background image

ii

 De

Vorsichtsmaßnahmen

Deuts

c

h

und kann zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder 
persönlichen Verletzungen führen. Yamaha übernimmt 
keine Haftung für Beschädigungen, die auf die 
Verwendung dieses Gerätes mit einer anderen als der 
vorgeschriebenen Netzspannung zurückzuführen sind.

9.

Die von diesem Gerät reproduzierten supertiefen 
Basstöne können zu akustischer Rückkopplung 
(Heulgeräusche) mit einem Plattenspieler führen. In 
diesem Fall entfernen Sie dieses Gerät von dem 
Plattenspieler. 

10.

Dieses Gerät kann beschädigt werden, wenn bestimmte 
Sounds kontinuierlich mit hohem Lautstärkepegel 
ausgegeben werden. Falls zum Beispiel Sinuswellen im 
Bereich von 20 Hz bis 50 Hz von einer Tastschallplatte 
oder Bassklänge von einem elektronischen Instrument 
usw. kontinuierlich ausgegeben werden, oder wenn die 
Nadel des Tonabnehmers eines Plattenspielers die 
Oberfläche der Schallplatte berührt, reduzieren Sie den 
Lautstärkepegel, um eine Beschädigung des Gerätes zu 
vermeiden. 

11.

Falls Sie verzerrte Geräusche (z.B. unnatürliches, 
intermittierendes „Rüttel“-oder „Hämmer“-Geräusche) 
von diesem Gerät hören, reduzieren Sie den 
Lautstärkepegel. Niedrige Frequenzen von extrem 
lauten Tonspuren von Filmen, Sounds mit starken 
Bässen oder ähnliche laute Passagen von 
Schlagermusik können dies Gerät beschädigen. 

12.

Die von den supertiefen Basstöne generierten 
Vibrationen können zu Verzerrungen der auf dem 
Fernsehbildschirm angezeigten Bilder führen. In 
diesem Fall entfernen Sie dieses Gerät von dem 
Fernsehgerät.

13.

Wenn Sie das Netzkabel von der Netzdose abtrennen, 
ziehen Sie immer an dem Netzstecker und niemals an 
dem Kabel.

14.

Falls dieses Gerät für längere Zeit nicht verwendet 
werden soll (wie zum Beispiel während Ihres Urlaubs), 
ziehen Sie den Netzstecker von der Netzdose ab.  

15.

Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer 
Steckdose, so dass der Netzstecker gut zugänglich ist. 

• VOLTAGE SELECTOR 

(Für China-, Korea-, Asien-Modell und 
allegemeines Modell)
Der Spannungswahlschalter an der Rückseite des 
Geräts muss auf die örtliche Netzspannung 
eingestellt werden, BEVOR dieses Gerät an die 
Netzsteckdose angeschlossen wird. Die einstellbare 
Netzspannung liegt bei 110-120/220-240 V AC, 
50/60 Hz.

Das Gerät ist nicht vom Netzstrom getrennt, solang der 
Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, 
auch wenn das Gerät selbst ausgeschaltet ist. In diesem 
Zustand nimmt das Gerät eine sehr geringe Menge 
Strom auf.

Verbraucherinformation zur Sammlung und 
Entsorgung alter Elektrogeräte

Befindet sich dieses Symbol auf den 
Produkten, der Verpackung und/oder 
beiliegenden Unterlagen, so sollten 
benutzte elektrische Geräte nicht mit dem 
normalen Haushaltsabfall entsorgt 
werden.

In Übereinstimmung mit Ihren nationalen 
Bestimmungen und den Richtlinien 
2002/96/EC, bringen Sie alte Geräte bitte 
zur fachgerechten Entsorgung, 
Wiederaufbereitung und 
Wiederverwendung zu den 
entsprechenden Sammelstellen.

Durch die fachgerechte Entsorgung der 
Elektrogeräte helfen Sie, wertvolle 
Ressourcen zu schützen und verhindern 
mögliche negative Auswirkungen auf die 
menschliche Gesundheit und die 
Umwelt, die andernfalls durch 
unsachgerechte Müllentsorgung 
auftreten könnten.

Für weitere Informationen zum Sammeln 
und Wiederaufbereiten alter 
Elektrogeräte, kontaktieren Sie bitte Ihre 
örtliche Stadt- oder 
Gemeindeverwaltung, Ihren 
Abfallentsorgungsdienst oder die 
Verkaufsstelle der Artikel.

[Entsorgungsinformation für Länder 
außerhalb der Europäischen Union]

Dieses Symbol gilt nur innerhalb der 
Europäischen Union. Wenn Sie solche 
Artikel ausrangieren möchten, 
kontaktieren Sie bitte Ihre örtlichen 
Behörden oder Ihren Händler und fragen 
Sie nach der sachgerechten 
Entsorgungsmethode.

Содержание NS-P285

Страница 1: ...NS C385 NS SW280 G 5 1CH SPEAKER PACKAGE 5 1 PACKAGE ENCEINTES OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ...

Страница 2: ... first disconnect the power plug and the wires connected to other equipment Never pull the wires themselves 3 Never put a hand or a foreign object into the port located on the right side of this unit When moving this unit do not hold the port as it might cause personal injury and or damage to this unit 4 Since this unit has a built in power amplifier heat radiates from the rear panel Place the uni...

Страница 3: ... which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED Make sure that neither wire is connected to the earth terminal of a three pin plug Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the produ...

Страница 4: ...ds 2 Connecting the speakers 3 Connection diagram 3 Connecting the power cables 4 Using the Subwoofer 4 Setting the subwoofer volume 4 Frequency characteristics 5 Troubleshooting 5 Specifications 6 Package contents Speaker cable 25 m 82 ft x1 To be cut into 5 lengths for the front center and surround speakers Take care to prevent injury when preparing the cables Subwoofer cable 5 m 16 ft x1 Non sk...

Страница 5: ...y to break up parallel wall surfaces by placing bookshelves etc along them Wall mounting the speakers You can mount the speakers on the wall as follows 1 Install screws into a solid wall or wall support as shown below Use 3 5 to 4 mm 1 8 diameter self tapping screws 2 Hang each speaker by its keyhole slots onto the protruding screws Note Make sure the shaft of the screw is seated in the narrow par...

Страница 6: ... the bare wires tightly Notes Make the speaker cables as short as possible Do not bundle or roll up excess cable Twist the bare wires tightly so the individual strands are not splayed Be careful not to injure yourself while preparing the speaker cables Connecting the speakers ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD COAXIAL OPTICAL VI...

Страница 7: ...ur other AV components into suitable AC wall outlets 1 Power indicator Lights up when the POWER switch is set to ON goes off when the POWER switch is set to OFF 2 INPUT jack Input jack for connecting the line level subwoofer output on your amplifier 3 VOLUME control Adjusts the volume of the subwoofer Turn it clockwise to increase the volume counterclockwise to decrease the volume 4 POWER switch S...

Страница 8: ...nnected properly Make sure the speaker cables are connected properly The sound is very quiet The speaker cables are not connected properly Make sure the speaker cables are connected properly L left to L R right to R to and to 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB NS SW280 NS B285 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB NS SW280 NS C385 Is...

Страница 9: ...ued or is considered uneconomic to repair Conditions 1 The original invoice or sales receipt showing date of purchase product code and dealer s name MUST accompany the defective product along with a statement detailing the fault In the absence of this clear proof of purchase Yamaha reserves the right to refuse to provide free of charge service and the product may be returned at the customer s expe...

Страница 10: ...un emplacement qui ne conviendrait pas ni par l installation incorrecte des enceintes En ce qui concerne le NS SW280 1 Ne le faites pas fonctionner à l envers Il peut surchauffer et être endommagé 2 Manœuvrez les commutateurs et les commandes avec précaution veillez aux câbles de liaison Avant de déplacer cet appareil débranchez la fiche du cordon d alimentation et les câbles qui le relient aux au...

Страница 11: ... pas déconnecté du secteur même s il est éteint L appareil consomme donc une faible quantité d électricité Information concernant la Collecte et le Traitement des déchets d équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits l emballage et ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques...

Страница 12: ...nnexion des enceintes 3 Schéma des connexions 3 Connexion des câbles d alimentation 4 Utilisation du subwoofer 4 Réglage du volume du subwoofer 4 Réponse en fréquences 5 En cas de problème 5 Fiche technique 6 Contenu de l emballage Câble d enceinte 25 m x1 A couper en 5 parties pour les enceintes avant centrale et surround Evitez de vous blesser en préparant les câbles Câble du subwoofer 5 m x1 Pa...

Страница 13: ...cessaire de rompre le parallélisme entre deux murs en plaçant des étagères etc le long de ces murs Suspension murale des enceintes Vous pouvez suspendre les enceintes au mur de la façon suivante 1 Fixez les vis dans un mur solide ou dans un renfort mural résistant comme illustré ci dessous Utilisez des vis auto taraudeuses de 3 5 à 4 mm de diamètre 2 Suspendez chaque enceinte en insérant ses orifi...

Страница 14: ...aites des câbles d enceintes aussi courts que possible Evitez de lier ou d enrouler la longueur de câble excédentaire Torsadez correctement les fils dénudés pour bien rassembler les brins individuels Veillez à ne pas vous blesser lors de la préparation des câbles d enceintes Connexion des enceintes ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIA...

Страница 15: ...outes les connexions d enceintes et de subwoofer sont effectuées raccordez les câbles d alimentation du subwoofer de l amplificateur et de vos autres composants AV à des prises secteur 1 Témoin d alimentation Il s allume quand le commutateur POWER est en position ON et s éteint quand le commutateur POWER est en position OFF 2 Prise INPUT Entrée permettant de relier la sortie Subwoofer de niveau li...

Страница 16: ...385 En cas de problème Problème Cause possible Remède Pas de son Les câbles d enceintes ne sont pas raccordés correctement Vérifiez si les câbles d enceinte sont raccordés correctement Le volume est très bas Les câbles d enceintes ne sont pas raccordés correctement Vérifiez si les câbles d enceinte sont raccordés correctement L gauche à L R droit à R à et à 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 1...

Страница 17: ...rsque sa réparation s avère économiquement injustifiée Conditions 1 La facture d achat originelle ou un justificatif d achat correspondant indiquant la date d achat la référence du produit et le nom du revendeur DOIT accompagner le produit défectueux ainsi qu une description précise du dysfonctionnement constaté En l absence de cette preuve d achat Yamaha se réserve le droit de refuser le service ...

Страница 18: ...ädigt werden kann Verwenden Sie ein sauberes trockenes Tuch 11 Versuchen Sie niemals die Lautsprecher zu modifizieren oder selbst zu reparieren Wenden Sie sich an das qualifizierte Yamaha Kundendienstpersonal wenn Wartung erforderlich ist Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse 12 Bitte lesen Sie den Abschnitt Beheben vermeintlicher Probleme hinsichtlich der häufigsten Bedienungsfehler durch...

Страница 19: ...n Sie den Netzstecker von der Netzdose ab 15 Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer Steckdose so dass der Netzstecker gut zugänglich ist VOLTAGE SELECTOR Für China Korea Asien Modell und allegemeines Modell Der Spannungswahlschalter an der Rückseite des Geräts muss auf die örtliche Netzspannung eingestellt werden BEVOR dieses Gerät an die Netzsteckdose angeschlossen wird Die einstellbare ...

Страница 20: ... Boxenständer 2 Anschließen der Boxen 3 Anschluss Schema 3 Anschließen der Netzkabel 4 Verwendung des Subwoofers 4 Einstellen der Subwoofer Lautstärke 4 Frequenzgrafik 5 Fehlersuche 5 Technische Daten 6 Lieferumfang Lautsprecherkabel 25 m x1 Muss in 5 Stücke geschnitten werden für die Frontboxen die Mittenbox und die Surround Boxen Seien Sie beim Vorbereiten der Kabel vorsichtig da Verletzungsgefa...

Страница 21: ...e an der Rückseite ein Bücherbord o ä aufstellen Wandmontage der Boxen Die Boxen kann man mit folgendem Verfahren an der Wand anbringen 1 Verankern Sie die Schrauben wie nachstehend gezeigt in einer stabilen Wand Verwenden Sie gewindefurchende Schrauben mit einem Durchmesser von 3 5 4 mm 2 Hängen Sie die Halterungen der Boxen in die hervorstehenden Schrauben Anmerkung Die Achse der Schraube muss s...

Страница 22: ...rz wie möglich gehalten werden Bündeln Sie sie niemals mit anderen Kabeln und rollen Sie sie nicht zu einem Knäuel auf Verdrillen Sie die Adern so fest wie möglich um Kurzschlüsse zu vermeiden Seien Sie beim Vorbereiten der Kabel vorsichtig dass Sie sich nicht verletzen Anschließen der Boxen ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD CO...

Страница 23: ...r Netzkabel Wenn alle Boxen und der Subwoofer angeschlossen sind dürfen Sie den Verstärker und die übrigen AV Geräte mit einer Steckdose verbinden 1 Netzanzeige Leuchtet wenn sich der POWER Schalter in der ON Position befindet und erlischt wenn Sie die OFF Position wählen 2 INPUT Buchse Hier muss der Subwoofer Ausgang des Verstärkers angeschlossen werden Line Pegel 3 VOLUME Regler Dient zum Einste...

Страница 24: ...chlossen Überprüfen Sie ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind Die Lautstärke ist viel zu niedrig Die Lautsprecherkabel sind nicht richtig angeschlossen Überprüfen Sie ob alle Lautsprecherkabel ordnungsgemäß angeschlossen sind L links zu L R rechts zu R zu und zu 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB NS SW280 NS B285 20 50 1...

Страница 25: ...iginalrechnung oder der Originalkaufbeleg der Beleg muss das Kaufdatum den Produkt Code und den Namen des Händlers aufweisen beigelegt werden ebenso eine Fehlerbeschreibung Bei Fehlen einer eindeutigen Kaufbestätigung behält sich Yamaha das Recht vor den kostenfreien Service abzulehnen und das Produkt auf Kosten des Kunden zu retournieren 2 Das Produkt MUSS von einem AUTORISIERTEN Yamaha Händler i...

Страница 26: ...igt hårdhänt När denna enhet ska flyttas koppla först loss stickproppen och de kablar som är anslutna till annan utrustning Dra aldrig i själva kablarna 3 Stick inte in i händer eller främmande föremål i porten på höger sida av enheten När du flyttar enheten får du inte hålla i porten eftersom det kan orsaka personskador och eller skador på enheten 4 Eftersom denna enhet har en inbyggd effektförst...

Страница 27: ...ända elektriska och elektroniska produkterna inte ska blandas med allmänt hushållsavfall För rätt handhavande återställande och återvinning av gamla produkter vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser i enlighet med din nationella lagstiftning och direktiven 2002 96 EC Genom att slänga dessa produkter på rätt sätt kommer du att hjälpa till att rädda värdefulla resurser och förhindra mö...

Страница 28: ...ring av högtalarna 2 Sätta fast högtalarställen 2 Anslutning av högtalarna 3 Anslutningsdiagram 3 Anslutning av nätkablarna 4 Använda subwoofern 4 Ställa in subwoofervolymen 4 Frekvenskarakteristik 5 Felsökning 5 Tekniska data 6 Förpackningens innehåll Högtalarkabel 25 m x1 Kapas i 5 längder för front center och surroundhögtalarna Var försiktig när du gör i ordning kablarna så att du inte skadar d...

Страница 29: ... stycka upp parallella väggytor genom att sätta upp bokhyllor eller liknande på väggarna Väggmontering av högtalarna Du kan montera högtalarna på väggen enligt följande 1 Dra i skruvar i en solid vägg eller ett väggstöd såsom visas nedan Använd 3 5 till 4 0 mm diameter självgängande skruvar 2 Häng upp varje högtalare i dess nyckelhålsöppning på de utskjutande skruvarna Anmärkning Se till att skruv...

Страница 30: ...dningarna ordentligt Anmärkningar Gör högtalarkablarna så korta som möjligt Överskottskabel ska inte buntas eller rullas ihop Tvinna de blottlagda ledningarna ordentligt så att enskilda trådar inte spretar Var försiktig så att du inte gör dig illa när du förbereder högtalarkablarna Anslutning av högtalarna ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO ...

Страница 31: ...subwoofern förstärkaren och andra AV komponenter i lämpliga vägguttag 1 Strömindikator Tänds när POWER knappen ställs på ON släcks när POWER knappen ställs på OFF 2 INPUT uttag Ingång för anslutning från förstärkarens linjenivå utgång för subwoofer 3 VOLUME kontroll Justerar volymen för subwoofern Vrid den medurs för att höja volymen moturs för att sänka volymen 4 POWER knapp Ställ den på ON för a...

Страница 32: ...l att alla högtalarkablar är anslutna på rätt sätt Ljudet är mycket lågt Högtalarkablarnaär inteanslutna på rätt sätt Se till att alla högtalarkablar är anslutna på rätt sätt L vänster till L R höger till R till och till 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB NS SW280 NS B285 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB NS SW280 NS C385 Problem...

Страница 33: ...ler ursprungligt försäljningskvitto där inköpsdatum produktkod och återförsäljarens namn står angivet MÅSTE följa med den felaktiga produkten tillsammans med uppgifter om aktuellt fel I avsaknad av ett tydligt bevis på inköp förbehåller sig Yamaha rätten att vägra erbjuda avgiftsfri service och produkten kan då komma att återsändas på kundens bekostnad 2 Produkten MÅSTE vara köpt av en AUKTORISERA...

Страница 34: ...si muove quest unità per prima cosa scollegarne la spina di alimentazione ed i fili collegati ad altri apparecchi Agire sulle spine e mai sui cavi 3 Non porre mai una mano o un oggetto estraneo nella porta posizionata sul lato destro dell unità Durante lo spostamento non tenere la porta poiché ciò potrebbe causare lesioni personali e o danni a questa unità 4 Dato che quest unità incorpora un ampli...

Страница 35: ...olo sui prodotti sull imballaggio e o sui documenti che li accompagnano significa che i prodotti elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici Per il trattamento recupero e riciclaggio appropriati di vecchi prodotti li porti prego ai punti di raccolta appropriati in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002 96 CE Smaltendo correttame...

Страница 36: ...parlanti 3 Diagramma dei collegamenti 3 Collegare i cavi dell alimentazione 4 Usare il subwoofer 4 Impostare il volume del subwoofer 4 Caratteristiche delle frequenze 5 Risoluzione dei problemi 5 Specifiche tecniche 6 Contenuto dell imballo Cavo degli altoparlanti 25 m x1 Da tagliare in 5 parti per gli altoparlanti anteriori centro e surround Fate attenzione a non farvi male quando preparate i cav...

Страница 37: ...ete Potrebbe essere necessario rompere il parallelismo delle pareti grazie all utilizzo di mensole Montaggio degli altoparlanti a muro Potete montare gli altoparlanti a muro come segue 1 Inserite le viti in una parete o su un supporto da parete come mostrato di seguito Utilizzate viti autofilettanti con un diametro compreso tra 3 5 e 4 mm 2 Fissate ogni altoparlante alla parete inserendo le viti c...

Страница 38: ...o 3 Attorcigliate i fili Note Fate in modo che i cavi degli altoparlanti siano i più corti possibile Non attorcigliate il cavo in eccesso Attorcigliate bene i fili in modo che questi non fuoriescano Fate attenzione a non ferirvi mentre preparate i cavi degli altoparlanti Collegare gli altoparlanti ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL...

Страница 39: ... i collegamenti degli altoparlanti e del subwoofer inserite le spine del subwoofer dell amplificatore e degli altri dispositivi AV nelle prese a muro CA 1 Indicatore di accensione spegnimento Si accende quando l interruttore POWER viene impostato su ON si spegne quando l interruttore POWER viene impostato su OFF 2 Connettore INPUT Connettore d ingresso per collegare l uscita del livello di linea d...

Страница 40: ...on viene emesso alcun suono I cavi degli altoparlanti non sono collegati correttamente Accertatevi che i cavi degli altoparlanti siano collegati correttamente L audio è molto basso I cavi degli altoparlanti non sono collegati correttamente Accertatevi che i cavi degli altoparlanti siano collegati correttamente L sinistro con L R destro con R con e con 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB ...

Страница 41: ...roppo costoso da riparare Condizioni della garanzia 1 La fattura o ricevuta originale di pagamento recante la data di acquisto il numero di codice del prodotto e il nome del negozio di acquisto DEVE accompagnare sempre il prodotto difettoso unita ad una dichiarazione descrivente il problema accusato In mancanza di prova esaustiva dell avvenuto acquisto Yamaha si riserva in diritto di rifiutare di ...

Страница 42: ...el NS SW280 1 No utilice esta unidad al revés Puede recalentarse y dañarse 2 No utilice demasiada fuerza con los conmutadores controles o cables de conexión Cuando traslade esta unidad desconecte primero la clavija de alimentación y los cables conectados a otro equipo No tire nunca de los cables 3 Nunca ponga las manos o un objeto extraño en el puerto situado a la derecha de esta unidad Cuando mue...

Страница 43: ... sido diseñada para que consuma una cantidad de corriente muy pequeña Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos embalaje y o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes Para el tratamiento recuperación y reciclado apropiado de l...

Страница 44: ...ón 3 Conectar los cables de alimentación 4 Utilizar el subwoofer 4 Ajustar el volumen del subwoofer 4 Características de frecuencia 5 Solucionar problemas 5 Especificaciones 6 Contenido del paquete Cable del altavoz 25 m x1 Debe cortarse en 5 partes para los altavoces frontal central y surround Procure no lastimarse cuando prepare los cables Cable del subwoofer 5 m x1 Tacos antideslizantes 4 uds x...

Страница 45: ...nga que dividir las superficies de las paredes paralelas colocando estanterías etc en ellas Instalar los altavoces en la pared Puede instalar los altavoces en una pared de la manera siguiente 1 Fije los tornillos a una pared firme o en un soporte para la pared tal como se muestra a continuación Utilice tornillos autorroscantes de 3 5 a 4 mm de diámetro 2 Cuelgue cada altavoz por los orificios en l...

Страница 46: ...bles pelados Notas El cable de los altavoces debe ser tan corto como sea posible No ate ni enrolle los cables excesivamente Trence los cables pelados firmemente para que los filamentos individuales no se separen Procure no lesionarse cuando prepare los cables de altavoz Conectar los altavoces ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD C...

Страница 47: ...as conexiones del altavoz y el subwoofer conecte el subwoofer el amplificador y los otros componentes AV a las tomas de CA correspondientes 1 Indicador Power Se ilumina al ajustar el conmutador POWER a ON se apaga al ajustar el conmutador POWER a OFF 2 Jack INPUT Jack de entrada para conectar el subwoofer de nivel de línea en el amplificador 3 Control VOLUME Ajusta el volumen del subwoofer Gírelo ...

Страница 48: ...ución No hay sonido Los cables del altavoz no están conectados correctamente Compruebe que los cables de los altavoces estén conectados correctamente El sonido es muy bajo Los cables del altavoz no están conectados correctamente Compruebe que los cables de los altavoces estén conectados correctamente L izquierdo a L R derecho a R a y a 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB 20 50 100 200 50...

Страница 49: ...e que las reparaciones resultan poco económicas Condiciones de la garantía 1 El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o recibo de venta original que muestre la fecha de la compra el código del producto y el nombre del concesionario junto con una explicación que describa detalladamente la avería Si falta esta prueba clara de la compra Yamaha se reserva el derecho a no proveer el se...

Страница 50: ...et bevoegd Yamaha onderhoudspersoneel wanneer dat nodig is Maak in geen geval de behuizing open 12 Lees het hoofdstuk Problemen oplossen om vaak voorkomende fouten en problemen op te lossen voor u de conclusie trekt dat de luidsprekers kapot zijn 13 Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar de apparatuur correct en veilig te plaatsen of installeren Yamaha aanvaardt geen aansprakelijkheid voor...

Страница 51: ...ent correct ingesteld te worden op de plaatselijke netspanning ALVORENS de stek ker van het netsnoer van dit toestel in het stopcon tact te steken Instelbare netspanningen zijn 110 120 220 240 V wisselstroom 50 60 Hz De stroomvoorziening van dit toestel is niet afgesloten zolang de stekker in het stopcontact zit ook al is het toestel zelf uitgeschakeld Het toestel werd ontworpen om in deze stand s...

Страница 52: ...e speakerstandaards bevestigen 2 Aansluiten van de speakers 3 Aansluitschema 3 Aansluiten van de netsnoeren 4 Gebruik van de subwoofer 4 Instellen van het subwoofervolume 4 Frequentieverloop 5 Verhelpen van problemen 5 Specificaties 6 Geleverde onderdelen Luidsprekerkabel 25 m x1 Moet in 5 stukken worden gesneden voor de frontspeakers de middenspeaker en de surroundspeakers Wees tijdens het voorbe...

Страница 53: ...nkast e d te verstoren Wandmontage van de speakers U kunt de speakers als volgt aan de wand monteren 1 Draai de schroeven zoals hierna getoond in een stevige muur of pijler Gebruik hiervoor zelftap pende schroeven met een diameter van 3 5 4 mm 2 Hang de houder van elke speaker over de uitstekende schroeven Opmerking De as van de schroef moet zich in het smalle gedeelte van de ophanging bevinden An...

Страница 54: ...ltijd zo kort mogelijk zijn Draai ze nooit samen en rol de overtollige lengte nooit op Draai de aders zo stevig mogelijk vast om te voorkomen dat ze andere onderdelen raken Wees tijdens het voorbereiden van de speakerkabels voorzichtig dat u zich niet verwondt Aansluiten van de speakers ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2 COAXIAL CD COAXIAL...

Страница 55: ...ASS uitgang gebruiken Aansluiten van de netsnoeren Wanneer u alle speakers en de subwoofer hebt aangesloten mag u de versterker en de overige AV apparaten op een stopcontact aansluiten 1 Stroomindicator Licht op wanneer de POWER schakelaar zich in de ON stand bevindt en dooft wanneer u de OFF stand kiest 2 INPUT connector Hierop moet u de subwooferuitgang van de versterker Line niveau aansluiten 3...

Страница 56: ...k Oplossing U hoort niets De luidsprekerkabels zijn niet naar behoren aangesloten Controleer of alle luidsprekerkabels goed zijn aangesloten Het signaal is veel te stil De luidsprekerkabels zijn niet naar behoren aangesloten Controleer of alle luidsprekerkabels goed zijn aangesloten L links op L R rechts op R op en op 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 8...

Страница 57: ...datum de productcode en de naam van de dealer MOET worden gevoegd bij het product dat gebreken vertoont samen met een verklaring waaruit het gebrek blijkt Ingeval van afwezigheid van dit duidelijk aankoopbewijs behoudt Yamaha zich het recht voor om gratis service te weigeren en kan het product op kosten van de klant worden teruggezonden 2 Het product MOET zijn gekocht bij een ERKENDE Yamaha dealer...

Страница 58: ...мические растворители для очистки колонок так как это может привести к разрушению покрывающего слоя Используйте чистую сухую ткань 11 Не пытайтесь модифицировать или ремонтировать колонки При необходимости обратитесь в сервисный центр Yamaha Ни в коем случае не открывайте корпус колонок 12 Перед тем как прийти к заключению о поломке колонок обязательно прочтите раздел Поиск и устранение неисправно...

Страница 59: ...силовой кабель от розетки переменного тока 15 Устанавливайте прибор рядом с электрической розеткой где существует простой доступ к кабелю питания VOLTAGE SELECTOR Для моделей Китая Кореи Азии и для общих моделей Переключатель выбора напряжения на задней панели аппарата необходимо перевести в положение соответствующее напряжению в местной электрической сети ПЕРЕД подключением аппарата к электрическ...

Страница 60: ...4 Частотные характеристики 5 Поиск и устранение неисправностей 5 Технические характеристики 6 Содержимое упаковки Кабель колонок 25 м x1 Его необходимо разрезатьна 5отрезков для центральной фронтальных колонок и колонок окружающего звучания Будьте осторожны чтобы предотвратить травмы в процессе подготовки кабелей Кабель сабвуфера 5 м x1 Противоскользящие прокладки 4 шт x1 Для центральной колонки С...

Страница 61: ... нарушить параллельность поверхностей стен посредством установки вдоль них книжных полок и т п Колонки для настенного монтажа Вы можете выполнить монтаж колонок на стене как показано ниже 1 Установите винты в твердую стену или опору стены как показано на рисунке ниже Используйте самонарезающие винты диаметром от 3 5 до 4 мм 2 Повесьте каждую колонку шпоночным пазом на выступающий винт Примечание У...

Страница 62: ...енные провода Примечания Кабели колонок должны быть максимально короткими Не связывайте и не сматывайте избыточную часть кабеля Оголенные провода необходимо плотно сплести чтобы отдельные жилы не выступали наружу Будьте осторожны чтобы предотвратить травмы в процессе подготовки кабелей Подключение колонок ANTENNA FM GND AM COMPONENT VIDEO PR PB Y OPTICAL TV AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AUDIO 1 AUDIO 2...

Страница 63: ... и прочие аудиовидеокомпоненты к подходящей розетке переменного тока 1 Индикатор питания Загорается при установке переключателя POWER в положение ON гаснет при установке переключателя POWER в положение OFF 2 Гнездо INPUT Входное гнездо для подключения сигнала от выхода сабвуфера на усилителе 3 Регулятор VOLUME Регулирует уровень громкости сабвуфера Для увеличения уровня громкости поворачивайте его...

Страница 64: ...ранения Отсутствует звук Кабели колонок не подключены надлежащим образом Убедитесь в том что кабели колонок подключены надлежащим образом Звук очень тихий Кабели колонок не подключены надлежащим образом Убедитесь в том что кабели колонок подключены надлежащим образом L левый к L R правый к R к и к 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB 20 50 100 200 500 Hz 40 50 60 70 80 90 100 dB NS SW280 ...

Страница 65: ... NS B285 90 x 90 x 109 мм без подставки 90 x 120 x 123 мм с подставкой NS C385 220 x 90 x 109 мм Масса NS B285 0 45 кг без подставки NS C385 1 0 кг Сабвуфер NS SW280 Тип Advanced Yamaha Active Servo Technology Головка 16 см конический низкочастотный динамик с магнитным экранированием Выходная мощность 50 Вт 100 Гц 5 Ω полный коэффициент гармоник 10 Динамическая мощность 100 Вт 5 Ω Входной импеданс...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...9 Ru Технические характеристики Printed in China WV24250 2010 Yamaha Corporation ...

Отзывы: