background image

Eng

li

s

h

Fr

a

nc

¸  ais

De

ut

s

c

h

Es

pa

n˜   

ol

中文

Ру

сск

и

й

1

Speaker Package
Package Enceintes 

2

1

4

3

5

4

3

5

2

1

1

1

2

2

CONNECTION
CONNEXION
ANSCHLUSS
CONEXIÓN

连接

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

When using a banana plug 
Lorsqu’une fiche banane est utilise

´

   e 

Bei Verwendung von Bananensteckern 
Cuando utilice una clavija tipo banana

當使用香蕉形插頭時 

Использование

 

вилки

 

штекерного

 

типа

 

Banana plug 
Fische Banane
Bananenstecker 
Clavija tipo banana 

香蕉形插頭 

Вилка

 

штекерного

 

типа

Speaker (R) 
Enceinte (Droite)
Lautsprecher (R) 
Altavoz (D) 

揚聲器

 (R) 

Колонка

 (R) 

Speaker (L) 
Enceinte (Gauche) 
Lautsprecher (L) 
Altavoz (I) 

揚聲器

 (L) 

Колонка

 (L)

Amplifier
Amplificateur 
Verstärker 
Amplificador 

放大器

Усилитель

Speaker output terminal
Borne de sortie d’enceinte
Lautsprecherausgangsklemme
Terminal de salida para altavoz

扬声器输出端

Выходной

 

терминал

 

колонок

 

NS-BP401

NS-BP301

NS-BP401

NS-BP301

OWNER’S MANUAL

MODE D’EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GT

Содержание NS-BP401

Страница 1: ...типа Banana plug Fische Banane Bananenstecker Clavija tipo banana 香蕉形插頭 Вилка штекерного типа Speaker R Enceinte Droite Lautsprecher R Altavoz D 揚聲器 R Колонка R Speaker L Enceinte Gauche Lautsprecher L Altavoz I 揚聲器 L Колонка L Amplifier Amplificateur Verstärker Amplificador 放大器 Усилитель Speaker output terminal Borne de sortie d enceinte Lautsprecherausgangsklemme Terminal de salida para altavoz ...

Страница 2: ...the speaker When the grille is removed be sure not to touch the speaker units with your hands or to exert excessive force with tools BEFORE MAKING CONNECTIONS MAKE SURE THAT THE AMPLIFIER IS SWITCHED OFF See page 1 for the connection method Place the speakers on a sturdy vibration free surface Better stereo images will be obtained when the speakers are slightly angled in towards the listening posi...

Страница 3: ...de l enceinte Lorsque la grille est retirée prenez soin de ne pas toucher les enceintes avec les mains ou de ne pas appliquer une force excessive avec un outil AVANT DE RÉALISER LES RACCORDEMENTS ASSUREZ VOUS QUE L AMPLIFICATEUR EST ÉTEINT Reportez vous à la page 1 pour la méthode de connexion Placez les enceintes sur une surface solide et non sujettes à des vibrations La qualité des images stéréo...

Страница 4: ...ubringen richten Sie die vorstehenden Teile Magnete der Rückseite des vorderen Gitters an den entsprechenden Schraubenköpfen am Lautsprecher aus Achten Sie beim abgenommenen Gitter darauf die Lautsprecher nicht mit der Hand zu berühren oder mit einem Werkzeug gewaltsam zu behandeln VOR DEM HERSTELLEN VON ANSCHLÜSSEN STELLEN SIE SICHER DASS DER VERSTÄRKER AUSGESCHALTET IST Siehe Seite 1 zum Anschlu...

Страница 5: ...ientes del altavoz Cuando quite la reja asegúrese de no tocar las unidades de altavoces con sus manos ni aplicar una fuerza excesiva con herramientas ANTES DE REALIZAR CONEXIONES ASEGÚRESE DE QUE EL AMPLIFICADOR ESTÁ APAGADO Con respecto al método de conexión consulte la página 1 Coloque los altavoces en una superficie fuerte y sin vibraciones Cuando los altavoces estén dirigidos hacia la posición...

Страница 6: ...钉头 当格栅去掉后 请一定不要用手触摸 扬声器单元或使用工具对其施力 在进行连接前 请确认放大器的电源已经关闭 请对照第一页参考连接方法 请将扬声器放置在结实且无震动的平面 如果扬声器能够朝向听音位置稍微倾斜 就能得到更好的立 体声像 将扬声器放置在平面上时 把包含的防滑垫粘贴至扬声器底 面的四角 如图所示 防滑垫将防止扬声器随处移动 扬声单元过度靠近 CRT 阴极射线管 电视机时可能影响电视 机图像的色彩并产生蜂鸣噪声 此时 请把扬声器从电视机处 移开 NS BP401 类型 双向低音反射扬声器系统 隔磁屏型 发音单元 13 cm 锥盆低音扬声器 3 cm 软圆顶高频扬声器 阻抗 6Ω 频率响应 50 Hz 40 kHz 10 dB 100 kHz 30 dB 名义输入功率 60 W 最大输入功率 120 W 敏感度 85 dB 2 83 V m 分频频率 3 kHz 尺寸 宽 高 深 ...

Страница 7: ...文 㫈㝫嬪彦䒌ᷲ ᶑ Ḟ㭵 摤 䗨䒙 ὅ ḋ Ɂ 㝫嬪ᶑ敘䗨㓔 ᶞ䌓ὁợ䒌㚃斴䗨ⷘ㓔Ɂ 10 恌Ṛ 䥔 㙭 䇍岌 搩 Qc 㯂 Ih 播 De ṛ摐 Ds WJ 㸘侸剓 QCC 㸘ᷰ剓惾 QCEF 䬕ặ ḋ ᶑ㙭 䇍岌䗨 䥔 愳 ᴀ㸼Ḑձ 6 7 ⱘ㾘ᅮ㓪ࠊDŽ ƻ 㸼 䆹 ᆇ 䋼 䆹䚼ӊ᠔ ഛ䋼ᴤ Ёⱘ 䞣ഛ 7 㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕 ҹϟDŽ h 㸼 䆹 ᆇ 䋼㟇ᇥ 䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ Ёⱘ 䞣䍙ߎ 7 㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕 DŽ ...

Страница 8: ... не прилагайте дополнительных усилий при работе инструментами с колонкой со снятой решетка ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ПОДКЛЮЧЕНИЙ УБЕДИТЕСЬ В ТОМ ЧТО УСИЛИТЕЛЮ ОТКЛЮЧЕН Что касается метода подключения см стр 1 Устанавливайте динамики на устойчивой невибрирующей поверхности Наилучшее качество стереозвучания достигается в случае установки колонок под некоторым углом к расположению слушателя При размещении ко...

Страница 9: ...débarrasser de déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Deutsch Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten der Verpackung und oder beiliegenden Unterlagen so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit de...

Отзывы: