollera inställningarna för kontrast och ljusstyrka ställ in ...

Страница 195: ...t i sällsynta fall uppträda vertikala ränder på grund av att skärmen inte lyckas tända vissa punkter Detta är inget fel Horisontala streck i bilden kan reduceras genom att justera Clock Phase RGB ingång Om direktfrekvensen från datorn är under 85 Hz kan du försöka med en högre frekvens övre gräns 85 Hz Det kan ske en viss dämpning av den aktuella bilden Försök med att aktivera vertikalfiltret I de...

Страница 196: ...Exempel Justerings metod Text som visas tvärs över skärmen är helt suddig bild 2 Ett fint mönster flimrar när det visas på skärmen bild 3 Bild 2 Bild 3 1 Tryck på MENU tangenten Huvudmenyn visas 2 Tryck på SELECT tangenten och välj Inställning 3 Tryck på OK tangenten Inställningsmenyn visas 4 Tryck på SELECT tangenten och välj automatisk justering Om Autojustering inte fungerar 5 Tryck på MENU Huv...

Страница 197: ... D sub RGB2 audioingång 3 5 mm stereominijack 0 7 V 1 0 Vp p analog RGB rekommenderad signal 480i 576i 480p 576p 1080i 50 1080i 60 720p 50 1 720p 60 H V separat TTL nivå 2 KΩ H V komposit TTL nivå 2 KΩ Synk på grönt 0 3 Vp p 75Ω 44 lägen AV1 kompositvideo S video L R audioingång SCART AV2 kompositvideo RGB L R audioingång SCART AV3 kompositvideoingång RGB L R audioingång SCART AV4 kompositvideo Y ...

Страница 198: ...1 2 3 4 Ram Insignal Y Y GND C C GND GND S ingångens stiftspecifikation HDMI ingångens stiftspecifikation Stift 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Insignal TMDS Data2 TMDS Data2 skärm TMDS Data2 TMDS Data 1 TMDS Data1 skärm TMDS Data1 TMDS Data0 TMDS Data0 skärm TMDS Data0 TMDS Klocka Stift 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Insignal TMDS Klockskärm TMDS Klocka CEC Reserverad ej ansluten i enheten SCL SDA DDC CED jord ...

Страница 199: ...ion Stift 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Signal AUDIO UT HÖGER AUDIO IN HÖGER AUDIO UT VÄNSTER MONO AUDIO GND RGB B GND AUDIO IN VÄNSTER MONO RGB B IN AUDIO RGB SWITCH 16 9 RGB G GND Används ej RGB G IN Stift 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Signal Används ej RGB R GND GND RGB R S VHS KROMINANS IN BLANKINGSSIGNAL KOMPOSITVIDEO GND BLANKINGSSIGNAL GND KOMPOSITVIDEOUTGÅNG KOMPOSITVIDEO S VHS LUMINANS IN GND S...

Страница 200: ...43 27 35 16 37 88 48 08 46 88 53 67 48 36 56 48 60 02 31 47 31 25 37 50 45 00 33 75 28 13 Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Signalläge VGA W VGA VESA 480p 576P 720P 50 720p 60 1080i 60 1080I 50 Signalläge Val på menyn Inställningar acceptabel Med HDMI ingång AV6 ingång Upplösning 640 x 480 720 1440 x 576 720 1440 x 480 720 x 576 720 x 480 1920 x 1080 1920 x 1080 1280 x 720 1280...

Страница 201: ...30 Signalläge VGA W VGA VESA Macintosh W XGA W XGA Upplösning 640 X 400 640 X 480 864 X 480 640 X 480 640 X 480 640 X 480 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 1600 x 1200 1600 x 1200 640 x 480 832 x 624 1024 x 768 1152 x 870 1280 x 768 1280 x 768 1280 x 768 1366 x 768 Vertikal frekve...

Страница 202: ...rese de entregar este manual al cliente y explicar al mismo sobre la manera de manejar el producto Notas sobre este manual La información contenida en este manual está sujeta a modificaciones sin previo aviso Aunque este manual se ha preparado con el mayor cuidado sírvase notificar a su concesionario o nosotros cuando desee hacer algún comentario encuentre algún punto dudoso o tenga alguna pregunt...

Страница 203: ...OMPONENTES 8 Unidad principal 8 Mando a distancia 9 Instalación de las pilas 9 Uso del mando a distancia 9 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 12 Instalación 12 Medidas para evitar caídas 12 Conexión a un dispositivo audiovisual 13 Conexión a un PC 15 Instalación de la entrada lateral 16 Conexión del Cordón de Alimentación 17 INSTRUCCIONES DE USO 18 Conexión y desconexión de la alimentación 18 Cambio de ...

Страница 204: ...mpe o daña el panel de vidrio ponga inmediatamente en Off el interruptor de alimentación desconecte el cordón de alimentación de la toma de corriente y contáctese con su concesionario No coloque el monitor sobre una superficie inestable inclinada o vibrante como un estante tambaleante o inclinado No obstruya la ventilación del monitor La obstrucción de la ventilación durante la operación del monit...

Страница 205: ...uro fresco y seco No cortocircuite la pila No recargue desarme o suelde la batería No aplique golpe o impacto a la batería Use la batería especificada en el manual de este monitor Asegúrese de que los terminales positivo y negativo están correctamente alineados en el momento de la colocación de la pila Si hay fuga en la batería limpie el líquido y luego reemplace la pila Si el líquido de la baterí...

Страница 206: ...evitar rayadura o daño de la superficie de la pantalla plasma no golpee ni frote la superficie con un objeto puntiagudo o duro Limpie la pantalla con un paño suave remojado en agua tibia y séquela con un paño suave Si es insuficiente use un paño remojado en una solución de detergente neutro No utilice ningún detergente áspero o abrasivo Modo limpiar la caja del monitor Use un paño suave para limpi...

Страница 207: ...es en la instalación No use estantes provisionales y NUNCA fije patas con tornillos de madera para garantizar completa seguridad use siempre sólo el estante aprobado por el fabricante o patas con herrajes provistos de acuerdo con las instrucciones Use sólo el carro estante trípode soporte o mesa especificado por el fabricante de venta junto con el aparato Cuando utilice un carro tenga cuidado en e...

Страница 208: ... póngase en contacto con su concesionario inmediatamente De ninguna manera debe quitarse la cubierta trasera de su monitor plasma Nunca trate de hacer alguna modificación del equipo eléctrico El hombre precavido vale por dos Se prohíbe que el usuario de este producto copie altere o compile el software incluido en este producto salvo dentro del marco permitido por la ley Usted observará que el moni...

Страница 209: ...ora Interruptor de alimentación principal 18 18 9 Botón MENU Botón SELECC DE ENTRADA Botón OK 19 Botones SUBIR BAJAR CANAL Botón SELECCIONAR 18 Botón Alimentacion Auxiliar Botones SUBIR BAJAR VOLUMEN Botones AJUSTAR 21 19 Precaución al mover la unidad principal Como este producto es pesado se necesitan dos personas para transportarlo de forma segura Siempre que tenga que cargar la unidad haga uso ...

Страница 210: ... manchas ATENCIÓN No deje caer ni golpee el mando a distancia Para evitar posibles fallos no derrame agua sobre el mando a distancia ni lo ponga sobre algún objeto mojado Cuando no vaya a usar el mando a distancia durante un período prolongado de tiempo no olvide extraer las pilas Si el mando a distancia a distancia comienza a perder su eficacia sustituya las pilas La incidencia de luz fuerte como...

Страница 211: ...ICAM IMAGEN MÚLTIPLE Pulse este botón para poner la pantalla en el modo de imagen múltiple Púlselo de nuevo para restablecer la imagen normal SILENCIAMIENTO Pulse este botón para silencisr la salida de sonido del equipo Pulselo de nuevo o pulse el botón de aumento de volumen para restablecer el sonido PAUSA Pulse este botón para poner la imagen en modo de pausa Púlselo de nuevo para restablecer la...

Страница 212: ...ina del índice Utilice este botón para acceder directamente a un servicio de subtítulos en lugar de hacerlo a través de un servicio TELETEXTO sujeto a la difusión de servicios de subtítulos Permite poner temporalmente la pantalla en el modo TV mientras se busca una página de texto específica Una vez que se recibe la página de texto deseada el número de la página se visualiza en la parte superior i...

Страница 213: ...es etc para no obstruir los agujeros de ventilación 10cm o más Abrazadera Cable o Cadena Pared o pilar Gancho Cable o Cadena Cable o Cadena Abrazadera Pared o pilar Dos posiciones Tornillo para madera Utilice una de las unidades de montaje especiales para instalar el producto Una unidad de montaje de resistencia insuficiente o diseño inadecuado podría causar el vuelco o caída del producto provocan...

Страница 214: ...o es posible monitorear solamente la señal de vídeo compuesta procedente de la entrada AV1 AV5 que se visualiza en la pantalla en ese momento El codificador sólo se puede conectar a una entrada AV1 La señal de salida del sintonizador está disponible sólo para AV1 Asegure los cables de conexión al soporte con la abrazadera suministrada HDMI HDMI High Definition Multimedia Interface Interfaz multime...

Страница 215: ...en la recepción y la aparición de franjas en la pantalla evite utilizar un cable alimentador plano paralelo Evite utilizar una antena interior ya que puede ser afectada por interferencias Utilice la red CATV o una antena exterior Mantenga el cable de alimentación lo más alejado posible de la antena Si aparece ruido en la imagen del canal de la banda VHF baja utilice un cable con blindaje doble no ...

Страница 216: ... terminal de salida del ordenador personal Según el tipo de ordenador personal que vaya a conectar en algunos casos puede ser necesario utilizar un adaptador de conversión opcional o el adaptador suministrado con el ordenador personal Para más detalles consulte el manual de instrucciones del ordenador personal o consulte con el fabricante del ordenador personal o con su distribuidor local INSTRUCC...

Страница 217: ...da del lado El tornillo para fijación se instala en el soporte con la cinta como se muestra a continuación 2 Instale la entrada lateral en el soporte de sujeción Asegure la entrada lateral al soporte de altavoz con los tornillo Para detalles sobre cómo manipular el cable vea la figura más abajo Tornillo x 2 Soporte Agujero de tornillo Tornillo Abrazaderas Entrada lateral ...

Страница 218: ...a toma de corriente En algunos países el tipo de clavija puede ser diferente del mostrado en la ilustración Utilice solamente el cable de alimentación suministrado No utilice una tensión de alimentación distinta de la indicada CA 100 240 V 50 60 Hz ya que esto puede causar fuego o descargas eléctricas INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN continuación Conexión del Cordón de Alimentación PRECAUCIÓN Sólo el ...

Страница 219: ...gía o Síntomas que aparentan ser fallos ATENCIÓN Evite encender y apagar el monitor repetidamente a intervalos cortos Esto puede causar fallos Asegúrese de desactivar el interruptor de alimentación principal cuando no vaya a utilizar el monitor durante un tiempo prolongado Si se produce un corte de energía eléctrica mientras el monitor está en funcionamiento podrá reanudar el uso del equipo una ve...

Страница 220: ...ato con que se transmiten las películas y programas Diversas estaciones teledifusoras transmiten actualmente señales WSS Estas señales son detectadas y el monitor cambia automáticamente al formato correcto Sin embargo algunas estaciones no transmiten señales WSS por lo que en estos casos el monitor no puede reconocer en qué formato se está transmitiendo Por esta razón cuando no se transmiten o no ...

Страница 221: ...4 3 para ver imágenes que hayan sido creadas en el modo 4 3 Este modo permite ver material de formato 4 3 sin distorsión de imagen INSTRUCCIONES DE USO continuación Cambio de tamaño continuación Reproducir una imagen de formato 14 9 en una pantalla de formato 16 9 expandida verticalmente y comprimida horizontalmente Reproducir una imagen de formato 14 9 expandida verticalmente en una pantalla de f...

Страница 222: ...cia Cuando se pulsa un botón se visualiza la guía de estado de ajuste en color magenta Puede disminuir el nivel de volumen pulsando el botón mientras la salida de audio está silenciada Puede aumentar el nivel de volumen pulsando el botón o el botón MUDO mientras la salida de audio está silenciada La salida de audio del terminal de auriculares no se silencia La salida de audio del altavoz se silenc...

Страница 223: ... ABCDE Min BG OFF Posición de TV Nombre TV AV1 Compuesto Min OFF Modo de entrada Modo de señal VIDEO RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF RGB STANDBY ON RECALL TV DVD I i AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 MENU VOL PROG A MODE P MODE RETURN AV 6 RGB 1 RGB 2 2 3 4 5 6 7 8 0 9 i I II 2 4 12 1 OK P P Botón RELLAMAR Modo de entrada Modo de señal Frecuencia horizontal de entrada Frecuencia vertical de entrada Mo...

Страница 224: ... los botón SUBIR BAJAR CANAL del mando a distancia El audio sólo puede emitirse desde la imagen A en el modo de 4 imágenes No es posible seleccionar el modo de entrada de señal por componentes en las imágenes B Para más detalles sobre el modo de 4 imágenes vea la tabla Si se pulsa el botón IMAGEN MÚLTIPLE en el modo de 4 imágenes se cancela el modo de imagen múltiple Si luego se vuelve a pulsar el...

Страница 225: ...de frecuencia del menú Configuración debe ajustarse a Cine cuando en la pantalla secundaria se visualiza una señal de componente de 1080i 50 o 1080i 60 AV1 Muestra la señal de entrada de VÍDEO de la pantalla secundaria NOTA Aun cuando la entrada de la señal de sincronización horizontal vertical o señal de vídeo se detenga durante la visualización de imágenes múltiples el modo no cambiará al modo d...

Страница 226: ...odo de pausa del menú Función El modo Separado muestra dos imágenes de la misma fuente en la pantalla con una imagen activa y otra fija El modo Estrobo muestra 12 imágenes con la última activa y las otras 11 fijas Cuando se vuelve a pulsar el botón PAUSA se restablece la visualización normal Además del modo TV esta función también puede utilizarse en el modo de entrada de vídeo Para más detalles s...

Страница 227: ...tilice los botones Seleccionar y para seleccionar el elemento que desea ajustar utilice los botones Ajustar y para realizar el ajuste ejemplo Contraste Pulse el botón Volver para volver a la pantalla anterior Si transcurre un minuto sin que se realice ninguna operación la pantalla de menús de ajuste se cerrará automáticamente Imagen Audio Temporizador Función Configurar Idioma Selecc OK Configurar...

Страница 228: ...lasificar Idioma Teletexto Auto Off Off Selecc Configurar Regresar OK Configurar Prog No 199 Sintonía fina 56 Selecc Ajustar Regresar Configurar Auto sintonía País Grecia Hungría Islandia Irlanda Italia Países Bajos Noruega Polonia Buscar Selecc Configurar Regresar OK Configurar Auto sintonía Sintonía manual Sintonía fina Clasificar Idioma Teletexto Auto Off Off Selecc Configurar Regresar OK Confi...

Страница 229: ... 0 9 A Z espacio en blanco coma y punto Seleccione una de las 5 opciones de sistema de sonido disponibles Seleccione una de las 5 opciones de sistema de color disponibles Si se ajusta a Act la posición se omite durante la selección de posiciones mediante los botón SUBIR BAJAR CANAL Se ajusta automáticamente a Act para aquellos canales que no transmiten Ajuste esta opción a Act para reducir el ruid...

Страница 230: ... del equipo conectado a la entrada Scart AV1 Debe corresponder al modo de señal de la señal procedente del equipo conectado al terminal de entrada de vídeo AV1 4 Normalmente seleccione Auto El modo de señal de la señal de entrada será detectado automáticamente Si la señal de entrada contiene mucho ruido o tiene un nivel bajo en Auto y el funcionamiento es errático seleccione el ajuste que correspo...

Страница 231: ...o está disponible para señales W XGA Sólo para entrada RGB2 analógica Elemento seleccionado Ajuste Automático Posición Horizontal Posición Vertical Reloj Horizontal Fase del Reloj Reiniciar Nivel de Entrada Frecuencia display Tipo WVGA Modo WXGA Desplaza la posición horizontal hacia la izquierda Desplaza la posición vertical hacia abajo Reduce la frecuencia del reloj de puntos contrae el lado dere...

Страница 232: ...onentes en el primer paso Debe corresponder al modo de señal de la señal procedente del equipo conectado al terminal RGB2 D sub Normalmente seleccione Auto El modo de señal de la señal de entrada será detectado automáticamente Si la señal de entrada contiene mucho ruido o tiene un nivel bajo en Auto y el funcionamiento es errático seleccione el ajuste que corresponda a la señal de entrada Elemento...

Страница 233: ...pantalla para la entrada de TV que se visualiza primero cuando se conecta la alimentación principal Esta función se utiliza para suprimir el contraste de la pantalla independientemente del ajuste de la opción Contraste del menú Imagen Este control permite reducir el consumo de energía o mitigar el deterioro de un panel El orden de consumo de energía es Extendida 2 Extendida 1 Normal Si se cambia e...

Страница 234: ...urar Regresar OK YNR Off Sig Ant Selecc Regresar Imagen Dinámico YNR Off CNR Off Modo Cine On PAL Filtro de Peine On LTI Off CTI Off Realzar Nivel de Negro Off Color Auto Off Reiniciar Reiniciar Selecc Configurar Regresar OK Color Auto Off Sig Ant On Off Regresar Imagen Dinámico Ajuste Temp Color Control de Colores Decodificar Colores Selecc Configurar Regresar OK Imagen Ajuste Temp Color On Ampli...

Страница 235: ...rillo de la imagen y ajusta automáticamente al brillo natural Se puede restablecer los ajustes de fábrica originales para los elementos de este menú pulsando el botón OK Reduce el ruido de señal en la imagen Aumentar para reducir el ruido Reduce el ruido de señal de color Aumentar para reducir el ruido El ajuste queda fijo en Desact cuando se selecciona el modo DVI STB Act Detecta automáticamente ...

Страница 236: ...color aparezca más natural según las preferencias del usuario Estos ajustes se almacenan de forma independiente en cada uno de los 4 modos de temperatura de color Cuando seleccione Hue la pantalla estará gris para indicar que este no está disponible cuando se reciba PAL SECAM Elemento seleccionado Control de Colores Decodificar Colores Se debilita el magenta Se debilita el rojo Se debilita el amar...

Страница 237: ...vel deseado En general seleccione Normal Seleccione Act si desea cambiar la temperatura de color según las preferencias del usuario Ajuste la temperatura de color según las preferencias del usuario Los ajustes se almacenan de forma independiente en cada uno de los 4 modos de temperatura de color Se puede restablecer los ajustes de fábrica originales para los elementos de este menú pulsando el botó...

Страница 238: ...modo debe ajustarse según las preferencias del usuario Ajuste según su gusto Ajuste según su gusto Ajuste según su gusto Dynamic Bass aprovecha la capacidad del oído humano para distinguir entre dos tonos diferentes Haciendo uso de esta capacidad Dynamic Bass proporciona graves acentuados que en caso contrario no podría oírse Ajuste según las preferencias del usuario Se caracteriza por los efectos...

Страница 239: ...de alimentación de espera a ON conectada una vez transcurrido el período de tiempo especificado Se puede especificar un tiempo de 00 00 a 11 59 Para introducir el tiempo deseado utilice los botones SELECC y del mando a distancia Elemento seleccionado Temporizador Off Temporizador On horas minutos Menú Idioma MENU Imagen Audio Temporizador Función Configurar Idioma Selecc OK Configurar Idioma Engli...

Страница 240: ...traste YNR CNR Modo Cine PAL Filtro de Peine LTI CTI Realzar Nivel de Negro Color Auto Ajuste Temp Color Amplitud R Amplitud G Amplitud B Cut Off R Cut Off G Cut Off B Control de Colores Magenta Rojo Amarillo Verde Cyan Azul Decodificar Colores Rojo Verde Color Tonalidad Modo Audio Agudos Graves Balance Dynamic Bass Matrix Surround Volumen Perfecto Volumen Auricular Selección Auricular Condición d...

Страница 241: ...dicación NICAM aparecerá como se indica a continuación Transmisión de sonido en ESTÉREO Cuando se recibe un programa en estéreo la visualización de modo de sonido aparece de color rojo y se puede pulsar el botón CANAL I II para seleccionar entre sonido estereofónico y sonido monofónico Cada vez que pulse el botón se visualizará o mono forzado en la pantalla Al recibir señales NICAM la indicación N...

Страница 242: ...olor verde 380W En blanco sin visualización Desactivado Se enciende de color naranja 3 W o menos RGB1 1 W o menos RGB2 100V AC 120V 3 W o menos RGB2 120V AC 240V Señal de sincr RGB Horizontal Vertical Sí Sí No Sí Sí No No No Puede usted utilizar este mando a distancia para operar el fabricante seleccionado de reproductor de DVD pulsando los siguientes botones simultáneamente en el mando a distanci...

Страница 243: ...uptor de alimentación del ordenador personal así como el estado de conexión Vuelva a comprobar las especificaciones de la señal de entrada RGB2 RGB H 48 4kHz V 60 1 Hz Min OFF Sin Señal de Sinc Freq Escaneo No Válida RGB 48 50 Selección de reproductor de DVD continuación Programación Ejemplo Reproductor de DVD YAMAHA 6 1 Determine el fabricante Pulse y mantenga pulsado el botón y a continuación pu...

Страница 244: ... sincronización Compruebe la conexión del cable de alimentación Asegúrese de que el interruptor del ordenador equipo de imagen etc esté activado Asegúrese de que el ordenador no se encuentre en modo de ahorro de energía Compruebe que la entrada seleccionada coincide con el terminal conectado Una señal de entrada no se recibe normalmente Compruebe que la señal de entrada cumple con las especificaci...

Страница 245: ...scarga de radiación interna Dependiendo del contenido de la pantalla en casos excepcionales pueden aparecer franjas verticales debido a que los fósforos no se iluminan Esto no indica mal funcionamiento Ajuste la fase del reloj para reducir las franjas horizontales Entrada RGB Si la frecuencia directa procedente del ordenador es inferior a 85 Hz pruebe con una frecuencia más alta límite superior 85...

Страница 246: ...dimient o de ajuste El texto que se visualiza en la pantalla aparece completamente borroso Figura 2 Cuando se visualiza un patrón fino en la pantalla éste parpadea Figura 3 Figura 2 Figura 3 1 Pulse el botón MENU Se visualiza el menú principal 2 Pulse el botón SELECC y seleccione Configuración 3 Pulse el botón OK Se visualiza el menú Configuración 4 Pulse el botón SELECC y seleccione Ajuste automá...

Страница 247: ... D sub de 15 contactos Terminal de entrada de audio RGB2 miniconector estéreo de 3 5 mm 0 7 V 1 0 Vp p RGB analógico señal recomendada 480i 576i 480p 576p 1080i 50 1080i 60 720p 50 1 720p 60 H V separado nivel TTL 2 KΩ H V compuesto nivel TTL 2 kΩ Sincr en verde 0 3 Vp p 75 Ω 44 modos AV1 vídeo compuesto vídeo S Terminal de entrada de audio L R SCART AV2 vídeo compuesto RGB Terminal de entrada de ...

Страница 248: ...GND C C GND GND Especificaciones de los contactos del conector S Especificaciones de los contactos del conector HDMI Contacto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Señal de entrada Datos 2 T M D S Datos 2 blindaje T M D S Datos 2 T M D S Datos 1 T M D S Datos 1 blindaje T M D S Datos 1 T M D S Datos 0 T M D S Datos 0 blindaje T M D S Datos 0 T M D S Reloj T M D S Contacto 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Señal de entrad...

Страница 249: ...10 11 Senal SALIDA AUDIO DERECHA ENTRADA AUDIO DERECHA SALIDA AUDIO IZQUIERDO MONO GND AUDIO GND RGB B ENTRADA AUDIO IZQUIERDO MONO ENTRADA RGB B INTERRUPTOR AUDIO RGB 16 9 GND RGB G No se usa ENTRADA RGB G Patilla 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Signal No se usa RGB R GND GND ENTRADA CROMINANCIA RGB R S VHS SENAL DE SUPRESION GND VIDEO COMPUESTO GND SENAL DE SUPRESION SALIDA VIDEO COMPUESTO ENTRADA...

Страница 250: ... 48 08 46 88 53 67 48 36 56 48 60 02 31 47 31 25 37 50 45 00 33 75 28 13 nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Nombre de señal VGA W VGA VESA 480p 576P 720P 50 720p 60 1080i 60 1080I 50 Modo de señal Condición del menú Configuración aceptable Con entrada HDMI entrada AV6 Resolución 640 x 480 720 1440 x 576 720 1440 x 480 720 x 576 720 x 480 1920 x 1080 1920 x 1080 1280 x 720 1280 x...

Страница 251: ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Nombre de señal VGA W VGA VESA Macintosh W XGA W XGA Resolución 640 X 400 640 X 480 864 X 480 640 X 480 640 X 480 640 X 480 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 800 X 600 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1024 X 768 1152 x 864 1280 x 1024 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200 1600 x 1200 1600 x 1200 640 x 480 832 x 624 1024 x 768 1152 x 870 1280 x 7...

Страница 252: ...ARNE LA VALLEE CEDEX02 FRANCE YAMAHA ELECTRONICS UK LTD YAMAHA HOUSE 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD HERTS WD18 7GQ ENGLAND YAMAHA SCANDINAVIA A B J A WETTERGRENS GATA 1 BOX 30053 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA SWEDEN YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY LTD 17 33 MARKET ST SOUTH MELBOURNE 3205 VIC AUSTRALIA Printed in Japan QR64642 2005 All rights reserved PDM 4220 G PDM 4220 High definition plasma monitor Moniteur...

Страница 253: ... recommend that you reduce Contrast and Brightness levels as much as possible Français Rétention d image La rétention peut être un problème pour les écrans Plasma néanmoins si vous suivez les simples instructions suivantes vous pourrez profiter de votre écrans pendant de longues années YAMAHA a pourvu ses écrans moniteurs plasma de fonctions permettant de réduire la rétention d image et les images...

Страница 254: ...ll plasma modell för att få mer information om dessa funktioner Försäkra er om att skärmsparläget Screen Saver mode är aktiverat Visa i möjligast mån aktuell bild så att den fyller ut hela skärmytan Undvik att använda delat bildläge Split screen mode under längre tidsperioder Undvik att låta menyläget On Screen Display vara på skärmen under någon längre tid Undvik att låta stillbilder eller bilder...

Страница 255: ...NT VIDEO PB B PR R Y G S VIDEO VIDEO MONITOR OUT COMPONENT VIDEO PB B PR R Y G S VIDEO VIDEO MONITOR OUT DVD player Aerial Sat Cable box VCR AV amplifier DVD player DVD player RF lead RF lead SCART to 6 PHONO cable R G B Video Audio L Audio R RF lead SCART to 3 PHONO cable Video Audio L Audio R Audio pin cable S video cable EUROPE U K ONLY To AC outlet PDM 4220Monitor rear panel Video pin cable S ...

Страница 256: ...A RX V4600 EUROPE U K ONLY To AC outlet PDM 4220Monitor rear panel Surround back right speaker Presence right speaker Surround right speaker Front right speaker Center speaker Subwoofer Front left speaker Surround left speaker Presence left speaker Surround back left speaker i LINK Basic connection to an AV Receiver 2 using a HDMI cable NOTE This is the example connection to YAMAHA components For ...

Отзывы: