background image

De

De
u

tsc
h

De
utsc

h

F

rançais

D

eutsc

h

Sve

n

s

k

a

Italia

n

o

E

spa

ñ

ol

N

e

derl

ands

Wenn dieses Produkt nicht wie erwartet funktioniert, suchen Sie in folgendem Abschnitt nach einem möglichen Grund. Falls das 
aufgetretene Problem nicht aufgeführt ist, oder falls Sie es nach dem Lesen der Anweisungen nicht lösen konnten, ziehen Sie den 
Netzstecker heraus und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Fachhändler oder Kundendienst von Yamaha.

Art  .........................Advanced Yamaha Active Servo Technology
Treiber....................................................... 16-cm-Konusmembran

ohne magnetische Abschirmung

Maximale Ausgangsleistung.....75 W (100 Hz, 5 

, 10% T.H.D.)

Dynamikleistung..................................................................130 W
Frequenzgang..................................................... 30 Hz bis 200 Hz
Wireless

Frequenz.....................................................................2,4 GHz
Übertragungsbereich.............................................. Etwa 20 m

(ohne Störeinflüsse)

Stromversorgung

[Modelle für USA und Kanada] ............... 120 V (U~), 60 Hz
[Modell für Taiwan] ......................... 110–120 V (U~), 60 Hz
[Modell für Australien]..................... 220–240 V (U~), 50 Hz
[Modelle für GB, Europa und Russland].. 230 V (U~), 50 Hz
[Modell für China].................................... 220 V (U~), 50 Hz
[Modell für Korea].................................... 220 V (U~), 60 Hz
[Modell für Asien] ....................... 220–240 V (U~), 50/60 Hz

Leistungsaufnahme ................................................................70 W
Abmessungen (B x H x T) 

Aufrechte Position

...............................................................145 × 446 × 371 mm

Liegende Position

...............................................................435 × 146 × 371 mm

Gewicht................................................................................ 9,0 kg

Änderungen der technischen Daten jederzeit ohne 
Vorankündigung vorbehalten.

Problembehebung

Problem

Ursache

Abhilfe

Kein Ton vom 
Subwoofer.

Es besteht keine Drahtlosverbindung zum 
Subwoofer.

Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabels richtig angeschlossen ist.
Prüfen Sie, ob die Anzeige LINK hinten am Subwoofer leuchtet 
(

S. 2).

Wenn die Anzeige nicht leuchtet, prüfen Sie, ob die drahtlos zu 
verbindenden Geräte dieselbe Gruppenkennung tragen.

Die Lautstärke des Subwoofers ist zu 
gering.

Erhöhen Sie die Lautstärke des Subwoofers mit dem 
Lautstärkeregler für den Subwoofer am drahtlos verbundenen 
Gerät.

Der Subwoofer ist zu 
leise.

Das Quellensignal enthält nicht 
ausreichend Bassanteile.

Geben Sie Quellenmaterial wieder, das mehr Bässe enthält.

Verändern Sie die Aufstellposition des Subwoofers (

S. 1).

Technische Daten

NS-WSW160_OM_G.book  Page 3  Monday, October 22, 2012  1:11 PM

Содержание NS-WSW160

Страница 1: ...inte de basses fr quences sans fils Owner s Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing English Fran ais Deutsch Svenska It...

Страница 2: ...ury and or damage to this unit If something drops into the set contact your dealer When using a humidifier be sure to avoid condensation inside this unit by allowing enough space around this unit or a...

Страница 3: ...d if the subwoofer is placed on a metal rack or if there is a metal plate between the subwoofer and the device to which the subwoofer is connected wirelessly The subwoofer can also be placed on its si...

Страница 4: ...A1 The LINK indicator lights when the subwoofer is on and the subwoofer and other devices are connected wirelessly Positioning the subwoofer on its side Removing the legs and sheets Turn clockwise Tur...

Страница 5: ...ussia models AC 230 V 50 Hz China model AC 220 V 50 Hz Korea model AC 220 V 60 Hz Asia model AC 220 240 V 50 60 Hz Power comsumption 70 W Dimensions W x H x D Upright positioning 145 446 371 mm Positi...

Страница 6: ...rde l int rieur de l appareil contactez votre revendeur Si vous utilisez un humidificateur veillez viter la condensation l int rieur de l appareil Pour cela laissez de l espace autour de l appareil et...

Страница 7: ...u si une pi ce m tallique est pr sente entre le caisson de basse et l appareil auquel le caisson de basse est reli sans fil Le caisson de basse peut galement tre positionn sur le c t p 2 Table des mat...

Страница 8: ...aisson de basse est sous tension et qu il est connect sans fil d autres appareils Positionnement du caisson de basse sur le c t Retrait des pieds et des rondelles Vissez dans le sens horaire D vissez...

Страница 9: ...r la Chine CA 220 V 50 Hz Mod le pour la Cor e CA 220 V 60 Hz Mod le pour l Asie CA 220 240 V 50 60 Hz Consommation 70 W Dimensions L x H x P Position droite 145 446 371 mm Position lat rale 435 146 3...

Страница 10: ...nnung verwendet Zudem k nnten dadurch Verletzungen und oder eine Besch digung des Ger tes verursacht werden Wenn etwas in das Ger t f llt wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler Wenn Sie einen Befeucht...

Страница 11: ...zwischen Subwoofer und dem Ger t mit dem er drahtlos verbunden ist eine Metallplatte befindet kann dies die Leistung des Subwoofers beeintr chtigen Der Subwoofer kann auch liegend positioniert werden...

Страница 12: ...tet ist und Subwoofer und das andere Ger t drahtlos miteinander verbunden sind Subwoofer liegend positionieren Entfernen der F e und Unterlegscheiben Im Uhrzeigersinn drehen Gegen den Uhrzeigersinn dr...

Страница 13: ...0 Hz Modell f r China 220 V U 50 Hz Modell f r Korea 220 V U 60 Hz Modell f r Asien 220 240 V U 50 60 Hz Leistungsaufnahme 70 W Abmessungen B x H x T Aufrechte Position 145 446 371 mm Liegende Positio...

Страница 14: ...rf rs ljaren om fr mmande f rem l skulle hamna inuti apparaten Om du anv nder en luftfuktare m ste du undvika att kondens bildas inuti enheten genom att l mna tillr ckligt med fritt utrymme runt enhet...

Страница 15: ...en metallpl t mellan subwooferh gtalaren och enheten till vilken subwooferh gtalaren r ansluten tr dl st Subwooferh gtalaren kan ven placeras p sidan sid 2 Inneh ll Funktioner i den tr dl sa subwoofe...

Страница 16: ...na lyser n r subwooferh gtalaren r p och subwooferh gtalaren och andra enheter r tr dl st anslutna Placera subwooferh gtalaren p sidan Ta bort benen och bladen Vrid medurs Vrid moturs S tta fast benen...

Страница 17: ...0 Hz Kinamodell 220 V v xelstr m 50 Hz Koreamodell 220 V v xelstr m 60 Hz Asienmodell 220 240 V v xelstr m 50 60 Hz Effektf rbrukning 70 W Ytterm tt b x h x d St ende placering 145 446 371 mm Placerin...

Страница 18: ...onali e o danni all unit Qualora all interno del gruppo cada qualche oggetto contattare il proprio rivenditore In caso si utilizzi un umidificatore assicurarsi che non si formi condensa all interno de...

Страница 19: ...ono essere compromesse se esso viene posizionato su un rack di metallo o se presente una piastra di metallo tra il subwoofer e il dispositivo al quale il subwoofer collegato in modalit wireless Il sub...

Страница 20: ...fer e altri dispositivi sono collegati in modalit wireless l indicatore LINK si accende Posizionamento del subwoofer sul lato Rimozione di piedi e piastrine Ruotare in senso orario Ruotare in senso an...

Страница 21: ...la Cina CA 220 V 50 Hz Modello per la Corea CA 220 60 Hz Modello per l Asia CA 220 240 V 50 60 Hz Consumo di corrente 70 W Dimensioni L x A x P Posizione verticale 145 446 371 mm Posizione coricata 43...

Страница 22: ...averiar la unidad Si algo cae en el equipo p ngase en contacto con su distribuidor Si utiliza un humidificador es muy importante evitar la condensaci n dentro esta unidad Para ello deje siempre sufici...

Страница 23: ...t lica entre el altavoz de subgraves y el dispositivo al que se conecta el altavoz de forma inal mbrica El altavoz de subgraves se puede colocar tambi n sobre uno de sus lados p 2 ndice general Caract...

Страница 24: ...tros dispositivos est n conectados de forma inal mbrica Colocaci n del altavoz de subgraves sobre uno de sus lados Extracci n de los pies y las arandelas Girar en el sentido de las agujas del reloj Gi...

Страница 25: ...o para Corea 220 V CA 60 Hz Modelo para Asia 220 240 V CA 50 60 Hz Consumo de energ a 70 W Dimensiones An x Al x Prof Colocaci n vertical 145 446 371 mm Colocaci n sobre un lado 435 146 371 mm Peso 9...

Страница 26: ...jke letsel en of beschadigingen aan het toestel veroorzaken Raadpleeg uw verdeler wanneer er een vreemd voorwerp in het toestel terechtgekomen is Als u een luchtbevochtiger gebruikt moet u condensatie...

Страница 27: ...als er zich een metalen plaat bevindt tussen de subwoofer en het toestel waarop de subwoofer draadloos is aangesloten De subwoofer kan ook op de zijkant worden geplaatst p 2 Inhoud Kenmerken van de dr...

Страница 28: ...r de subwoofer is ingeschakeld en de subwoofer en andere toestellen draadloos zijn verbonden De subwoofer op de zijkant plaatsen De voetjes en rondellen verwijderen Draai met de klok mee Draai tegen d...

Страница 29: ...om Model voor China AC 220 V 50 Hz Modellen voor Korea 220 V 60 Hz wisselstroom Modellen voor Azi 220 240 V 50 60 Hz wisselstroom Stroomverbruik 70 W Afmetingen b x h x d Rechtop geplaatst 145 446 371...

Страница 30: ...e from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of...

Страница 31: ...ri e Note pour le symbole pile deux exemples de symbole ci dessous Ce symbole peut tre utilis en combinaison avec un symbole chimique Dans ce cas il respecte les exigences tablies par la Directive pou...

Страница 32: ...irektiven f r den aktuella kemikalien Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sui...

Страница 33: ...mbolo qu mico En este caso el mismo obedece a un requerimiento dispuesto por la Directiva para el elemento qu mico involucrado Nederlands Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van...

Страница 34: ...v Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr 22 34 25462 Rellingen Germany Tel 49 4101 303 0 Yamaha Music Gulf FZE Office JAFZA 16 512 P O Box 17328 Jebel Ali Dubai Tel 971 4 881 5868...

Страница 35: ...Printed in Indonesia ZF92240...

Отзывы: